Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
by Swann
SWWHD-INTCAM
SWWHD-INDCAM
SWWHD-OUTCAM
SWWHD-FLOCAM
1 Español
Contenido
Primeros pasos
Instalación de la Aplicación SAFE by Swann 5
Cómo crear una Cuenta de SAFE by Swann 6
Vinculación de la Cámara 7
Cámara de Seguridad Inteligente Swann (SWWHD-INTCAM) 8
Cámara con foco Swann (SWWHD-FLOCAM) 10
Cámara para interior Swann (SWWHD-INDCAM) 12
Cámara para exterior Swann (SWWHD-OUTCAM) 14
Configuración de la fecha y hora de la cámara 16
Actualizar el firmware de la cámara 17
Modos: Descripción general 18
Modos: Personalice sus modos 19
Modos: Personalizar la sensibilidad de movimiento 20
2
Mis cámaras 33
Mis cámaras: Descripción de la cámara 34
Mis cámaras: Configuración: Pestaña General 35
Mis cámaras: Configuración: Pestaña Cámara 36
Mis cámaras: Configuración: Pestaña Sirena (para la cámara con foco) 38
Mis cámaras: Configuración: Pestaña de Luz (para la cámara con foco) 39
Mis cámaras: Suscripción 40
Mis cámaras: Acerca de 41
Mantenimiento de la cámara
Cambio de la red Wi-Fi 44
Reinicio de la cámara 46
Apagado de la cámara (SWWHD-INTCAM) 47
Reinicio de la cámara a los valores de fábrica 48
Cómo eliminar la cámara de su cuenta 49
3
Primeros pasos
Instalación de la Aplicación SAFE by Swann
iOS Android
SAFE by Swann
Una vez completada la instalación, el ícono de la aplicación
SAFE by Swann aparecerá en la pantalla de inicio o la pantalla de
aplicaciones de su teléfono inteligente.
Presione el ícono para abrir la aplicación.
? 5
Cómo crear una Cuenta de SAFE by Swann
En la parte inferior de la pantalla, toque "Don’t Ingrese su nombre, dirección de correo electrónico y
have an account? Sign Up” (¿No tiene una cuenta? una contraseña para su nueva cuenta. Para ingresar su
Regístrese). ubicación, toque “Location” (Ubicación), escriba el nombre
de su ciudad en la barra de búsqueda y luego seleccione
la ciudad deseada de los resultados de la búsqueda.
Lea los “Términos y Condiciones de SAFE by Swann”, Consulte el buzón de entrada de su correo electrónico,
luego toque "Sign Up" (Suscribirse) para aceptar los donde encontrará un correo electrónico de verificación
términos y condiciones y crear su cuenta. de SAFE by Swann. Abra el enlace incluido en el correo
electrónico para validar su dirección de correo electrónico
y activar su cuenta.
Si no recibe el correo electrónico de verificación unos
minutos después de registrarse, revise su carpeta de
correo no deseado o toque "Resend Email" (Volver
a enviar correo electrónico) para recibir otro correo
? 6 electrónico de verificación.
Vinculación de la Cámara
Inicie sesión con la información de su cuenta de Si esta es la primera vez que vincula una
SAFE by Swann. Seleccione la casilla de verificación cámara, toque el botón "Pair Camera"
"Remember Me" (Recordarme) si desea que la (Vincular cámara).
aplicación recuerde sus credenciales de inicio de
sesión e inicie sesión automáticamente la próxima
vez que la abra.
? 7
Vinculación de la Cámara
Antes de comenzar, asegúrese de tener acceso a una Conecte su cámara a una toma de corriente, luego
fuente de alimentación dentro del área de cobertura toque "Continue” (Continuar).
de su enrutador o punto de acceso. Para continuar,
toque "Get Started” (Primeros pasos)
Active el modo de vinculación en su cámara al La red de Wi-Fi que utiliza actualmente su teléfono
seguir las instrucciones en pantalla, luego toque será la red a la que se conecte su cámara. Si no es la red
"Continue” (Continuar). que desea que utilice su cámara, toque "Select another
network" (Seleccionar otra red) y conecte su teléfono a
otra red de Wi-Fi. Nota: Para usuarios de iOS, acceda a
Configuración - Wi-Fi en su dispositivo, conéctese a su
red preferida, y luego regrese a la aplicación.
Ingrese y confirme la contraseña de su red Wi-Fi y luego Conéctese al punto de acceso Wi-Fi temporal de su cámara.
toque "Connect” (Conectar). Toque "Go to Settings” (Ir a la configuración) para acceder a la
SUGERENCIA La contraseña de la red Wi-Fi distingue configuración Wi-Fi de su teléfono y conectarse al punto de
entre mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela acceso Wi-Fi llamado “SwannCam_XX_XX”. Luego regrese a la
exactamente igual a como fue creada o como se aplicación.
encuentra en su enrutador. Alterne el icono del ojo Nota: Para usuarios de iOS, acceda a Configuración - Wi-Fi
para asegurarse de haber ingresado correctamente su en su dispositivo, conéctese a la red "SwannCam_XX_XX” , y
contraseña de Wi-Fi. luego regrese a la aplicación.
Al volver a la aplicación, aparece esta pantalla que Una vez completada la vinculación, se le solicitará que
muestra el progreso de la vinculación de la cámara. ingrese un nombre para su cámara. También puede
elegir un nombre de la lista de ubicaciones comunes
?
de la cámara. Al finalizar, toque "Go to Dashboard” (Ir
9 al panel). Su cámara está lista para usar.
