Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CULTURA MAINSTREAM
CÓMO NACEN LOS FENÓMENOS DE MASAS
TAURUS
PENSAMIENTO
,
INDIcE
Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. MULTICINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Del drive in al multicine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cuando el pop corn se convierte en modelo económico. . . . 47
Del suburb al exurb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cuando Coca-Cola compra el estudio Columbia. . . . . . . . . 52
3. EL ESTUDIO: DISNEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De Toy Story a El rey león. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Miramax y DreamWorks: la caída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4. EL NUEVO HOLLYWOOD .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
«Los estudios son los bancos» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
«No dimos luz verde a Spiderman» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
El marketing o el desplazamiento del ganado . . . . . . . . . . . . 90
El monopolio de los sindicatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 445
Fuentes .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 455
Agradecimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 457
NOTA DEL EDITOR
11
PRÓLOGO
13
CULTURA MAINSTRF.AM
14
PRÓLOGO
15
CULTURA MAIt.'STRF.A.W
16
PRÓLOGO
17
CULTURA MAllVSTRE4.M
IR
PRÓLOGO
la
CULTURA 1O,Wl"STRF.AM
90
PRÓLOGO
91
CULTURA MAlNSTRF.A..\1
99
13. MIAMI, LA CAPITAL POP DE AMÉRICA LATINA
301
CULTURA AlAf.\'STRE4.M
302
MIAMI, LA CAPITAL PQP DE AMÉRICA LATINA
«Viva La Habana, viva Cuba, vivan los Estados Unidos, viva Mia-
mi, viva Nueva York y viva Washington". Con estas palabras en espa-
ñol terminó su concierto en Miami el cantante Juanes, en septiem-
bre de 2009, en la plaza de la República de La Habana, ante un
millón de personas, una cifra increible.
Miami también es la capital exógena de Cuba. La música cubana
vendida en todo el mundo la producen y la difunden muchas veces
los cubanos de Miami, como me explica Rafael Artero, el vicepresi-
dente de BMG Music Publishing en Miami (BMG es la rama musical
publishing del gigante alemán Bertelsmann, ahora autónomo de
Sony). «Los europeos, muy amantes de la música cubana, no lo sa-
ben, pero la música cubana que escuchan a menudo está hecha en
Estados Unidos. Es una música de cubanos de Miami. La verdadera
música cubana es difícil de exportar: no está lo suficientemente
abierta a los nuevos estilos para conocer un amplio éxito comercial
en todo el mundo. No es mainstream. Al mismo tiempo, también es
más pura". Otros responsables entrevistados en Miami me explican,
en cambio, que de hecho trabajan en Cuba, «bajo cuerda", según la
expresión de Iván Álvarez, vicepresidente de Universal Music Pu-
blishing en Miami. Y añade: «Tenemos relaciones con Cuba, eso for-
ma parte de nuestro oficio. En nuestro catálogo hay mucha música
cubana, aunque lo cierto es que se trata de una música que aún está
en evolución, un poco anticuada, fuera de las tendencias actuales.
Pero eso también le da un carácter vintage. Y sobre todo estamos
preparados para el día en que Cuba sea libre». Mientras, Iván Álva-
rez mira menos hacia Cuba que hacia Puerto Rico. Porque es ahí
donde ha nacido el género de música del que todo el mundo habla
en Miami: el reggaetón.
«El reggaetón es el hip hop de los latinos», resume con una frase
Rafael Artero. «Es una música urbana, es otro nombre para el rap
latino», añade Artero. En Latino 96.3 en Los Ángeles, Mega 97.9
en Nueva York, KLOL en Houston y varias emisoras de Univisión
303
CULTURA "'HINSTREAM
304
MIAMI, LA CAPITAL POP DE AMÉRICA LATINA
muy poco fiable -me explica Rafael Artero-. Por ejemplo, las ne-
gociaciones de los derechos, la gestión del copyright, la redacción de
los contratos internacionales, que son extremadamente complejos.
Ésta es la fuerza de Estados Unidos y lo que explica el papel impor-
tantísimo de Miami para toda Latinoamérica». También hay una se-
rie de ayudas públicas, menos conocidas, que en Miami se ofrecen a
las industrias del entertainment, sobre todo créditos de impuestos y
un sistema de zoningque facilita el subarriendo en Miami Beach de
empresas estadounidenses o extranjeras. En Universal Miami, Iván
Álvarez me confirma estas hipótesis: «En Venezuela, no hay estabili-
dad política ni económica y hay mucha criminalidad; en Colombia,
no puedes estar seguro de tu banco; en México, el copyright no está
protegido y el CD que envías por Amazon puede no llegar nunca;
en Argentina, los tipos de cambio son artificiales; en Brasil, hay una
gran tensión social y mucha corrupción; en todas partes, faltan redes
televisivas, agencias de talentos, prensa musical y páginas en Inter-
net capaces de generar un buzz internacional. Sólo Miami responde
a nuestras necesidades. Miami es América Latina sin criminalidad y
sin corrupción». (Quizás, pero cabe recordar que el modisto Gianni
Versace, que vivía en Ocean Drive en Miami, fue asesinado por un
gigoló asesino en serie en la playa de South Beach; no estoy seguro
de que Miami tenga todas las cualidades y los países de Latinoaméri-
ca todos los defectos; también se trata de prejuicios que remiten al
pasado de América Latina, y no necesariamente a su presente -sal-
vo Venezuela- cuando México y Brasil son países emergentes po-
derosos y Colombia es perfectamente capaz de hacer funcionar sus
bancos).
