Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Chevrolet Captiva Carroceria Exterior Interior Accesorios
Chevrolet Captiva Carroceria Exterior Interior Accesorios
ve/fitness*2015
Captiva
0(18
SECCIÓN 9A
http://eshops.mercadolibre.com.ve/fitness*2015
Bloque de fusibles Locator (Motor)
Bloque de fusibles Locator (habitáculo)
Fusible gráfico (motor)
30 B (+) Ef23 30A Power Seat & Heating Mat Interruptor Power Seat Prueba Connecticut
Parque LAMP EF24 10A Head Lamp LH, LH Tail Lamp, Turn / Park Lamp LH, de la luz de
Degog Relay EF25 10A Vidrio Parabrisas, Osrv Mirror
Ef26 10A Head Lamp RH, Interruptor de Control Mirror
Jefe del relé de la lámpara Ef27 10A Head Lamp LH
EF28 15A Head Lamp LH / RH
30 B (+) Ef29 10A Fog Lamp FRT Relay
Degog Relay Ef30 20A Lift-Gate Glass Defog
Parque LAMP Ef31 10A Head Lamp RH, RH Tail Lamp, Turn / Park Lamp RH
30 B (+) Ef32 15A TCM
Cuando la condición no está presente, pero se indica en la historia dtc, la causa puede ser intermitente. un intermitente también puede ser la causa cuando
hay una queja de un cliente, pero el síntoma no puede ser duplicada. Véase la tabla de los síntomas del sistema que es sospechoso de causar la condición
antes de intentar localizar un intermitente condiciones intermitentes condition.most son causados
por conexiones defectuosas o cables eléctricos.
inspeccionar los siguientes elementos:
Es importante probar el contacto terminal en el componente y los conectores en línea antes de reemplazar un componente sospechoso. Terminales de
contacto deberán ser inspeccionadas para asegurar un contacto buen terminal. Una mala conexión entre el terminal macho y hembra en un conector puede
ser el resultado de la contaminación o la deformación.
La contaminación puede ser causada por las mitades del conector está correctamente conectado. un sello conector falta o está dañado, daños en el propio
conector, o la exposición de los terminales a la humedad y la suciedad también puede causar contaminación. contaminación, por lo general en el capó o
conectores debajo de la carrocería, conduce a la corrosión de terminales, causando un circuito abierto o circuito abierto intermitente.
La deformación es causada por el sondeo el lado de acoplamiento de un terminal conector sin el adaptador apropiado. otras causas de deformación
terminal están incorrectamente que une las mitades del conector, o varias veces separar y unir las mitades del conector. Deformación, por lo general a la
hembra terminal de contacto de espiga, puede resultar en contacto terminal pobre causando un circuito abierto o abierta intermitentemente.
Es importante probar el contacto terminal en el componente y cualquier línea Siga el siguiente procedimiento para probar contacto terminal de Metri-Pack o
56 terminales de la serie.
Siga el siguiente procedimiento para comprobar el contacto terminal:
Análisis de todos los circuitos de alimentación del módulo de control de tensión. Muchos vehículos tienen múltiples circuitos de suministro de tensión a
un módulo de control. Otros componentes del sistema pueden tener diferentes circuitos de alimentación de tensión que puede también necesitan ser
probados. Inspeccione las conexiones en los conectores del módulo / componente, fusibles y las conexiones intermedias entre la fuente de voltaje y el
módulo / componente. una lámpara de prueba o un dmm puede indicar que el voltaje está presente, pero no a prueba la capacidad del circuito para
llevar la corriente suficiente. Asegúrese de que el circuito puede transportar la corriente necesaria para operar el componente.
Pruebe todo terreno módulo de control y circuitos del sistema de tierra. El módulo de control puede tener múltiples circuitos de tierra. Otros
componentes del sistema pueden tener motivos independientes que también pueden necesitar ser probado. Inspeccione el terreno para las
conexiones limpias y apretadas en el punto de conexión a tierra. Inspeccione las conexiones en el componente y en packs de empalme, en su caso.
Asegúrese de que el circuito puede transportar la corriente necesaria para operar el componente.
Sensibilidad a la temperatura
Una condición intermitente puede producirse cuando un componente / conexión alcanza la temperatura de funcionamiento normal. La enfermedad
puede ocurrir solamente cuando el componente / conexión hace frío, o cuando el componente / conexión está caliente.
Freeze Frame, registros de fallas, instantánea, o los datos del registrador de datos del vehículo puede ayudar con este tipo de condición intermitente,
en su caso.
Si el intermitente está relacionada con el calor, revise los datos de una relación con lo siguiente:
Altas temperaturas ambientales
Bajo el cofre / Motor calor generado
Circuito genera calor debido a una mala conexión, o la carga eléctrica de alta
Más alto que las condiciones normales de carga, remolque, etc
Si el intermitente está relacionada con frío, revise los datos para el siguiente:
Baja temperatura ambiente - en temperaturas extremadamente bajas, el hielo puede formarse en una conexión o componente. para inspeccionar
la entrada de agua.
La condición se produce sólo en un arranque en frío.
La condición desaparece cuando el vehículo se calienta.
Más alto que las condiciones normales de carga, remolque, etc
La información del cliente puede ayudar a determinar si el problema sigue un patrón que está relacionada con la temperatura.
Si la temperatura es sospechoso de causar una condición de fallo intermitente, intentar duplicar la condición.
Algunos de los componentes eléctricos / circuitos son sensibles a las interferencias electromagnéticas (EMI) u otros tipos de ruido eléctrico. Inspeccione las
siguientes condiciones:
Un arnés de extravío que está demasiado cerca de alta tensión / alta dispositivos actuales, tales como los componentes de ignición secundarios,
motores, etc generador - estos componentes puede inducir ruido eléctrico en un circuito que podría interferir con el funcionamiento normal del circuito.