Vinculación de la Cámara
Antes de comenzar, asegúrese de que la cámara esté La primera vez que enciende la cámara, entra automáticamente
instalada y encendida. Consulte la Guía de inicio rápido en modo de vinculación: el LED parpadea en azul.
incluida con la cámara para ver las instrucciones de Toque Yes (Sí) para continuar.
Si el LED no parpadea en azul, toque No (No) y siga las
instalación.
instrucciones en pantalla para poner la cámara en modo de
Para continuar, toque "Get Started” (Primeros pasos). vinculación.
Conéctese al punto de acceso Wi-Fi temporal de su cámara. Seleccione su conexión de red Wi-Fi preferida para
Toque "Go to Settings” (Ir a la configuración) para acceder a la la cámara tocando la flecha hacia abajo: se muestra
configuración Wi-Fi de su teléfono y conectarse al punto de una lista de las redes de Wi-Fi que ha encontrado la
acceso de la cámara llamado “SwannCam-SWF-xxxx”. Luego
cámara. Nota: La Cámara con foco Swann solo se
regrese a la aplicación. Nota: Para usuarios de iOS, acceda
a Configuración - Wi-Fi en su dispositivo, conéctese a la red conectará a una red de 2,4 GHz.
"SwannCam-SWF-xxxx” , y luego regrese a la aplicación.
(Continúa en la página siguiente)
? 10
Vinculación de la Cámara
Ingrese y confirme la contraseña de su red Wi-Fi y luego Al volver a la aplicación, aparece esta pantalla que
toque "Connect” (Conectar). muestra el progreso de la vinculación de la cámara.
SUGERENCIA La contraseña de la red Wi-Fi distingue entre
mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela exactamente
igual a como fue creada o como se encuentra en su
enrutador. Alterne el icono del ojo para asegurarse de haber
ingresado correctamente su contraseña de Wi-Fi.
Una vez completada la vinculación, se le solicitará que ingrese un nombre para la cámara.
También puede elegir un nombre de la lista de ubicaciones comunes de la cámara.
Al finalizar, toque "Go to My Dashboard” (Ir a mi panel). Su cámara está lista para usar.
? 11
Vinculación de la Cámara
Antes de comenzar, asegúrese de tener acceso a una Conecte su cámara a una toma de corriente,
fuente de alimentación dentro del área de cobertura de luego toque "Continue” (Continuar).
su enrutador Wi-Fi. Para continuar, toque "Get Started”
(Primeros pasos).
La primera vez que enciende la cámara, entra Conéctese al punto de acceso Wi-Fi temporal de su
automáticamente en modo de vinculación: el LED cámara. Toque "Go to Settings” (Ir a la configuración)
parpadea en azul. Toque Yes (Sí) para continuar. para acceder a la configuración Wi-Fi de su teléfono y
conectarse al punto de acceso de la cámara llamado
Si el LED no parpadea en azul, toque No (No) y siga
“SwannCam-SWI-xxxx”. Luego regrese a la aplicación.
las instrucciones en pantalla para poner la cámara en Nota: Para usuarios de iOS, acceda a Configuración - Wi-Fi
modo de vinculación. en su dispositivo, conéctese a la red "SwannCam-SWI-xxxx”
, y luego regrese a la aplicación.
Seleccione su conexión de red Wi-Fi preferida para la Ingrese y confirme la contraseña de su red Wi-Fi y luego toque
cámara tocando la flecha hacia abajo: se muestra una "Connect” (Conectar).
lista de las redes de Wi-Fi que ha encontrado la cámara. SUGERENCIA La contraseña de la red Wi-Fi distingue entre
mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela exactamente igual
Nota: La Cámara para interior Swann sólo se conectará a
a como fue creada o como se encuentra en su enrutador.
una red de 2,4 GHz. Alterne el icono del ojo para asegurarse de haber ingresado
correctamente su contraseña de Wi-Fi.
Al volver a la aplicación, aparece esta pantalla Una vez completada la vinculación, se le solicitará que
que muestra el progreso de la vinculación de la ingrese un nombre para la cámara. También puede
cámara. elegir un nombre de la lista de ubicaciones comunes de
la cámara. Al finalizar, toque "Go to My Dashboard” (Ir a
mi panel). Su cámara está lista para usar.
? 13
Vinculación de la Cámara
Antes de comenzar, asegúrese de tener acceso a una fuente Conecte su cámara a una toma de corriente,
de alimentación dentro del área de cobertura de su enrutador luego toque "Continue” (Continuar).
Wi-Fi. Para continuar, toque "Get Started” (Primeros pasos).
La primera vez que enciende la cámara, entra automáticamente Conéctese al punto de acceso Wi-Fi temporal de su cámara.
en modo de vinculación: el LED parpadea en azul. Toque "Go to Settings” (Ir a la configuración) para acceder
Toque Yes (Sí) para continuar. a la configuración Wi-Fi de su teléfono y conectarse a la red
Si el LED no parpadea en azul, toque No (No) y siga las de Wi-Fi llamada “SwannCam-SWO-xxxx”. Luego regrese
instrucciones en pantalla para poner la cámara en modo de a la aplicación. Nota: Para dispositivos con iOS, acceda a
vinculación. Configuración - Wi-Fi en su dispositivo, conéctese a la red
"SwannCam-SWO-xxx” , y luego regrese a la aplicación.