Jorge Fonseca, representante de Sony en Miami, añade un ele-
mento, determinante según él, que es el de la diversidad étnica:
«Miami es América Latina en miniatura. Sólo en Miami puedes encon-
trar esta mezcla étnica. En ninguna capital, ni en Buenos Aires, ni
en México, ni en Río y Sao Paulo, tienes semejante diversidad. Inclu-
so los negros están bastante bien integrados aquí. Y además Miami es
una capital gay asumida y visible, lo cual es un factor determinante
para que los artistas se sientan bien aquí. Miami se ha convertido en
la capital de América Latina para la música, porque es la ciudad de la
diversidad latina globalizada».
Si a este ecosistema tan particular le añadimos los grupos de pu-
blicidad y de maril.eting-todas las grandes agencias tienen una dele-
MIAMI, LA CAPITAL POP DE AMfRICA LATINA
307
CULTURA MAINSTREAM
308
MIAMI, LA CAPITAL PUP DE AMÉRICA LATINA
tantes están clasificados, salvo para Juanes, dentro de los charts pop y
no ya latin, puesto que cantan en inglés. Tal vez se han vuelto mains-
tream, pero han abandonado la música hispana.
309
CULTURA It,fAINSTREAM
ya viene solo. Éste es casi siempre el orden que hay que seguir. Sólo a
partir de ahí un artista puede cruzar las fronteras y volverse hot en
América Latina y luego en el resto del mundo. El paso obligado de
esta estrategia es la casilla Miami»,
Después está Brasil. Jase Eboli titubea antes de darme una res-
puesta: «La mayor parte de las veces es un mercado aparte, como si
no estuviéramos en América Latina. Brasil es una isla y, a causa del
portugués, los hits hispanos penetran con más dificultad. Juanes,
por ejemplo, que es un artista U niversal y una estrella inmensa entre
todos los latinos, nunca ha sido muy famoso en Brasil. Claro que
tratamos de hacer que cante en portugués, pero a los brasileños no
les gustan las estrellas que cantan en portugués de forma artificial.
¡Más valdría incluso que cantara en inglés! Por consiguiente, la me-
jor manera de ser big aquí es participar en una telenovela de 1V
Globo». A mí me gustan los álbumes deJuanes y, de todos esos artis-
tas, es el que me parece más auténtico, en el fondo sigue siendo muy
colombiano. ¿Cómo pueden existir estos cantantes en Europa? Jase
Eboli: «El lugar de paso obligado es Madrid, o Ibiza en verano. Lis-
boa desempeña un poco el mismo papel para la música brasileña,
pero es mucho más marginal. En todos los casos, la circulación de la
música tiene un solo sentido, va de América Latina a Europa y no al
revés. Durante mucho tiempo, las capitales de América Latina eran
Madrid y Lisboa, pero Miami las ha suplantado. La influencia de
Portugal en Brasil y de España en los países hispanoamericanos aho-
ra es casi marginal: esto se explica por el tamaño de los países, la di-
ferencia económica y sobre todo por la población». Brasil, por ejem-
plo, tiene actualmente 20 veces más habitantes que Portugal; es
miembro del G20 con un PIB que es casi 5 veces superior al de Por-
tugal. «Brasil se ha convertido en un gigante y Portugal en un ena-
no», concluye Jase Eboli.
Finalmente, ¿qué debe hacer un artista brasileño para ser «glo-
bal»? Ni Jase Eboli ni el productor brasileño Leninha Brandáo al
que conocí poco después quisieron decirme que el hecho de tener
contrato con una gran major localmente casi nunca te lleva a un éxi-
to mundial. La oficina de Universal en Río, por ejemplo, nunca ser-
virá para que un artista brasileño se convierta en «global». Tan sólo
gestiona un mercado nacional, con pocas latitudes o influencias en
el mercado internacional. Por otra parte, en los pocos casos en que
hay artistas locales lo bastante mainstream como para ser exporta-
310
MIAMI, LA CAPITAL POi' DE AMÉRICA LATINA
estar en la web para reunir/las casas del Nepal y los bares de Ga-
bón»,