Está en la página 1de 9

G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.

CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO


EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA – BLOQUE 4 (7.649,87 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

CONTRATO MARCO PARA LA EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES


ZONA “PARGUAZA – BLOQUE 4”
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR

ELABORADO POR:
GEÓL. LUIS DOMINGUEZ
ING. GEÓL. YOSMAR CAMPERO

CIUDAD BOLÍVAR, ESTADO BOLIVAR, JULIO 2018

Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

PREÁMBULO

Entre G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES, C.A., constituida y domiciliada en la ciudad de Ciudad Bolívar,
debidamente inscrita ante el Registro Mercantil Segundo del Estado Bolívar, en fecha 30 de diciembre de 2016, bajo
el Nº 104, Tomo 51-A, e inscrita en el Registro de Información Fiscal (RIF) bajo el Nº J-40921239-4, quien en lo
adelante se denominada “LA CONTRATISTA”, representada en este acto por su Presidente LUIS GERALDO
DOMINGUEZ VEGAS, ciudadano venezolano, mayor de edad, con Cédula de Identidad N.15.638.019, domiciliado en
el estado Bolívar, suficientemente facultado para este acto, por una parte; y por la otra, XXXXXXXXXX, C.A., una
compañía debidamente constituida según las leyes de Venezuela y registrada ante el Registro Mercantil Primero de la
Circunscripción Judicial del Estado Bolivar, en fecha XX de XXXX de XXXX bajo el No. XX, Tomo XX, representada
en este acto por XXXXXXXXX, Venezolano , mayor de edad, domiciliado en el estado XXXXX, titular de la Cédula de
Identidad No. V.-X.XXX.XXX, en su carácter de Representante Legal, debidamente autorizado para este acto, en lo
adelante denominada “EL CONTRATANTE”, se ha convenido en celebrar el contrato contenido en las Cláusulas
siguientes y en los Anexos “A”, “B”, ”C” y ”D” los cuales se consideran integrantes del mismo, y que en su conjunto se
denominarán el “CONTRATO”.
El presente CONTRATO consta de este documento principal y los anexos que se detallan a continuación:
 Anexo A. Términos de Referencia
 Anexo B. Cronograma de Actividades
 Anexo C. Presupuesto / Cotización
 Anexo D. Documentación Legal de las Partes: Acta Constitutiva (en caso de ser Persona Natural copia de la
Cédula de Identidad, R.I.F), Registro de Información Fiscal, Cédula de Identidad de los Representantes,
Información de Cuenta Bancaria a ser utilizada para ejecutar operaciones bancaria.

PRIMERA – OBJETO DEL CONTRATO


LA CONTRATISTA ejecutará con su propio personal, herramientas, materiales y equipos LA OBRA o EL SERVICIO
especificado en el Anexo “A,” de acuerdo con las condiciones establecidas en el CONTRATO, en lo sucesivo “LA
OBRA o EL SERVICIO”.

SEGUNDA - PLAZO DE EJECUCIÓN Y VIGENCIA


LA CONTRATISTA ejecutará LA OBRA o EL SERVICIO en el plazo establecido en el Anexo “B”. El plazo de
ejecución será contado a partir de la fecha de la firma del Acta de Inicio por los representantes autorizados de las
partes, hasta la fecha de RECEPCIÓN PROVISIONAL, pero el CONTRATO se considerará vigente hasta la
RECEPCIÓN DEFINITIVA de LA OBRA o EL SERVICIO. El CONTRATO podrá ser prorrogado, de considerarlo
necesario, por el lapso que ésta estime de mutuo acuerdo por las partes; igualmente, podrá ser renovado. En ambos
casos deberá cumplirse con las disposiciones legales y las normas y procedimientos aplicables.