La interferencia del sistema eléctrico causado por un mal funcionamiento del relé o un solenoide accionado o módulo de control de interruptores estas
condiciones puede causar una subida de tensión aguda. Normalmente, la condición se produce cuando el componente está funcionando mal
funcionamiento.
La instalación incorrecta del complemento no son de fábrica o de repuesto en los accesorios tales como luces, radios de 2 vías, amplificadores,
motores eléctricos, arrancadores remotos, sistemas de alarma, teléfonos celulares, etc-estos accesorios puede provocar interferencias mientras está
en uso, pero nunca faltan cuando los accesorios no están en uso.
Prueba para un diodo abierto a través del a / c embrague del compresor y para otros diodos abiertos. algunos relés puede contener un diodo de
bloqueo.
El generador puede estar permitiendo ruido de corriente alterna en el sistema eléctrico.
Importante: No volver a programar el módulo de control con el mismo software de calibración / archivos que ya están presentes en el módulo
de control. Esta no es una reparación eficaz para cualquier tipo de preocupación.
Verificar que el módulo de control contiene el software correcto / calibración. si la programación es incorrecta encontrado, vuelva a programar el módulo de
control con el software más actual / calibración. consulte la sección relacionada con módulo de reemplazo, instalación y programación.
1. Instale los componentes o conectores que han sido removidos o reemplazados durante el diagnóstico.
2. Lleve a cabo los procedimientos de ajuste, programación o configuración que son necesarios cuando un componente o un módulo es removido o
reemplazado.
3. Borre los DTC.
4. Apague el encendido durante 60 segundos.
5. Si la reparación se relacionó con un dtc, duplicar las condiciones para ejecutar el DTC y utilizar los del marco de helada / fracaso registros, en su caso,
con el fin de verificar el DTC no se reinicia. Si se restablece el dtc dtc o otro está presente, consulte el código DTC relacionado y realice el
procedimiento de diagnóstico adecuada. O si la reparación era síntoma relacionado, duplicar las condiciones en las que la preocupación de los
clientes se produjeron para verificar la reparación. Si se vuelve a la preocupación de los clientes, devolver a los síntomas del vehículo y efectúe el
síntoma apropiado de diagnóstico.
Un módulo de servicio de control se instala el nuevo
Un módulo de control de otro vehículo está instalado
Revisados los archivos de software / calibración han sido liberados para este vehículo.
Importante: No volver a programar el módulo de control con el mismo software de calibración / archivos que ya están presentes en el módulo
de control. Esta no es una reparación eficaz para cualquier tipo de preocupación.
Verificar que el módulo de control contiene el software correcto / calibración. si la programación es incorrecta encontrado, vuelva a programar el módulo de
control con el software más actual / calibración. consulte la sección relacionada con módulo de reemplazo, instalación y programación.
SECCIÓN 9B
SISTEMAS DE ILUMINACION
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier unidad eléctrica cuando atool o el equipo podría
fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de esta cablewill ayudar a prevenir lesiones personales y
daños al vehículo. El encendido debe estar también en LOCK unlessotherwise señaló.
ESPECIFICACIONES
Bombilla Tabla de Uso
1) W / O Auto Light
2) W / Light Auto
Emergencia y los circuitos de señal Lámparas
Aparcamiento Circuito Tail Lamps
Faros antiniebla Circuito
Luces de cortesía del Circuito
Detener y Circuito Backup Lámparas
X - BCM Circuit
DIAGNÓSTICO
Los síntomas-Lighting Systems
Importante: Los siguientes pasos deben ser completados antes de usar las tablas de síntomas.
1. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico antes de utilizar las mesas de los síntomas con el fin de verificar que todas las condiciones siguientes
son verdaderas:
1. No hay ningún conjunto de DTC.
2. Los módulos de control se puede comunicar a través del enlace de datos en serie.
2. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema.
Varios de los procedimientos de síntomas pedir una cuidadosa visual / física de verificación. Este paso es muy importante, que podría dar lugar a la
corrección de un problema sin más controles y puede ahorrar tiempo valioso. Estos controles incluyen el siguiente:
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que pueden afectar el funcionamiento del sistema de iluminación.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles y los conectores del arnés de daños evidentes o condiciones que podrían
causar el síntoma.
Si sólo hay una lámpara no funciona, inspeccionar y reparar una mala conexión o abierta una en la alimentación de corriente o circuito de tierra antes
de reemplazar la bombilla.
Intermitente
Defectuosas conexiones eléctricas o de cableado también puede ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte la sección 9A, Cableado Body
Systems Testing para conexiones intermitentes y los pobres.
ECU Malfuncionamiento
Descriptores DTC
DTC B1000 35: Unidad de Control Electrónico (ECU) Integridad Desempeño ROM
DTC B1000 36: Unidad de Control Electrónico (ECU) Rendimiento EEPROM Integridad
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
El módulo se ejecuta el programa detecte una falla interna cuando el encendido está mandado. Los únicos requisitos son voltaje y tierra. Este programa se
ejecuta incluso si el voltaje está fuera del rango de operación válido.
Este DTC puede ser almacenada como un DTC historia sin afectar el funcionamiento del módulo.
Si se almacena un DTC sólo como historia y no se recupera como un DTC actual, no reemplace el módulo.
Si este DTC se recupera tanto como un DTC actual y la historia, reemplazar el módulo que establece el DTC.
Si este DTC se recupera como una corriente DTC, sustituya el módulo que establece el DTC.
Instrucciones de reparación
Descriptores DTC
Los módulos de control sobre este vehículo monitorear el voltaje de la batería a través de los circuitos de voltaje positivo de la batería. Este vehículo cuenta
con varios módulos que se establezca este DTC.
DTC B1325 03
El módulo de control detecta una tensión del sistema por debajo del valor calibrado por lo general 9 voltios.
La condición anterior está presente al menos 5 segundos.
