Está en la página 1de 57

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO DE ARQUITECTURA

“MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SERVICIOS DE


SALUD DEL CENTRO DE SALUD CAURI, DISTRITO SAN
MIGUEL DE CAURI, PROVINCIA DE LAURICOCHA, REGION
HUANUCO”
JUNIO, 2019
“MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SERVICIOS DE SALUD DEL
CENTRO DE SALUD CAURI, DISTRITO SAN MIGUEL DE CAURI, PROVINCIA
DE LAURICOCHA, REGION HUANUCO”

CONDICIONES GENERALES

1. GENERALIDADES

1.1 ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES


Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la
Construcción del Proyecto MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DE LOS SERVICIOS
DE SALUD DEL CENTRO DE SALUD CAURI,
El terreno asignado para la nueva infraestructura del Centro de Salud de Cauri es el mismo
donde viene funcionando actualmente y se encuentra en la Intersección de los Jirones
Niñococha, Chacracocha y la Av. Lauricocha.
El terreno se encuentra ubicado en la zona noroeste de la localidad de Cauri, dentro de la
zona urbana en proceso de consolidación urbana.
El terreno tiene la forma de un polígono irregular: presenta 6 vértices definido por líneas
rectas, según ficha registral P39000752, de la Oficina Registral Huánuco se describe los
lados o frentes en tramos.
Actualmente en el terreno funciona el centro de salud Cauri, por lo tanto, existen
construcciones de variada tipología de materiales, las que serán demolidas o asignadas a
otro uso.
Perímetro: 250.32 ml.
Área del terreno: 3,317.06 m2
Todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores prácticas
constructivas a fin de asegurar su correcta ejecución y estarán sujetos a la aprobación y
plena satisfacción del Supervisor.
1.2 VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS
En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen
primacía sobre las Especificaciones Técnicas.
Los metrados son referenciales y complementarios y la omisión parcial o total de una
partida no dispensará al Contratista de su ejecución, si está prevista en los planos y/o
especificaciones técnicas.
1.3 CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el representante del
Contratista al Supervisor y/o Supervisor de la Municipalidad de Cauri, quien de considerarlo
necesario podrá solicitar el apoyo de los proyectistas.
Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “Igual o Similar”, sólo la
inspección decidirá sobre la igualdad o semejanza. Todo el material y mano de obra
empleados en esta obra estarán sujetos a la aprobación del Supervisor, en oficina, taller y
obra, quien tiene además el derecho de rechazar el material y obra determinada, que no
cumpla con lo indicado en los planos y /o Especificaciones Técnicas, debiendo ser
satisfactoriamente corregidos sin cargo para el propietario.
1.4 MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos y de
primera calidad. Los materiales que vinieran envasados deberán entrar en la obra en sus
recipientes originales intactos y debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta
del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente
la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades
razonables, mano de obra y materiales adecuados.
Además, el Contratista tomará especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de
materiales nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del
incumplimiento de su programación, ni se admitirán cambios en las especificaciones por
este motivo. Todos serán de primera calidad y de conformidad con las especificaciones
técnicas de éstos.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no
desmejore las propiedades de éstos, ubicándolas en lugares adecuados, tanto para su
protección, como para su despacho.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o
ensayos que no cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
Cuando exista duda sobre la calidad, características o propiedades de algún material, el
Supervisor podrá solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea
conveniente, el que previa aprobación podrá usarse en la obra.
El costo de estos análisis, pruebas o ensayos serán por cuenta del Contratista.
1.5 PROGRAMACIÓN DE LOS TRABAJOS
El Contratista, de acuerdo con el estudio de los planos y documentos del proyecto
programará su trabajo de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr
su terminación en forma ordenada, armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el Contratista
deberá hacer de conocimiento por escrito al Supervisor, con la debida anticipación y éste
deberá resolver sobre el particular a la brevedad.
Se cumplirá con todas las recomendaciones de seguridad, siendo el Contratista el
responsable de cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la obra.
A. Supervisor de Obra
La Municipalidad de Cauri nombrará a un Ingeniero o Arquitecto de amplia experiencia
en obras hospitalarias y profesionalmente calificadas, quien lo representará en obra, el
cual velará por el cumplimiento de una buena práctica de los procesos constructivos,
reglamentos y correcta aplicación de las normas establecidas.
B. Personal de Obra
El Contratista ejecutor de la obra deberá presentar al Supervisor de Obra la relación de
personal, incluyendo al Ingeniero Residente. La Supervisión podrá solicitar la exclusión
de los trabajadores que a su juicio o en el transcurso de la obras demuestren ineptitud
con el o los encargos encomendados. Lo anteriormente descrito no será causa de
ampliación de plazo de ejecución de la obra.
C. Equipo de Obra
El equipo por utilizar en la obra estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser
el suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución. Comprende la
maquinaria ligera y/o pesada necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar
(andamios, buggies, etc.).
D. Proyecto
En caso de discrepancia en dimensiones en el proyecto, deben respetarse las
dimensiones dadas en el proyecto de Arquitectura.
E. Obras Provisionales
Comprende la ejecución previa de construcciones e instalaciones de carácter temporal,
que tienen por finalidad brindar servicios al personal técnico, administrativo y obrero,
como también proveen a los materiales de un lugar adecuado para su almacenamiento
y cuidado durante el tiempo de ejecución de la obra.
F. Instalaciones Provisionales
Comprende las instalaciones de agua, desagüe, electricidad y comunicaciones
necesarias a ejecutarse para la buena marcha de la obra.
Los costos que demanden el uso de estos servicios deberán ser abonados por el
Contratistas.
G. Agua
El agua es un elemento fundamental para el proceso de la construcción, por lo tanto,
será obligatoria la instalación de este servicio. Se efectuará la distribución de acuerdo
con las necesidades de la obra, incluyendo a los servicios higiénicos.
H. Desagüe
La instalación de desagüe para los servicios higiénicos se hará en un lugar aprobado y
es obligatorio dotar de este servicio al personal que labora en la obra.
La falta de agua y desagüe será causal de paralización de la obra, no constituyendo esta
medida una ampliación de plazo de la entrega de la obra, ni abono de suma alguna por
reintegros.
I. Electricidad
Los puntos de luz y fuerza serán ubicados en lugares seguros, lejos de lugares donde
se presente humedad. Los conductores para usar deben estar en buen estado y
con el recubrimiento correspondiente.
J. Carteles
Para identificar a la Empresa Constructora que está a cargo de la obra, será necesario
contar con los carteles en los que debe indicarse:
 Entidad Licitante de la Obra.
 Magnitud de la Obra.
 Nombre de la Empresa Contratista.
 Plazo de Ejecución en días calendarios.
 Nombre de la Empresa Proyectista
 Financiamiento.
El cartel tendrá 7.20 m x 3.60 m, y se ubicará de acuerdo con las indicaciones del
Supervisor y será del modelo oficial de la Municipalidad de Cauri.
K. Almacén, Oficinas y Guardianía
Se construirá como obra provisional las oficinas para el Supervisor, Residente del
Contratista, Almacenes de Materiales, Depósitos de Herramientas, Caseta de
Guardianía y Control. Estas construcciones de carácter temporal se ubicarán en
lugares apropiados para cumplir su función y de manera que no interfieran con el normal
desarrollo de la obra.
L. Vestuarios y Servicios Higiénicos
Los vestuarios para el personal obrero se instalarán en lugares aparentes y estarán
previstos de casilleros para guardar su ropa. Se dispondrá de bancos en esta zona.
Los Servicios Higiénicos tendrán duchas con pisos antideslizantes y con paredes
impermeabilizadas.
Se instalará un sanitario por cada 25 obreros como mínimo.
Se instalará una batería de lavamanos.
M. Guardianía de Obra
La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo su
responsabilidad el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y muebles que
estén en obra.
N. Transporte de Equipo y Herramientas
Comprende la movilización del equipo y herramientas necesarias a la obra y su retiro en
el momento oportuno.

1.6 LIMPIEZA FINAL


Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la demolición
de las obras provisionales, en el caso que el propietario se lo solicite, eliminando cualquier
área deteriorada por él, dejándola limpia y conforme a los planos.
1.7 ENTREGA DE LA OBRA
Al terminar la obra, el Contratista hará entrega de esta al propietario, la Municipalidad de
Cauri designará una Comisión de Recepción para tal efecto.
Previamente, la inspección hará una revisión final de todos los componentes del proyecto y
establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al Propietario.
Se levantará un acta donde se establezca la conformidad con la obra o se establezcan los
defectos observados
ESPECIFICACIONES TECNICAS ARQUITECTURA

01.00.00 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA


La albañilería es el proceso constructivo determinado por el uso de unidades de ladrillo,
los que se unen entre sí por medio del mortero, para formar los muros.
Dadas las dimensiones modulares de las unidades de albañilería, permiten la ejecución
de muros, los que por el tipo de aparejo pueden ser cabeza, soga o canto.
Por la función estructural, los muros pueden ser: portantes, o no portantes (tabiques y
parapetos).
Las propiedades de la unidad de albañilería que están asociadas con la resistencia de
la albañilería son:
 La resistencia a la compresión y tracción.
 Variabilidad dimensional y alabeo.
 Succión
Las propiedades de la unidad que están relacionadas con la durabilidad de la
albañilería son:
 La resistencia a la comprensión y densidad.
 Eflorescencias, absorción y coeficiente de saturación.
MORTERO
La función principal del mortero en la albañilería es adherir las unidades corrigiendo las
irregularidades que la misma tiene, así como sellar las juntas contra la penetración de
aire y humedad.
El espesor de las juntas depende de:
 La perfección de las unidades.
 Trabajabilidad del mortero.
 Calidad de la mano de obra.
El mortero está compuesto por cemento Portland tipo I, arena gruesa y agua.
El cemento funciona como aglomerante, muestras que la arena es un agregado inerte.
La función del cemento es proporcionar resistencia a la mezcla.
La arena, le proporciona estabilidad volumétrica a la mezcla y atenúa la contracción
por secado.
El agua hidrata el cemento y da trabajabilidad a la mezcla.
La adherencia unidad – mortero se logra cuando las solubles del cemento son
absorbidos por la unidad de albañilería, cristalizándose en sus poros.
La adherencia se ve favorecida cuando el mortero penetra en las perforaciones y
rugosidades de la unidad, formando una especie de llave de corte entre las hiladas.
Es necesario que el mortero se extienda sobre toda la superficie (vertical y horizontal)
de la unidad de asentar, para lograr esto la mezcla debe ser trabajable.
La trabajabilidad del mortero debe conservarse durante todo el proceso de asentado.
El mortero debe tener la capacidad de mantener su consistencia y continuar siendo
trabajable.
CEMENTO
Se usará solamente cemento Portland tipo I.
ARENA
La arena deberá ser limpia, libre de materia orgánica, con granos redondeados y con la
siguiente granulometría:

Malla ASTM N % que pasa


4 100
8 95 – 100
100 25 (máximo)
200 10 (máximo)

No deberá usarse arena de mar, debido a las sales que contiene.


AGUA
Debe ser limpia, potable, libre de materias orgánicas y sustancias deletéreas (aceite,
ácido, etc.).
El agua será fresca, limpia y bebible. No se usará agua de acequia u otras que
contengan materia orgánica.
En los planos y/o especificaciones deberá encontrarse especificada las proporciones
del mortero.
MANO DE OBRA
1. Deberá utilizar únicamente mano de obra calificada.
2. Es importante vigilar los siguientes puntos:
a) El humedecimiento y/o limpieza de la unidad de albañilería según sea el caso.
b) La alineación y aplomado.
c) El menor espesor posible de juntas horizontales del mortero.
d) El procedimiento de asentado, particularmente la presión sobre las unidades de
albañilería durante la colocación.
e) El llenado total de juntas verticales del mortero.
La calidad de la albañilería mejora con la mano de obra y la vigilancia del Residente y
Supervisor de la obra.
01.01.00 MURO DE LADRILLO KK 18H APAREJO SOGA
El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla, mineral terroso o pétreo que
contiene esencialmente silicatos de aluminio hidratados, fabricados con máquinas, el
proceso de moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los
moldes, dándole con esto un acabado característico en cuanto se refiere a sus
dimensiones, resistencia a los esfuerzos y cierta permeabilidad.
El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada,
mezclado con adecuada proporción de agua, y arena elaborado en secuencias
sucesivas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en
hornos a una temperatura del orden de 1000ºC.

