Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ALCANCE
Página 1 de 20
CONTENIDO
PARTE I
UBICACIÓN DEL SERVICIO…..……………………………………………………………………...3
OBJETIVO DEL SERVICIO……………………………………………………………………………3
PARTE II
CONDICIONESGENERALES PARA LA EJECUCIÓN DEL SERVICIO……………………...…..4
FACTURACION Y TERMINOS DE PAGO…………………………………………………………..12
PRESUPUESTO BASE………………………………………………………………………………..13
PARTE III
ALCANCE DEL SERVICIO…………………………………………………………………………….13
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL SERVICIO…………………………………………….......16
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTIDA……………………………………………………………………17
PARTE IV
CÓMPUTOS MÉTRICOS………………………………………………………………………………20
Página 2 de 21
PARTE I:
UBICACIÓN – OBJETIVOS DEL SERVICIO
Página 3 de 20
PARTE II:
CONDICIONES GENERALESPARA LA EJECUCIÓN DEL SERVICIO
1.-CONDICIONES GENERALES:
LA CONTRATISTA declara expresamente que conoce la naturaleza del SERVICIO y está capacitada
para ejecutar el mismo y tiene conocimiento técnico de todo lo que pueda influir en el desarrollo del
SERVICIO.
LA CONTRATISTA es una empresa independiente que presta servicios a los establecidos en este
CONTRATO y que su personal, es contratado bajo su única y exclusiva responsabilidad. LA
CONTRATISTA es el único responsable del cumplimiento de las obligaciones que asume para con su
personal como patrono, en virtud de La Ley Orgánica del Trabajo y su Reglamento, La Ley del Seguro
Social y su Reglamento, La Ley del INCE y su Reglamento y cualquier otra ley, reglamento decreto,
resolución u ordenanza emanada de autoridad competente y en virtud de los contratos individuales o
colectivos que haya celebrado con su personal.
Es entendido, que será por cuenta y riesgo de LA CONTRATISTA la antigüedad acumulada y demás
beneficios laborales de su personal. En consecuencia, serán en todo momento de la única y exclusiva
responsabilidad de LA CONTRATISTA los reclamos por dichos beneficios.
Página 4 de 21
PETROJUNÍN, S.A, realizará el pago por horas efectivas de trabajo en los pozos, no incluyendo tiempo
de viaje para el personal CONTRATISTA.
SITIO DEL SERVICIO: LA CONTRATISTA declara expresamente que está familiarizado y tiene pleno
conocimiento de las condiciones generales y locales prevalecientes en el sitio donde se va a ejecutar EL
SERVICIO, pero sin limitarse a la forma y naturaleza del lugar escogido, la disponibilidad de mano de
obra, sus condiciones físicas, las condiciones estaciónales, climáticas, meteorológicas y de seguridad
que predominan en el lugar del SERVICIO, la topografía y accesibilidad del lugar del SERVICIO, que
puedan afectar las obras y su terminación oportuna y exitosa. Además, en caso de que aplique, deberá
evaluar y tomar en cuenta los riesgos operacionales.
LA CONTRATISTA colaborará con cualquier compañía de servicio autorizada por PETROJUNÍN, S.A
para realizar trabajos, relacionados con las operaciones de PETROJUNÍN, S.A, incluidas en el alcance
del SERVICIO. Condición sujeta a nota de débito.
LA CONTRATISTA debe garantizar que todos los materiales, herramientas, misceláneos o productos a
utilizar para la ejecución del SERVICIO posean certificación de Calidad. Estos materiales, equipos y
herramientas deberán estar sujetos a pruebas de calidad cuando PETROJUNÍN, S.A. lo considere
necesario. Condición sujeta a nota de débito.
LA CONTRATISTA deberá mantener bajo custodia y presentar a PETROJUNÍN, S.A., cuando éste lo
solicite, una relación de los documentos de autorización para las actividades de recuperación, traslado,
reparación, instalación, servicios técnicos y mantenimiento de equipos.