DTC B1325 07
El módulo de control detecta una tensión del sistema por encima del valor calibrado normalmente de 18 voltios.
La condición anterior está presente al menos 5 segundos.
El módulo de control desactiva inmediatamente todas las salidas cuando una condición de fuera de rango de tensión que se ha detectado, con la
excepción de GMLAN y Run / Crank relé que se desactiva después de un retardo de 3 minutos.
El ajuste de otros CMT se inhibe.
Un cortocircuito a tierra
Un abierto
5 -
Una alta resistencia
Consulte la sección 9A, Cableado Body Systems Testing para conexiones Vaya a la sección
intermitentes y los pobres. 1E2, Motor Eléctrico-
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 FAM II 2.4D.
Prueba de la totalidad de los circuitos de tierra del módulo para un abierto o
6 resistencia alta. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 Ir al paso 7
Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el conector del mazo del
módulo afectado. Vaya a la sección 9A, Cableado Body Systems Testing
7 -
para conexiones intermitentes y los pobres.
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el módulo afectado Consulte Referencias módulo de
8 control para la sustitución, configuración y programación. -
¿Completó el reemplazo? Ir al paso 9 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
9 -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Sistema OK Ir al paso 2
Descriptores DTC
El módulo de control de cuerpo auxiliar (XBCM) controla el relé de la bocina poniendo a tierra el circuito de control de la bobina del relé de la bocina de
energizar el relé.
El XBCM detecta un abierto, cortocircuito a tierra, o en corto a tensión en el circuito de seguridad cuerno sistema al intentar aplicar un voltaje al circuito.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Encendido ON, activar con una herramienta de análisis de la señal de giro izquierdo remolque Lámpara de control de salida para el módulo de organismo
de control auxiliar (XBCM). La lámpara de señal de giro Relay Cmd. Parámetro de datos debe aparecer en el trailer y dejó la lámpara de señal de giro debe
encenderse.
1. Probar el relé de bocina circuito de control para un circuito abierto o cortocircuito a la batería.
2. Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el conector del arnés del XBCM.
Instrucciones de reparación
Descriptores DTC
DTC B3887 02: Trailer Left Turn Signal Circuit - Cortocircuito a tierra
DTC B3887 05: Trailer Left Turn Signal Circuit - cortocircuito a la batería o Abrir
Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A, Cableado Body
Systems Testing para conexiones intermitentes y los pobres.
Cuando el interruptor de señal de giro izquierda se coloca en la posición ON, el suelo se aplica al cuerpo del módulo de control auxiliar (XBCM) a través del
circuito de señal de giro interruptor de la lámpara. El XBCM luego aplica voltaje en el circuito de la lámpara de la señal a su vez acoplado al remolque gire a
la izquierda una señal luminosa.
Condiciones para la Ejecución del DTC
El BCM detecta un abierto, cortocircuito a tierra, o en corto a tensión en el remolque gire a la izquierda circuito de la lámpara de señal al intentar aplicar un
voltaje al circuito.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Encendido ON, activar el remolque gire a la izquierda el interruptor de la lámpara de señal, trailer abandonado lámpara de señal de giro debe encenderse.
1. Inspeccione el remolque gire a la izquierda bombilla de la lámpara de señal de un filamento abierto o en cortocircuito.
Si la bombilla no funciona, reemplace la bombilla.
1. Gire a la luz de señal en OFF, Borrar el DTC, compruebe que el remolque gire a la izquierda circuito de la lámpara de señal en corto a voltaje,
cortocircuito a masa, una resistencia abierta o alta.
Si todos los circuitos / conexiones de prueba normal, cambie la XBCM.
Instrucciones de reparación
Descriptores DTC
DTC B3888 02: Right Turn Signal Circuit Remolque - Cortocircuito a tierra
DTC B3888 05: Derecho Remolque Turn Signal Circuit - cortocircuito a la batería o Abrir
Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A, Cableado Body
Systems Testing para conexiones intermitentes y los pobres.
Cuando el interruptor de señal de giro a la derecha se coloca en la posición ON, el suelo se aplica al cuerpo del módulo de control auxiliar (XBCM) a través
del circuito de señal de giro interruptor de la lámpara. El XBCM luego aplica voltaje en el circuito de la lámpara de la señal a su vez acoplado al remolque
giro a la derecha de la lámpara de señales.
El BCM detecta un abierto, cortocircuito a tierra, o en corto a tensión en el remolque gire a la derecha circuito de la lámpara de señal al intentar aplicar un
voltaje al circuito.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Encendido ON, activar el remolque adecuado Gire el interruptor de la lámpara de señal, trailer derecho lámpara intermitente debe encenderse.
1. Inspeccione el remolque señal gire a la derecha por una bombilla de la lámpara de filamento abierto o en cortocircuito.
Si la bombilla no funciona, reemplace la bombilla.
1. Gire a la luz de señal en OFF, Borrar el DTC, compruebe que el remolque gire a la izquierda circuito de la lámpara de señal en corto a voltaje,
cortocircuito a masa, una resistencia abierta o alta.
Si todos los circuitos / conexiones de prueba normal, cambie la XBCM.
Instrucciones de reparación
Descriptores DTC
Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A, Cableado Body
Systems Testing para conexiones intermitentes y los pobres.
Cuando el interruptor de la luz antiniebla trasera se coloca en la posición ON, el suelo se aplica al cuerpo del módulo de control auxiliar (XBCM) a través del
circuito del interruptor de la lámpara antiniebla trasera. El XBCM luego aplica voltaje en el circuito de luz antiniebla remolque a remolque la lámpara
antiniebla trasera.
El BCM detecta un abierto, cortocircuito a masa, o corto a tensión en el circuito de la lámpara remolque trasero niebla al intentar aplicar un voltaje al circuito.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Encendido ON, activar con una herramienta de análisis de la niebla remolque Lámparas de control de salida para el módulo de organismo de control auxiliar
(XBCM). La luz antiniebla trasera Relay Cmd. Parámetro de datos debería mostrar ON y las luces del remolque antiniebla traseras deben iluminar.