Los ladrillos de arcilla cocidos que se especifican deben de satisfacer ampliamente las
Normas Técnicas de ITINTEC 331-017/78 siendo optativo de parte del Contratista el
uso del ladrillo silícico calcáreo el que deberá de satisfacer las Normas de ITINTEC
331-032/80 y el Reglamento Nacional de Construcciones en cuanto no se opongan a
las Normas de ITINTEC.
Para el efecto de estas especificaciones se ha determinado como mínimo el ladrillo
Tipo IV por su resistencia y durabilidad media y apto para construcciones de albañilería
de uso general, salvo que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aun siendo así se
deberá tener en cuenta que deben de cumplir con las Normas de ITINTEC y el
Reglamento Nacional de Construcciones.
Condiciones Generales
Los ladrillos para emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:
Resistencia
Resistencia a la compresión mínima de 180 Kg/m2.
Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18
huecos será de 24 x 13 x 9 cm.
En cualquier plano paralelo la superficie de asiento debe tener un área equivalente al
75% ó más del área bruta en el mismo plano.
Textura
Homogénea, grano uniforme.
Superficie
La superficie debe ser rugosa y áspera.
Coloración
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un sonido
metálico.
Presentación
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos:
Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los
que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Que presenten resquebrajaduras, fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos,
deformes y retorcidos.
Los que contengan materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas,
grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de
origen salitroso.
La supervisión de Obras designada por la Municipalidad de Cauri velará
constantemente por el fiel cumplimiento de estas especificaciones desechando los
lotes que no estén de acuerdo con lo que se determina, no siendo esta medida causal
para prórroga de plazo de entrega de la obra, abono de adicionales y otros.
Ejecución
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación. La unidad debe tener una succión adecuada al instante de asentarla, de
manera que su superficie se encuentre relativamente seca y su núcleo esté
saturado, para lo cual verterá agua a los ladrillos previamente al asentado, de forma
tal que queden humedecidos y no absorban el agua del mortero, quedando de la
forma descrita antes mencionada
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el
momento de la colocación del nuevo ladrillo.
La succión de las unidades de albañilería en el momento de asentarlos debe estar
comprendida entre 10 a 20 gr/200 cm² – min.
Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de
éstos.
El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una sección,
colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero extendida
íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la
cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y máximo
de 02 cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para el
soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranados; de
dimensiones 2" x 3" x 8" para los muros de cabeza y de 2" x 3" x 4" para los de
soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres de sus caras para asegurar el
anclaje con el muro. El número de tacos por vanos no será menor de 6, estando en
todos los casos supeditados el número y ubicación de los tacos a lo que indiquen los
planos de detalles.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que
las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán
corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen
amarre.
En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal,
que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o
más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con
columnas esquineras o de amarre.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán únicamente para el remate de los
muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se levantará por jornada
será de 1.30 m. Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro
o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general será hecho prolijamente y en
particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas, al
aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación
del mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de los ladrillos. Se
recomienda el empleo de escantillón.
Para todo lo no especificado, deberán ceñirse a lo indicado en el RNE.
Método de Medición
La Unidad de Medición es por metro cuadrado (m²), se determinará el área neta
total, multiplicando cada tramo por su longitud y altura respectiva y sumando los
resultados. Se descontará el área de vanos o aberturas y las áreas ocupadas por
columnas y dinteles, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
02.00.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
02.01.00 TARRAJEO PRIMARIO O RAYADO
3
Comprende todos aquellos revoques (tarrajeos) constituidos por una primera capa
de mortero, pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y también
plana, pero rayada, o solamente áspera. (Comprende los “pañeteos”).
En todo caso, se dejará lista para recibir una nueva capa de revoques o enlucido
(tarrajeo fino), o enchape o revoque especial.
Se someterá continuamente a un curado de agua rociada, un mínimo de 2 días y no
es recomendable la práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento, otra sin
que transcurra el periodo de curación señalado, seguido por el intervalo de
secamiento.
Calidad de los Materiales
Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.
Morteros: cemento - arena (1:5) y agua.
Método de Construcción
En general son los mismos indicados para tarrajeo en interiores.
Espesor mínimo del enfoscado (tarrajeo primario).
c.1 Sobre muros de ladrillo espesor mínimo = 1.0 cm.
c.2 Sobre elementos de concreto espesor mínimo = 1.0 cm.
El enfoscado deberá cubrir completamente la base a que se aplica. Si se quiere
rayar en superficies, se hará esta operación antes de que el mortero fragüe. Para
ello, se peinará con fuerza y en sentido transversal al paso de la regla, con una
paleta metálica provista de dientes de sierra o con otra herramienta adecuada.
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (M²)
Norma de medición: Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
Por consiguiente, se descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos
al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse
en partidas independientes.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de revoques, es decir por m² trabajado.
02.02.00 TARRAJEO MUROS EXTERIORES, FROTACHADO MEZCLA 1:5, e=1.5cm.
02.03.00 TARRAJEO MUROS INTERIORES, FROTACHADO MEZCLA 1:5, e=1.5cm.

Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero
aplicada en dos etapas.
En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el
paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se
corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa
para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista para
aplicar la pintura.
Los encuentros de muros deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas
de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados; los
encuentros de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en
planos se indique lo contrario.
Para el tarrajeo en muros exteriores se requiere de un andamiaje apropiado para su
ejecución, manipuleo de materiales y desplazamiento seguro de personal.
Materiales
Cemento y arena en proporción 1:4.
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser
arcillosa.
Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina
hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará
por la criba No. 50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres
de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.
Método de Construcción
Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los
revoques sólo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de
ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la
superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se
vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se
hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas verticalmente a lo
largo del muro.
Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada
parámetro lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se
sacará, rellenando el espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y
cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada
de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de
guías, para lograr una superficie pareja en el revoque, completamente plana.
Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques
No se admitirá ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas,
columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en
ángulo recto o según lo indiquen los planos.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y
antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido,
pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) Sobre muros de ladrillo : 1.0 cm.
b) Sobre concreto : 1.0 cm.

En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del paramento


de la pared se hará de corrido hasta 03 cm. por debajo del nivel superior del zócalo
o contrazócalo. En ese nivel deberá terminar el revoque, salvo en el caso de
zócalos y contrazócalos de madera en el que el revoque se correrá hasta el nivel del
piso.
La mezcla será de composición 1:4.
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m²).
Norma de Medición: Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por
consiguiente, se descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos al
revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en
partidas independientes.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de revoques, es decir por m² trabajado.
02.04.00 TARRAJEO COLUMNAS, MEZCLA 1:5, E= 1.5CM

Comprende la vestidura con mortero, de columnas de concreto y albañilería. Si se


trata de columnas con sección poligonal habrá que vestir sus caras y perfilar sus
aristas, constituyendo esto último un trabajo incluido dentro de los alcances de la
partida o dentro de los derrames.
Materiales
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
Método de Construcción
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M²) para tarrajeo de superficies.
Norma de Medición: Para tarrajeo de superficie, se encontrará el área total sumando
el área efectivamente tarrajeada por columnas.
El área de cada una será igual al perímetro de su sección, multiplicado por la altura
del piso hasta la cota del fondo de la losa, descontando las secciones de viga que se
apoyan en la columna.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de revoques, es decir por m2 trabajado.
02.05.00 TARRAJEO IMPERMEABILIZADO MUROS

Generalidades
Se seguirá con el mismo procedimiento ya explicado, pero a la mezcla debe
acondicionarse un impermeabilizante tipo Sika o similar y previamente aprobada por
el Supervisor.
Impermeabilizante
Impermeabilizante en polvo, a base de una combinación concretada de agentes de
estearato repelente al agua y reductores de la misma que evita la absorción o
penetración de agua en la estructura.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado y de acuerdo con lo indicado en la
partida del tarrajeo.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de bruñas, es decir por m² trabajado
02.06.00 VESTIDURA DE DERRAMES, e= 1.5 cm.

Descripción
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los
derrames de los vanos de la obra.
Se llama vano a la abertura en un muro, en algunos casos el vano es libre, es decir,
simplemente una abertura, en otros casos puede llevar una puerta o ventana.
A la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del
muro, se la llama “derrame”.
Materiales
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
Método de Construcción
Lo indicado para tarrajeo en interiores.
Método de Medición
Unidad de Medición: Metro Lineal (Ml).
Norma de Medición: Se medirá la longitud efectivamente ejecutada.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de derrames, es decir por Ml. trabajado.
02.07.00 BRUÑAS SEGÚN DETALLE

DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO


Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y cielo
raso, en los lugares indicados en los planos, se deberá construir bruñas; estas son
canales de sección rectangular de poca profundidad y, espesor efectuados en el
tarrajeo o revoque.
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo con planos.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se realiza en el revoque final del paramento en que se solicita; se procede cuando el
mortero aún no ha sido fraguado.
Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el que se ha adherido en alto
relieve una cinta con las dimensiones de la bruña y utilizando una regla para
conservar la horizontalidad, se frota dicho aparejo empujando en el tarrajeo de
manera tal que se perfile muy nítidamente el canal.
Si fuera necesario, se realizarán los resanes, de manera de obtener una muy bien
delineada bruña, dados los detalles usando bruñas del proyecto.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro lineal (m.)
Norma de medición: Para el metrado se determinará la longitud total de las bruñas.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de bruñas, es decir por m. trabajado
03.00.00. CIELO RASOS

Generalidades
Se entiende por cielorraso, la vestidura de la cara inferior de techos sea aplicada
directamente en el mismo o sobre una superficie independiente especialmente
construida.
La naturaleza del cielo raso varía con la función que la haya sido asignada; así,
puede tratarse de un simple enlucido o revoque destinado a servir como elemento
de difusión luminosa, o para disimular conducciones que se colocan por encima del
cieloraso, como en el caso de instalaciones sanitarias, acústicas, etc.
03.01.00 CIELORASO CON MEZCLA C: A 1:5

Descripción del Trabajo


Se denomina así a la aplicación de un mortero sobre la superficie inferior de losas
de concreto que forman los techos de una edificación.
Materiales
Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.
Método de Construcción
Los cielorasos interiores, aleros en fachadas, fondos de vigas y escalera tendrán un
acabado de mezcla fina (1:4). Se hará un enfoscado previo para eliminar las
ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el tarrajeo definitivo será
realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.
Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro
detalle, según lo indique el plano de acabados. En los restantes procedimientos
constructivos, serán aplicables las especificaciones generales para el tarrajeo de
muros interiores.
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro Cuadrado (M²)
Norma de Medición: Se medirá el área neta comprendida entre las caras laterales
sin revestir de las paredes o vigas que la limitan.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de cieloraso, es decir por m². Trabajado.
04.00.00 PISOS Y PAVIMENTOS

Generalidades
Se denomina piso, al acabado final de una superficie destinada especialmente al
transito de personas, efectuado sobre el suelo natural o la parte superior de techos y
que proporciona a la vez firmeza y belleza.
El rubro incluye los pavimentos, que son superficies de transito vehicular, porque
frecuentemente las obras de edificación tienen áreas de circulación interna para
vehículos, como estacionamiento, pistas, etc.., así como veredas destinadas al
transito de peatones.
Se incluye dentro de este rubro a los contrapisos, que sirven para la capa previa a la
Colocación de pisos delgados como vinílico y cerámico.
04.01.00 CONTRAPISOS
04.01.01 CONTRAPISO DE 40 mm. BASE 3 CM, MEZC. 1:5, ACAB. 1CM PASTA 1:2
04.01.02 CONTRAPISO DE 48 mm. BASE 3.8 CM, MEZC. 1:5, ACAB. 1CM PASTA 1:2

DESCRIPCIÓN
El contrapiso, efectuado antes del piso final sirve de apoyo y base para alcanzar el
nivel requerido, proporcionando la superficie regular y plana que se necesita
especialmente para pisos pegados u otros.
El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en 1:5 y
de un acabado de 1.0 cm. con pasta 1:2. Será aplicado en las áreas indicadas en los
planos correspondientes.
MATERIALES

Cemento
Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú
y/o las Normas ASTM C-1 50, Tipo 1.
Arena gruesa
Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos,
libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas,
esquistos o pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos materias orgánicas. En
general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.
Piedra partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice,
cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos, que no contengan piritas de fierro ni
micas en proporción excesiva. El tamaño máximo será de 1/4". Debe satisfacer la
Norma STM C-33-55 T.
Hormigón fino o confitillo
En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o
confitíllo, formado por arena y cantos rodados.
Agua
Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las
mezclas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La superficie del falso piso se limpiará y regará con agua.
Este sub-piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del
falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será
indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por
medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de
los, pisos.
El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa,
la cual se colocará inmediatamente después de la primera y en la misma jornada.
El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de
madera y con nivelación precisa. El espesor del contrapiso se establece en un
promedio de 5 cm. menos el espesor del piso terminado. Este nivel inferior será
igual al del piso terminado que se indica en los planos para el ambiente, menos el
espesor del vinyl – asbesto, loseta, cerámica u otro. La ejecución debe efectuarse
después de terminados los cielorasos y tarrajeos, debiendo quedar perfectamente
planos, con la superficie adecuada para posteriormente proceder a la colocación de
los pisos definitivos.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m².)
Condiciones de Pago
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo con el precio que figura en el
presupuesto, previa aprobación del Supervisor.
04.02.00 PISOS
04.02.01 PISO DE PORCELANATO 60x60 CM ALTO TRANSITO

Descripción
En los planos de arquitectura y cuadro de acabados se muestran los ambientes que
llevan estos pisos, que serán de tránsito intenso, antideslizante.
Materiales
 Porcelanato 60 x 60 cm, PEI IV, tipo estructurado mate, para todas las UPSS
(Productoras y actividades)

 Porcelanato 60 x 60 cm, PEI IV, en UPS de Nutrición y dietética, Lavandería,


Serv. Generales, Residuos sólidos.

 Porcelanato 60 x60 cm. PEI III, para UPS complementarias: Administración,


casa materna, residencia médica Gestión de la información.

 Pegamento en polvo para porcelanato

 Agua

 Regla de madera

 Herramientas manuales

Método de Ejecución
Previamente a la colocación, se hará un emplantillado, tratando en lo posible de
evitar cartabones; se comenzará el emplantillado de preferencia por la esquina del
ambiente más cercano a la puerta.
Colocación de porcelanatos
Para colocar los porcelanatos sobre el falso piso o losa de concreto, se hará uso de
una cama de asiento, lo cual no debe abarcar una superficie mayor que la que la se
pueda trabajar antes que el mortero haya empezado a fraguar. Mezcla para la cama
de asiento, usar un mortero de cemento y arena en proporción 1:4/Pegamento. El
mortero debe ser seco y obedecerá a las normas establecidas. Los porcelanatos se
colocarán mojados al pegamento en polvo diluido. Por medio de cordeles se
controlará el alineamiento de las juntas de los porcelanatos y se conseguirá la
compartición de los distintos ambientes del número entero o fraccionario de
porcelanatos.
Se ejecutarán niveles de piso terminado, con listones de madera bien perfilados y
sujetos al falso piso con mortero de yeso. Con estos niveles se controlará
constantemente la colocación de losetas.
En general, todos los trabajos con losetas serán hechos en forma tal que llenen
debidamente todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya losetas
menores a la mitad de su dimensión total.
Todas las intersecciones y vueltas en los trabajos de losetas serán formadas
perfectamente y las losetas que se corten, lo serán nítidamente.
Donde haya una rejilla de desagüe o sumidero en los pisos, las superficies
acabadas tendrán un declive hacia el botadero o como se indique en los planos.
Las superficies serán terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las juntas
bien alineadas, sin resaltes, ni defectos. Se pondrá especialmente interés en lograr
el nivel exacto del piso terminado.
Colocación de Porcelanatos
Sobre el mortero firme y fresco de la cama de asiento, serán colocadas
presionándolas hasta que ocupen su nivel definitivo. Los Porcelanatos se colocarán
mojados. Por medio de cordeles se controlará el alineamiento de las juntas de los
cerámicos y se compatibilizará su continuidad entre los distintos ambientes del
número entero o fraccionario de losetas. Se ejecutarán niveles de piso terminado,
con listones de madera bien perfilados y sujetos al falso piso con mortero de yeso.
Con estos niveles se controlará constantemente la colocación de porcelanatos.
En general todos los trabajos con porcelanatos serán hechos en forma tal, que
llenen debidamente todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya
Porcelanatos menores a la mitad de su dimensión total. Todas las intersecciones y
vueltas en los trabajos de Porcelanatos serán formadas perfectamente y los
Porcelanatos que se corten, lo serán nítidamente. Donde haya una rejilla de
desagüe o sumidero en los pisos, las superficies acabadas tendrán un declive hacia
el botadero o como se indique en los planos. Las superficies serán terminadas con
nitidez, perfectamente planas, con las juntas bien alineadas, sin resaltes, ni
defectos. Se pondrá especialmente interés en lograr el nivel exacto del piso
terminado.
Fraguado de los Porcelanatos
Pasta de cemento puro con polvo de color del Porcelanato y agua se hará
previamente un primer fraguado con cemento corriente sin colorante que ocupará
los 2/3 del mosaico. La junta se rellenará vertiendo la mezcla sobre el mosaico y
haciéndola penetrar por medio de un barrido con escoba. Llenados así los 2/3 de la
junta con una mezcla corriente y fluida, se irá a un segundo fraguado o Re fraguado
con la pasta coloreada. El ³Refraguado´ se aplicará según el mismo sistema de
barrido, hasta llenar completamente las juntas. Se tomarán precauciones para no
pisar los porcelanatos recientemente asentados y para ejecutar el fraguado se
dispondrá de una tabla a manera de puente sobre las losetas asentadas, para andar
sobre ellas, en el momento del fraguado. El fraguado deberá realizarse después de
las 6 horas y antes de las 48 horas de asentadas las losetas. El espesor de las
juntas será mínimo. Las losetas se colocarán tan juntas como se pueda, mientras
que ello no afecte a su alineamiento 1 a 1.5 mm.
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2).
Norma de medición: El área de colocación de porcelanatos se computará tomando
en cuenta el largo y ancho del ambiente hasta la línea del eje de la hoja de la puerta
o de la proyección del vano. No se descontarán los recortes de las áreas de
columnas que sobresalgan del muro.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado de piso terminado, pagado al precio unitario del
Contrato. El precio unitario incluye el material, herramientas, equipo, mano de obra,
y cualquier imprevisto necesario para una buena ejecución del trabajo.
04.03.00 PISOS DE CONCRETO
04.03.01 PISO DE CEMENTO PULIDO Y BRUÑADO e = 2” S/COLOREAR
04.03.02 PISO DE CEMENTO FROTACHADO Y BRUÑADO