TERCERA - PRECIO Y FORMA DE PAGO


1. PRECIO. EL CONTRATANTE pagará a LA CONTRATISTA el precio estipulado en el Anexo “C” por LA OBRA o
EL SERVICIO ejecutado. LA CONTRATISTA declara que, en la determinación del precio del CONTRATO, ha
tomado en cuenta todas las condiciones, costos y gastos relacionados con LA OBRA o EL SERVICIO, que declara
conocer en todos sus detalles, por lo cual LA CONTRATISTA no tendrá derecho a reclamación alguna frente a EL
CONTRATANTE, en razón de dificultades en la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO, solo por las
modificaciones que pudieran introducirse en el CONTRATO, por las causas indicadas en las Cláusulas Cuarta y
Quinta del mismo y por variaciones en los montos por efecto de leyes, decretos, resoluciones y convenciones
colectivas de trabajo, que incidan en forma directa y significativa sobre los costos del CONTRATO.

2. FORMA DE PAGO. Todos los pagos que EL CONTRATANTE efectúe como consecuencia del CONTRATO, se
harán mediante nota de crédito o depósito en la cuenta bancaria señalada por LA CONTRATISTA, sin perjuicio de
1 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

que LA COMPAÑÍA acuerde emitir cheques para hacer sus pagos. Dichos pagos se efectuarán de acuerdo con el
procedimiento indicado en el Anexo “A” del CONTRATO. EL CONTRATANTE pagará en bolívares a LA
CONTRATISTA el precio establecido en el numeral 1 de esta cláusula.

CUARTA - CAMBIOS EN LA OBRA o EL SERVICIO


EL CONTRATANTE podrá hacer cambios en los trabajos de LA OBRA o EL SERVICIO, o en la manera de llevarlos a
cabo, incorporando las modificaciones, adiciones o reducciones que considere necesarias. LA CONTRATISTA no
deberá negarse a llevarlas a cabo, siempre y cuando dichos cambios estén relacionados con el alcance general de
LA OBRA o EL SERVICIO, sean técnicamente factibles y le sean requeridos por escrito por el representante
autorizado de EL CONTRATANTE.
LA CONTRATISTA podrá proponer a EL CONTRATANTE, por escrito y durante la ejecución de LA OBRA o EL
SERVICIO, cualquier modificación, adición o reducción que considere necesaria o deseable incorporar para mejorar
la calidad, costo, plazo de ejecución, eficiencia o seguridad de LA OBRA o EL SERVICIO, y que sean beneficiosos
para ésta(e). EL CONTRATANTE, a su discreción, aprobará o rechazará cualquier cambio propuesto por LA
CONTRATISTA y comunicará a ésta por escrito su decisión. LA CONTRATISTA no llevará a cabo cambios en LA
OBRA o EL SERVICIO, sin la previa autorización por escrito de EL CONTRATANTE.
Cuando EL CONTRATANTE solicite cualquier modificación o cambio de LA OBRA o EL SERVICIO sin requerir
expresamente el impacto en costo y/o tiempo de tal modificación o cambio y LA CONTRATISTA no alegue que la
modificación o cambio si producirán tales impactos, es porque ambas partes consideran que no se ocasionarán
impactos en estos aspectos. Por el contrario, en caso de existir algún impacto en costo y/o tiempo como
consecuencia de los cambios introducidos en LA OBRA o EL SERVICIO, las partes convienen en llegar a un acuerdo
en cuanto al precio de la modificación o del cambio en un lapso máximo de cinco (05) días, y en todo caso antes de
ejecutarlo.

QUINTA - MODIFICACIONES AL CONTRATO


El CONTRATO podrá tener modificaciones, mediante documento escrito suscrito por las partes, y por las siguientes
causas: cambios en LA OBRA o EL SERVICIO, o variaciones en el plazo de ejecución.
1. Cambios en LA OBRA o EL SERVICIO. Los cambios en LA OBRA o EL SERVICIO, conforme a lo establecido en
la Cláusula Cuarta, se pagarán utilizando las tarifas o precios referenciales establecidos en el Anexo “C”. En caso
de no existir tales tarifas o precios referenciales o no ser aplicables a las partidas objeto de la modificación, las
partes procurarán llegar a un acuerdo, de conformidad con la Cláusula Sexta.
2. Variación al plazo de ejecución. En caso de que LA CONTRATISTA prevea alguna demora en la ejecución de
LA OBRA o EL SERVICIO, como consecuencia directa de instrucciones de EL CONTRATANTE por razones que
deriven de ella o por causa extraña no imputable, LA CONTRATISTA, deberá diligentemente solicitar por escrito
un término supletivo, antes de que venza el lapso de ejecución del CONTRATO, y EL CONTRATANTE, previa
consideración de los hechos aludidos la concederá por el tiempo que resulte justificado. EL CONTRATANTE
acordará con LA CONTRATISTA el impacto en los costos.
En caso de que LA CONTRATISTA prevea alguna demora en la ejecución del CONTRATO como consecuencia de
causas imputables a ella, podrá solicitar por escrito una prórroga y EL CONTRATANTE previa consideración de los
hechos aducidos podrá concederla por el tiempo que resulte justificado. Los costos adicionales que implique esta
demora, serán acordados entre LAS PARTES.