Circuito / Testing System
1. Inspeccione el remolque trasero bombilla faro antiniebla para un filamento abierto o en cortocircuito.
Si la bombilla no funciona, reemplace la bombilla.
1. Parque lámpara en OFF, Borrar el DTC, pruebe el circuito de remolque trasero antiniebla en corto a voltaje, cortocircuito a masa, una resistencia
abierta o alta.
Si todos los circuitos / conexiones de prueba normal, cambie la XBCM.
Instrucciones de reparación
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados
y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START.
Ayudas de diagnóstico
Parque lámpara en OFF, Borrar el DTC, pruebe el circuito de remolque trasero antiniebla en corto a voltaje, cortocircuito a masa, una resistencia abierta o
alta.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida de
tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que proporciona el
vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Instrucciones de reparación
Realizar la reparación de diagnóstico Veri? Catión después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A Sistemas, Cuerpo de
cableado.
Pérdida de comunicación con el panel de instrumentos del módulo de control del clúster (IPC)
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START. La comunicación de datos en serie circuito de habilitación se
despierta el módulo de control de freno electrónica (EBCM) para la comunicación del bus y el circuito de activación del accesorio de datos en serie se
despierta el módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control de transmisión (TCM).
Ayudas de diagnóstico
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida de
tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con alta o baja velocidad de datos CAN en serie que proporcionan el
vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que proporciona el
vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Uso de las ayudas de diagnóstico anteriores, determinar el módulo que no se está comunicando que debe ser probado.
El contacto cortado, desconectar el conector del mazo del módulo que no se está comunicando.
Importante: Sólo los módulos de alta velocidad puede tener una comunicación de datos en serie del circuito de habilitación o el circuito de
activación del accesorio de datos en serie. Si el módulo que no se comunica no tiene uno de estos circuitos, vaya al paso 4.
Contacto puesto, verificar que una luz de prueba se ilumina entre la comunicación de datos en serie permiten circuito o el circuito de activación del
accesorio de datos en serie y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito de una resistencia abierta / alta. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el BCM.
De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de voltaje de la batería positivo y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo defectuoso.
Compruebe que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de ignición de voltaje y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo defectuoso.
Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia entre los circuitos de tierra del módulo y el suelo.
Determinar si el módulo no comunicante debe utilizar a baja velocidad CAN datos en serie.
Pon a prueba por menos de 1 ohm de resistencia en el circuito de baja velocidad CAN de datos en serie entre el módulo no comunicante y el módulo que
muestra el DTC.
Si es mayor que 1 ohm de resistencia, prueba de la baja velocidad CAN circuito de datos en serie para abrir / alta resistencia.
Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el módulo que no se está comunicando.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A Sistemas, Cuerpo de
cableado. El módulo correspondiente y la sustitución del módulo no comunicante, configuración y programación.
SECCIÓN
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Faros
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite la cubierta de la rejilla superior del radiador.
3. Quite los tornillos y el conjunto del faro.
4. Desconecte los conectores de montaje de faros eléctricos.
Apretar
Apriete los pernos de montaje del faro a 7 N • m (62 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la lámpara. Consulte "Faro" en esta sección.
3. Gire y retire los bulbos del faro.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apretar las tuercas traseras de combinación conjunto de la luz a 2,5 N • m (22 lb-in).
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
3. Instale el applique superior compuerta levadiza. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
Aviso: El giro lateral señal conjunto de la luz no tiene ningún artículo en reparar. Los LED se utilizan para proporcionar la iluminación. Si
algún LED deja de funcionar, el giro lateral señal conjunto de la lámpara debe ser reemplazada.
Faros antiniebla
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
4. Instale la placa protectora del parachoques delantero. Consulte la sección 9O, parachoques y fascias.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Lámparas de Placas
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de montaje de placa de la lámpara a 4 N • m (35 lb-in).
Mapa de la lámpara
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
3. Instale la caja de luz de mapa para el forro del techo con los tornillos.
Apretar
Apriete el tornillo de la tapa de la lámpara mapa a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el tornillo de la tapa de la lámpara sala a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
X-BCM
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de instrumentos. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
3. Usted puede ver el X-BCM a través del orificio del soporte y ponga sus manos en el agujero a lo largo de la flecha.
4. Desbloquear el lado tanto de X-BCM y retire las dos tuercas a través del agujero.
5. Extraiga el soporte a través del agujero.
6. Desconecte el conector eléctrico.
7. Tire de la X-BCM a través del agujero.
Procedimiento de instalación
Los faros son controlados por la palanca multifunción en el lado izquierdo de la columna de dirección. Ellos vendrán con el interruptor de encendido en la
posición ON. Si el interruptor de los faros delanteros esté en ON y el interruptor de encendido está en la posición ACC o LOCK, el faro se apaga
automáticamente. Al girar el interruptor de los faros delanteros a la primera posición enciende las luces de estacionamiento, las luces de matrícula, y la
iluminación del panel de instrumentos. Al girar el interruptor a la segunda posición se enciende todas las lámparas anteriores y los faros de comunicación. Al
girar el interruptor de apagado apaga todas las lámparas.
Los faros se puede activar en dos formas distintas. En primer lugar, cuando el conductor coloca el interruptor de los faros en la posición de carretera, para el
funcionamiento normal. En segundo lugar, con el interruptor de los faros en la posición AUTO, para el control automático de lámpara (ALC). En ALC los
faros estarán en funcionamiento en condiciones de luz diurna DRL, o el funcionamiento de los faros en condiciones de poca luz.