LA CONTRATISTA entregará a PETROJUNÍN, S.A., cualquier otro informe que éste pueda requerir en
relación con los trabajos ejecutados objeto de este servicio.
Durante la vigencia del CONTRATO, la responsabilidad por todo daño, pérdida o destrucción que
pudiese sufrir los equipos, herramientas, bienes o materiales de LA CONTRATISTA, será asumida por
ésta.
LA CONTRATISTA será responsable de pagar a PETROJUNÍN, S.A., por el daño, pérdida o destrucción
de equipos, bienes o materiales propiedad de esta última, cuando éstos sean imputables al
CONTRATISTA, en cuyo caso LA CONTRATISTA los pagará a PETROJUNÍN, S.A., a su valor de
reemplazo. Condición sujeta a nota de débito.
En caso de que la limpieza de los equipos y/o materiales genere residuos contaminantes, LA
CONTRATISTA, será responsable de su tratamiento, disposición y desechos, de acuerdo a las
normativas legales del ambiente vigentes.
LA CONTRATISTA tomará todas las precauciones necesarias para la seguridad del PERSONAL que en
cualquier momento se encuentre en el sitio de trabajo, incluyendo a terceros, equipos de reparaciones a
pozos (cabrias), vehículos, tráiler y facilidades de producción.
LA CONTRATISTA una vez culmine cualquier actividad de servicio debe presentar factura pro forma y/o
reporte técnico especificando los siguientes datos como mínimo: nombre de la actividad o partida
ejecutada, descripción detallada de la actividad ejecutada, nombre del pozo, fecha de inicio y fecha de
culminación de la actividad, hora de inicio y hora de culminación de la actividad, nombre del campo,
especificaciones técnica de los equipos de sub-suelo y superficie, serial, personal a cargo de esta
actividad, así como personal por parte de PETROJUNÍN, S.A., presente en la actividad o persona que
solicito la actividad, contacto telefónico, entre otros, en un tiempo máximo de 3 días hábiles, en caso
contrario o entrega del reporte fuera del tiempo establecido por PETROJUNÍN, S.A., tendrá la decisión y
derecho de cancelar o no el costo total de la actividad.
En pozos donde ocurran fallas dentro del periodo de garantía atribuible al servicio prestado, LA
CONTRATISTA será responsable y tendrá sin costo adicional para PETROJUNÍN, S.A., correr con los
gastos de reemplazo de todos los equipos afectados incluyendo los servicios de taladro y otros
necesarios para la puesta en operatividad del pozo.
Página 6 de 21
aquellos actos que representen riesgos para la seguridad del personal, suministros, instalaciones y
medio ambiente, cumpliendo con las normas establecidas en esta materia por PETROJUNÍN, S.A.
LA CONTRATISTA está obligado a cumplir estrictamente con las leyes y regulaciones nacionales, así
como con las normas y procedimientos establecidos por PDVSA PETROLEO S.A. Y la Corporación
Venezolana de Petróleo (CVP) en materia de (SIHO-A) AMBIENTE.
LA CONTRATISTA deberá corregir las fallas imputables a la mala ejecución de los trabajos sin costo
alguno para PETROJUNÍN, S.A.
LA CONTRATISTA debe contar con una política de (SIHO-A) AMBIENTE y un programa de control de
riesgos asociados a los trabajos a ejecutar. Deberán, de igual forma, exigir a las empresas Sub-
Contratistas estos programas y su ejecución.
En el caso de que los equipos y herramientas propiedad de LA CONTRATISTA, presente fallas durante
la ejecución del servicio y que pongan en riesgo la continuidad de las operaciones, PETROJUNÍN, S.A.,
podrá generar una nota de débito a LA CONTRATISTA por todos los gastos asociados al
restablecimiento de la operatividad del pozo.