SEXTA - SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS


En caso de controversias que surjan de la ejecución o interpretación de este CONTRATO, las partes harán sus
mejores esfuerzos para lograr una solución amigable de las mismas. En caso de no lograrse algún acuerdo entre EL
REPRESENTANTE de LA CONTRATISTA y el de EL CONTRATANTE, será decidida por los tribunales competentes.
2 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

SEPTIMA – RESPONSABILIDADES
Las partes serán responsables por los deberes y obligaciones que cada una de ellas asume ante la otra, de
conformidad con el presente CONTRATO.
1. De EL CONTRATANTE. EL CONTRATANTE responderá a LA CONTRATISTA por cualquier deuda, reclamación,
litigio, obligación, pago, acción judicial y fallo de cualquier naturaleza que surja de, o tengan relación con LA OBRA
o EL SERVICIO, sólo cuando por culpa de EL CONTRATANTE, de su personal, agentes o ambos, en ejecución
de LA OBRA o EL SERVICIO, se produzcan daños o pérdidas a LA CONTRATISTA o a terceras personas.
EL CONTRATANTE será responsable por la calidad y oportunidad de entrega de toda la información para este
CONTRATO, sin que esto de alguna manera limite la responsabilidad de LA CONTRATISTA establecida en el
alcance de LA OBRA o EL SERVICIO en el Anexo “A”.
2. De LA CONTRATISTA. LA CONTRATISTA es la única responsable de la buena ejecución de LA OBRA o EL
SERVICIO y lo será por todas las deficiencias, pérdidas o perjuicios, de cualquier índole, causados a EL
CONTRATANTE o a terceros, que ocurran con ocasión de la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO. Si EL
CONTRATANTE encontrase que alguna parte de LA OBRA o EL SERVICIO ha sido ejecutada en forma
defectuosa, lo participará a LA CONTRATISTA para que ésta efectúe, sin dilación, todas las correcciones o
modificaciones necesarias para la posterior finalización de LA OBRA o EL SERVICIO, todo lo cual será por cuenta
de LA CONTRATISTA.
LA CONTRATISTA conoce los requerimientos de LA OBRA o EL SERVICIO contenidos en los documentos de
contratación, especificaciones o planos suministrados por EL CONTRATANTE, así como las normas de obligatorio
cumplimiento.

OCTAVA - EJECUCIÓN DE LA OBRA o EL SERVICIO


1. LA OBRA o EL SERVICIO objeto del CONTRATO será ejecutada por LA CONTRATISTA sin demora y en forma
esmerada, de conformidad con los documentos técnicos, mapas, planos, croquis, detalles, dibujos,
especificaciones e instrucciones correspondientes, ateniéndose al propósito y finalidad de LA OBRA o EL
SERVICIO.
2. Antes de dar comienzo a LA OBRA o EL SERVICIO y durante la ejecución de la misma, LA CONTRATISTA hará
una revisión de los documentos técnicos, mapas, planos, croquis, dibujos, especificaciones, e instrucciones
suministrados por EL CONTRATANTE y, si observare alguna discrepancia, contradicción, ambigüedad, error,
inconsistencia u omisión en los mismos o cualquier otra anomalía, la participará a EL CONTRATANTE.
Cualquier modificación o cambio en LA OBRA o EL SERVICIO que no haya sido indicada en los documentos
técnicos, mapas, planos, croquis, detalles, dibujos, especificaciones e instrucciones pero que, no obstante, sea
necesaria para la correcta realización de LA OBRA o EL SERVICIO, se manejará de acuerdo a lo establecido en la
Cláusula Cuarta del CONTRATO.
3. Si la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO sufre una demora por causas imputables a LA CONTRATISTA, los
costos adicionales que tal demora implique en la conclusión de LA OBRA o EL SERVICIO serán por cuenta de LA
CONTRATISTA y, en consecuencia, EL CONTRATANTE no pagará compensación alguna a LA CONTRATISTA.