Cemento
Deberá satisfacer las Normas ITINTEC para cemento Pórtland del Perú y/o la
Norma ASTM-C-150 tipo I.
Arena
La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia bien
graduada, clasificada uniforme desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de
arcillas, materia orgánica, salitre y otras sustancias químicas. Cuando la arena esté
seca, pasará la criba Nº 8; no más de 80% la criba Nº 30, no más de 20% pasará la
criba Nº 50 y no más de 5% la criba Nº 100. Es preferible que la arena sea
procedente de río. No se aprobará la arena de duna ni del mar.
Agua
El agua para usar en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser potable
y limpia, en ningún caso selenitoso, que no contenga sustancias químicas en
disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y
durabilidad de la mezcla.
Agente Curador
Será líquido, incoloro, tipo membrana, capaz de retener el 95% del agua del contrato
por 7 días, que satisfaga las especificaciones ASTM C-309, Clase "A" y AMS A37-
87. Deberá ser de procedencia aprobada por la Inspección.
Preparación del Sitio
Se efectuará una limpieza general de los falsos pisos, contrapisos o losas
estructurales donde se van a ejecutar pisos de cemento. En el caso de que dicha
superficie no fuera suficientemente rugosa, se tratará con una lechada de cemento
puro y agua, sobre lo que se verterá la mezcla del piso, sin esperar que fragüe.
Procedimiento de Ejecución
El piso será acabado pulido y tendrá bruñas cada 0.90 mts. En ambos sentidos de
acuerdo con lo especificado en los planos correspondientes.
Curado
Después de que la superficie haya comenzado a fraguar, se iniciará un curado con
agua pulverizada, durante 5 días por lo menos. Como procedimiento alternativo,
podrá hacerse el curado con el agente especial que haya sido aprobado
previamente, aplicándolo en la forma y cantidad recomendada por el fabricante del
producto.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado (m2) y de acuerdo a lo indicado en la
partida
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario por m2 trabajado.
04.03.03 PISO DE CEMENTO TEXTURIZADO EN RAMPAS

Generalidades
Se seguirán todas las especificaciones de materiales y procedimientos indicados en
el rubro 04.03.00 de la presente especificación, con la salvedad de que el acabado
final será de textura rayada que indique el cambio de piso con relación a los pisos
bruñados y pistas de acceso.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado, Para pisos de cemento antideslizante
y texturizado, se medirá el área comprendida entre los paramentos de los muros sin
revestir, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario por m2 trabajado
04.03.04 BASES DE CONCRETO PARA MUEBLES H=10 cm

DESCRIPCIÓN
El piso, indicado sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido,
proporcionando la superficie regular y plana que se necesita como base de mueble
fijo.
El piso será realizado con una mezcla de cemento con arena en 1:5 y de un
acabado de 1.0 cm. con pasta 1:2. Será aplicado en las áreas indicadas en los
planos correspondientes.
MATERIALES
Cemento
Cementos Pórtland del Perú y/o las Normas ASTM C-1 50, Tipo 1.
Arena gruesa
Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, En general, deberá
estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.
Piedra partida
Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice,
cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos, El tamaño máximo será de 1/4". Debe
satisfacer la Norma STM C-33-55 T.
Hormigón fino o confitillo
En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o
confitíllo, formado por arena y cantos rodados.
Agua
Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros
agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las
mezclas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La superficie del falso piso se limpiará y regará con agua.
Este sub-piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del
falso piso o de la losa del concreto.
La nivelación debe ser precisa, para lo cual será indispensable colocar reglas
adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio de cintas debidamente
alineadas y controladas respecto al nivel general de los, pisos.
El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de
madera y con nivelación precisa.

La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorasos y tarrajeos,


debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada para
posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m².)
Condiciones de Pago
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo con el precio que figura en el
presupuesto, previa aprobación del Supervisor.
04.04.00 SARDINELES REVESTIDOS
04.04.01 SARDINEL DE DUCHA REVESTIDO CON MAYOLICA 20X30 h=30 cm.

Generalidades
En la ejecución de duchas se especifica la utilización de sardinel de concreto de
pequeña El piso de las duchas será de cerámica vitrificada de 20 x 40 cms, de
primera calidad. El sardinel será revestido con mayólica de igual característica que
el revestimiento de los zócalos. Para su colocación y fraguado se considerarán las
mismas especificaciones que para los zócalos de mayólica.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro lineal (m.)
Los sardineles se pagarán por metro lineal, incluyéndose en el precio la mano de
obra, materiales, equipo o cualquier gasto necesario para la realización de la partida.
Condiciones de Pago
Se pagará por la unidad establecida en método de medición. El precio incluye el
pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para su buena ejecución.
04.05.00 VEREDAS
04.05.01 VEREDA CONCRETO 210 KG/CM2.

Generalidades
Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, o irán colocados directamente
sobre el afirmado de acuerdo con el estudio de suelos. Dicho afirmado deberá estar
con humedad óptima, en todo caso limpio y compacto.
El concreto y su dosificación serán de 140 kg/cm2, utilizándose cemento tipo II.
Los pisos y veredas de concreto tendrán un acabado final libre de huellas y otras
marcas, las bruñas deben ser nítidas según el diseño indicado en planos, sólo así se
podrá dar por aprobada la partida.
Las veredas deberán tener pendientes de 1% hacia patios, canaletas o jardines, esto
con el fin de evacuaciones pluviales y otros imprevistos.
El vaciado de losa se ejecutará por paños en forma alterna tipo damero.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el
sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 siguientes días a
su vaciado.
Esto se hará para evitar fisuración por dilatación, posteriormente y durante 19 días
deberán seguir recibiendo agua.
El inicio del curado se hará: En zonas calurosas de 1 a 3 horas después del vaciado,
en zonas frías de 4.5 a 7 horas después del vaciado, en zonas templadas de 2.5 a 5
horas después del vaciado.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m².)
Condiciones de Pago
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo con el precio que figura en el
presupuesto, previa aprobación del Supervisor.
04.05.02 SARDINEL SUMERGIDO F´c= 140 KG/CM2.
04.05.03 ENCOFRADO DE SARDINEL
04.05.04 SARDINEL DE CONCRETO EN JARDINERAS