La contratación de los servicios reseñados en las especificaciones técnicas, será cancelada por unidad
de medida de acuerdo a lo establecido en el cuadro de oferta, no se reconocerá para el pago, servicio
adicional en las cuales se incurra por fallas en la ejecución del trabajo no imputables a PETROJUNÍN,
S.A., entendiéndose por esto a todos aquellos trabajos que no cumplan con las especificaciones
planteadas por el personal de PETROJUNÍN, S.A., realizada la inspección correspondiente al Servicio.
LA CONTRATISTA es un ente independiente y como tal presta en general servicios semejantes a los
que constituyen el objeto de este proceso y por ende, no se originará ninguna relación de patrono a
trabajador entre PETROJUNÍN, S.A., y sus sub-contratistas y su personal. La ejecución y la supervisión
de todo el trabajo corresponderán a LA CONTRATISTA, con toda la autoridad necesaria para controlar y
dirigir la manera y los detalles de ejecución de dichos trabajos, sin perjuicio del derecho establecido en
este Proceso que asiste a PETROJUNÍN, S.A., el cual puede impartir instrucciones e inspeccionar y
verificar, todo trabajo bajo el entendido y expreso convenimiento de que la presencia de representantes
de PETROJUNÍN, S.A., en el lugar de los trabajos de inspección y verificación de los mismos, en ningún
caso liberarán al CONTRATISTA de sus obligaciones y responsabilidades en la ejecución de los
trabajos, pues éstas son intransferibles. Todas las actividades establecidas en el alcance del servicio
estarán sujetas a notas de débitos.
Página 7 de 20
El contratista proveerá y ejecutara el “SERVICIO INTEGRAL DE PRUEBA DE POZOS CON EQUIPO
MULTIFASICO PARA LA EMPRESA PETROJUNÍN, S.A.”, tendrá una duración de CUARENTA Y
CINCO (45) Días consecutivos contados a partir de la fecha de firma del Acta de Inicio, contrato,
prorrogable según lo establecido en la normativa interna de contratación PDVSA, bajo los mismos
términos del contrato inicial bajo acuerdo entre ambas partes.
Sin perjuicio de cualesquiera otras declaraciones de parte de LA CONTRATISTA que pueda estar
incluidas en EL CONTRATO, LA CONTRATISTA declara expresamente lo siguiente:
B) Que LA CONTRATISTA corregirá cualquier falla que debido a negligencia, error o cualquier omisión
que ocurra durante la ejecución del SERVICIO, corriendo exclusivamente con los gastos que ello
acarree, si dicha falla, negligencia, error u omisión es atribuida a LA CONTRATISTA.
C) Que LA CONTRATISTA será responsable de cualquier daño o pérdida que puedan sufrir las
instalaciones, tanto permanentes como temporales, existentes en el sitio de EL SERVICIO, a
consecuencia, entre otras razones, por descuido, imprevisiones, falta de pericia de su personal o por
defectos de sus equipos. En cuyo caso la responsabilidad de LA CONTRATISTA, será ilimitada.
D) Que LA CONTRATISTA será responsable por daños o pérdidas que ella, su personal, sus
subcontratistas o cesionarios causaren a los equipos o materiales, herramientas o maquinarias,
propiedad de PETROJUNÍN, S.A., o entregados por esta última a LA CONTRATISTA para la ejecución
de ELSERVICIO. Responsabilidad Ilimitada.
Es entendido, que será por cuenta y riesgo de LA CONTRATISTA la antigüedad acumulada y demás
beneficios laborales de su personal. En consecuencia, será en todo momento de la única y exclusiva
responsabilidad de LA CONTRATISTA los reclamos por dichos beneficios. Si PETROJUNÍN, S.A., se
viera en la obligación de asumir las obligaciones laborales de LA CONTRATISTA, PETROJUNÍN, S.A.,
podrá deducir o retener a LA CONTRATISTA el monto cancelado de cualquier suma de dinero que
PETROJUNÍN, S.A., le adeude a LA CONTRATISTA.
Página 8 de 21
Que la recepción del SERVICIO por parte de PETROJUNÍN, S.A., no liberará a LA CONTRATISTA de
su responsabilidad para con PETROJUNÍN, S.A., o con terceras personas, por los daños que
posteriormente se ocasionaren, como consecuencia de defectos en EL SERVICIO y notificados
oportunamente a LA CONTRATISTA, previo a cualquier deducción a su cargo.