Seleccione su conexión de red Wi-Fi preferida para la Ingrese y confirme la contraseña de su red Wi-Fi y luego toque
cámara tocando la flecha hacia abajo: se muestra una "Connect” (Conectar).
lista de las redes de Wi-Fi que ha encontrado la cámara. SUGERENCIA La contraseña de la red Wi-Fi distingue entre
mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela exactamente igual
Nota: La Cámara para interior Swann sólo se conectará a
a como fue creada o como se encuentra en su enrutador.
una red de 2,4 GHz. Alterne el icono del ojo para asegurarse de haber ingresado
correctamente su contraseña de Wi-Fi.
Al volver a la aplicación, aparece esta pantalla que Una vez completada la vinculación, se le solicitará
muestra el progreso de la vinculación de la cámara. que ingrese un nombre para su cámara. También
puede elegir un nombre de la lista de ubicaciones
comunes de la cámara.
Al finalizar, toque "Go to My Dashboard” (Ir a mi
? 15
panel). Su cámara está lista para usar.
Configuración de la fecha y hora de la cámara
Desde el panel, presione el ícono del cajón para Toque "My Cameras” (Mis cámaras).
abrir el menú.
Seleccione su cámara. Toque About (Acerca de). Avance a "Time At Camera Location" (Hora en
la ubicación de la cámara) y toque el botón
"Sync to Phone Time" (Sincronizar con la hora
del teléfono). Su cámara sincronizará la zona
horaria, fecha y hora con la de su teléfono.
? 16
Actualizar el firmware de la cámara
Oportunamente, habrá actualizaciones de firmware disponibles para su cámara. Por ejemplo, se le puede solicitar que actualice
su cámara una vez que está configurada. Estas actualizaciones mejoran el desempeño, la seguridad y la funcionalidad de su
cámara. Para una mejor experiencia, se le recomienda que mantenga su cámara actualizada con el último firmware.
Cuando haya un firmware disponible para su Una vez que se transmite el video en vivo, pre-
cámara, "CAMERA UPDATE IS AVAILABLE" (Hay una sione el ícono de engranaje en la parte superior
actualización disponible para la cámara) aparecerá en la derecha.
imagen de la cámara. Para actualizar su cámara, toque el
icono Play (Reproducir).
Toque About (Acerca de). Toque el botón Update Firmware (Actualizar el Cuando se ha completado la actualización del
firmware). La cámara descargará e instalará el nuevo firmware, aparece un mensaje emergente para
firmware. Durante el proceso de actualización del confirmar que su cámara se ha actualizado con
firmware, los LED infrarrojos de color rojo de la éxito.
cámara parpadean. Esto puede tomar hasta unos
15 minutos.
? 17
Modos: Descripción general
Modos le permite ajustar sus cámaras en un estado preferido con solo presionar un botón, y le permite activar y desactivar sus
cámaras con facilidad. Cuando están activadas, sus cámaras controlarán su hogar para detectar actividad y grabar video cuando se
detecte movimiento.
Se ofrecen tres modos diferentes para sus cámaras: En casa, Afuera y Noche. Cada modo tiene su configuración predeterminada
predefinida para su conveniencia, pero se puede personalizar completamente para adaptarse a su situación y entorno.
La tabla siguiente muestra la configuración predeterminada para los modos:
Estado de la Nivel de sensibilidad del
Modo
cámara sensor de movimiento
Todas las cámaras
En casa Apagado
están desactivadas
Todas las cámaras Alto/Mediano-Alto
Afuera
están activadas (varía con el tipo de cámara)
Todas las cámaras
Noche Bajo
están activadas
El icono de Modo en el panel de la cámara indica el modo en el que las cámaras están funcionando actualmente.
Icono de Modo
Para cambiar entre los modos, toque el icono de Modo y seleccione Encasa, Afuera o Noche en el panel de selección de modo.
Para cerrar el panel, toque el icono de Modo (en la esquina inferior izquierda) nuevamente o toque en cualquier lugar fuera del
panel de selección de modo.
? 18
Modos: Personalice sus modos
Los modos no se limitan a su comportamiento predeterminado, y son totalmente personalizables. Puede elegir qué cámaras se
activan o desactivan para los modos En casa, Afuera o Noche.
Seleccione las cámaras que desea activar o desactivar En el ejemplo anterior, hemos personalizado el modo
para el modo seleccionado usando el interruptor. En casa activando la cámara de la "Entrada" y dejando
Nota: Para el modo En casa, cuando una cámara las otras cámaras desactivadas. Adicionalmente, una
se cambia inicialmente al estado activado, el nivel vez que se activa la cámara, se puede configurar el nivel
predeterminado de sensibilidad del sensor de de sensibilidad del sensor de movimiento. Consulte la
movimiento se ajustará en Máximo o Alto (de acuerdo página siguiente para ver más información.
con el tipo de cámara).
? 19
Modos: Personalizar la sensibilidad de movimiento
Puede aplicar diferentes niveles de sensibilidad del sensor de movimiento a cada cámara, independientemente del modo En casa,
Afuera o Noche.
Acceda a Modes (Modo), seleccione el modo y Cambie al modo para el que está configurando el
asegúrese de que la cámara está activada. Puede nivel de sensibilidad de movimiento de la cámara.
configurar el nivel de sensibilidad de movimiento de
la cámara solo cuando está activada.