DESCRIPCIÓN
En la ejecución de veredas de concreto en exteriores se especifica la utilización de
sardineles de concreto en sus bordes, los que en realidad son un sobre espesor de
protección en los bordes los que se vacían en forma conjunta a la vereda. El
concreto será de la misma dosificación de la vereda y con cemento tipo II. Estos
bordes deben ser correctamente encofrados alineándolos cuidadosamente. La
superficie debe ser perfectamente lisa para que el borde de concreto no necesite
ningún resane.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cúbico Los sardineles se pagarán por metro cúbico de
concreto (m3.). El metrado a ser pagado de encofrado se hará por metro cuadrado
(m2) y de acuerdo con el precio que figura en el presupuesto, previa aprobación del
Supervisor.
Condiciones de Pago
El pago de estos trabajos se hará de acuerdo al precio que figura en el presupuesto,
previa aprobación del Supervisor, incluyéndose en el precio la mano de obra,
materiales, equipo o cualquier gasto necesario para la realización de la partida.
04.06.00 PAVIMENTOS
04.06.01 SUB BASE E = 0.15 M.
La subrasante estará constituida para el caso de calzadas después del movimiento
de tierras en corte realizado acorde al proyecto para el caso de pistas.
Tendrá las características de una superficie conformada y estabilizada de acuerdo
con las secciones típicas propuestas para el presente proyecto y/o del
mantenimiento de la rasante de pistas a considerar para la continuidad de estas.
Según las características del material encontrado, si fuera necesario el
mejoramiento de la subrasante para soportar la estructura del pavimento, es así que
antes de proceder al relleno para mejoramiento, la superficie excavada será
compactada, en tiempo y cantidad suficiente hasta que la diferencia de lecturas
topográficas sea menor de 10 mm.
El trabajo descrito en esta partida se realizará en su totalidad para las zonas de
corte, mientras que, para las zonas de relleno, si las hubiera, el trabajo se limitará a
la actividad de eliminación de material no aceptable que se indica a continuación.
Eliminación de material no aceptable
Todo material blando o inestable en la subrasante que no es factible de compactar
será removido hasta la profundidad que señale el supervisor. Los piedras o rocas
serán retirados o rotos a una profundidad no menor de 0.30 m debajo de la
superficie de la subrasante. Además, se eliminarán raíces, hierbas, materia
orgánica, desmonte basura, etc. Las áreas en las que se elimine el material y todas
las áreas bajas, huecos y depresiones serán rellenados con material de préstamo
aprobado por la supervisión hasta los alineamientos y cotas indicadas o deducidas
de las secciones y/o rasante del proyecto.
Escarificación
Luego de la eliminación del material no aceptable se efectuará la escarificación y
batido en los espesores definidos como subrasante para el caso de veredas y pistas.
El objeto de esta actividad es obtener una mezcla uniforme y asegurar una
compactación adecuada. Se eliminarán partículas mayores a 2.5”.
Compactación.
Después de que la superficie haya quedado nivelada y perfilada se procederá a la
distribución de agua mediante cisternas dotadas de dispositivos adecuados para el
riego uniforme de modo tal de obtener una humedad muy próxima a la “humedad
óptima” definida por el ensayo proctor modificado obtenido en el laboratorio para
muestras representativas del suelo de subrasante por ningún motivo la humedad
excederá al 2% del contenido de humedad óptimo. La humedad del material deberá
ser uniforme antes del compactado, y si así se requiere se regará durante el
compactado, previa coordinación con la supervisión.
La compactación empezará desde los bordes hacia adentro debiéndose asegurar
una compactación uniforme de por lo menos el 95% de la máxima densidad seca del
Proctor modificad, AASHTO T – 180. En este caso se emplearán rodillos lisos
vibratorios. De encontrarse lugares de difícil acceso se empleará plancha vibratoria.
Controles.
La compactación será comprobada cada 200 m2 de pista. El grado de compactación
tolerable será para puntos aislados del 95% siempre que la media aritmética de
cada 10 puntos sea mayor que 98% de la M. D. S. del laboratorio (AASHTO T –180)
Se tolerará desniveles con respecto a las cotas indicadas o deducidas del proyecto
no mayores a 20 mm y las pruebas de compactación mediante el Proctor
modificado. La supervisión dará conformidad a la subrasante y este requisito deberá
ser observado por el contratista previamente a la colocación de las capas de base
granular.
Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrado (m2); se medirá la superficie en sitio,
antes de compactar.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición pagada al precio unitario del
contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
04.06.02 BASE GRANULAR E= 0.20 ML.
Esta partida consistirá en el suministro, transporte, colocación y compactación de
material de base granular de afirmado sobre una rasante, conforme con las
dimensiones, alineamientos y pendientes que requiera el terreno de tal manera que
se respete la rasante de la rodadura.
Características del material.
El contratista utilizará canteras aprobadas por la supervisión, y acreditará la calidad
de los materiales mediante resultados de ensayos que se presentarán a
consideración de la supervisión. El costo de los ensayos correrá por cuenta del
contratista. El material de la base será del tipo granular. Las piedras mayores de 1
½” deberán de ser desechadas
Colocación y extendido:
Se extenderá el material, mezclará y regará en toda la profundidad de la capa de tal
modo que forme una capa suelta y uniforme, la cual será perfilada hasta obtener
secciones similares y de un espesor ligeramente mayor al que señalan los planos.
Compactación:
Al momento de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada
capa de éste deberá compactarse, con el contenido óptimo de humedad en su
ancho total para alcanzar como mínimo el 60% de la densidad máxima determina en
el laboratorio el ensayo ASTM D - 1556.
Controles:
Luego de completar la mezcla y perfilado de la capa subrasante, se procederán al
muestreo los materiales para efectuar los controles granulométricos y de C:B.R., los
que constantemente se realizarán según lo disponga el Supervisor.
Los ensayos de densidad - humedad (método ASTM D-1556) deberán ser
efectuados durante el progreso de la operación efectuado un ensayo cada 200 m2
de superficie compactada, en puntos dispuestos en tresbolillo. El espesor de base
no debe diferenciarse en más de 20mm de aquel indicado en los planos, en áreas
aisladas. Inmediatamente después de concluida la compactación el espesor de la
base deberá ser medido los espesores se utilizará perforaciones u otros métodos
aprobados. La zona que no se ajuste a la tolerancia deberá conseguir removiendo o
agregando material según sea necesario, reconformando y compactando luego
dicha zona en la forma especificada.
El contratista ejecutará las perforaciones de agujeros para determinar los espesores
bajo las indicaciones del Supervisor. Para la verificación de calidad del agregado se
tomarán 04 muestras y de cada fracción se determinará los ensayos, no se aceptará
que a simple vista los materiales contengan tierra u material orgánico. La capa
terminada debe presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes del
proyecto.
Método de Medición
La Unidad de medición es en metros cuadrado (m2); se medirá la superficie en sitio,
antes de compactar.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según la unidad de medición será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
04.06.03 IMPRIMACION ASFALTICA
Esta partida se refiere al suministro y aplicación de material bituminoso a la
superficie de una base de la vía preparada con anterioridad de acuerdo con las
especificaciones y de conformidad con los planos y según fuera determinado por el
Supervisor.
El objetivo de esta actividad es lograr una penetración de asfalto en el material de
base previo a la colocación de la carpeta asfáltica.
Materiales: El material bituminoso a utilizar debe ser según la penetración que se
logre en un tramo de prueba:
a) Asfalto Cut- back grado MC-30, MC-70, que cumpla con los requisitos de calidad
especificados por la norma M-82-42 de la AASTHO (asfalto de tipo curado
medio).
b) Asfalto Cut-back grado RC-250 que cumpla con los requisitos de calidad
especificados por la norma AASTHO M-81 (asfaltos tipo curado rápido), en caso
se requiera un tipo de curado medio, este asfalto podrá ser mezclado en
proporción adecuada con kerosene industrial de modo de obtener viscosidad de
tipo Cut-back de curado medio para fines de imprimación.
Equipo: El equipo para la colocación de la imprimación debe estar compuesto de
una barredora, un ventilador mecánico de aire (aire comprimido), una unidad
calentadora para el material bituminoso (cocina asfáltica), y un distribuidor de
presión, de acuerdo con el área a imprimar.
a) Las escobillas barredoras giratorias deben ser tales que permitan la revolución
de la escobillase regule con relación al progreso de la operación, debe permitir
además el ajuste y mantenimiento de la escobilla con relación al barrido de la
superficie y debe tener elementos tales que sean suficientemente rígidos para
limpiar la superficie sin disturbarla. Las escobillas mecánicas deben ser tales
que ejecuten la operación de limpieza en forma aceptable sin cortar rayar o
dañar la superficie.
b) El ventilador deberá estar montado en llantas neumáticas, además debe ser
capaz de ser ajustado de manera tal que limpie sin llegar a cortar la superficie y
que sople el polvo de la vía hacia afuera.
c) La cocina asfáltica debe tener una capacidad adecuada de tal manera que
caliente el material por medio de la circulación del vapor de agua o aceite a
través de serpentines en un tanque o haciendo circular este material alrededor
de un sistema de serpentines precalentados o a través de serpentines o
cañerías encerradas dentro de un recinto de calefacción. La unidad de
calefacción debe estar construida de tal manera que evite el contacto directo
entre las llaves del quemador y la superficies de los serpentines, cañerías o del
recinto de calefacción de manera que el material bituminoso circule sin dañarse.
Se tomarán las medidas de seguridad necesarias para evitar incendios.
d) Los distribuidores a presión usados para aplicar el material bituminoso al igual
que los tanques de almacenamiento deben estar montados en camiones o
traileres en buen estado, equipados con llantas neumáticas diseñadas de tal
manera que no dejen huellas o dañen la superficie del camino. Estos camiones o
traileres deben tener suficiente potencia como para mantener una cierta
velocidad durante la operación. La velocidad del camión calculada con el
velocímetro debe registrarse en una unidad completamente separada e instalada
con una escala graduada de tamaño grande y con unidades tales que la
velocidad de aproximación pueda ser determinada dentro de los límites de
aproximación de 3 m/min. Las escalas deben estar localizadas de tal manera
que sean leídas con facilidad por el operador del distribuidor en todo momento.
El conducto esparcidor y las boquillas deben ser construidas de manera tal que
se evite la obstrucción de estas durante la operación intermitentes y además
estar provistas de una llave que corte inmediatamente la distribución del asfalto
cuando este cese. Esto para evitar que gotee desde el conducto esparcidor.
La capacidad de la bomba de distribución de la unidad matriz debe ser mayor
que 250 galones por minuto y deben estar equipadas con un conducto de desvío
hacia el tanque del suministro además de ser capaces de distribuir un flujo
uniforme y constante de material bituminoso a través de las boquillas y que
tenga suficiente presión que asegure una aplicación uniforme.
El distribuidor debe funcionar de tal manera que asegure el material bituminoso
con una presión de 0.02 Gl x m2 dentro de un rango de cantidades de
distribución entre 0.06 y 2.4 Gl/m2. Este distribuidor además debe estar
equipado con un sistema de calentamiento de material bituminoso que asegure
una temperatura uniforme dentro de la masa total del material bajo control
eficiente y positivo se deben proveer medios adecuados que indiquen
permanentemente la temperatura del material; por este motivo el termómetro se
colocará de tal manera que no entre en contacto con el tubo calentador.
Requisitos del clima: La imprimación será aplicada solamente cuando la
temperatura atmosférica se encuentre por encima de los 10º, la superficie del
camino razonablemente seca y las condiciones climáticas sean favorables según la
apreciación del supervisor.
Preparación de la Superficie: La superficie de la base debe estar topográficamente
conforme con los alineamientos, gradientes y secciones típicas mostradas en los
planos y según especificaciones técnicas. Debe tomarse las precauciones para que
antes de la imprimación, todo material suelto o extraño sea eliminado con la
barredora mecánica, el soplador mecánico u otro método.
Aplicación de la Capa de Imprimación: El bitúmen componente de la imprimación
debe ser aplicado sobre la base completamente limpia por un distribuidor a presión
que cumpla con los requisitos mencionados anteriormente.
El material se debe aplicar en forma uniforme a la temperatura y a la velocidad
adecuada y la temperatura de riego estará entre los 60º y 100" con una penetración
mínima de 5mm en la base granular).
El riego de imprimación debe ser aplicado por el distribuidor a lo largo de un borde
explícitamente marcado a fin de mantener una línea recta de aplicación.
Inmediatamente después de la imprimación esta capa deberá ser protegida por
avisos y barricadas durante un período mínimo de 24 horas.
Protección de las estructuras adyacentes: La superficie de todas las estructuras
debe ser protegida de tal manera que se evitan salpicaduras o manchas. Si esto
ocurre el contratista deberá retirar el material y reparar el daño ocasionado.
Apertura al tráfico y mantenimiento: Después de 24 horas de aplicada la capa de
imprimación se deberá hacer una revisión del trabajo a fin de verificar que la capa
haya penetrado completamente en la superficie de la base ya que, si el clima es frío
y no ha permitido esta operación, se deberá esperar un período mas largo. Así
mismo si hay algún exceso de material bituminoso este deberá ser retirado usando
arena u otro material aprobado que lo absorba tal y como lo indique el supervisor
antes de que se reanude al trafico propio de la obra.
El contratista deberá conservar la superficie imprimada hasta que la capa superficial
sea colocada. La conservación consiste en extender una cantidad adicional de arena
u otro material aprobado necesario para evitar la adherencia de la capa de
imprimación con material bituminoso adicional. Si hubiera alguna área o superficie
que resulte dañada será preparada antes que se aplique la capa superficial.
Método de Medición
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metros cuadrados (m2). Se calculará
el área a emplear, multiplicando el largo por el ancho del área a imprimar. El área
total será la suma de todas las áreas
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
04.06.04 CARPETA ASFALTICA EN FRIO E=2”
Este trabajo consistirá en la colocación de la carpeta asfáltica en frío de 2”,
construida sobre una superficie debidamente preparada, de acuerdo con las
presentes Especificaciones. La mezcla asfáltica en frío de espesor E= 2”, será
colocada sobre la base granular previamente imprimada, compactándose con rodillo
liso tándem y en las áreas a compactar donde no pueda utilizarse el rodillo liso
tándem (bordes), se compactará con plancha compactadora.
Con el objeto de cerrar los vacíos y darle un mejor acabado a la carpeta recién
colocada se pasará el rodillo neumático de 8-10 Ton, tantas veces sea necesario,
hasta lograr la compactación adecuada y un acabado uniforme, debiendo contarse
con la aprobación del Supervisor.
PREPARACION DE LA MEZCLA ASFALTICA EN FRIO
La mezcla asfáltica en frío será preparada con cargador sobre llantas de 125-155
HP, el asfalto líquido RC-250 será calentado en cocina de asfalto y se tendrá
especial cuidado que los agregados se encuentren secos.
COMPOSICION GENERAL DE LAS MEZCLAS
Las mezclas bituminosas se compondrán básicamente de agregados minerales
gruesos, finos y material bituminoso. Los distintos constituyentes minerales se
separarán por tamaño, serán graduados uniformemente y combinados en
proporciones tales que la mezcla resultante llene las exigencias de graduación para
el tipo específico contratado.
MATERIALES
Los agregados minerales gruesos y finos, deberán estar completamente secos
antes de ser utilizados en preparación de la mezcla asfáltica.
Agregados Minerales Gruesos
La proporción de los agregados, retenida en la malla Nº 4, se designará agregado
grueso y se compondrá de piedra triturada y/o grava triturada. Dichos materiales
serán limpios, secos, compactos y durables, no estarán recubiertos de arcilla, limo u
otras sustancias perjudiciales.
El agregado triturado, deberá tener formas angulosas.
No se utilizarán en capas de superficie, agregados con tendencia a pulimentarse por
acción del tráfico.
Agregados Minerales Finos
La proporción de los agregados que pasan la malla Nº 4, se designará agregado fino
y se compondrá de una combinación de arena natural y material obtenido de la
trituración de piedra o grava. Dichos materiales se compondrán de partículas
limpias, secas, compactas de superficie rugosa y moderadamente angular, carente
de grumo de arcilla u otros aglomerados de material fino. No se utilizarán en capas
de superficie agregados con tendencia a pulimentarse por el tráfico.
FORMULA PARA LA MEZCLA EN OBRA
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista presentará para su aprobación al
supervisor de Obra el diseño de mezcla que propone utilizar en la Obra a ejecutarse.
La mezcla asfáltica estará constituida por agregados minerales y asfalto líquido RC-
250, que será preparada en las proporciones que se indican para un metro cúbico
(m3): 0.45 m3 de piedra chancada y 0.55 m3 de arena gruesa, el porcentaje de
asfalto estará entre 30 a 35 galones por metro cúbico (m3) de acuerdo a la
consistencia de la mezcla. Esta fórmula se presentará estipulando para la mezcla
un porcentaje definido y único, de agregados que pasen por cada uno de los tamices
especificados; un porcentaje definido y único de bitumen a incrementar a los
agregados. El supervisor aprobará dicha mezcla y a su criterio podrá usar la fórmula
propuesta por el Contratista, en su totalidad o en parte.
COMPOSICION DE LA MEZCLA DE AGREGADOS
La mezcla de agregados se compondrá básicamente de agregados minerales
gruesos y finos (separados por tamaños), en proporciones tales que la mezcla
resultante produzca una curva continua aproximadamente paralela al uso
granulométrico especificado.
LIMITACIONES CLIMATICAS
Las mezclas se colocarán únicamente cuando la base a tratar se encuentre seca y
cuando el tiempo no estuviera nebuloso ni lluvioso.
EJECUCION DE LOS TRABAJOS
Ningún trabajo podrá realizarse cuando se carezca de suficientes medios de
transporte, de distribución de mezcla, equipo de terminación o mano de obra, para
asegurar la culminación de lo programado en el día.
EQUIPO PARA COLOCACION
Rodillos de Compactación
El equipo de compactación comprenderá como mínimo un rodillo tándem y uno del
tipo neumático autopropulsado.
El equipo en funcionamiento deberá ser suficiente para compactar la mezcla
rápidamente mientras se encuentre aún en condiciones de ser trabajada. No se
permitirá el uso de un equipo que produzca una trituración de los agregados.
Herramientas Menores
El Contratista deberá proveer medios para todas las herramientas menores, limpias
y libres de acumulaciones de material bituminoso.
PREPARACION DE LA MEZCLA
Los agregados minerales serán combinados en las cantidades requeridas para cada
fracción de estos, con el fin de llenar las exigencias de la fórmula de mezcla en
Obra.
El material bituminoso será medido y aplicado en las cantidades autorizadas por el
Supervisor. Los agregados combinados se mezclarán muy bien en estado seco,
luego de lo cual, se distribuirá sobre los mismos la cantidad establecida de material
bituminoso y se procederá al mezclado.
TRANSPORTE Y ENTREGA DE LA MEZCLA
La mezcla será transportada desde el lugar de preparación hasta su lugar de uso
por medio de vehículos que llenen las exigencias fijadas. No se podrá despachar
carga alguna a una hora muy avanzada del turno laboral, que pueda impedir la
colocación y compactación de la mezcla con suficiente luz diurna, excepto cuando
se hayan previsto de medios satisfactorios de iluminación.
DISTRIBUCION Y TERMINACION
Al llegar al lugar de uso, la mezcla será distribuida en el espesor acotado, conforme
al perfil tipo de obra que se quiera lograr, haciéndolo ya sea sobre el ancho total de
la pista o en un ancho particular. La mezcla se colocará sobre una base aprobada
solamente cuando las condiciones del tiempo sean adecuadas.
COMPACTACION
Inmediatamente después que la mezcla haya sido repartida y emparejada, la
superficie será verificada, nivelando todas las irregularidades comprobadas en la
misma y compactada intensa y uniformemente.
El trabajo de compactación se podrá ejecutar cuando la mezcla esté en las
condiciones requeridas y no produzca, en opinión del Supervisor, desplazamientos
indebidos o agrietamientos de la mezcla. El trabajo inicial de compactación será
efectuado con un rodillo tándem y cuyo peso será tal que no produzca hundimiento o
desplazamiento de la mezcla. La mezcla será compactada íntegramente mediante el
uso de un rodillo neumático autopropulsado.
Las operaciones de compactación comenzarán por los costados y progresarán
gradualmente hacia el centro, siempre en sentido longitudinal. Dicho proceso se
hará cubriendo uniformemente cada huella anterior de la pasada del rodillo, según
órdenes que debe impartir el Supervisor y hasta que toda la superficie haya quedado
compactada.
RECTIFICACION DE LOS BORDES
Los bordes del pavimento serán rectilíneos y coincidentes con el trazado. Todo
exceso de material será recortado después de la compactación final y apilado,
debiendo ser transportado a los lugares autorizados por el Supervisor.
Método de Medición
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metros cuadrados. Se calculará el
área a emplear, multiplicando el largo por el ancho del área a asfaltar. El área total
será la suma de todas las áreas
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta ejecución.
05.00.00 CONTRAZOCALOS
Se entiende como contrazócalo, el remate inferior de un paramento vertical. En
forma convencional se considera contrazócalo todo zócalo cuya altura sea inferior a
30 cm.
05.01.00 CONTRAZOCALO CEMENTO PULIDO h = 10 cm.
05.02.00 CONTRAZOCALO CEMENTO PULIDO h = 30 cm.