A) DE RESPONSABILIDAD PATRONAL
Para cubrir la diferencia entre el monto de la indemnización que corresponda según el Seguro Social
Obligatorio y el Contrato Colectivo aplicable. Donde no rija el Seguro Social Obligatorio, la póliza deberá
cubrir hasta el límite previsto en el contrato colectivo aplicable. Este seguro no amparará al personal que
no esté directamente asignado y trabajando en EL SERVICIO.
LA CONTRATISTA hará que sus subcontratistas y cesionarios mantengan en vigencia los seguros
descritos anteriormente, a menos que ellos y sus trabajadores estén amparados por los seguros de LA
CONTRATISTA.
Las pólizas antes mencionadas contendrán las siguientes estipulaciones:
Página 9 de 20
La póliza se aplicará a cada uno de los asegurados, de la misma manera y hasta el mismo límite en que
lo sería si se hubiera emitido una póliza individual a cada uno de ellos.
B. Antes de dar comienzo al SERVICIO y durante la ejecución del mismo, LA CONTRATISTA hará
una revisión de los planos, croquis, detalles, dibujos, especificaciones e instrucciones
suministrados por PETROJUNÍN, S.A., y si observare alguna discrepancia, contradicción,
ambigüedad, error, inconsistencia u omisión en los mismos o cualquier otra anomalía, participará
a PETROJUNÍN, S.A., Cualquier modificación o cambio en EL SERVICIO que no haya sido
indicada en los planos, croquis, detalles, dibujos, especificaciones e instrucciones pero que, no
obstante, sea necesaria para la correcta realización de EL SERVICIO, se manejará de acuerdo a
la autorización de PETROJUNÍN, S.A.,
Página 10 de 21
F. PETROJUNÍN, S.A., en cualquier momento, podrá solicitar el reemplazo del PERSONAL
asociado a estas actividades y/o contrato, cuando detecte el incumplimiento de las obligaciones
asignadas a éstos, sin que esto signifique la liquidación del personal por parte de LA
CONTRATISTA, informará al CONTRATISTA tal decisión, mediante comunicación escrita.
H. LA CONTRATISTA velará para que su personal cumpla estrictamente con el horario de trabajo
fijado por PETROJUNÍN, S.A., En caso de incumplimiento, PETROJUNÍN, S.A., informará
mediante comunicación escrita al CONTRATISTA, para que sean tomadas las acciones
correctivas.
I. El mantenimiento y servicio que le sean realizados a los equipos y/o materiales para la ejecución
de las actividades o partidas previstas, deberá hacerse fuera del horario de trabajo; sin embargo,
de requerirse el tiempo utilizado no será considerado para efectos de pago. Igual consideración
se tendrá para el caso de desperfecto mecánico, donde el tiempo de reparación será por cuenta
de LA CONTRATISTA.
J. Cuando la naturaleza del trabajo asignado requiera más de un (01) día continuo de actividad, LA
CONTRATISTA deberá proveer la iluminación y vigilancia de los equipos y personal en el sitio
de las actividades, pero sin que ello implique para PETROJUNÍN, S.A., algún tipo de
responsabilidad, como consecuencia de los daños o extravíos que pudiera ocurrirle a los equipos
o personal en estas condiciones.
El personal que trabajará en el servicio estará cubierto por lo establecido en la Ley Orgánica del
Trabajo vigente. LA CONTRATISTA será responsable de cumplir con todas las Cláusulas de la LOTTT
vigente y cualquier otra disposición nacional, Estatal y/o Municipal que le sean aplicables.
1. Según los términos de este SERVICIO, será pagado por PETROJUNIN, S.A. un Anticipo
en Divisas Puras sobre la base del monto de la obra cuyos porcentajes serán establecidos
por la Comisión de contratación, junta directiva de PETROJUNIN, S.A. ó la Comisión de
Contratación de CVP.