Faro control ON / OFF se determina por el módulo de control de la carrocería (BCM) por una señal en el interruptor de los faros en el circuito de entrada
cuando el interruptor de los faros está en la posición de la cabeza. Cuando el interruptor de los faros delanteros esté en la posición AUTO, el BCM
determina faros de encendido / apagado por el voltaje del sensor de luz ambiental.
El haz de los faros y las luces bajas alta también están controlados por esta palanca. Cuando los faros están encendidos, empujando la palanca hacia el
conductor hasta que encaje interruptor cambia la lámpara de luz de cruce a luz de carretera. Una luz indicadora en el conjunto del cuadro de instrumentos se
enciende cuando los faros de luces altas están encendidas. Para devolver los faros a luces bajas, tire de la palanca hacia el conductor. Los faros deben
tener por objeto obtener una iluminación adecuada de la carretera. Faro objetivo debe ser revisado cada vez que un nuevo conjunto del faro delantero está
instalado o cuando el servicio o reparación en la parte delantera pueden haber perturbado el conjunto del faro delantero o sus soportes.
Faros diurnos
El sensor de luz ambiental es un transistor sensible a la luz que varía su voltaje de la señal al módulo de control de la carrocería (BCM) en respuesta a
cambios en el nivel de luz exterior (ambiente). Cuando el BCM recibe esta señal el BCM o bien se convierte en el justo los faros de cruce con una intensidad
reducida de la luz de circulación diurna (DRL) la operación o activa los faros de cruce y las luces exteriores para el control automático de la lámpara (ALC).
Cualquier función o condición que se activa los faros se cancelará la operación DRL. Treinta segundos después de arrancar el motor con el interruptor de
los faros en la posición OFF, el DRL realizará una de dos acciones:
Ilumine los faros de cruce con una intensidad reducida en condiciones de luz diurna.
Ilumine los faros de cruce y las luces exteriores parque para condiciones de poca luz.
El DRL funciona cuando el interruptor de encendido está en la posición RUN, el freno de estacionamiento no está establecido y la transmisión no está en la
posición PARK Cuando estas condiciones se cumplen y el sensor de luz ambiental DRL indica condiciones de luz diurna DRL se iluminará.
Las luces de estacionamiento se enciende al encender el interruptor de los faros delanteros a la primera posición. Las luces de estacionamiento se puede
desactivar girando el botón de apagado.
Cuando las luces direccionales están activadas, las luces direccionales de señal correspondientes parpadearán para indicar un giro. La parte delantera,
trasera y los intermitentes laterales sólo funcionará cuando el encendido está activado.
La parte frontal y los intermitentes traseros son controlados por la palanca multifunción en el lado izquierdo de la columna de dirección. Mover la palanca
hacia arriba o hacia abajo, pasando el retén encenderá las luces de giro. Cuando se ha completado el giro, la palanca se liberará automáticamente, y la
parte delantera y los intermitentes traseros dejará de parpadear.
Para cambiar de carril o vueltas de poca profundidad en la que el volante no gira lo suficiente para detener la señal, mueva la señal hasta el primer tope y
mantenerlo allí. La señal de la vuelta, se cancelará cuando se suelta la palanca.
Faros antiniebla
El interruptor de luz antiniebla se encuentra en el panel de instrumentos por encima del sistema de audio. Para usar las luces antiniebla, primero encienda
los faros. A continuación, pulse el interruptor de luz antiniebla. La luz indicadora en el tablero de instrumentos se iluminará para indicar que los faros
antiniebla están encendidos. Pulse de nuevo el interruptor para apagar las luces antiniebla. La luz indicadora luego se apagará.
Las luces antiniebla debe estar orientada para la iluminación apropiada de la carretera. Objetivo Niebla lámpara debe ser revisado cuando una nueva
bombilla está instalado o si el servicio o reparación en la parte delantera pueden haber perturbado el conjunto de luces de niebla o sus soportes.
Los faros traseros, stoplamps, lámparas de copia de seguridad y luces de giro son un montaje.
Encendido de cualquiera de los faros o las luces de estacionamiento también se encenderá las luces traseras. Cuando el pedal de freno está presionado,
las luces traseras se ilumina con más intensidad para servir como stoplamps.
El centro de alta montado stoplamp está en la ventana trasera y se enciende cuando el pedal de freno.
Las lámparas de copia de seguridad se encenderá cuando el transeje se desplaza en reversa. En un vehículo con una transmisión automática, las lámparas
de copia de seguridad se activan por el parque / interruptor de posición neutral.
Lámparas de Placas
Las luces de matrícula se enciende cuando los faros delanteros o las luces de estacionamiento están encendidas. Las lámparas de placa se monta en la
tapa posterior de la cubierta, por encima de la placa de matrícula.
Importante: Realice la SPO reprogramación cuando X - módulo BCM reemplazado. X - módulo BCM se encuentra detrás de la agrupación.
El XBCM será el maestro de la comunicación con el módulo de vehículo sirena de alarma. El XBCM deberá armar, desarmar y programar una alarma
basado en el actual estado VTD CTD o robo. El XBCM recibirá los comandos de señales GMLAN que definen el estado actual CTD del vehículo.
Reglamentos legales exigen la característica de señal de giro a ser capaz de detectar cuando una o más de sus lámparas no están funcionando. Por esta
razón, el XBCM deberá realizar el seguimiento del estado de la izquierda y del lado derecho del remolque Detener / Activar lámparas por separado para
determinar si una señal de alto / direccionales no funciona correctamente.
SECCIÓN 9C
CUERNOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
5. Verifica que la unidad de mando del cuerpo (BCM) está proporcionando a tierra al relé de la bocina.
6. Las pruebas de tensión en el terminal de voltaje positivo de la batería de la bobina de relé de la bocina.
8. Las pruebas de tensión en el terminal de voltaje de la batería positivo del interruptor de relé de la bocina. El fusible BOCINA suministra energía a la
tensión de la batería del terminal positivo del interruptor de relé de la bocina.