NOVENA - RECEPCIÓN DE LA OBRA o EL SERVICIO


La recepción de LA OBRA o EL SERVICIO objeto de este CONTRATO, se efectuará en dos (2) etapas: RECEPCIÓN
PROVISIONAL y RECEPCIÓN DEFINITIVA; y de acuerdo con el siguiente procedimiento:
1. LA CONTRATISTA notificará por escrito a EL CONTRATANTE la terminación de LA OBRA o EL SERVICIO y ésta
hará las revisiones y verificaciones que juzgue convenientes, a fin de determinar si LA OBRA o EL SERVICIO ha
sido ejecutada de conformidad con los documentos técnicos, mapas, planos, detalles, dibujos, croquis,
especificaciones, instrucciones y disposiciones del CONTRATO. LA CONTRATISTA devolverá a EL
CONTRATANTE los materiales propiedad de esta última, antes de la RECEPCIÓN PROVISIONAL de LA OBRA o
3 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

EL SERVICIO, depositándolos en la fecha y en el lugar acordado entre LAS PARTES.


2. Si el representante de EL CONTRATANTE está conforme en que LA CONTRATISTA ha terminado LA OBRA o EL
SERVICIO de acuerdo con el CONTRATO, levantará un Acta de RECEPCIÓN PROVISIONAL que será suscrita
por las partes. Si EL CONTRATANTE, dentro del plazo de diez (10) días continuos siguientes a la notificación por
escrito que hiciere LA CONTRATISTA, no manifestare tener alguna objeción sobre LA OBRA o EL SERVICIO
ejecutada, se entenderá automáticamente efectuada la RECEPCIÓN PROVISIONAL.
3. Si como resultado de las revisiones y verificaciones que hiciere el representante de EL CONTRATANTE se
determinare que LA OBRA o EL SERVICIO, o cualquier porción de la misma, no está en un todo conforme o no ha
sido ejecutada de acuerdo con lo convenido, LA CONTRATISTA estará obligada a subsanar los defectos. Una vez
que LA CONTRATISTA subsanare a satisfacción de EL CONTRATANTE tales defectos, se procederá a levantar el
Acta de RECEPCION PROVISIONAL.
4. El cumplimiento del numeral anterior dará aval a EL CONTRATANTE para suscribir el Acta de RECEPCION
DEFINITIVA DE LA OBRA o EL SERVICIO.
5. Suscrita el Acta de RECEPCION DEFINITIVA, las partes firmarán un documento de finiquito.

DÉCIMA - SUSPENSIÓN DE LA OBRA o EL SERVICIO


EL CONTRATANTE podrá suspender, en cualquier momento, total o parcialmente, las labores relacionadas con LA
OBRA o EL SERVICIO. A tal efecto, se levantará un Acta de Suspensión Temporal, la cual indicará la fecha de la
suspensión, las causas que la motivan y el tiempo probable de la misma. Finalizada la causa que dio origen a la
suspensión y antes de reiniciar LA OBRA o EL SERVICIO, se elaborará un acta en la que se indicará la fecha de
reinicio y la extensión en el plazo de ejecución. Ambas actas serán firmadas por el representante de EL
CONTRATANTE y el de LA CONTRATISTA. En caso de requerirse la suspensión, LAS PARTES tomarán las
acciones y medidas razonables que fueren necesarias, a fin de minimizar los costos resultantes.
Cuando la suspensión de LA OBRA o EL SERVICIO por instrucciones de EL CONTRATANTE, o por causas
debidamente comprobadas imputables a él, represente costos adicionales en el precio de LA OBRA o EL SERVICIO,
por concepto de tiempo de inactividad, EL CONTRATANTE pagará compensación por tal concepto a LA
CONTRATISTA, de acuerdo con los términos convenidos, para lo cual LA CONTRATISTA suministrará los
documentos de soporte necesarios.