2 Los trabajos realmente efectuados por EL CONTRATISTA según los términos de este
SERVICIO, serán pagados por PETROJUNIN, S.A. en Bolívares y/o Divisas Puras sobre la
base de las tasas de pago establecidas en este SERVICIO.
3 Dentro de los primeros Cinco (5) días continuos siguientes al último día de cada mes
durante el progreso de los trabajos, o al terminar un pozo, lo que ocurra primero, EL
CONTRATISTA presentará a PETROJUNIN, S.A. sus facturas detalladas, en las cuales
indicará en Bolívares y/o Divisas Puras, todas las sumas adeudadas a EL CONTRATISTA
por concepto de los trabajos realmente efectuados durante el mes precedente y/o por pozo
terminado.
Página 12 de 21
5 Si PETROJUNIN, S.A. objeta algunas o todas las partidas de cualquier factura, las
devolverá a EL CONTRATISTA dentro de los Veinte (20) días continuos siguientes a su
recibo, especificando la(s) partida(s) objetada(s) y la(s) razón(es). EL CONTRATISTA podrá
retener la factura hasta la solución de la objeción y expedir una nueva factura que incluya
solamente las partidas no objetadas. Cualquier nueva factura así suministrada por EL
CONTRATISTA será pagada, en Bolívares y/o Divisas Puras, dentro de los treinta (30) días
continuos siguientes a su recibo, sin que la emisión de tal factura implique la renuncia de EL
CONTRATISTA a sus derechos sobre las partidas objetadas.
PARTE III
ALCANCE Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL SERVICIO
Página 13 de 20
LA CONTRATISTA realizará todas las operaciones requeridas para ejecutar EL "SERVICIO
INTEGRAL DE PRUEBA DE POZOS CON EQUIPO MULTIFASICO PARA LA EMPRESA
PETROJUNÍN, S.A.". LA CONTRATISTA deberá efectuar el servicio con base en las
especificaciones entregadas por PETROJUNIN, S.A.
PETROJUNIN, S.A. entregará a LA CONTRATISTA el programa de trabajo con las
especificaciones y objetivos del servicio y los permisos necesarios para ingresar a las
instalaciones de PETROJUNIN, S.A. donde esté ubicado el pozo. La contratista elaborará un
procedimiento de trabajo el cual debe ser discutido y aprobado por PETROJUNIN, S.A.
Cada trabajo se realizará bajo la supervisión de PETROJUNIN, S.A., quien emitirá los permisos
de trabajo respectivos conjuntamente con LA CONTRATISTA.
Página 14 de 21
LA CONTRATISTA deberá contar con el personal necesario para asegurar el desarrollo
satisfactorio del trabajo. LA CONTRATISTA deberá presentar currículum vitae de estos
trabajadores en caso de requerirse.
LA ALIADA deberá contar con el equipo y materiales necesarios para garantizar el desarrollo
satisfactorio del trabajo en el área que abarca este contrato. LA CONTRATISTA deberá
presentar listado de equipos disponibles para realizar las actividades.
Los trabajos necesariamente no serán ejecutados en horas continuas, pudiendo PETROJUNIN,
S.A. a su juicio, detener o continuar labores en horas nocturnas.
LA CONTRATISTA deberá ajustarse a las instrucciones especificadas en el programa de trabajo,
cualquier cambio deberá consultarse con el ingeniero de PETROJUNIN, S.A. custodio de la
prueba y/o a cargo de coordinar el trabajo.
PETROJUNIN, S.A., en común acuerdo con LA CONTRATISTA , realizará evaluaciones técnicas
generales periódicas, de tal forma que permita mejorar su certificación técnica
B. EQUIPOS REQUERIDOS
A continuación, se encuentran los equipos mínimos requeridos para la ejecución de las
actividades objeto del servicio.
1. EQUIPO MULTIFÁSICO
SUPERVISOR DE OPERACIONES.