16. Los cuernos necesita el flujo máximo de corriente para funcionar correctamente. Una alta resistencia, superior a 0,5 ohmios, en el circuito de mando
de la bocina o claxon del circuito de tierra podría causar problemas de funcionamiento con los cuernos. Revise los circuitos para fallas que puedan
restringir el flujo de corriente.
18. El relé de claxon circuito de control incluye el anillo colector bocina y el interruptor de la bocina. El anillo de deslizamiento y el cuerno de conmutador de
bocina debe ser comprobada para una alta resistencia, un abierto o un corto a tensión cuando se prueba el circuito de control de relé.
Síntomas - Cuernos
No funciona Horn
Descripción de la prueba
5. Comprueba que el módulo de control de la carrocería (BCM) está proporcionando a tierra al relé de la bocina.
6. Las pruebas de tensión en el terminal de voltaje positivo de la batería de la bobina de relé de la bocina.
8. Las pruebas de tensión en el terminal de voltaje de la batería positivo del interruptor de relé de la bocina. El fusible BOCINA suministra energía a la
tensión de la batería del terminal positivo del interruptor de relé de la bocina.
16. Los cuernos necesitan corriente máxima para operar resistencia, un abierto o un corto a tensión cuando correctamente. Una alta resistencia, mayor
que probar el circuito de control de relé. Revise los circuitos para fallas que puedan restringir el flujo de corriente.
18. El relé de claxon circuito de control incluye el anillo colector bocina y el interruptor de la bocina. El anillo de deslizamiento y el cuerno de conmutador de
bocina debe ser comprobada para una alta resistencia, un abierto o un corto a tensión cuando se prueba el circuito de control de relé.
Cuernos inoperantes
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Cuernos dobles
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el perno de cuerno a 20 N • m (15 lb-ft).
2. Conectar el conector eléctrico.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
Los cuernos se encuentran bajo el capó. Están unidos cerca del radiador en la parte delantera del vehículo. Los cuernos son activados presionando el botón
del volante, lo que motivo el circuito eléctrico cuernos.
SECCIÓN 9D
Limpia / lavaparabrisas
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
DIAGNÓSTICO
Los síntomas -Wiper/Washer Sistemas
Importante: Los siguientes pasos deben ser completados antes de usar las tablas de síntomas.
1. Realizar el diagnóstico del sistema de entrada de vehículos en la Sección 9 V, módulo de control de la carrocería del vehículo de información DTC
antes de utilizar los cuadros de síntomas con el fin de verificar que todas las condiciones siguientes son verdaderas:
No hay ningún conjunto de DTC.
Los módulos de control se puede comunicar a través del enlace de datos en serie.
2. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema. Consulte la descripción del sistema Limpia / lava y
funcionamiento en esta sección.
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que pueden afectar el funcionamiento del sistema limpia / lavaparabrisas. Compruebe los
accesorios después del mercado de Sistemas.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que podrían causar el síntoma.
Asegúrese de que todos los componentes mecánicos son operativos antes de diagnosticar la parte eléctrica del sistema.
Intermitente
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte Pruebas de Condiciones intermitentes y malas
conexiones en la sección 9A Sistemas, Cuerpo de cableado.
Arandelas inoperante
Ayudas de diagnóstico
El modo de lavado durante este procedimiento de diagnóstico se define como el modo cuando el interruptor del limpiaparabrisas está en OFF y sólo el
interruptor de limpiaparabrisas ha sido activado. Cuando el interruptor de la lavadora se activa con el limpiaparabrisas a la posición OFF, los
limpiaparabrisas deben limpiar el parabrisas 3-5 veces y luego al parque.
Descripción de la prueba
2. Este paso permitirá identificar las funciones que especi? Limpiaparabrisas c son inoperantes. Los limpiaparabrisas deben funcionar para todas las
posiciones del interruptor del limpiador de parabrisas activos. Cuando el interruptor del limpiaparabrisas está en OFF y sólo el interruptor del
lavaparabrisas activada, los limpiaparabrisas deben limpiar el parabrisas 3-5 veces y luego al parque.
6. Este paso le ayudará a determinar que especi? C circuito o componente puede estar implicada en el mal funcionamiento. Cuando el lavado, y los
modos en Parque son inoperantes, así como el modo intermitente, el interruptor del limpiaparabrisas niebla / apagado / bajo del circuito de la señal y
los componentes asociados son sospechosos. Cuando los limpiaparabrisas funcionan en el modo Park, pero los modos intermitentes y lavado son
inoperantes, sospecha que el voltaje del circuito de alimentación de accesorios del relé limpiaparabrisas FRT o un componente asociado.
1. Este paso se utiliza cuando los limpiaparabrisas fallan para limpiar el parabrisas, mientras que sólo el interruptor lavadora está activada.
2. Este paso se utiliza cuando los limpiaparabrisas todavía funcionan en todos los modos de limpieza, pero no pueden aparcar en la posición más
baja. Si esta condición está presente, mientras que los limpiaparabrisas están siendo operados en el modo intermitente, los limpiaparabrisas
normalmente no regresará a la posición inferior. Por el contrario, se detendrá en posiciones aleatorias en el parabrisas y en medio de los
barridos programados. O, si los limpiaparabrisas están siendo operados ya sea en el modo de Alta o Baja, los limpiaparabrisas se detiene en
mitad de carrera cuando el interruptor del limpiaparabrisas está apagado.
Se ilumina la lámpara de prueba para todas las posiciones intermitentes? Ir al Paso 25 Ir al Paso 23
1. Conecte el conector del motor del limpiaparabrisas arnés.
2. Desconecte el relé limpiaparabrisas FRT.
3. Con una lámpara de prueba conectado a un voltaje positivo de la
15 batería para sondear el motor del limpiaparabrisas parque interruptor -
de circuito de la señal del bloque de fusibles bajo el capó.