Acceda a la configuración de la cámara en Use los mismos pasos para aplicar un nivel El ejemplo anterior muestra el nivel de
My Cameras (Mis cámaras). Arrastre la barra diferente de sensibilidad de movimiento en sensibilidad de movimiento de la cámara
deslizadora "Motion Sensitivity" (Sensibilidad la cámara para los modos Afuera y Noche. ajustado en Bajo durante el modo Noche.
de movimiento) a la izquierda o la derecha para El ejemplo anterior muestra el nivel de
ajustar la sensibilidad de la cámara al movimiento
sensibilidad de movimiento de la cámara
durante el modo elegido, por ejemplo, modo En
ajustado en Alto durante el modo Afuera.
casa, como se muestra más arriba.
? 20
Acerca de la interfaz de
la aplicación
Panel de la cámara
1 2
5 6
Abra el menú donde puede editar el perfil de su cuenta, administrar la configuración de la cámara, vincular una
1 cámara, ver el manual del usuario y mucho más Para obtener más información, consulte "Menú" en la página 31.
Personalice el diseño del panel de la cámara de acuerdo con su preferencia personal. Para aprender a organizar y
2 disponer las imágenes en el panel de la cámara, consulte "Panel de la cámara: Personalización del diseño" en la
página 24.
3 El nombre de la cámara.
Toque el ícono "Play" (Reproducir) para abrir la pantalla de Vista en Vivo e iniciar la transmisión de video en vivo
4 desde la cámara.
El icono de señal baja de Wi-Fi se muestra cuando la intensidad de la señal de Wi-Fi es inferior al 30 % en la
5 ubicación actual de la cámara. La cámara puede no conectarse de forma confiable a su Wi-Fi y el video en vivo puede
tomar más tiempo en cargarse.
(Solo el modelo SWWHD-INTCAM) El icono de carga de la batería se muestra cuando la cámara se carga mediante
6 una adaptador de energía USB o el panel solar Swann. El icono desaparecerá una vez que la cámara esté totalmente
cargada. Cuando la cámara tenga menos del 30 % de carga de batería restante, se muestra el icono de batería baja.
Cuando haya más de una página de cámara disponible en el panel, un punto azul en una fila de puntos indica la
8 página que se está viendo actualmente. Deslice a la izquierda o a la derecha para ver las imágenes de la cámara en la
página anterior o siguiente, si están disponibles.
? 22
Panel de la cámara
9 10
11 12
(Solo modelo SWWHD-FLOCAM) La imagen de control de luz. Toque para encender o apagar manualmente los focos
9 de la cámara. Arrastre lentamente hacia arriba o abajo dentro de la imagen para aumentar o reducir el brillo de los
focos de la cámara.
Nota: Los focos de la cámara se encenderán automáticamente cuando se detecte movimiento en la noche. Puede
ajustar el tiempo que permanecerán encendidos los focos cuando se activen mediante la detección de movimiento a
través de la pestaña Settings (Configuración) - Light (Luz). Para grabar eventos de movimiento, asegúrese de armar la
cámara usando Modos. El icono se muestra en el mosaico de la cámara cuando la cámara está armada.
(Solo modelo SWWHD-FLOCAM) La imagen de control de la sirena. Toque para encender o apagar manualmente
10 la sirena integrada de la cámara. Si se deja encendida, la sirena se apaga automáticamente después de la duración
especificada en la pestaña Settings (Configuración) - Siren (Sirena).
Puede ajustar el volumen de la sirena. Acceda a la configuración de la cámara, luego ingrese a la pestaña "Siren"
(Sirena) y en "Volume” (volumen), seleccione uno de los siguientes niveles de volumen : Bajo, Intermedio o Alto.
Nota: Ejerza el buen criterio y juicio al usar la sirena, ya que su sonido es muy fuerte. Asegúrese de cumplir con todas
las reglamentaciones locales sobre ruidos.
11 Indica si las cámaras funcionan en modo En casa, Afuera o Noche. Toque el icono para abrir el panel de
selección de modo y cambie el modo. Puede personalizar los modos y configurar si desea activar o desactivar las
cámaras individuales para cada modo. Para obtener más información, consulte "Modos: Personalice sus modos" en
la página 19.
Abra la pantalla de Actividad y acceda al historia de eventos de video de sus cámaras para ver y descargar grabaciones.
12 Para obtener más información, consulte "Pantalla de actividad" en la página 29.
? 23
Panel de la cámara: Personalización del diseño
5 6
4
7 8
Puede cambiar posiciones entre las imágenes de la cámara. Simplemente toque y mantenga presionada una imagen
1 de la cámara, luego arrástrela sobre otra imagen de la cámara y suéltela cuando las imágenes intercambien posiciones.
También puede arrastrar la imagen de la cámara al borde izquierdo o derecho de la pantalla para colocarla en la
página anterior o siguiente.
Toque para agrandar la imagen. Se puede mostrar una sola imagen grande de la cámara en una página. Si no hay
3 espacio suficiente, la imagen de la cámara se colocará en una página nueva. Las páginas adicionales se eliminarán
automáticamente cuando no haya imágenes de la cámara.
Cuando haya más de una página en el panel, el punto azul en una fila de puntos indica la página que se está viendo
4 actualmente. Deslice a la izquierda o a la derecha para ver las cámaras en la página anterior o siguiente.
(Solo modelo SWWHD-FLOCAM) La imagen de control del foco tiene un solo tamaño y no se puede ajustar. También
5 puede arrastrar la imagen de control del foco al borde izquierdo o derecho de la pantalla para colocarla en la página
anterior o siguiente, si está disponible.