DÉCIMA PRIMERA - TERMINACIÓN DEL CONTRATO SIN CONCLUSIÓN DE LA OBRA o EL SERVICIO


1. Por causas imputables a EL CONTRATANTE.
EL CONTRATANTE podrá desistir en cualquier momento de la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO, aun
cuando ésta hubiese sido comenzada y aunque no haya mediado falta de LA CONTRATISTA. En cualquier caso,
su decisión deberá ser notificada por escrito. Si los trabajos hubiesen sido comenzados por LA CONTRATISTA,
éste deberá paralizarlos y no iniciará ningún otro desde el momento en que reciba la notificación, a menos que EL
CONTRATANTE lo autorice para concluir alguna parte de la obra ya iniciada.
En el caso previsto en el párrafo anterior, el ente contratante pagará al contratista:
a) El precio de la obra efectivamente ejecutada, calculado de acuerdo con el presupuesto vigente del contrato y
tomando en cuenta las variaciones que haya experimentado el mismo en los términos de este CONTRATO, si
fuere el caso.
b) El precio de los materiales y equipos que hubiere adquirido LA CONTRATISTA para ser incorporados a la obra,
el cual se determinará de acuerdo con los precios actuales del mercado. A tal efecto, LA CONTRATISTA
deberá presentar la justificación de esos gastos al ente contratante con las pruebas correspondientes.
c) Una indemnización que se estimará así:
 Un treinta por ciento (30%) del valor de la obra no ejecutada, si la rescisión ocurriere cuando no se hubieren
comenzado los trabajos o los que se hubieren ejecutado tengan un valor inferior al treinta y cinco por ciento
4 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

(35%) del monto original del contrato.