¿La luz de prueba para iluminar tanto el alto y las posiciones bajas? Ir al Paso 24 Ir al Paso 26
1. Apague el encendido.
2. Desconecte el relé limpiaparabrisas FRT.
3. Encienda el motor, con el motor apagado.
4. Con una lámpara de prueba conectado a masa para sondear los
17 -
circuitos de tensión de alimentación de la accesorias Relay
LIMPIAPARABRISAS FRT, en el bloque de fusibles bajo el capó.
Ayudas de diagnóstico
A excepción de cuando está en el modo de lavado, el limpiaparabrisas trasero limpia la ventana trasera en intervalos de tiempo de retardo. Con el sistema
de limpiaparabrisas trasero activado, la longitud de tiempo entre barridos se puede ajustar mediante la selección de uno cualquiera de los tres ajustes de
velocidad de retardo del interruptor de limpiaparabrisas.
Durante el modo de lavado, si el interruptor trasero está momentáneamente la lavadora gira a ON, el limpiaparabrisas trasero se limpie el cristal trasero 3-5
veces y luego al parque. Sin embargo, si el interruptor de lavador trasero se mantiene en ON, los limpiaparabrisas posterior seguirá funcionando hasta que
se suelta el interruptor.
Mientras que la velocidad de retardo de la parte delantera y limpiaparabrisas trasero se ajusta por las selecciones del interruptor del limpiaparabrisas, los
intervalos de tiempo de retardo del limpiaparabrisas trasero no se sincronizan con los intervalos de retardo de tiempo de los limpiaparabrisas delanteros.
El limpiaparabrisas trasero se detenga en la posición de estacionamiento cada vez que el limpiaparabrisas trasero no está limpiando. Sin embargo, si el
interruptor de encendido en la posición OFF mientras el limpiador trasero está acabando, el limpiaparabrisas se detienen en su ubicación actual en el
cristal.
Descripción de la prueba
2. Este paso determina si el limpiaparabrisas trasero funciona correctamente cuando sólo el interruptor posterior arandela ventana se activa. Cuando el
interruptor de la ventana lavador trasero se acciona con el limpiador trasero a la posición OFF, el limpiaparabrisas trasero debe limpiar la ventana 3 -
5 veces y luego al parque.
6. Este paso ayuda a identificar el mal funcionamiento específico. El modo de Parque del limpiaparabrisas trasero puede ser la única característica que
no funcione correctamente. Cuando el interruptor del limpiaparabrisas trasero está encendido, el limpiaparabrisas trasero se detenga en la posición
de estacionamiento entre las carreras cronometradas de la espátula. Cuando el interruptor del limpiaparabrisas trasero está apagado, el
limpiaparabrisas trasero deben estacionarse y permanecer en la posición de parada hasta que el modo de limpiar o lavar el siguiente manejo.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Quite las tuercas de acceder a la tuerca del limpiaparabrisas brazo del brazo del limpiaparabrisas.
3. Levante el montaje del brazo del limpiaparabrisas lejos del parabrisas y saque el brazo del limpiaparabrisas del eje del pivote.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas a 22 N • m (16 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos del motor del limpiaparabrisas a 4 N • m (35 lb-in).
Apretar
Apriete la tuerca del brazo del limpiaparabrisas vinculación a 10 N • m (89 lb-ft).
5. Instalar la porción del lado izquierdo del panel de rejilla de entrada de aire.
6. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
Aviso: Las hojas de pasajeros y del lado del conductor limpiaparabrisas son de diferentes longitudes. Asegúrese de que eh cuchilla más
larga está instalado en el lado del conductor.
Procedimiento de extracción
Aviso: Las hojas de pasajeros y del lado del conductor limpiaparabrisas son de diferentes longitudes. Asegúrese de que eh cuchilla más
larga está instalado en el lado del conductor.
1. Deslizar el elemento de escobilla de limpiaparabrisas en la escobilla de limpiaparabrisas, comenzando con la garra de talón, de manera que la garra
se acopla en la ranura del elemento de escobilla de limpiaparabrisas.
2. Guíe el elemento rascador a través de los conjuntos de garra limpia-parabrisas.
Aviso: Si el clip de metal en el inserto de cuchilla de limpieza no está completamente enganchado a la garra del talón, la inserción de la
paleta limpiaparabrisas no se retuvo suficientemente y puede provocar daños en el parabrisas.
3. Empujar el inserto de hoja de limpiaparabrisas de modo que las lengüetas de metal completamente participar en la garra del talón.
Lavadora Reservoir
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Washer Pump
Procedimiento de extracción
Boquillas Parabrisas
Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de la rejilla de entrada de aire. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Presione las lengüetas de boquilla de lavado para desacoplar la boquilla de la rejilla de entrada de aire.
3. Retire la boquilla.
Procedimiento de instalación
1. Empuje las boquillas lavadora en el panel de la rejilla de entrada de aire hasta que las lengüetas de colaborar con el panel.
2. Instale el panel de la rejilla de entrada de aire. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
Mangueras Parabrisas
Procedimiento de extracción
1. Instale el panel de la rejilla de entrada de aire. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Separar la manguera de la lavadora boquilla frontal de la manguera de contenedor arandela frente del disolvente que se ejecuta a lo largo del carril
superior del compartimento motor.
3. Retire la manguera de la lavadora boquilla delantera.
Procedimiento de instalación
1. Conecte la manguera de boquilla frente a la manguera de la lavadora de contenedores frente del disolvente que se ejecuta a lo largo de la barandilla
superior del compartimento del motor.
2. Coloque las mangueras de la lavadora en el vehículo.
3. Instale el panel de la rejilla de entrada de aire. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
Procedimiento de extracción
1. Retire el brazo limpiaparabrisas trasero tapa de acabado para exponer la tuerca del brazo del limpiaparabrisas.
2. Retire la tuerca del limpiaparabrisas brazo trasero.
3. Levante el conjunto del limpiaparabrisas brazo trasero fuera de la ventana trasera y retire la escobilla del eje del pivote.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apretar la tuerca a 22 N • m (16 lb-ft).