DESCRIPCIÓN
Los contrazócalos exteriores se aplicarán en los edificios en sus paramentos
externos. Tendrán una altura de acuerdo con los planos y se separarán del plomo en
un espesor de 1.5 cm. Previamente a su ejecución se lavará el paramento rayando
la superficie de modo que se genere una mejor adherencia con el nuevo
contrazocalo. Se realizará un tarrajeo de la dimensión indicada en los planos. Al
terminar este se pulirá la superficie con llana metálica.
Se realizarán con mortero 1:2 cemento – arena. Llevaran el canto superior boleado
“matando” finamente la arista.
Método de Medición
Unidad de medida. - Metro lineal (m.)
Norma de medición: Se medirá su longitud efectiva en todas las paredes, columnas
u otros elementos que los lleven de acuerdo con los planos de arquitectura. En
consecuencia, para obtener la medida de contrazócalos, se mide el perímetro total,
se descuenta la medida de umbrales de puertas o de otros vanos pevanos,,, agrega
la parte de contrazócalo que va en los derrames 5 a 10 cm. por derrame en la
mayoría de los casos.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario de contrazócalos, es decir por ml. trabajado.
05.03.00 CONTRAZÓCALO PORCELANATO DE H=20
Serán cerámicos de 20cm x 60cm. del mismo color que las cerámicas del piso. Las
cerámicas se asentarán sobre el tarrajeo de muros, con mortero 1:5, el espesor
mínimo será de 1.5 cm. El contratista podrá utilizar pegamento especial previa
aprobación del supervisor de la obra. No deben quedar vacíos bajo las cerámicas
para lograr un asentamiento completo, y evitar que con el uso pierda su adherencia
y se desprenda. No se aceptará la colocación de piezas rotas o rajadas; las juntas
deberán quedar perfectamente alineadas; las cerámicas colocadas no deben
presentar desnivel en los bordes. En los casos en los que haya que colocar
cartabones, estos se obtendrán por cortes a máquina, debiendo presentar bordes
bien definidos. Después de colocado el contrazócalo de cerámica, se fraguarán las
juntas con fragua similar a la utilizada en las cerámicas, debiendo quedar estas
completamente enlazadas.
Método de Medición
Se medirá por metro lineal de contrazócalo colocado y terminado.
Condiciones de Pago
Se pagará por la unidad establecida en el método de medición. El precio incluye el
pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para su buena ejecución.
05.04.00 CONTRAZOCALO SANITARIO DE TERRAZO PULIDO HECHO EN OBRA H=10
CM

Descripción
Los contrazócalos sanitarios de terrazo pulido se realizarán según altura indicada.
Estará formado por una curva o media caña de 5 cm. de radio, en empalme con el
piso, y en la parte superior continúa el zócalo o revestimiento de la pared.
Materiales
 Arena fina
 Cemento Portland tipo i (42.5 kg)
 Ocre
 Agua
 Marmolina (bolsa 40 kg)
 Platina de aluminio 1/2" x 1/8", 6 m (041506)

Cemento Portland gris, arena y agua, las cuales deberán cumplir con las
especificaciones generales de los materiales descritos anteriormente.
Astillas de mármol o granalla.
Deberán ser de consistencia fuerte y durable, machacados con dureza abrasiva (ha)
de no menos de once. Las astillas deberán ser de los siguientes tamaños:

 Astillas N° 1: deberán ser pasadas por criba de malla de ¼”, retenidas por criba de
1/8”.

 Granalla N° 23.

Color
Los pigmentos colorantes serán óxidos minerales de primera calidad, finamente
molidos, que no se decoloren por acción del tiempo, rayos solares o el uso,
preparados para ser usados en mezclas de cemento sin que produzcan reacciones
físicas o químicas.
Método de Ejecución
Preparación del sitio
Las superficies que lleven terrazo pulido deben ser barridas con escoba dura,
eliminando toda acumulación de polvo. La superficie deberá quedar lo más pareja
posible. Se colocará primero la “cama”, consistente en la mezcla 1:3 cemento-arena.
El revestimiento de terrazo tendrá 3/8 por mezcla de cemento y combinación de
granalla de mármol en el tamaño N° 1 y N° 23 en mayor porcentaje.
La mezcla de terrazo tendrá la proporción de 200 libras de granos de mármol por
100 libras de cemento Portland gris. Los pigmentos colorantes irán a la preparación
de 5 libras de pigmentos por 100 libras de cemento.
La cubierta de terrazo no se vaciará hasta que la “cama” haya endurecido lo
suficiente para resistir la presión del rodillo.
El terrazo será prensado por medio de un rodillo de piedra o metal, que no pese
menos de 15 libras por pulgada de ancho, en dos direcciones: longitudinal y
transversal.
Durante el vaciado se esparcirán astillas de mármol de tamaño grande, en cantidad
tal que la superficie muestre en el acabado el 75% de agregado distribuido
uniformemente.
Acabado pulido
La superficie acabada o llana deberá dejarse secar por un periodo de 6 a 8 días,
debiendo protegerse con una capa de arena húmeda de 1” de espesor.
Después del endurecimiento del contrazócalo sanitario de terrazo, se procederá al
pulido de la superficie con pulidores eléctricos, cargados con piedra de pulir.
Durante el pulido, la superficie será conservada mojada, debiendo eliminarse con
abundante agua todos los materiales resultantes del pulido. Acabado éste, la
superficie se lavará bien con emulsión de jabón y se podrá usar un abrasivo fino
para eliminar manchas.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (ml.

Método de Medición
Se medida su longitud efectiva en todas las paredes, columnas u otros elementos
que los lleven de acuerdo con las especificaciones de arquitectura. En
consecuencia, para obtener la medida de contrazócalos de un ambiente, se mide el
perímetro total, se descuenta la medida de umbrales de puertas o de otros vanos,
pero se agrega la parte de contrazócalo que va en los derrames de 5 a 10 cm. Por
derrame en la mayoría de los casos.
Condiciones de Pago
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro lineal de
contrazócalo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por mano de obra, materiales (Cerámicos, Arena fina, Porcelana), herramientas e
imprevistos que se presenten en el contrazócalo.
06.00.00 ZOCALOS
06.01.00 ZOCALO DE PORCELANATO 60cm x 60cm

Descripción
En los planos de arquitectura y cuadro de acabados se muestran los ambientes que
llevan este tipo de zócalos, que serán del mismo color que tienen los pisos, el color
será coordinado entre la supervisión y el área usuaria.

Materiales
PORCELANA
PORCELANATO 60 x 60 cm,
PEGAMENTO BLANCO FLEXIBLE (BOLSA DE 25KG)
AGUA
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
Método de Ejecución
Previamente a la colocación, se hará un emplantillado, tratando en lo posible de
evitar cartabones; se comenzará el emplantillado de preferencia por la esquina del
ambiente más cercano a la puerta.

Colocación de porcelanatos
Serán de piso de porcelanato del mismo color que el piso. Las piezas se asentarán
sobre el tarrajeo de muros, con el pegamento blanco, el espesor mínimo será de 1
mm. No deben quedar vacíos bajo las cerámicas para lograr un asentamiento
completo, y evitar que con el uso pierda su adherencia y se desprenda.
No se aceptará la colocación de piezas rotas o rajadas; las juntas deberán quedar
perfectamente alineadas; las cerámicas colocadas no deben presentar desnivel en
los bordes. En los casos en los que haya que colocar cartabones, estos se
obtendrán por cortes a máquina, debiendo presentar bordes bien definidos.
Después de colocado el contrazócalo de cerámica, se fraguarán las juntas con
fragua similar a la utilizada en los pisos de cerámica, debiendo quedar estas
completamente enrasadas.
El espesor de la fragua deberá ser idéntica a las de los pisos, y el contrazócalo
deberá quedar enrasado con el tarrajeo de la pared, con una bruña de separación de
1cm.

Unidad de Medida
Unidad de Medida: Metro lineal (M).

Forma de medición
Se medirá por metro lineal de contrazócalo, obtenidos según lo indica los planos y
aprobados por el Ingeniero Supervisor.

Forma de Pago
La cantidad determinada según el Forma de medición será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

06.02.00 ZOCALO CON LAMINADO VINILICO

Materiales
La superficie que recibirá el revestimiento de vinílico flexible, debe ser lisa y pareja,
libre de residuos de pintura, grasa, suciedad u otra substancia extraña. La pared
debe ser una superficie absorbente, seca, aglomerado de madera, revoque,
concreto u otro material aprobado por fábrica. Si la pared fuera revocada de
concreto, el contenido de humedad no debe exceder el 87% de humedad relativa.

El revestimiento debe instalarse con adhesivo recomendado por el fabricante del


material aprobado, de acuerdo con las instrucciones para aplicación de adhesivo y
materiales.
Las juntas deben ser soldadas al calor de acuerdo con las especificaciones de los
fabricantes.
Preparaciones
Los paramentos, cualquiera sea su tipo, deben estar completa y firmemente
adheridos al suelo y sus superficies totalmente limpias. Agujeros, roturas y
desniveles deben ser rellenados y nivelados con materiales de látex. Se deberá
colocar las láminas de vinilo a una temperatura ambiente mínima de 18 grados.
Las áreas deben estar limpias, secas y protegidas contra cambios bruscos de
temperatura.
El contenido de humedad de la base no debe exceder del 87% de humedad relativa,
previa a la instalación de las láminas de vinilo.
Se recomienda que se efectúe el siguiente procedimiento de prueba para establecer
el contenido de humedad de la base:
Colocar en varios lugares de la base, piezas de laminas de vinilo o similar de 1 m² (3
x 3 pies) utilizando un adhesivo recomendado por el fabricante.
También deberá colocarse en varias áreas, piezas de laminas de vinilo de 1m²,
fijándolas y sellándolas únicamente alrededor de sus perímetros.
Estas dos clases de prueba determinarán, por un lado, si el adhesivo utilizado está
pegando en forma satisfactoria y, por otro lado, se detectará también la posible
presencia de humedad en caso de que la base no esté suficientemente seca o
impermeabilizada.
Para obtener los mejores resultados, los trozos de prueba deben permanecer en sus
lugares por lo menos durante 72 horas.
Es importante recalcar al usuario final, el hecho que una prueba de humedad sólo
indica la condición de la base en ese momento. Es evidente que la humedad
excesiva puede penetrar posteriormente, ya sea debido a la instalación deficiente de
conducciones de agua o a otros factores que pueda presentar el área que circunda
la base.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado, se tomará el área realmente
ejecutada y cubierta por las piezas planas, agregando el área de derrames. Si la
superficie a revestir es rectangular, el área se obtendrá multiplicando la longitud
horizontal por la altura correspondiente, midiéndose ésta desde la parte superior del
contrazócalo, si hubiera, hasta el remate,
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será por m², será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
07.00.00 REVESTIMIENTOS
Los revestimientos se ejecutarán de acuerdo con lo indicado en los planos de detalle
y cuadro de acabados correspondientes.
07.01.00 REVESTIMIENTO C/ CEMENTO PULIDO PASOS Y CONTRAPASOS
Se refiere a las gradas que se indican en planos y que no requieren de armadura. El
mortero para utilizar será 1:3 cemento: arena, salvo indicación expresa en los planos
de diseño. La unidad de medición será el área horizontal que estas ocupan.
Previamente se trazará la superficie terminada para ajustar la ejecución a los niveles
terminados.
La superficie donde se realice el vaciado deberá estar perfectamente nivelada y
limpia y de acuerdo con los planos
Método de Medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M².)
Condiciones de Pago
Por metro cuadrado de revestimiento terminado, es decir colocado, vibrado y listo
para su utilización, pagado al precio unitario del contrato.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su colocación.

08.00.00 COBERTURAS
El Cemento deberá satisfacer las Normas ITINTEC para cemento Portland del Perú
y/o la Norma ASTM-C-150 tipo I.
La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia bien
graduada, clasificada uniforme desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de
arcillas, materia orgánica, salitre y otras sustancias químicas. Cuando la arena esté
seca, pasará la criba Nº 8; no más de 80% la criba Nº 30, no más de 20% pasará la
criba Nº 50 y no más de 5% la criba Nº 100.
El agua a ser usada en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser
potable y limpia, en ningún caso selenitoso, que no contenga sustancias químicas
en disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado,
resistencia y durabilidad de la mezcla.
Preparación del Sitio
Se efectuará una limpieza general de las losas estructurales y aligeradas donde se
van a ejecutar las coberturas de cemento. En el caso de que dicha superficie no
fuera suficientemente rugosa, se tratará con una lechada de cemento puro y agua,
sobre lo que se verterá la mezcla de la cobertura, sin esperar que fragüe.
Procedimiento de Ejecución
Se colocarán en todas las coberturas que indiquen los planos y en los cuadros de
acabados. La cobertura será acabada con una capa de 1.5 cm de espesor, de
mezcla cemento arena fina en proporción 1:2. Las bruñas estarán distanciadas a
1.00 metros una de cada una e ira en sentido de la pendiente, tal como se indica en
los planos correspondientes. La superficie será pulida con llana metálica, quedando
preparada la losa para recibir el manto impermeabilizado.
Curado
Después de que la superficie haya comenzado a fraguar, se iniciará un curado con
agua pulverizada, durante 5 días por lo menos. Como procedimiento alternativo,
podrá hacerse el curado con el agente especial que haya sido aprobado
previamente, aplicándolo en la forma y cantidad recomendada por el fabricante del
producto.
09.00.00 CARPINTERIA DE MADERA
Este capítulo se refiere a la ejecución de puertas, muebles, divisiones y otros
elementos de carpintería de madera que en los planos se indica.
En este rubro se incluyen los elementos de madera que son por lo general
elaborados en taller, recibiendo un proceso completo de industrialización y que sólo
requieren ser colocados en obra tal como han sido fabricados, como por ejemplo
puertas, ventanas, tabiques, divisiones, etc.
El supervisor podrá solicitar que se desarme una puerta para comprobar su
constitución interior.
Se tendrá en cuenta los refuerzos necesarios para soportar, embutir todos los
elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas
indicadas en los planos.
Se entenderá que ellos corresponden a madera en bruto y los medidas dibujadas en
los planos corresponden a obra terminada, las piezas serán ensambladas,
entregadas y colados.
En las superficies a la vista, los tornillos y clavos quedaran con la cabeza perdida,
entarugándose las depresiones resultantes.
El trabajo de carpintería se entregará lijado hasta un pulido fino susceptible de
recibir tratamiento final del acabado indicado.
09.01.00 PUERTAS CONTRAPLACADAS

