Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MARKET SEGMENTATION
1. Vocabulary
Variable Definiti
on
vida
Segmentación de género
Es el proceso de dividir un mercado en función del género (masculino y femenino)
financieros, etc.
2. Let’s read
Regan Royane and Craig Caven and their children, Andrea (5) and Ryan (3), live in
California. They are a typical American family. Regan and Craig both work and they don’t
usually have time to cook, so they like convenience food. The children love hot dogs,
cereal and cola. They eat at fast food restaurants once a week.
The Ukitas live in Tokyo, Japan. Kazuo Ukita lives with his wife, Sayo, and his daughters Mio
(17) and Maya (14). He works in a bookshop. Sayo cooks breakfast before Kazuo leaves for
work at 7:00 a.m. They eat a lot of fish and rice. Sayo cooks all the meals for her family.
Regan Royane y Craig Caven y sus hijos, Andrea (5) y Ryan (3), viven en California. Son una típica familia estadounidense. Tanto Regan como Craig
trabajan y, por lo general, no tienen tiempo para cocinar, por lo que les gusta la comida preparada. A los niños les encantan las salchichas, los cereales
y los refrescos de cola. Comen en restaurantes de comida rápida una vez a la semana.
Los Ukitas viven en Tokio, Japón. Kazuo Ukita vive con su esposa, Sayo, y sus hijas Mio
(17) y Maya (14). Trabaja en una librería. Sayo prepara el desayuno antes de que Kazuo se vaya a trabajar a las 7:00 a.m. Comen mucho pescado y
Ramón Costa, su esposa Sandra y sus hijos, Lisandra (16) y Favio (6), viven en La Habana. Cuba es un país tropical, por lo que comen mucha fruta
fresca: piñas, sandías, plátanos y papayas. Las familias en Cuba tienen cartillas de racionamiento. Estos muestran cuánta comida puede comprar la
Contable e incontable
Countable nouns are things we can count. For example: “book”; we can have one, tow,
three or more books.
Uncountable nouns are substances, concepts, etc., that we cannot count or divide into
sepa- rate elements. For example, we cannot count “water”. We can count “bottles of
water” or “liters of water”, but we cannot count “water” itself.
Los sustantivos contables son cosas que podemos contar. Por ejemplo: "libro"; podemos tener uno, remolque, tres o más libros.
Los sustantivos incontables son sustancias, conceptos, etc., que no podemos contar ni dividir en elementos separados. Por ejemplo, no podemos contar
"agua". Podemos contar "botellas de agua" o "litros de agua", pero no podemos contar "agua" en sí.
3. Let’s listen
Albert Roberts is an expert in marketing that a company hired to do some research in the
city where they plan to introduce a new product. As the man reports, listen to what he says
there is/there isn’t in that city.
Albert Roberts es un experto en marketing que contrató una empresa para realizar una investigación en la ciudad donde planean presentar un nuevo
producto. Como informa el hombre, escuche lo que dice que hay / no hay en esa ciudad.
Good morning teacher, junto a mi compañera Luisa Fernanda Rojas, se anexa el documento en Word y el audio
sobre la propuesta para la ciudad que describió Albert, nosotros tenemos la idea del café bar, gracias.
Ja Albert
ne Roberts
- Good morning everyone!
Albert Roberts.
- Good morning!
¡Buenos dias!
ciudad.
hombres.
Ja Albert
ne Roberts
3 million people are between the ages of 60
and 90, 2 million are between 35 and 59, 2
million are
young people between 20 and 34, 500.000
are teenagers between 13 and 19, and the
rest of the population are little kids aged 0 to
12 years old.
- I also found out that 60% of the elderly are
pen- sioners, 50% of the adults are
professional, 20% of the whole population is
poor, 50% have incomes that permit them to
have good life conditions, and 30% of the
population in this place is wealthy.
- About the city itself, I found there are 10
malls, which were built by the same
construction com- pany; their plan is to
corner the market.
- Each of the malls has a movie theater but
there is only one 3D movie theater at one of
these malls. It is really cutting edge and has
room for 300 people.
- Moreover, the city’s blockbuster of the year is
the big gym in the centre of town. People
who exer- cise need to go to this gym because
there are few parks for them to run.
- The main attraction in the city is the
amusement park. There are roller coasters,
live shows, there is an artificial beach, an
outdoor water park, and there are several
nearby resorts.
The people buy lots of convenience food
because they have busy lives, and because
there is a conve- nience store in every corner
of the city. However, when they celebrate
important dates, they cook at home because
restaurants are so expensive.
There are also plenty of stores where all of
the urban tribes: emos, punks, rappers and
others, find the clothes and the accessories
they feel identified with.