(Solo modelo SWWHD-FLOCAM) La imagen de control de la sirena tiene un solo tamaño y no se puede ajustar. Sin
6 embargo, puede arrastrar la imagen de control de la sirena a otra posición en el panel.
7 Descarte los cambios que haya realizado en el diseño actual del panel.
? 24
Pantalla de vista en vivo - Cámara de Seguridad Inteligente (SWWHD-INTCAM)
1 2
Acceda y ajuste la configuración de la cámara, como el nombre de la cámara, la calidad del video en vivo, la conexión
2 Wi-Fi, la sensibilidad de detección de movimiento y la suscripción a la nube. Para obtener más información sobre la
configuración disponible de la cámara, consulte "Mis cámaras: Configuración: Pestaña Cámara" en la página 36.
La pantalla de video. Para acercar y alejar, coloque dos dedos aquí al mismo tiempo y sepárelos o júntelos. Al acercar,
4 mueva hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse. Para ver el video en modo de paisaje, coloque el
teléfono de costado.
? 25
Pantalla de vista en vivo - Cámara con foco (SWWHD-FLOCAM)
1 2
5 6
7 8 9 10
5 Encienda o apague los focos de la cámara. Cuando los focos están encendidos, el botón se muestra en amarillo.
Encienda la sirena integrada de la cámara. Vuelva a tocar para apagar. Cuando la sirena está encendida, el botón se
6 muestra en rojo.
Habilite/deshabilite la función Intercomunicador para hablar a través del altavoz de la cámara. Cuando el icono del
7 micrófono está en rojo, puede comenzar a hablar.
Grabe un breve clip de video. Su video se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la
8 nube, y luego se mostrará en la pantalla de Actividad.
Capture una foto. Su foto se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la nube, y
9 luego se mostrará en la pantalla de Actividad.
? 26
Pantalla de vista en vivo - Cámara de interior (SWWHD-INDCAM)
1 2
5 6 7 8
Acceda y ajuste la configuración de la cámara, como el nombre de la cámara, la calidad del video en vivo, la conexión
2 Wi-Fi, la sensibilidad de detección de movimiento y la suscripción a la nube. Para obtener más información sobre la
configuración disponible de la cámara, consulte "Mis cámaras: Configuración: Pestaña Cámara" en la página 36.
La pantalla de video. Para acercar y alejar, coloque dos dedos aquí al mismo tiempo y sepárelos o júntelos. Al acercar,
4 mueva hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse. Para ver el video en modo de paisaje, coloque el
teléfono de costado.
Habilite/deshabilite la función Intercomunicador para hablar a través del altavoz de la cámara. Cuando el icono del
5 micrófono está en rojo, puede comenzar a hablar.
Grabe un breve clip de video. Su video se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la
6 nube, y luego se mostrará en la pantalla de Actividad.
Capture una foto. Su foto se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la nube, y
7 luego se mostrará en la pantalla de Actividad.
? 27
Pantalla de vista en vivo - Cámara de exterior (SWWHD-OUTCAM)
1 2
5 6 7
Acceda y ajuste la configuración de la cámara, como el nombre de la cámara, la calidad del video en vivo, la conexión
2 Wi-Fi, la sensibilidad de detección de movimiento y la suscripción a la nube. Para obtener más información sobre la
configuración disponible de la cámara, consulte "Mis cámaras: Configuración: Pestaña General" en la página 35.
La pantalla de video. Para acercar y alejar, coloque dos dedos aquí al mismo tiempo y sepárelos o júntelos. Al acercar,
4 mueva hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse. Para ver el video en modo de paisaje, coloque el
teléfono de costado.
Grabe un breve clip de video. Su video se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la
5 nube, y luego se mostrará en la línea de tiempo de actividades.
Capture una foto. Su foto se guarda automáticamente en la memoria interna de la cámara y se carga en la nube, y
6 luego se mostrará en la pantalla de Actividad.
? 28
Pantalla de actividad
1 4
2
3
2 Toque la flecha izquierda o derecha para ver la línea de tiempo de actividades del día anterior o siguiente.
La línea de tiempo muestra el historial de actividades para todas sus cámaras, como los eventos de detección de
3 movimiento y las fotos y videos capturados manualmente (solo modelos SWWHD- INDCAM/OUTCAM/FLOCAM), con
la actividad más reciente del día en la parte superior.
• Para actualizar la línea de tiempo, deslice hacia abajo en la pantalla.
• Para ver o descargar la grabación de video de una actividad, toque la actividad. Para obtener más información,
consulte "Pantalla de reproducción" en la página 30.
• Para eliminar una actividad de la línea de tiempo, deslice hacia la izquierda la actividad y luego toque el botón
Delete (Eliminar), como se muestra a continuación.
Nota: Eliminar la actividad también eliminará la filmación de video. Asegúrese de descargar el clip de video a su
teléfono primero si desea conservarlo. Una vez que una actividad ha sido eliminada, no se puede recuperar.
Toque para filtrar la línea de tiempo de actividades según "Nombre del dispositivo", "Hora en la ubicación de la
4 cámara" o "Fecha".
? 29
Pantalla de reproducción
1 2
4 5 6 7 8
Elimine el video. Esto también eliminará el evento correspondiente de la línea de tiempo de actividades. Asegúrese de
2 descargar el video primero a su teléfono si contiene filmación importante que desea conservar o ver más tarde.