Condiciones Generales
Madera
Se utilizará exclusivamente caoba nacional, primera calidad, seca, tratada y
habilitada, derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades
comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia. En
ningún caso se aceptará madera húmeda. En las planchas de madera terciada
(triplay) de las puertas laminadas, sólo se admitirá un máximo de 6 nudos pequeños
por hoja.
Preservación
Toda la madera será preservada con Pentaclorofenol, o similar, Es exigencia del
Supervisor que la madera se reciba así en la obra.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de
la lluvia todo el tiempo que sea necesario.
Elaboración
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto. Este trabajo podrá ser
ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose
siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de
clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
Las uniones en los cercos deben ser caja y espiga, y encoladas. Los marcos de
puertas serán rebajados con lijas en sus aristas. Todo trabajo de madera será
entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado, listo para recibir su
acabado final.
El acabado final será con pintura esmalte mate, La fijación de las puertas y molduras
de marcos no se llevará a cabo hasta que se haya concluido el trabajo de revoques
del ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación
previa del Ingeniero.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,
abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad de
Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados. En los planos
respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas, la forma de los marcos
y el espesor de las planchas de triplay.
09.01.01 PUERTA MADERA CONTRAPLACADA (P1, P2, P3, P4)
La madera por emplearse en el bastidor cumplirá las especificaciones de calidad
indicada. Los cercos no deberán tener un ancho inferior a 45 mm, medidos en la
hoja terminada. En ambos lados del cerco y a su mitad se colocará listones o
refuerzos adicionales de espesor igual al que del cerco de 300 mm, de largo por 100
mm, de ancho a fin de ofrecer un asiento firme para la colocación de las chapas. Los
cercos y cabezales se unen entre sí en cada esquina mediante grapas corrugadas o
conectivos metálicos colocados sobre la cara y en el reverso. Podrán ser
empleados, de dos piezas como máximo, unidades mediante grapas. Material de
Relleno: Puede ser fabricado por cualquiera de los sistemas siguientes:

 Listonería de igual calidad que las especificadas para los cercos y cabezales con
un espesor mínimo de 10 mm, cruzados a media madera y espaciados en tal
forma que el área libre no sea mayor de 100 cm2.

 Listones de madera con un espesor mínimo de 15 mm, colocados horizontalmente


con una separación máxima de 10 cm.

 Polietileno expendido anti-inflamante o similar (tecnoport).

 La hoja armada deberá resistir un esfuerzo mínimo a rotura por compresión de 2


Kg/cm2.

 El pegamento para usarse en la junta de los cercos y del alma del relleno con el
triplay será del tipo urea formaldehído (a 70) o similar.
Plancha de Forro:
Las tapas de las hojas serán de MDF de 6mm resistente a la humedad. Las hojas
llevarán tapacantos en todo su perímetro. El acabado será para los marcos pintura
al duco y las hojas de la puerta pintura esmalte mate. Entre el marco y las hojas la
pintura será de contraste.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.
09.01.02 PUERTA CONTRAPLACADA CON REJILLA (P2a, P3a, P4a)
Serán confeccionadas de acuerdo con lo señalado en el numeral 09.01.01, estas
puertas además tienen una rejilla de ventilación de madera en la parte inferior de las
hojas de acuerdo con los detalles mostrados en planos. El acabado será para los
marcos pintura al duco y las hojas de la puerta pintura duco. Entre el marco y las
hojas la pintura será de contraste.
Plancha de Forro:
Las tapas de las hojas serán de MDF de 6mm resistente a la humedad. Las hojas
llevarán tapacantos en todo su perímetro. El acabado será para los marcos pintura
al duco y las hojas de la puerta pintura esmalte mate. Entre el marco y las hojas la
pintura será de contraste.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.03 PUERTA CONTRAPLACADA CON MIRILLA (P2b)
Se procederá de igual manera que para las puertas indicadas en el acápite 09.01.01,
colocándose tapas de MDF de 6mm resistente a la humedad. En la parte superior se
colocará una mirilla con vidrio doble de acuerdo con lo indicado en los planos de
detalle de carpintería de madera. No se aceptarán, las hojas de puertas que
presenten fallas en el pegado. El acabado será con pintura laca al duco.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.04 PUERTA CONTRAPLACADA (P3c)
Se procederá de igual manera que para las puertas indicadas en el acápite 09.01.01,
colocándose tapas de MDF de 6mm resistente a la humedad. En la parte superior se
colocará una mirilla con vidrio doble de acuerdo con lo indicado en los planos de
detalle de carpintería de madera. No se aceptarán, las hojas de puertas que
presenten fallas en el pegado. El acabado será con pintura retardante al fuego.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.05 PUERTA CONTRAPLACADA CON REJILLA (P4d)
Serán confeccionadas de acuerdo con lo señalado en el numeral 09.01.01, estas
puertas además tienen una rejilla de ventilación de madera en la parte inferior de las
hojas de acuerdo con los detalles mostrados en planos. El acabado será para los
marcos pintura al duco y las hojas de la puerta pintura duco. Entre el marco y las
hojas la pintura será de contraste.
Plancha de Forro:
Las tapas de las hojas serán de MDF de 6mm resistente a la humedad. Las hojas
llevarán tapacantos en todo su perímetro. El acabado será para los marcos pintura
al duco y las hojas de la puerta pintura esmalte mate. Entre el marco y las hojas la
pintura será de contraste.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.06 PUERTA APANELADA (P1e, 3e)
Se procederá de igual manera que para las puertas indicadas en el acápite 09.01.01,
serán apaneladas de acuerdo con los detalles presentados en los planos y el
acabado será con pintura laca al duco.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por unidad colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.07 PUERTA HOLANDEZA (PH)
La puerta holandesa es una puerta que está dividida horizontalmente en dos partes,
lo que permite a la parte superior y a la parte inferior operar independientemente;
llevando en este caso un tablero de madera de e=1” en la división.
La madera a emplearse en el bastidor, marco cajón, rejilla y en el tablero será cedro,
de calidad, seca, tratada y habilitada, derecha, sin nudos, rajaduras, paredes
blandas, o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
El bastidor estará conformado por listones de 1 ½” x 2” y 1 ½” X 3”. El marco cajón
será de madera cedro de 15 cm x 5 cm, con rebajo de 5 cm x 1.50 cm, en los
parantes. Las persianas de la rejilla superior tendrán una inclinación de 45° con
respecto a la horizontal y estarán espaciadas cada 1”, llevará un marco de cajón
horizontal de 10 cm x 4.5 cm en la parte inferior
En las planchas de madera terciada (triplay) de las puertas laminadas, se admitirá
un máximo de 6 nudos pequeños por hoja. El triplay será de 4.0 mm de espesor y
tendrán un acabado de pintura con laca al duco.
El tablero será de e=1” de espesor, con un ancho de 20 cm.
Toda la madera será preservada con Pentaclorofenol, o similar, Es exigencia del
Supervisor que la madera se reciba así en la obra.
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de
la lluvia todo el tiempo que sea necesario.
Elaboración
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto. Este trabajo podrá ser
ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios especializados. Las
piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose
siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de
clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
Las uniones en los cercos deben ser caja y espiga, y encoladas. Los marcos de
puertas serán rebajados con lijas en sus aristas. Todo trabajo de madera será
entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado, listo para recibir su
acabado final.
El acabado final será al “laca al duco”, La fijación de las puertas y molduras de
marcos no se llevará a cabo hasta que se haya concluido el trabajo de revoques del
ambiente. Ningún elemento de madera será colocado en obra sin la aprobación
previa del Ingeniero.
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,
abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad de
Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados. En los planos
respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas, la forma de los marcos
y el espesor de las planchas de triplay. Todas las puertas irán pintadas según lo
indicado en los planos de acabados.
Método de Medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (m2).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por metro cuadrado. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
09.01.08 PUERTA EN CUBICULOS CON PLASTICO LAMINADO (P-8)
El bastidor de estas puertas será confeccionado con madera cedro de 1” x 2” según
lo indicado en los planos de detalle, sobre este bastidor se colocará tapas de triplay
lupuna de 4 mm y luego se procederá a la colocación del plástico laminado, el
mismo que irá adherido con pegamento de contacto.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado, para él computo debe contarse la
cantidad de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás características
incluyendo los marcos.
Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
09.01.09 PANEL DIVISORIO EN CUBICULOS DE SSHH
Los paneles divisorios en los cubículos de los servicios higiénicos serán
confeccionados en panel de laminado de acuerdo con las medidas y dimensiones
que se detallan en los planos correspondientes.
La fijación de los paneles se efectuará mediante accesorios de fierro con acabado
cromado y de acuerdo con los detalles que figuran en los planos. Los parantes serán
de aluminio anodizado natural.
El contratista presentará muestras de los enchapes de plástico laminado a la
supervisión que lo remitirá al proyectista para su aprobación.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro lineal, él cómputo total se obtendrá midiendo la
longitud horizontal.
Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
09.02.00 MUEBLES DE MADERA
La unidad comprende el mueble terminado y colocado, incluyendo el suministro y
colocación de la cerrajería. Para cada tipo de mueble ver los detalles constructivos
en los planos de detalles de Arquitectura.
Limpieza
Usar un paño suave humedecido con solución jabonosa, detergente diluido o
desinfectante.
No limpiar con esponjas para lavar ollas. No limpiar con productos abrasivos
(sapolio, pulí ton y otros) ni utilizar ácido muriático, soda cáustica, etc.
Calidad de los materiales
Los materiales serán de primera calidad y se utilizarán los siguientes:
Madera Cedro, que deberá tener las mismas características que la usada en las
puertas.
Aglomerados de madera, tipo MDF o similar. Cubiertas de plancha de formica.
Método de construcción
En todos aquellos ambientes en los cuales la distribución de equipo indique muebles
fijos, tipo mostrador o muebles altos, el contratista los incluirá en el costo de suma
alzada de su oferta, considerando su ejecución con los materiales indicados.
Protección de la madera
Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,
abolladuras o manchas hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad del
contratista el cambio de piezas dañadas por falta de cuidado.
Secado
Toda la madera empleada deberá estar en periodo de secado por lo menos seis
meses, certificado por el vendedor salvo que se haya secado artificialmente por
medio de estufas cuyo caso el procedimiento requiere la aprobación de la
inspección de obra. El contenido de humedad de toda la madera no excederá el
15% en el momento de su instalación.
Tratamiento
La madera se tratará con Pentaclorofenol o producto similar como protección de
insectos.
La madera será de primera calidad derecha, sin nudos grandes o sueltos, rajaduras,
partes blanda o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.
9.2.1 MUEBLE TIPO M-03 CON TABLERO MOLDABLE R/ACIDOS
9.2.2 MUEBLE TIPO M-03a CON TABLERO ACERO INOXIDABLE
Mueble de madera, lleva tablero recubierto con plástico laminado, con respaldo en el
muro de apoyo sirve para alojar lavaderos de acero inoxidable. En la parte baja
portezuelas con tiradores y rejilla de ventilación cromada. Paredes y piso del interior
totalmente forrado de triplay y pintado. En los muebles M-03a solo que el tablero es
recubierto con plancha de acero inoxidable de 1/40”.
9.2.3 MUEBLE TIPO M-06 CON TABLERO MOLDABLE R/ACIDOS
9.2.4 MUEBLE TIPO M-6a CON TABLERO ACERO INOXIDABLE
Mueble de madera similar al M-06, pero sin que sirva para alojar aparato sanitario.
Lleva cajonería en parte superior y una división de tablero en el interior de la parte
baja. El tablero se recubrirá con laminado. En los muebles M-06a solo que el tablero
es recubierto con plancha de acero inoxidable de 1/40”.
09.02.05 MUEBLE TIPO M-8 ANGULOS RANURADOS
Estantería de ángulos ranurados de 1 ½”, formada por cuerpos modulares de 0.90 x
0.40. Tienen una altura de 2.10 m. Tableros fabricados en plancha LAF de 1/32”.
Conectores de escuadra de fábrica del mismo tipo de material.
09.02.06 MUEBLE TIPO MO-43 MUEBLE DE ATENCION
Mueble típico de atención al usuario, formado por doble tablero. Tablero superior de
madera de 1”. Frente de triplay de 19 m. acabado en duco blanco.
Tablero alto de triplay de 19 mm, con enchape de cedro acabado en laca mate
natural. Soportes laterales de tabiques de madera de 2”. Enchape del mismo tipo de
los tableros.
Parte inferior de acuerdo con el puesto de trabajo, si hay puesto de trabajo, no lleva
cajones, si no hay puesto lleva portezuelas batientes