Cantidad requerida. Uno (01)
TÉCNICO
Cantidad requerida. Dos (02)
Grado de Instrucción Mínimo: Técnico Medio
Experiencia Mínima en Operación con 03 Año
equipos Multifásico
Página 15 de 20
Certificación Vigente: Control de Pozos
Los equipos colocados en superficie durante los trabajos de evaluación y pruebas de pozos
deben estar acondicionados de tal manera que permitan; fluir el pozo a través de líneas de alta presión
conectadas a un Choke Manifold de reductoras variables, el fluido pasa luego por un medidor de flujo
y/o medidores de flujo Multifásico los cuales proporcionan mediciones precisas, en tiempo real, de
crudo, agua y gas en forma simultanea sin separación de fases. ya que pueden utilizarse en todos los
regímenes de flujo, tanto en la fase continua en crudo como en la fase continua en agua arrojando una
data de la medición ejecutada y luego el fluido (crudo/agua/gas/sedimentos) son enviados a la estación
de flujo a través de la línea de producción. En caso de que se requiera que los líquidos vayan a los
tanques, este es retirado al sitio de disposición final a través de camiones vacumns.
Durante la evaluación se realizan mediciones del crudo, caracterización del fluido, tomando
muestras en diferentes puntos de drenaje, las cuales son analizadas determinando valores de °API,
gravedad específica, %AYS, salinidad, PH, contenido deH2S, CO2 y el % de asfáltenos; aguas arriba
en el Choke Manifold, se colocan sensores para el monitoreo de presiones y temperaturas, durante
Página 16 de 21
prueba. Toda la información es grabada y analizada a través del uso de sistemas de computación, los
cuales están ubicados en una cabina debidamente acondicionada.
PARTIDAS:
Corresponde al costo de Materiales, Equipos y Labor necesarios para realizar la movilización del equipo
desde la base de la empresa hasta el pozo, de pozo a pozo, su instalación, prueba antes de realizar el
servicio y su desinstalación luego de realizado el servicio hasta su regreso a la base de la empresa.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá por actividad realizada y se pagara en Dólares
Estadounidenses. Para la cual deberá entregar un reporte con las actividades realizadas, debidamente
avaladas por el representante de PETROJUNÍN, S.A.,
Corresponde al costo de Materiales, Equipos y Labor necesarios para operar el equipo de prueba de
pozos. Este equipo debe estar en la capacidad de hacer las mediciones del crudo, gas (RGP),
caracterización del fluido tomando muestras en diferentes puntos de drenaje, las cuales son analizadas
determinando valores de °API, Gravedad Específica, % AyS, Salinidad, PH, contenido de H2S, CO2, y %
de Asfáltenos. Toda la información debe ser grabada, procesada y analizada a través del uso de
sistemas de computación. Este tiempo se contabiliza mientras exista circulación de fluido (líquido o gas)
por el equipo o el pozo se encuentre en periodo de restauración de presión, siempre y cuando se utilice
el Manifold del equipo, y se mantenga el personal en sitio monitoreando las condiciones de presión de
cabezal ó se realicen despresurizaciones intermitentes hacia el cellar o tanque. Esta partida incluye la
toma de Muestras de Superficie. Según especificaciones técnicas.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá por hora (Hr) efectiva de trabajo de operación y se
pagara en Dólares Estadounidenses. Para la cual deberá entregar un reporte diario con las actividades
realizadas, debidamente avaladas por el representante de PETROJUNÍN, S.A.,
Página 17 de 20
Consiste en el suministro de cuatro (04) equipos de respiración de aire autocontenido de 30 Minutos de
duración para la protección personal contra H2S y CO2 y el suministro de un (01) equipo portátil digital
de detección de atmósfera peligrosa para la determinar la presencia de H2S, CO2, gases naturales,
entre otros. Medición: Esta partida se medirá por Día o Actividad realizado a satisfacción de
PETROJUNIN, S.A.