La pantalla de video. Coloque el teléfono de costado para ver el video en vista de paisaje. Asegúrese de que la
3 orientación de la pantalla de su teléfono esté ajustada en rotación automática o esté desbloqueada.
6 Pause/Reproduzca el video.
Descargue el video a su teléfono. Los videos descargados se guardan en la memoria interna de su teléfono en la
8 carpeta “Pictures/Swan” ( Imágenes/Swann).
? 30
Menú
10
1 Cierre el menú.
Actualice su foto de perfil y cambie la contraseña de su cuenta de SAFE by Swann. Para obtener más información,
2 consulte "Pantalla del perfil" en la página 32.
Vea la lista de cámaras asociadas a su cuenta de SAFE by Swann y administre la configuración de la cámara. Para
3 obtener más información, consulte "Mis cámaras: Descripción de la cámara" en la página 34.
4 Configure la conexión de red Wi-Fi y registre una cámara en su cuenta de SAFE by Swann.
5 Muestra la línea de tiempo de actividades en la que puede navegar y ver la actividad reciente y previa de la cámara.
Descargue el manual del usuario (archivo PDF) en su teléfono. Para una mejor experiencia de visualización, abra el
6 manual del usuario con Acrobat Reader (disponible en la App Store o Google Play).
Muestre la información de la versión de la aplicación SAFE by Swann y acceda a los términos del servicio y la política
7 de privacidad.
8 Abra el sitio web del Centro de Asistencia de Swann en el navegador web de su teléfono.
? 31
Pantalla del perfil
1 Muestra la imagen de su perfil. Toque el botón más para configurar o editar la foto de su perfil.
Toque para cambiar la contraseña de inicio de sesión de su cuenta. Para guardar su nueva contraseña, toque el botón
4 "Save" (Guardar) en la parte inferior de la pantalla, luego confirme el cambio de contraseña ingresando su contraseña
actual para el inicio de sesión en la cuenta. El botón "Save" (Guardar) aparece en gris una vez que se ha aplicado la
nueva contraseña. Debe usar su nueva contraseña la próxima vez que inicie sesión. Si desea cambiar la contraseña
nuevamente, simplemente regrese al panel, vuelva a abrir la pantalla del Perfil para poder ingresar una nueva
contraseña.
? 32
Mis cámaras
Enumera todas las cámaras registradas en su cuenta. Toque sobre el nombre de la cámara para ver y administrar
1 la configuración de la cámara, la suscripción en la nube, y encontrar información detallada sobre el estado del
hardware y sobre la red.
? 33
Mis cámaras: Descripción de la cámara
Toque para ver y administrar los ajustes de la cámara. Para ver información sobre la configuración disponible de la
4 cámara, consulte "Mis cámaras: Configuración: Pestaña General" en la página 35.
Toque para ver información sobre el plan actual de almacenamiento en la nube de la cámara y administrar la
5 suscripción.
Toque para ver información técnica sobre la cámara, como la versión del firmware, estado de carga de la batería (para
6 SWWHD-INTCAM) y estado de conexión a la red Wi-Fi que indique la intensidad de la señal.
Toque para eliminar la cámara de su cuenta SAFE by Swann. En algunos casos, podría necesitar desvincular su cámara.
7 Por ejemplo, si desea usar su cámara con una cuenta diferente de SAFE by Swann o si regala la cámara a un familiar,
debe desvincularla primero. Tenga en cuenta que, una vez que la cámara ha sido desvinculada, ya no podrá acceder a
toda la actividad grabada relacionada con la cámara.
? 34
Mis cámaras: Configuración: Pestaña General
Muestra el nombre de la red Wi-Fi a la que se conecta la cámara. Si hay múltiples redes disponibles en su hogar y desea
2 cambiar la conexión Wi-Fi, toque el botón "Update Wi-Fi" (Actualizar Wi-Fi). Para obtener más información, consulte
"Cambio de la red Wi-Fi" en la página 44.
Muestra la zona horaria, fecha y hora actual de la cámara. Si esta información no es correcta, toque el botón "Sync
3 to Phone Time" (Sincronizar a la hora del teléfono) para habilitar la cámara que sincronice automáticamente su zona
horaria, fecha y hora con el reloj de su teléfono.
? 35
Mis cámaras: Configuración: Pestaña Cámara
Si el video parpadea, intente cambiar uno de los ajustes siguientes para que la frecuencia de su cámara coincida con la
1 frecuencia eléctrica de su entorno:
Interior 50 Hz (para Australia/Reino Unido), Interior 60 Hz (para América del Norte) o Exterior (para el exterior/
iluminación natural)
SUGERENCIA
En el modo Exterior, la cámara ajustará dinámicamente la exposición de acuerdo con los niveles de luz ambiente. Este
modo también puede funcionar bien para una cámara colocada en un ambiente interno con mala iluminación (o sin
luz natural). Tenga en cuenta que al cambiar del modo Interior a Exterior, deje la cámara en modo de espera por unos
minutos para permitir la aplicación del modo Exterior.
Seleccione la calidad del video entre Baja, Intermedia y Alta. Si el video toma demasiado tiempo en cargarse o se
2
entrecorta durante la transmisión, puede deberse a una conexión lenta o inestable a internet—pruebe usar el ajuste
"Bajo" que puede mejorar los tiempos de carga y proporcionar una transmisión del video sin interrupciones.
Nota: Este ajuste no afecta la calidad de video de las grabaciones con movimiento ya que siempre se capturan en alta
resolución.