Método de Medición
Unidad de medida: Metro lineal de mueble (m).
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida del precio
unitario, es decir por metro lineal. El precio que se pagará incluye materiales, mano
de obra y una limpieza final. La cantidad determinada según el método de medición
será pagada al precio unitario del contrato.
09.03.00 CLOSETS DE MADERA
09.03.01 CLOSET DE MADERA PARA INSTALACIONES PCL-1
09.03.02 CLOSET DE MADERA INC. DIVISIONES PCL-2, PCL-3
Todos los clóset se confeccionarán según lo indicado en los planos de detalles. La
madera para utilizar será cedro selecto. Los marcos serán de madero cedro de 4” x
2” y llevarán una tapajuntas en todo el borde del marco de ½” x 1”, la instalación se
regirá dé acuerdo con lo especificado en él capitulo 09.01.00 correspondiente a
Marcos de Puertas.
Las tapas de las hojas serán de triplay del tipo Lupuna resistente a la polilla, así
como a la humedad, con una cara seleccionada, el espesor mínimo será de 4 mm.
Las hojas llevarán tapacantos en todo su perímetro. Estos serán de madera similar a
la empleada en el marco.
Las divisiones y tableros interiores serán confeccionados en madera cedro de ¾”. El
acabado exterior será con Pintura al duco y el interior de las puertas y divisiones
será pintado con barniz marino. Los tiradores de las puertas serán metálicos. En el
caso de los closet para los equipos eléctricos y de comunicaciones las puertas
llevarán cerraduras de seguridad, e irán pintados en el interior con pintura esmalte,
asimismo en el exterior se colocará las simbología de seguridad respectiva.
Método de Medición
La unidad de medición es por metro cuadrado, para él computo debe contarse la
cantidad de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás características
incluyendo los marcos.
Bases de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
10.00.00 CARPINTERIA METALICA Y HERRERIA
10.01.00 CARPINTERIA DE ALUMINIO
Todas las ventanas diseñadas para el hospital corresponden a un tipo típico, siendo
distintas por el tamaño.
Son perfiles de aluminio del tipo económico de Furukawa, sin embargo, se podrá
usar perfiles compatibles de otra fábrica siempre que cumplan igual función, las
hojas serán batientes con eje de giro horizontal y bisagras como parte del marco.
El marco y contramarco permiten la colocación de vidrios de 4 mm. Llevaran una
manija que tendrá doble función de servir de asa para mover las ventanas y para
asegurar estas en su posición de cerrado.
10.01.01 VENTANA ALUMINIO V-1 1.00x1.50
10.01.02 VENTANA ALUMINIO V-2 1.00x1.50
Ventana modular, con hojas batientes verticalmente arriba y abajo con una parte fija
en el centro.
10.01.03 VENTANA ALUMINIO V-3 0.60x0.60
10.01.04 VENTANA ALUMINIO VF-1 0.60x0.60 Fijo
10.01.05 VENTANA ALUMINIO VF-2 1.00x2.10 Fijo
Ventanas modulares, de una sola hoja batiente, mecanismo vertical, Ventanas fijas.
10.01.06 MAMPARA DE ALUMINIO PA1 1.85x2.70
10.01.07 MAMPARA DE ALUMINIO PA2 2.40x2.70
10.01.08 MAMPARA DE ALUMINIO PA3 1.80x2.70
10.01.09 MAMPARA DE ALUMINIO PA4 3.45x2.80
Mamparas modulares, con hojas batientes y paños fijos, según las dimensiones que
figuran en los planos de detalle.
Método de Medición
La unidad de medida será por metro cuadrado (m²), de cada tipo de ventana
identificada.
Condiciones de Pago
El metraje que se pagará incluye materiales, mano de obra y una limpieza final. La
cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario
del contrato.
10.02.00 CARPINTERIA DE FIERRO

10.02.01 PUERTA REJA PF-1 3.60x2.40


10.02.02 PUERTA REJA PF-2 2.40x2.40
10.02.04 PUERTA MALLA PM-1 1.60x2.70
10.02.05 PUERTA MALLA PM-2 2.00x2.70
Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos metálicos que no tengan
función estructural o resistente. Dentro de esta variedad reviste la mayor
importancia la carpintería metálica, bajo cuyo nombre quedan incluidas las puertas,
estructuras similares que se ejecutan con perfiles especiales y planchas de acero,
etc. También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles
comunes de fierro como barras cuadradas, redondas, platinas, etc.
Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.
Método de construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial serán soldados adecuadamente
sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Se entregarán en obra, libre
de defectos y torceduras, con dos manos de pintura anticorrosiva sobre la superficie
libre de óxidos antes de acabado final, que será esmalte sintético.
Método de medición
Unidad de medida: metro cuadrado (m2.).
Norma de medición: El cómputo total se obtendrá sumando las unidades similares
de cada tipo.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado instalado, incluyendo lijado y base anticorrosiva.
En general la carpintería deberá llevar los accesorios necesarios para su
operatividad (bisagras, brazos reguladores, etc.). El precio incluye el pago por
material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para
su buen acabado.
10.03.00 PASAMANOS Y BARANDAS
10.03.01 PASAMANO METALICO EN RAMPAS
Este rubro incluye los elementos metálicos de la carpintería metálica, como las
barandas metálicas adosadas ya sea en piso, muro y parapeto que se ejecutaran
con tubos, perfiles especiales y planchas de acero, etc. También comprende la
herrería o sea los elementos menores de anclaje y otros hechos con perfiles
comunes de fierro como barras cuadradas, redondas, platinas, etc.
Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.
Método de construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente
sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra.
Se entregarán en obra, libre de defectos y torceduras, con dos manos de pintura
anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos antes del acabado final, que será
esmalte sintético.
Método de medición
Unidad de medida: metro lineal (m.).
Norma de medición: El cómputo total se obtendrá sumando las longitudes de cada
baranda.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro lineal para baranda, instalado, incluyendo lijado y base
anticorrosiva. En general la carpintería deberá llevar los accesorios necesarios para
su operatividad. El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
10.04.00 OTROS ELEMENTOS METALICOS
10.04.01 TAPA Y MARCO PLANCHA LAC ¼” CON MECANISMO DE SEGURIDAD
Este rubro incluye el cómputo de los elementos metálicos que no tengan función
estructural o resistente, quedan incluidas las tapas sanitarias de las cisternas,
desarrolladas de acuerdo con lo expresado en los planos.
Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.
Método de construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial serán soldados adecuadamente
sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Se entregarán en obra, libre
de defectos y torceduras, con dos manos de pintura anticorrosiva sobre la superficie
libre de óxidos antes del acabado final, que será esmalte sintético.
Método de medición
Unidad de medida: metro cuadrado (m2.).

Norma de medición: El cómputo total se obtendrá sumando las unidades similares


de cada tipo.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado incluyendo lijado y base anticorrosiva. En general la
carpintería deberá llevar los accesorios necesarios para su operatividad (bisagras,
brazos reguladores, etc.). El precio incluye el pago por material, mano de obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
11.00.00 CERRAJERIA
11.01.00 CERRADURAS
Deberán ser con partes de acero chapeado en zinc y dicromado, con resortes de
compresión en espiral y cojinetes de rodillos en los retractores, para buscar la mayor
facilidad de funcionamiento. Estos mecanismos deberán estar contenidos dentro de
un chasis cilíndrico para preservar todos los componentes de la cerradura.
Los cilindros serán del tipo de 05 pines, las cerraduras deberán ser completamente
uniformes y se ajustarán para el espesor de hoja de 35 mm, a 51 mm.
Las cerraduras deberán ser amaestradas, teniendo una llave maestra general y por
sectores, primer piso, segundo piso y tercer piso. Las cerraduras y pestillos
deberán ser completamente reversibles.
Las perillas y rosetas de las cerraduras de los ambientes sometidos a cualquier tipo
de radiación deberán estar rellenas de plomo, para evitar fugas.
Llaves
Cada cerradura se suministrará con dos (02) llaves mínimo, no debiendo existir dos
cerraduras para el mismo tipo de llave, excepto que así se indique. Las llaves
deberán estar marcadas con él numero del ambiente donde se instalarán.
Materiales
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero
inoxidable pulido, de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en
durabilidad, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica.
Todas las piezas serán elaboradas con material adecuado, conforme a las funciones
y esfuerzos a que están sometidos.
Acabados
Las perillas y rosetas de las cerraduras de construcción cilíndrica serán de acero
inoxidable satinado, según la especificación Federal (USA) FFH-106C numero US
32 D.

Método de Construcción
El Supervisor se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de cerradura.
11.1.1 CERRADURA TIPO A, EXTERIOR - US-68/NPS
Tipo A.- Llave exterior llave interior para puerta principal acero mate. CA5430-
US32D Cerradura Yale, Made in USA, o similar
11.01.02 CERRADURA TIPO B, INTERIOR OFICINAS - US-53/NPS
Tipo B.- Llave exterior, botón seguro interior para en oficina norma ANSI grado 1,
Made in USA. CA5407-US32D Cerradura Yale, modelo CAROL. (A), o Similar

11.01.03 CERRADURA TIPO G, CUARTO LIMPIEZA - US-10/NPS


Tipo G.- Ambas perillas libres, acero mate, Cerradura Yale, o Similar
11.01.04 CERRADURA TIPO H, BAÑOS PERSONAS CON DISCAPACIDAD - US-42/NPS
Tipo H.- Con botón interior y llave de emergencia, uso en Baño, acabado acero
mate. CA5402-US32D Cerradura Yale.
11.01.05 CERRADURA TIPO H/V, BAÑOS PUBLICOS – C. LIMPIEZA - US-42/NPS
Tipo H.- Con botón interior y llave de emergencia, uso en Baño, acabado acero
mate. CA5402-US32D Cerradura Yale. Inc. Cierra puertas
11.01.06 CERRADURA TIPO I, INTERIOR PUERTA VAIVEN
Tipo I.- Para puerta batiente, llave por ambos lados 97-1/4 Cerradura Yale, o Similar.
11.01.07 CERRADURA TIPO K, EXTERIORES
Tipo K.- Para puerta exterior metálica tipo pesada de tres golpes. Cerradura Yale, o
Similar.
11.01.08 CERROJO TIPO N, DE 2” CUBICULO DE BAÑO
Tipo N.- Picaporte de embutir, las puertas inactivas serán fijadas con picaportes de
vástago regulable. Serán de largo máximo de 12”, el frente de las cajas de los
picaportes será plano de 1 ¼”.
Método de Medición
Unidad de medida: Unidad (und).
Norma de Medición: Para el cómputo se contará el número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada, es
decir por pieza colocada.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.
11.02.00 BISAGRAS
11.02.01 BISAGRA DE ALUMINIO DE 4”X4” PESADA EN PUERTA
Serán de tipo pesado de acero aluminizado de primera calidad.
Método de construcción
Se colocarán por cada hoja de puerta tres unidades de bisagras, salvo en las hojas
de las puertas que tengan más de 1.20 m, con las siguientes dimensiones: 03
Bisagras de 4 " para hojas de puerta menores de 1.20m.
Método de Medición
Se medirá por piezas (pza), contándose el número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes.
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por pieza colocada.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.
11.02.02 BISAGRA CAPUCHINA DE 4”x4”
Serán de tipo pesado, capuchinas, de acero aluminizado de primera calidad.
Método de Construcción
Se colocarán por cada hoja de puerta tres unidades de bisagras, salvo en las hojas
de las puertas que tengan más de 1.20 m, con las siguientes dimensiones:
03 Bisagras de 4 " x 4 " para hojas de puerta de 1.20 m.
Método de Medición
Se medirá por piezas (pza), contándose el número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes,
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada, es
decir por pieza colocada.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena colocación.
11.02.03 MAESTRAMIENTO DE CERRADURAS
Comprende la ejecución del amaestramiento de llaves por sectores del Hospital. Se
proveerá un juego de llaves amaestradas para todos los sectores Se probaran los
juegos de llaves maestras en las puertas de cada sector indicado.
Método de Medición
Se medirá por unidad (und), contándose el número de amaestramientos realizados,
Condiciones de Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas
señaladas en el párrafo anterior y de acuerdo con la unidad de medida indicada, es
decir por pieza colocada. El precio unitario incluye el pago por material, mano de
obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena
colocación.
12.00.00 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES
12.01.00 VIDRIOSAMINADOS 6 mm.
Comprende la provisión y colocación de vidrios para mamparas, donde estén
especificadas, incluyendo a la unidad todos los elementos necesarios para su
fijación, como ganchos, masilla, silicona, junquillos, etc.
Se instalarán en lo posible después de terminados los trabajos de ambiente.
MATERIALES
Se utilizarán vidrio laminado de 6 mm. de espesor.
En general serán instalados de acuerdo con el fabricante y a los planos, sin fallas ni
burbujas de aire ni alabamientos.
Es un vidrio flotado sometido a un tratamiento según las especificaciones del
fabricante. Una característica importante de este vidrio es que al romperse se
fragmenta en innumerables pedazos granulares pequeños, que no causan daño al
usuario.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se colocarán de acuerdo con la recomendación dada por el fabricante.

Habiendo ya colocado los vidrios, serán estos marcados o pintados con una lechada
de cal, para evitar impactos o roturas por el personal de la obra.
Método de medición
Unidad de medida: m². (Para vidrios laminados).
Norma de medición: Se obtiene el área de cada vano de mampara, luego se suma el
área obtenida en metros cuadrados.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado instalado.
El precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

12.02.00 CRISTAL TEMPLADO DE 6mm


Es un vidrio flotado sometido a un tratamiento térmico, que consiste el calentarlo
hasta una temperatura del orden de 700° C y enfriarlo rápidamente con chorros de
aire. Este proceso le otorga una resistencia a la flexión - equivalente a 4 a 5 veces
más que el vidrio primario.
Una característica importante de este vidrio es que al romperse se fragmenta en
innumerables pedazos granulares pequeños, que no causan daño al usuario. Se
colocarán de acuerdo con la recomendación dada por el fabricante.
13.00.00 PINTURA
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la
ejecución de los trabajos de pintura y estucado en la obra (paredes cielorasos,
vigas, contrazócalos, revestimientos, carpintería en general, etc.). La pintura es el
producto formado por uno o varios pigmentos con o sin carga y otros aditivos
dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte en una película
sólida; después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función
de objetivos múltiples.
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un
medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de
propiedades asépticas, un medio de ornato de primera importancia y un medio de
señalización e identificación de las cosas y servicios.
13.01.00 PINTURA LATEX 2 MANOS EN CIELO RASO Y VIGAS
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la
ejecución de los trabajos de pintura en la obra (cielorrasos y vigas)
Requisitos para pinturas y estucados
1. La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente abierto,
y deberá ser fácilmente redispersada con una paleta hasta alcanzar un estado
suave y homogéneo.
La pintura no deberá mostrar engrumecimiento, de coloración, conglutimiento ni
separación del color y deberá estar exenta de terrenos y natas.
2. La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer
cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a
correrse al ser aplicada en las superficies verticales y lisas.