 Un veinticinco por ciento (25%) del valor de la obra no ejecutada, si la rescisión ocurriere cuando se
hubiesen ejecutado trabajos por un valor superior al treinta y cinco por ciento (35%) del monto del contrato,
pero inferior al setenta por ciento (70%) del mismo.
 Un veinte por ciento (20%) del valor de la obra no ejecutada, si la rescisión ocurriere cuando se hubiesen
ejecutado trabajos por un valor superior al setenta por ciento (70%) del monto del contrato.
En casos especiales en que LA CONTRATISTA hubiese contraído obligaciones como consecuencia directa del
contrato, no cubiertas en los pagos previstos en las letras a y b) de esta cláusula, podrá presentar una justificación
de esos gastos a EL CONTRATANTE con las pruebas correspondientes, y si éste la encontrase conforme,
procederá a su pago.
EL CONTRATANTE y LA CONTRATISTA podrán resolver el CONTRATO de común acuerdo cuando las
circunstancias lo hagan aconsejable. En este caso no procederán las indemnizaciones a que se refiere el literal "c"
de esta cláusula.
LA CONTRATISTA podrá dar por terminado el CONTRATO cuando la suspensión de LA OBRA o EL SERVICIO
haya sido ordenada por EL CONTRATANTE de acuerdo con las previsiones de este CONTRATO, por razones
distintas a un caso fortuito o fuerza mayor, siempre y cuando LA OBRA o EL SERVICIO o porciones de la misma
así suspendidas no se reanuden dentro del plazo que se establezca entre LAS PARTES.
La terminación del CONTRATO por causas imputables a EL CONTRATANTE libera a LA CONTRATISTA de sus
obligaciones contemplada en la Cláusula Séptima.
2. Por Causas imputables a LA CONTRATISTA.
Cuando LA CONTRATISTA haya incumplido con las obligaciones que le impone el CONTRATO. A continuación
se mencionan, algunas de las causas imputables a LA CONTRATISTA por las cuales LA COMPAÑÍA podrá dar
por terminado el CONTRATO:
 Cuando esté ejecutando LA OBRA o EL SERVICIO sin sujetarse a las estipulaciones del CONTRATO.
 Cuando interrumpa la ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO por más de cinco (5) días laborables, sin haberla
justificado a satisfacción de EL CONTRATANTE, dentro de dicho lapso y por escrito presentado a esta última.
 Cuando incurra frecuentemente en errores o defectos en LA OBRA o EL SERVICIO, previamente notificados a
LA CONTRATISTA y no corregidos diligentemente.
 Cuando celebre arreglos con sus acreedores en perjuicio de EL CONTRATANTE o se fusione con otra
empresa sin haberlo dado a conocer por escrito previamente a EL CONTRATANTE.
 Cuando LA CONTRATISTA incumpla cualesquiera otras de sus obligaciones contractuales o legales.
De incurrir LA CONTRATISTA en algunas de las causales anteriormente establecidas, EL CONTRATANTE,
mediante escrito razonado, notificará a LA CONTRATISTA el incumplimiento producido. LA CONTRATISTA dentro
del plazo máximo de cinco (5) días hábiles propondrá por escrito a EL CONTRATANTE las medidas o acciones
necesarias para subsanar el incumplimiento que se le imputa. EL CONTRATANTE, dentro de los tres (3) días
hábiles siguientes al vencimiento del lapso anterior, le manifestará por escrito la aceptación o rechazo de la
propuesta. Finalizado este último plazo sin que se haya llegado a un acuerdo, ambas partes aceptan,
expresamente, que el CONTRATO se considerará terminado, en forma automática y sin necesidad de algún otro
trámite. Terminado el CONTRATO, ambas partes convienen en que EL CONTRATANTE será responsable por los
pagos adeudados a LA CONTRATISTA por concepto de LA OBRA o EL SERVICIO ejecutado a satisfacción de EL
CONTRATANTE, por los materiales, equipos y herramientas adquiridos por LA CONTRATISTA, que no estén
incorporados en LA OBRA o EL SERVICIO y siempre que EL CONTRATANTE prefiera conservarlos, y por los
gastos razonables y debidamente justificados, hechos por LA CONTRATISTA por la terminación del CONTRATO,
siempre y cuando dichos gastos hayan sido derivados de las obligaciones asumidas por LA CONTRATISTA según
el CONTRATO.
Sin perjuicio de lo establecido en el párrafo anterior, EL CONTRATANTE podrá hacerse cargo de LA OBRA o EL
SERVICIO, de los materiales, equipos y herramientas que formen parte permanente de la misma y terminarla del
modo que crea más conveniente, cargando a LA CONTRATISTA todos los gastos que estas actividades
ocasionen. Si tales gastos fueren inferiores a los que EL CONTRATANTE adeudare a LA CONTRATISTA por
5 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

concepto de lo que hubiese ejecutado a satisfacción de EL CONTRATANTE, éste le pagará la diferencia; pero si
fueren superiores, la diferencia será cargada a LA CONTRATISTA y deducida de lo que se le adeude por
cualquier concepto.
3. Por Terminación con Plazo Previo.
Ambas partes convienen en que EL CONTRATANTE tendrá el derecho de dar por finalizado el CONTRATO
cuando EL CONTRATANTE lo considere conveniente o necesario a sus intereses, bastando para ello la simple
notificación a LA CONTRATISTA con un plazo no menor de treinta (30) días continuos; en cuyo caso EL
CONTRATANTE pagará los conceptos señalados en el numeral 1, de esta misma Cláusula.

DÉCIMA SEGUNDA - FACULTAD PARA USAR LA OBRA o EL SERVICIO ANTES DE SU TERMINACIÓN


EL CONTRATANTE tendrá derecho a tomar posesión y hacer uso de cualquier porción de LA OBRA o EL SERVICIO,
parcial o totalmente terminada, aun cuando el plazo establecido en el Anexo B no haya expirado, para lo cual LA
CONTRATISTA continuará trabajando en LA OBRA o EL SERVICIO y la concluirá en el orden en que acuerden las
partes. Dicha toma de posesión y utilización será considerada como una aceptación de LA OBRA o EL SERVICIO. LA
CONTRATISTA, si lo justifica y EL CONTRATANTE lo considera procedente, tendrá derecho a una prórroga y a los
pagos adicionales que acuerden las partes.