Corresponde al costo de: Materiales, Equipos y Labor necesarios para el trasportar, instalar, operar y
desinstalar el tráiler, Oficina y laboratorio. El tiempo comienza a correr desde que finalice su
acondicionamiento para ser utilizado. Según especificaciones técnicas. Medición: Esta partida se
medirá por Actividad a satisfacción de PETROJUNIN, S.A. y se pagara en Dólares Estadounidenses.
Para la cual deberá entregar un reporte diario con las actividades realizadas, debidamente avaladas por
el representante de PETROJUNÍN, S.A.,
Corresponde al costo de: materiales, equipos, herramientas, accesorios y personal necesarios para
realizar un Servicio de tráiler para alojamiento, oficina y laboratorio con todo el equipamiento y
comodidades necesarias para su utilización. Según especificaciones técnicas.
Medición: Esta partida se medirá por Actividad a satisfacción de PETROJUNIN, S.A. y se pagara en
Dólares Estadounidenses. Para la cual deberá entregar un reporte diario con las actividades realizadas,
debidamente avaladas por el representante de PETROJUNÍN, S.A.,
Página 18 de 21
Monitoreo y seguimiento de los resultados obtenidos mediante el software TWM o similar y
simulador de pozo para Bombeo por Cavidades Progresivas, para evaluar la efectividad de los
mismos.
Para los efectos de este servicio, se requiere la utilización del personal, materiales y equipos detallados
a continuación, sin limitarse a ellos, y que cumplan con las siguientes especificaciones:
Cuadrilla tres (03) Técnicos y/o Ingenieros de Campo, 01 Técnico de SIHO-A y 01 Ingeniero
especialista en análisis diagnóstico de sistemas BCP (ver especificaciones técnicas)
Equipos de protección personal: cascos, guantes, lentes, zapatos y bragas.
Equipos (Echometer completo con sus accesorios y 02 Laptop)
Software: TWM y TAM (01 Licencia de PC-PUMP ó similar para análisis nodal, diseño y
diagnóstico de pozos con método de levantamiento artificial por Bombeo de Cavidades
progresivas)
02 Vehículo doble cabina para la transportación del personal
01 Tráiler Oficina / Dormitorio para 5 personas. El cual debe incluir planta eléctrica y tanques para
el suministro de agua potable.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá por actividad de evaluación, análisis y diagnóstico
de pozo y se pagara en Dólares Estadounidenses. Para la cual deberá entregar un informe en el cual
incluya todas las fases incluidas en la partida, debidamente avaladas por el representante de la
PETROJUNÍN, S.A.
a. Personal certificado para toma e interpretación de los niveles de fluido integrado por: Cuadrilla tres
(03) Técnicos y/o Ingenieros de Campo, 01 Técnico de SIHO-A y 01 Ingeniero especialista en
softwareTWM de Echometer
Página 19 de 20
b. Equipos involucrados y herramientas necesarias (Echometer con todos sus accesorios y Laptop).
c. 01 Vehículo: Camioneta pick up, doble cabina, con extintor, base porta extintor, gato, triángulo de
seguridad y caucho de repuesto
Las herramientas para realizar la actividad deben estar en buen estado y serán suministradas por la
CONTRATISTA.
Adicionalmente la CONTRATISTA llevará un registro por pozo de todas las actividades bajo la
descripción de las partidas ejecutadas y será suministrado (Original, Copia y Electrónico) a
PETROJUNÍN, S.A., semanalmente hasta el vencimiento del presente CONTRATO. Actividad sujeta al
horario que indique.
Los Niveles a tomar serán planificados por el Departamento de Optimización de Producción del
PETROJUNÍN, S.A., y solo serán reconocidos los niveles efectivos considerados como buenos.
Medición y Forma de Pago: Esta partida se medirá por actividad de Toma e Interpretación de Niveles y
se pagara en Dólares Estadounidenses. Para la cual deberá entregar un reporte de resultados
debidamente avalado por el representante de PETROJUNÍN, S.A
PARTE IV
CÓMPUTOS MÉTRICOS
Página 20 de 21
Página 21 de 20