3. La pintura no deberá formar nata, en el envase tapado en los períodos de


interrupción de la faena de pintado.
4. La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de
asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la
superficie.
5. El contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse.
Los colores serán determinados por la obra o Supervisor. El Supervisor.
responsable de los desperfectos o defectos que pusieran sentarse, hasta (60)
días después de la recepción de la obra, quedando obligado a subsanarlas a
entera satisfacción.
MATERIALES
La pintura por utilizar será de látex en exteriores e interiores, de primera calidad en
el mercado de marcas de reconocido prestigio nacional o internacional todos los
materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes.
No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas por el sub-contratista de
pinturas, a fin de evitar falta, de adhesión de las diversas capas entre sí.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Antes de comenzar la pintura será necesario efectuar resanes y lijado de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprímanles de calidad, debiendo ser
éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano, se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino
otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura deben estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran
para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Tipos de pinturas
La aplicación de la pintura se hará de acuerdo con lo estipulado en el cuadro de
acabados o determinados por el Supervisor de acuerdo con las muestras que
presentará el contratista.
Imprimante
Es una pasta basada en látex a ser utilizado como imprimante.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente. En caso necesario, el Contratista
podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante, siempre y cuando cuente con la
aprobación del Supervisor.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo
la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada
con brocha.
Pintura a base de látex
Son pinturas tipo supermate, superlatex o similares, compuestas de ciertas
dispersiones en agua de resinas insolubles- que forman una película continua al
evaporarse el agua.
La pintura entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento,
resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.
Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de
imprimación o base tipo walifix o similar y dos (2) manos de pintura como mínimo.
Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado. Se
aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura látex lavable.
Aceptación
Se rechazará la pintura que no cumpla las pintura quecas y calidad establecidas.
METODO DE CONSTRUCCION
La pintura por usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin
adulteración alguna, procediendo en todo momento de acuerdo con las
especificaciones proporcionadas por los fabricantes. La pintura se aplicará en
capas sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores.
Se dará un mínimo de dos (02) manos.
Método de medición
Unidad de medida: Metro cuadrado (M2)
Norma de medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de
pintura),
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
13.02.00 PINTURA LATEX 2 MANOS EN MUROS EXTERIORES
13.03.00 PINTURA LATEX 2 MANOS EN MUROS INTERIORES
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la
ejecución de los trabajos de pintura en muros y columnas
La pintura es el producto formado por uno o vados pigmentos con o sin carga y otros
aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte en una
película sólida; después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una
función de objetivos múltiples.
Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un
medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de
propiedades asépticas, un medio de ornato de primera importancia y un medio de
señalización e identificación de las cosas y servicios.

El contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pusieran


sentarse, hasta (60) días después de la recepción de la obra, quedando obligado a
subsanarlas a entera satisfacción.
MATERIALES
La pintura por utilizar será de látex en exteriores e interiores, de primera calidad en
el mercado de marcas de reconocido prestigio nacional o internacional todos los
materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes.
No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas por el subcontratista de
pinturas, a fin de evitar falta, de adhesión de las diversas capas entre sí.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
En muros
Antes de comenzar la pintura será necesario efectuar resanes y lijado de todas las
superficies, las cuales llevarán una base de imprímanles de calidad, debiendo ser
éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos,
se harán los resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva.
No se aceptarán, sino otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura deben estar secas y deberán
dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de
permitir que ésta seque convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que
ésta fuera.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran
para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Imprimante
Es una pasta basada en látex a ser utilizado como imprimante.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario, el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante,
siempre y cuando cuente con la aprobación del Supervisor.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo
la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada
con brocha.
Pintura a base de látex
Son pinturas tipo supermate, superlatex o similares, compuestas de ciertas
dispersiones en agua de resinas insolubles- que forman una película continua al
evaporarse el agua.
La pintura entre otras características debe ser resistente a los álcalis del cemento,
resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.
Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de
imprimación o base tipo walifix o similar y dos (2) manos de pintura como mínimo.
Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones e n su acabado.
Pintura en interiores
Paredes. - Se aplicará una mano de imprimante para muros y dos manos con
pintura látex lavable.
Pintura en exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar se aplicará una mano de imprimante y
dos manos de pintura formulada especialmente para resistir intemperies. Se
aplicará pintura látex lavable.
Color
La combinación de colores será hecha por el Propietario en coordinación con La
Supervisión y las muestras se realizarán en los lugares mismos donde se va a
pintar, en forma tal que se pueden ver con la luz natural del ambiente.
La pintura para usar será extraída de sus envases originales y se empleará sin
adulteración alguna, procediendo en todo momento de acuerdo a las
especificaciones proporcionadas por los fabricantes.
La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las
anteriores.
Se dará un mínimo de dos (02) manos. Se rechazará la pintura que no cumpla las
características y calidad establecidas.
Muestra de colores
La selección será hecha oportunamente por el Propietario, en coordinación con la
Supervisión y las muestras deberán presentarse por el ejecutor, al pie del sitio que
va a pintarse y a la luz del propio ambiente en una superficie de 0.50 x 0.50 m.,
tantas veces como sea necesario hasta lograr conformidad.
Método de medición
Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición: El cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
Se sumará el área efectiva a pintarse en cada superficie individual.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de
pintura),
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
13.04.00 PINTURA AL DUCO EN CARPINTERIA DE MADERA
13.05.00 PINTURA AL DUCO CON RETARDANTE AL FUEGO
13.06.00 PINTURA ANTICORROSIVA Y ESMALTE EN CARPINTERIA DE FIERRO
13.07.00 PINTURA ESMALTE EN CONTRAZOCALOS DE CEMENTO H = 0.10
13.08.00 PINTURA ESMALTE EN CONTRAZOCALOS DE CEMENTO H = 0.30
Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la
ejecución de los trabajos de pintura y estucado en contrazócalos de cemento.
El contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pusieran
sentarse, hasta (60) días después de la recepción de la obra, quedando obligado a
subsanarlas a entera satisfacción.
MATERIALES
La pintura y estucados a utilizar en contrazócalos de cemento será de esmalte
sintético en exteriores e interiores, de primera calidad en el mercado de marcas de
reconocido prestigio nacional o internacional todos los materiales deberán ser
llevados a la obra en sus respectivos envases originales.
Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra.
Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin
alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes.
No se permitirá el empleo de imprimaciones mezcladas por el subcontratista de
pinturas, a fin de evitar falta, de adhesión de las diversas capas entre sí.
MÉTODO DE EJECUCION
Antes de comenzar la pintura o estucados, será necesario efectuar resanes y lijado
de todas las superficies, las cuales llevarán una base de imprímanles de calidad,
debiendo ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano se harán los resanes y
masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino
otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura o estucado deben estar
secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de
pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de
manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según requieran
para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para el propietario.
Imprimante
Es una pasta basada en látex a ser utilizado como imprimante.
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una
viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario, el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante,
siempre y cuando cuente con la aprobación del Supervisor. Al secarse deberá dejar
una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de
cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada con brocha.

Pintura esmalte
Son pinturas en las cuales el vehículo no volátil está constituido por una mezcla de
aceites secantes (crudos, tratados o sintéticos) y de resinas naturales o artificiales,
óleo soluble o constituyendo un sistema homogéneo.
Esta pintura puede ser brillante o mate, según la proporción de pigmentos y su
fabricación.
La pintura por usar será de primera calidad en el mercado y de marca de reconocido
prestigio.
Pintura Anticorrosiva
Es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente plastificadas y con
pigmentos inhibidores del óxido. Los elementos a pintarse se limpiarán bien,
eliminando los restos de escoria, óxido, etc. y luego se aplicarán dos manos de
pintura base compuesta de Cromado de Zinc. Se debe formar una película fuerte
con buena durabilidad al exterior, máxima adherencia y prácticamente nula
absorción de humedad.
Esmalte
Son pinturas en las cuales el vehículo no volátil, está constituido por una mezcla de
aceites secantes (crudos, tratados o sintéticos) y de resinas naturales o artificiales,
óleo soluble o constituyendo un sistema homogéneo.
Esta pintura puede ser brillante o mate, según la proporción de pigmentos y su
fabricación. Se utilizará preparado de fábrica, de marca o fabricantes conocidos y de
calidad comprobada.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán
en los lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la
luz natural del ambiente.
Aceptación:
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
Preparación de las superficies
Las piezas de carpintería de fierro deberán ser revisadas para detectar puntos o
cordones de soldadura, los que serán eliminados por medio de lima o esmeril,
igualmente se quitará el óxido y se limpiaran cuidadosamente antes de recibir la
pintura anticorrosiva de taller.
Antes de efectuar la pintura definitiva se quitará el polvo y eliminaran las
salpicaduras de cemento o yeso, las manchas de grasa o de otras sustancias
extrañas y se aplicará una nueva mano de anticorrosivo.
Procedimiento de ejecución
La pintura por usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin
adulteración alguna, procediendo en todo momento de acuerdo con el las
especificaciones proporcionadas por los fabricantes. La pintura se aplicará en capas
sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores. Se dará un mínimo de 2
manos.
Color
La combinación de colores será hecha por El Propietario en coordinación con La
Supervisión y las muestras se realizarán en los lugares mismos donde se va a
pintar, en forma tal que se pueden ver con la luz natural del ambiente.
Método de Medición
El método de medición es por metro cuadrado, En los Cielo rasos se medirá el área
neta del cielo raso comprendida entre las caras laterales de las paredes o vigas que
lo limitan, a este resultado se le agregará el área neta de la cara inferior y las
laterales de las vigas para obtener el cómputo total.
En los muros interiores y exteriores se medirá el área neta a pintarse de muros y
salientes como columnas y volados agregando el área de los derrames para obtener
el cómputo total. Por consiguiente, se descontará los vanos o aberturas. En Puertas
de madera se tomará como área la superficie integral de las dos caras sin descontar
huecos o vidrios si lo hubiera; el área de una cara será igual al producto del ancho
por el alto, es decir, entre caras exteriores del marco. En Closets se tomará la
medida total de cada una de las divisiones que la conforman y se sumarán para él
cómputo total.
Método de Pago
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.

14.00.00 VARIOS
Este rubro comprende aquellos trabajos no mencionados en las normas y que por
su naturaleza no puede comprenderse en los conceptos de los demás rubros, por
ello la relación que se da es simplemente enumerativo y no limitativo.
14.01.00 CORTINA DE LINO PLASTIFICADO – H-7
Cortina de material de lino plastificado de uso común en instalaciones de hospitales,
que será colocada colgada de rieles fijados a techo según detalles de planos. Se
colgará mediante el uso de elementos adecuados que permitan el plegado de las
cortinas.
Método de Medición
El método de medición es metro cuadrado instalado en obra.
Para el cómputo se tomará en cuenta el total de elementos sumando las áreas de
cada uno de ellos.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
14.02.00 TRATAMIENTO DE JARDINES
Previo al sembrío de grass, se procederá a la preparación del terreno, removiéndolo
hasta una profundidad conveniente, retirando las piedras y cualquier material
extraño que pueda perjudicar o dificultar el sembrío y desarrollo normal del grass y
plantas en general a sembrar.
En las áreas que no ofrezcan terrenos de buena calidad, se deberá adicionar tierra
vegetal en cantidad suficiente para asegurar el desarrollo normal de los cultivos
previstos.
El contratista proveerá el grass tipo Americano, de primera clase, usando para el
sembrío el sistema de mateado tupido.
La mata debe ser de talla grande y madura para el mejor corte y se aplicará el
abono necesario.
El riego deberá efectuarse con la frecuencia necesaria para asegurar un crecimiento
normal y realizado de preferencia en horas que no interfiera con el máximo consumo
doméstico. La entrega de las áreas sembradas con grass se efectuará luego de
realizado el segundo corte, previo deshierbe y resiembra en los casos necesarios.
Método de Medición
El método de medición es el metro cuadrado para grass.
Para el cómputo se tomará en cuenta el área efectiva sembrada.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
14.03.00 REJA CERCO EXTERIOR
Este rubro incluye los elementos metálicos de la carpintería metálica, quedan
incluida puerta de reja, reja de cerco perimétrico y estructuras similares que se
ejecutaran con perfiles especiales y planchas de acero, etc. También comprende la
herrería o sea los elementos hechos con perfiles comunes de fierro como barras
cuadradas, redondas, platinas, etc.
Materiales
Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño
expresado en los planos.
Método de construcción
Los elementos que requieren ensamblaje especial serán soldados adecuadamente
sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Se entregarán en obra, libre
de defectos y torceduras, con dos manos de pintura anticorrosiva sobre la superficie
libre de óxidos antes del acabado final, que será esmalte sintético.
Método de medición
Unidad de medida: metro lineal (ml.).
Norma de medición: El cómputo total se obtendrá sumando las unidades similares
de cada tipo.
Condiciones de Pago
Se pagará por metro lineal incluyendo lijado y base anticorrosiva. En general la
carpintería deberá llevar los accesorios necesarios para su operatividad (bisagras,
brazos reguladores, etc.).
El precio incluye el pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
14.04.00 SARDINEL EN ESTACIONAMIENTO BOTALLANTAS
Se refiere a la construcción de sardineles peraltado de confinamiento. Las
dimensiones y espesores serán las indicadas en los planos de detalle.
MATERIALES
ACEITE PARA MOTOR SAE-30
ARENA GRUESA
PIEDRA CHANCADA DE ½”
CEMENTO PÓRTLAND TIPO I (42.5KG)
GASOLINA 84 OCTANOS
AGUA
GRASA
HERRAMIENTAS MANUALES
MEZCLADORA DE CONCRETO TAMBOR 23 HP, 11-12P3
Método de medición
Se encofrará los bordes del sardinel procediendo a colocar la armadura
correspondiente que será como mínimo una malla de fe 3/8”. El desencofrado se
hará como mínimo después de 8 días.
Metro lineal (M).
El cómputo se efectuará por la longitud, ejecutado y aceptado por el Supervisor de la
obra.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
17.05.00 PERGOLAS
17.05.01 PERGOLA INGRESO PRINCIPAL
17.05.02 PERGOLA EN ESTACIONAMIENTO DE AMBULANCIA
La estructura de soporte será confeccionada de acuerdo con lo indicado en los
planos de detalle de arquitectura y estructuras, el acabado de la superficie de la
estructura de acero será con arenado SPSSP6; llevará una mano con epóxica de
alto contenido de sólidos y el acabado final será con poliuretano.
Las pérgolas posteriores, tal como se muestra en los planos de detalles.
Sobre la estructura metálica se colocará una cobertura de policarbonato
transparente de 10mm de espesor.
Método de Construcción
Se seguirán los procedimientos constructivos indicados por los planos.
Método de medición
El método de medición es por Unidad en pérgola exterior e interior aprobado por el
supervisor de la obra.
Condiciones de Pago
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
17.06.00 LIMPIEZA PERMANENTE DE OBRA
Corresponde a los trabajos de limpieza que debe efectuarse durante todo el
transcurso de la obra eliminando especialmente desperdicios.
Para la entrega final de la obra, se realizará un trabajo completo de limpieza de
pisos, zócalos, etc. es decir especialmente de obras de acabado.
Método de medición
La unidad de medición es global, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra,
abarca el proceso de ejecución de la obra.
Condiciones de Pago
La cantidad de medición será pagada al precio unitario del contrato y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

También podría gustarte