Si su cámara está montada al revés, puede girar el video de la cámara, incluida cualquier grabación de movimiento
3 futura, con el lado correcto hacia arriba tocando el botón "Flip Image" (Invertir imagen). Si necesita girar el video de la
cámara a su orientación original, simplemente toque el botón “Flip Image” (Invertir imagen) nuevamente.
? 36
Mis cámaras: Configuración: Pestaña Cámara
Cuando la cámara está activada, puede ajustar el nivel de sensibilidad del sensor de movimiento de la cámara que se
4 aplicará al modo actual arrastrando la barra deslizadora a la izquierda o la derecha. El nivel de sensibilidad del sensor
de movimiento de cada modo adopta la siguiente configuración predeterminada:
• Modo En casa: Apagado
• Modo Afuera: Alto
• Modo Noche: Bajo
SUGERENCIA
El entorno de cada hogar es único, recomendamos experimentar con los niveles de sensibilidad del sensor de
movimiento para determinar cuál funciona mejor en su hogar. Por ejemplo, si su cámara apunta hacia un área con
alto tránsito, puede reducir la sensibilidad de movimiento para que solo detecte objetos dentro del área inmediata de
la cámara. Esto impedirá grabaciones innecesarias de la actividad de fondo más alejada, como su vecino que camina
por la vereda. Sin embargo, también puede aumentar el nivel de sensibilidad de movimiento para grabar lo máximo
posible si así lo desea.
Nota: Cuanta más actividad detecte su cámara (SWWHD-INTCAM) y grabe eventos a diario, más batería consumirá.
(Solo modelo SWWHD-INTCAM) Arrastre el deslizador hacia la izquierda o derecha para ajustar el tiempo que debe
5 transcurrir antes de que el sensor de movimiento pueda activarse nuevamente por otra actividad de movimiento.
SUGERENCIA
Establezca temporalmente un período de suspensión más largo cuando sepa que hay actividad continua en las
cercanías de la cámara, como alguien que corta la hierba en el patio trasero o invitados que entran y salen de una
fiesta. Esto evitará grabaciones innecesarias y ayudará a conservar la energía de la batería de la cámara.
? 37
Mis cámaras: Configuración: Pestaña Sirena (para la cámara con foco)
Toque la flecha del menú desplegable para elegir la duración de la sirena cuando se activa por la detección de
1 movimiento o manualmente con la imagen de la sirena. La menor duración que puede elegir es de 5 segundos, y la
más larga es de 5 minutos.
Seleccione si desea que suene la sirena cuando la cámara detecta movimiento. Por configuración predeterminada, esta
3 opción se ajusta en No.
Nota: Tenga precaución y buen juicio al decidir activar la sirena. Asegúrese de cumplir con todas las reglamentaciones
locales sobre ruidos.
? 38
Mis cámaras: Configuración: Pestaña de Luz (para la cámara con foco)
Toque la flecha del menú desplegable para elegir el tiempo que permanecerán prendidos los focos cuando se activan
1 por la detección de movimiento.
Las opciones disponibles son: 30 segundos, 1 minuto, 2 minutos, 5 minutos, 10 minutos y 15 minutos.
? 39
Mis cámaras: Suscripción
? 40
Mis cámaras: Acerca de
Muestra información sobre la versión de firmware de la cámara. Cuando hay una nueva versión disponible del
1 firmware, aparece el botón "Update Firmware" (Actualizar firmware). Para aprender a actualizar su cámara, consulte
"Actualizar el firmware de la cámara" en la página 17.
Muestra la intensidad de la señal de Wi-Fi que recibe la cámara. En general, cuando más cerca está la cámara al
7 enrutador o punto de acceso de Wi-Fi, más alta será la intensidad de la señal (mayor porcentaje), y más confiable y
rápida será la conexión inalámbrica entre los dispositivos.
Muestra la dirección MAC de la cámara: una identificación de hardware única de 12 caracteres asignada a la cámara
9 para que sea identificable fácilmente en su red inalámbrica.
? 41
Mis cámaras: Acerca de
10
11
10 (Solo modelo SWWHD-INTCAM ) Muestra el estado de carga de la cámara: "Batería Cargada" o "Cargando".
? 42
Mantenimiento de la
cámara
Cambio de la red Wi-Fi
Puede cambiar fácilmente la red Wi-Fi a la que está conectada su cámara si su casa tiene varios puntos de acceso Wi-Fi.
Sugerencia: Recomendamos elegir el punto de acceso más cercano a la ubicación de la cámara para obtener una mejor
intensidad de la señal.
Vaya a la configuración de su cámara, luego Toque "Select Wi-Fi Network” (Seleccionar red
en Wi-Fi Network (Red Wi-Fi), toque el botón Wi-Fi). Aparece una lista de las redes Wi-Fi que ha
"Update Wi-Fi" (Actualizar Wi-Fi). encontrado la cámara.
Toque la red Wi-Fi a la que desea conectar la cámara. Ingrese la contraseña para la red Wi-Fi seleccionada
Puede avanzar por la lista moviendo hacia arriba o ("HomeCentral24G" en este ejemplo). Su contraseña
abajo. de la red Wi-Fi distingue entre mayúsculas y
minúsculas, así que asegúrese de ingresarla
exactamente igual a como fue creada o como se
encuentra en su enrutador.
?
(Continúa en la página siguiente)
44
Cambio de la red Wi-Fi
La red Wi-Fi a la que se conecta su cámara se muestra en "Wi-Fi Network” (Red Wi-Fi).