These are, in general terms, the main things I
observed in the city. We just need to work
out a strategy that permits us to successfully
intro- duce our new product.
lugar es rica.
es acaparar el mercado.
- Cada uno de los centros comerciales tiene una sala de cine, pero
personas.
este gimnasio porque hay pocos parques para que puedan correr.
También abundan las tiendas donde todas las tribus urbanas: emos,
Idioms
What is an idiom?
Qué es un modismo?
An idiom is a special kind of phrase, where the words together have a meaning that is diffe-
rent from the definitions of the individual words.
For example: Alive and Kicking
If you say someone or something is alive and kicking, you are emphasizing that it is still
active or still exists, even though a lot of people considered it stopped or disappeared a long
time ago.
Example given:
Frank: Ronnie? Dead? I saw him the other day, he’s alive and kicking.
Un modismo es un tipo especial de frase, donde las palabras juntas tienen un significado diferente de las definiciones de las palabras individuales.
Si dices que alguien o algo está vivo y coleando, estás enfatizando que todavía está activo o que todavía existe, a pesar de que mucha gente consideró
Ejemplo dado:
Arrinconar el mercado Si una empresa domina un área de negocio y no deja espacio para la competencia,
“About the city itself, I found there are 10 malls which were built by the same construction
company; their plan is to corner the market”.
Acerca de la ciudad misma, encontré que hay 10 centros comerciales que fueron construidos por la misma empresa constructora; su plan es acaparar el
mercado
Idiom Definiti
on
This expression refers to the newest, most advanced
Cutting edge stage in the development of something.
Innovador
Esta expresión se refiere a la etapa más nueva y avanzada en el desarrollo de algo.
“Each of the malls has a movie theater but there is only one 3D movie theater at one of
these malls. It is really cutting edge and has room for 300 people.”
Cada uno de los centros comerciales tiene una sala de cine, pero solo hay una sala de cine en 3D en uno de estos centros comerciales. Es realmente de
Idiom Definiti
on
“Moreover, the city’s blockbuster of the year is the big gym in the centre of town. People
who exercise need to go to this gym because there are a few parks for them to run.”
Además, el éxito de taquilla de la ciudad es el gran gimnasio en el centro de la ciudad. Las personas que hacen ejercicio deben ir a este gimnasio
Idiom Definiti
on
“Moreover, the city’s blockbuster of the year is the big gym in the centre of town. People
who exercise need to go to this gym because there are a few parks for them to run.”
Idiom Definiti
on
“These are, in general terms, the main things I observed in the city. We just need to work
out a strategy that permits us to introduce our new product successfully.”
Además, el éxito de taquilla de la ciudad es el gran gimnasio en el centro de la ciudad. Las personas que hacen ejercicio deben ir a este gimnasio
4. Let’s speak
For this final activity, we will record our voices. We will explain how we can introduce our
product or service in the market or the city that Albert Roberts described.
First, we should write down what we are going to record. We can use vocabulary such as:
market segmentation variables, idioms, countable and uncountable nouns, and everithing
you want to include.
When we are ready to record, we can proceed to use any recording tool we want; for ins-
tance, if we are working on windows, we can use the sound recorder. We just have to make
the format of the track we send is mp3.
We have to send the track to the expert who is in charge of the course we are registered
in. On the blackboard platform, go to the section that says “Envío de evidencias”. There,
we must follow the steps to attach and send the track we have in our PCs.
This activity should not be long! A couple of key, well – structured sentences will work.
This is a really fun activity, enjoy it!
Bye!
Listening activity
Para esta actividad final, grabaremos nuestras voces. Explicaremos cómo podemos introducir nuestro producto o servicio en el mercado o la ciudad que
Primero, debemos anotar lo que vamos a registrar. Podemos utilizar vocabulario como: variables de segmentación del mercado, modismos, sustantivos
Cuando estemos listos para grabar, podemos proceder a utilizar cualquier herramienta de grabación que queramos; por ejemplo, si estamos trabajando
en Windows, podemos usar la grabadora de sonido. Solo tenemos que hacer que el formato de la pista que enviamos sea mp3.
Tenemos que enviar la pista al experto que está a cargo del curso en el que estamos inscritos. En la plataforma de pizarra, ir al apartado que dice
“Envío de evidencias”. Allí, debemos seguir los pasos para adjuntar y enviar la pista que tenemos en nuestras PC.
¡Esta actividad no debería ser larga! Un par de frases clave bien estructuradas funcionarán. Esta es una actividad muy divertida, ¡disfrútala!
¡Chau!
Actividad de escuchar
https://www.youtube.com/watch?v=7Aqgfic1WOs