DÉCIMA TERCERA - FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO


LA CONTRATISTA y EL CONTRATANTE quedan relevadas de responsabilidad por el incumplimiento total o parcial
de sus obligaciones cuando tal incumplimiento obedezca a un caso fortuito o fuerza mayor. El plazo estipulado para la
ejecución de LA OBRA o EL SERVICIO será prorrogado, si fuere necesario, por un período adicional que será
acordado entre las partes. Sin embargo, las partes tomarán las acciones y medidas razonables que fueran necesarias
a fin de minimizar el impacto en pérdidas, costos y tiempo.

DÉCIMA CUARTA - CONFIDENCIALIDAD


EL CONTRATANTE y LA CONTRATISTA mantendrán como confidencial cualquier información recibida de la otra
parte que se identifique como tal, ya sea que ésta haya sido revelada verbalmente o por escrito, y sólo la utilizarán
para los fines contemplados en este CONTRATO. No se considerará información confidencial aquella que:
1. Sea o llegare a ser del conocimiento público, sin que EL CONTRATANTE o LA CONTRATISTA sean responsables
de su divulgación.
2. EL CONTRATANTE o LA CONTRATISTA puedan demostrar que la poseían antes de la entrada en vigencia de
este CONTRATO, por fuentes distintas a las especificaciones de EL CONTRATANTE y a la oferta de LA
CONTRATISTA.
3. Fuere divulgada a EL CONTRATANTE o a LA CONTRATISTA por un tercero no sujeto a la obligación de
confidencialidad.
4. Sea expresamente solicitada por algún organismo gubernamental, de acuerdo con la ley aplicable.
No obstante lo antes estipulado, es entendido que EL CONTRATANTE tendrá el derecho a utilizar la información,
mapas y planos suministrados por LA CONTRATISTA bajo este CONTRATO, en todas sus operaciones dentro o
fuera de Venezuela, o en las de cualquier empresa en la que EL CONTRATANTE tenga participación accionaria o
cualquier agencia, dependencia, organización o entidad del Estado que no tenga participación de capital privado.

DÉCIMA QUINTA - EVALUACIÓN DE LA ACTUACION DE LA CONTRATISTA


EL CONTRATANTE realizará una o varias evaluaciones de la actuación o desempeño de LA CONTRATISTA durante
la ejecución y a la terminación de LA OBRA o EL SERVICIO. El resultado de dicha evaluación se le comunicará a LA
CONTRATISTA y será tomado en cuenta como referencia para futuras contrataciones y para los fines establecidos en
6 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

la Ley de Licitaciones y sus Reglamentos.

DÉCIMA SEXTA – NOTIFICACIONES


Toda comunicación bajo el CONTRATO será efectuada por escrito y cualquier aviso dirigido a EL CONTRATANTE,
será tenido como válido si es entregado a mano o por correo certificado, telex, facsímil u otro medio convencional,
indicándose el nombre de EL REPRESENTANTE de EL CONTRATANTE y la dirección de la oficina de EL
CONTRATANTE encargada de la administración del CONTRATO, tal como está indicado en el Anexo “E” de este
CONTRATO.
De la misma manera, cualquier aviso a LA CONTRATISTA será considerado como válidamente efectuado si es
entregado a mano o por correo certificado, telex, facsímil u otro medio convencional a la dirección designada e
indicada en el Anexo “E” de este CONTRATO.
Los cambios en la dirección postal de las partes serán considerados válidos, siempre y cuando sean notificados a la
otra parte, previamente y por escrito.

DÉCIMA SEXTA - REPRESENTANTES DE EL CONTRATANTE Y DE LA CONTRATISTA.