Nota: Después de cambiar la red Wi-Fi, su cámara guardará y reiniciará la nueva configuración de Wi-Fi.
Esto puede tomar hasta unos 3 minutos.
? 45
Reinicio de la cámara
Si tiene dificultades con su cámara, intente reiniciarla. un simple reinicio con frecuencia puede solucionar problemas de
conectividad rápidamente.
Cámara para interior, cámara para exterior y cámara con foco Swann
Presione el botón "Reset" (Reiniciar) (consulte las figuras siguientes para ver su ubicación) por 2 segundos.
La cámara se reiniciará y se volverá a conectar automáticamente a la red Wi-Fi. Esto puede tomar hasta unos 2 minutos.
Botón de
Reinicio
(parte posterior
de la unidad de la
cámara)
Botón de reinicio
Botón de
reinicio
Cámara para interior Swann Cámara para exterior Swann Cámara con foco Swann
(SWWHD-INDCAM) (SWWHD-OUTCAM) (SWWHD-FLOCAM)
? 46
Apagado de la cámara (SWWHD-INTCAM)
Puede apagar su cámara por completo en cualquier momento. Recomendamos hacer esto si lleva la cámara a un lugar lejano,
por ejemplo, su residencia de vacaciones, para ayudar a proteger la integridad del dispositivo.
Para apagar su cámara:
• Mantenga presionado el botón "Pair" (Vincular) (vea la figura a continuación para conocer su ubicación) por 30 segundos.
Durante este momento, el LED de la cámara se vuelve azul y luego se apaga.
Para volver a encender su cámara:
• Presione el botón "Pair" (Vincular) por un momento. La cámara se reiniciará y se volverá a conectar automáticamente a la red
Wi-Fi.
Botón Vincular
? 47
Reinicio de la cámara a los valores de fábrica
El reinicio de la cámara a los valores re fábrica habitualmente solo se requiere para la resolución de problemas. No es algo para
hacer ligeramente, ya que formateará la memoria interna, borrará la información actual de Wi-Fi y regresará todos los ajustes de
la cámara a la configuración de fábrica.
Cámara para interior, cámara para exterior y cámara con foco Swann
1. Mantenga presionado el botón "Reset" (Reinicio) (vea las figuras a continuación
para conocer su ubicación) por 10 segundos hasta que el indicador LED de
la cámara comience a destellar en azul. Su cámara regresará a su estado de
configuración de fábrica. Este proceso puede tomar hasta unos 2 minutos.
2. Una vez completado, la cámara pasará automáticamente al modo de
vinculación, indicado por el destello del indicador LED de la cámara y el LED
infrarrojo al mismo tiempo.
Botón de
Reinicio
(parte posterior
de la unidad de la
Botón de cámara)
reinicio
Botón de
reinicio
Cámara para interior Swann Cámara para exterior Swann Cámara con foco Swann
(SWWHD-INDCAM) (SWWHD-OUTCAM) (SWWHD-FLOCAM)
? 48
Cómo eliminar la cámara de su cuenta
Puede eliminar la cámara de su cuenta, de ser necesario. Por ejemplo, si regala su cámara, primero debe seguir estos pasos
para que otra persona pueda configurarla en su propia cuenta. Una vez que se elimina la cámara, se borrará todo el historial
de actividades, incluidas las grabaciones relacionadas con la cámara, asegúrese entonces de descargar los videos que desea
mantener en su teléfono.
Desde el menú, seleccione la opción "My Seleccione la cámara que desea eliminar.
Cameras" (mis cámaras).
? 49
Consejos y
Preguntas
Frecuentes
Guía del Indicador LED de la cámara
Indicador LED
Modo de vinculación de Wi-Fi Azul de destello lento (y LED infrarrojos destellando en rojo)
? 51
Guía del Indicador LED de la cámara
Cámara para interior Swann Cámara para exterior Swann Cámara con foco Swann
(SWWHD-INDCAM) (SWWHD-OUTCAM) (SWWHD-FLOCAM)
Modo de vinculación de Wi-Fi Azul de destello lento (y LED infrarrojos destellando en rojo)
? 52
Resolución de problemas
En la mayoría de los casos, configurar y usar una cámara con la aplicación SAFE by Swann es sencillo y no presenta problemas.
Sin embargo, si encuentra problemas de conexión o de otro tipo, consulte esta sección de resolución de problemas para obtener
ayuda y asesoramiento. Si necesita asistencia adicional, visite support.swann.com.
? 53
Preguntas frecuentes
¿Qué debo hacer cuando hay un aviso para actualizar el firmware de la cámara?
Actualice el firmware de su cámara a la versión más reciente para mejorar el rendimiento, mejorar las funciones y corregir
errores.
? 54
Preguntas frecuentes
4. Toque el botón "Update Subscription Plan" (Actualizar plan de suscripción) para abrir el portal de suscripción a la nube
de SAFE by Swann.
5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el plan en la nube al que desea suscribirse e ingrese la
información de pago y facturación.
? 55
El contenido de este manual está destinado solo a fines informativos y está sujeto a cambios sin previo aviso. Si bien se
realizan todos los esfuerzos posibles para asegurarse de que este manual sea preciso y completo en el momento de su
publicación, no se asume ninguna responsabilidad por los errores y omisiones que puedan haber ocurrido. Para ver la
versión más reciente de este manual del usuario, visite: www.swann.com
Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. Y otros países.
Google, Android, y Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
56