Los términos REPRESENTANTE DE LA COMPAÑÍA y REPRESENTANTE DE LA CONTRATISTA, usados en este
CONTRATO, se refieren a las personas nombradas en el PREÁMBULO de este CONTRATO, o a las personas que
fueren designadas para sustituirlas. EL CONTRATANTE podrá designar a uno o más representantes para ejercer
todas las atribuciones que, por disposición de esta Cláusula o de cualquier otra contenida en este CONTRATO, han
sido atribuidas al REPRESENTANTE DE EL CONTRATANTE.
El REPRESENTANTE DE EL CONTRATANTE quedará facultado para resolver cualquier problema relacionado con
la interpretación de los documentos técnicos, mapas, planos, dibujos y especificaciones. Además podrá rechazar o
declarar inservible cualquier parte de LA OBRA o EL SERVICIO en cumplimiento de las previsiones del CONTRATO,
si tal material, maquinaria, útil, herramienta o equipo no cumpliere con las especificaciones correspondientes o no
fuere conveniente o adecuado para los fines indicados. El REPRESENTANTE DE EL CONTRATANTE podrá
nombrar por escrito a una o más personas, con facultad para ejercer alguna o todas las facultades a él conferidas.
LA CONTRATISTA mantendrá permanentemente en el lugar de LA OBRA o EL SERVICIO un representante
competente durante las horas laborables o cuando la índole del trabajo así lo requiera, para supervisar y administrar
LA OBRA o EL SERVICIO y recibir las instrucciones del REPRESENTANTE DE EL CONTRATANTE. Para tales fines
toda comunicación formulada al REPRESENTANTE DE LA CONTRATISTA la obligará en la misma forma como si
fuese hecha directamente a LA CONTRATISTA.

DÉCIMA SÉPTIMA - CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO


Si en una o más ocasiones EL CONTRATANTE dejare de exigir el estricto cumplimiento de cualesquiera de las
estipulaciones del CONTRATO o dejare de hacer uso de cualesquiera opciones o derechos contemplados en el
CONTRATO o en la Ley, ello no será interpretado como una renuncia de su parte a tales estipulaciones, opciones o
derechos, ni a las demás estipulaciones del CONTRATO. En caso de discrepancia entre los documentos que
conforman este CONTRATO, las PARTES convienen en que prevalecerán los términos y condiciones establecidos en
las Condiciones Generales del CONTRATO. En caso de discrepancia entre documentos con fechas distintas, las
PARTES convienen en que prevalecerán los términos y condiciones establecidos en el documento de fecha más
reciente. Sin embargo, si por carta, minuta, correo electrónico u otro medio similar, las PARTES acuerdan una
modificación del CONTRATO, la misma será válida siempre y cuando se formalice mediante documento suscrito por
los representantes legales de las PARTES

7 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com
G&M PROYECTS SERVICIOS INTEGRALES C.A.
CONTRATO MARCO DE OBRA O SERVICIO
EXPLORACIÓN Y EVALUACIÓN DE RECURSOS MINERALES
MUNICIPIO CEDEÑO - ESTADO BOLÍVAR
AREA: PARGUAZA (7.650 Has)

CONTRATO Nº: GMP-C001-17

DÉCIMA OCTAVA - EJEMPLARES, LEY APLICABLE, DOMICILIO ESPECIAL, Y JURISDICCIÓN.


Este CONTRATO se extiende en dos (2) ejemplares de un mismo tenor y a un solo efecto y se regirá e interpretará
de conformidad con las leyes de la República Bolivariana de Venezuela. Las partes eligen como domicilio especial a
la ciudad de XXXXXX, Estado XXXXXX, a la jurisdicción de cuyos tribunales declaran someterse, con exclusión de
cualquier otro.
EN TESTIMONIO DE TODO LO ANTERIORMENTE EXPUESTO, las Partes aquí presentes celebran este
CONTRATO para ser debidamente ejecutado, otorgado y efectivo según la fecha indicada en el Anexo “B”. Se hacen
dos (2) originales de este documento de un mismo tenor y a un solo efecto. En XXXXXX a los XX días del mes de
XXXX de 20XX.

“LA CONTRATISTA” “EL CONTRATANTE”

Luis Domínguez XXXXX X XXXX X


C.I. V-15.638.019 C.I. V- XX.XXX.XXX
Cargo: Presidente Cargo: XXXXX
Cel.: (0416) 485 0588 Cel.: (xxxx) XX XXXX

8 / 8 Páginas
Dir.: Sector La Alameda, Av. Bolívar, Casa #147 Anexo, Cd. Bolívar - Edo. Bolívar
Tlf.: (0424) 958 9663 / (0416) 485 0588
Email: gymproca@gmail.com / dominguezvegas821@gmail.com

También podría gustarte