Procedimiento de extracción
1. Retire el brazo del limpiaparabrisas trasero. Consulte "Brazo limpiaparabrisas trasero" en esta sección.
2. Retire la puerta trasera TIRM inferior. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
3. Quite los tornillos de limpiaparabrisas trasero del motor.
4. Retire el motor se desliza el eje de giro de la arandela de la ventana trasera.
5. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos a 8 N • m (11 lb-ft).
4. Instale el panel de ajuste compuerta levadiza. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
5. Instale el módulo de motor del limpiaparabrisas.
Procedimiento de extracción
1. Retire el aplique superior compuerta levadiza. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
2. Retire la boquilla limpiador trasero.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Retire la puerta trasera applique inferior. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
2. Quite el perno y limpiaparabrisas trasero de estacionamiento brazo.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el brazo limpiaparabrisas trasero perno parque a 3 N • m (27 lb-in).
2. Instale el aplique puerta trasera inferior. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
El sistema de limpiaparabrisas se compone de un motor de limpiaparabrisas, un enlace, un brazo de limpiaparabrisas, una cuchilla y un interruptor del
limpiaparabrisas / lavadora. El circuito de limpiaparabrisas incorpora un dispositivo selfparking que consiste de un engranaje de tornillo sin fin y una placa
de leva con el fin de mantener el circuito dedicado temporalmente cuando el interruptor está apagado. El sistema de limpiaparabrisas es accionado por un
imán permanente de tipo motor. El motor del limpiaparabrisas está montado en el tablero de instrumentos y está directamente conectado con el varillaje de
limpiaparabrisas.
El motor del limpiaparabrisas tiene dos velocidades, LO y HI, y también tiene la capacidad de limpiaparabrisas intermitente. El interruptor del
limpiaparabrisas es una parte integral del interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. Funcionamiento del limpiaparabrisas es accionado a través de la
palanca en el lado derecho de la columna de dirección.
El sistema de lavado de parabrisas está equipada con un depósito de líquido de lavado, una bomba de lavado de fluidos, mangueras, boquillas, y un
interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. El depósito del lavaparabrisas está montado detrás del escudo delantero derecho splash rueda. Se adjunta al
depósito es una bomba de lavadora, que bombea fluido a través de las mangueras a las dos boquillas montadas en la carcasa. El interruptor de la arandela
es una parte integral del interruptor del limpiaparabrisas / lavadora. Operación de lavaparabrisas se acciona a través de la palanca en el lado derecho de la
columna de dirección.
SECCIÓN 9E
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
Importante: Los siguientes pasos deben ser completados antes de usar las tablas de síntomas.
1. Efectuar la revisión del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar los cuadros de síntomas con el fin de verificar que todas las condiciones
siguientes son verdaderas:
No hay ningún conjunto de DTC.
Los módulos de control se puede comunicar a través del enlace de datos en serie.
2. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema.
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que podrían afectar al funcionamiento del cuadro de instrumentos o sistemas de advertencia
audible.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que podrían causar el síntoma.
Inspeccione el nivel de fluido correcto.
Intermitentes
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte Pruebas de Condiciones intermitentes y malas
conexiones en la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
El voltaje se suministra al panel de instrumentos (IPC) a través del circuito de voltaje de la batería y el circuito de tensión de encendido 1. El IPC funcionará
cuando el encendido un circuito de voltaje esté en la posición RUN / START.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
El panel de instrumentos (IPC) muestra la temperatura del refrigerante del motor, determinados por el módulo de control del motor (ECM). El ECM envía los
datos de la temperatura a través de circuito GMLAN de datos en serie al módulo de control de la carrocería (BCM). El BCM envía el mensaje GMLAN de la
CIP con el fin de controlar el indicador de temperatura del motor y visualizar la temperatura del motor.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
De encendido en ON, realice el refrigerante del motor manómetro de prueba de barrido con la herramienta de análisis.
Si el indicador de líquido refrigerante del motor no barre desde su mínimo en la posición alta, reemplace el tablero de instrumentos (IPC).
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico.
Importante: Siempre realizar la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
El sensor de nivel de combustible cambia la resistencia en respuesta al nivel de combustible. El módulo de control del motor (ECM) controla el circuito de la
señal del sensor de nivel de combustible con el fin de determinar el nivel de combustible. Cuando el depósito está lleno, la resistencia del sensor es baja y
los sentidos de ECM una señal de voltaje bajo. Cuando el depósito de combustible está vacía, la resistencia del sensor es alta y los sentidos de ECM una
señal de voltaje alto. El ECM utiliza el circuito de la señal del sensor de nivel de combustible con el fin de calcular el porcentaje de combustible que queda en
el tanque.
El ECM envía el porcentaje de nivel de combustible a través del circuito de datos en serie para el panel de instrumentos con el fin de controlar el indicador
de combustible. A continuación, la información de combustible también se utiliza para fallos de encendido y de emisiones evaporativas (EVAP) de
diagnóstico.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
1. Encendido, desconecte CXXX, instale un generador de señales y el probador del tablero de instrumentos entre el circuito de la señal y el circuito de
referencia baja.
2. Encendido ON, variar la resistencia en el generador de señal 40 a 250 ohmios y controlar el indicador de combustible.
Si el indicador de combustible muestra el nivel de combustible correcto, pruebe el circuito de la señal para una resistencia abierta / alta entre
CXXX y el remitente del nivel de combustible. Si el circuito de pruebas de lo normal, pruebe el circuito de referencia bajo una abierta resistencia
/ alta entre CXXX y el remitente del nivel de combustible.
Si todos los circuitos de prueba normal, cambie el remitente del nivel de combustible.
3. Encendido ON, variar la resistencia en el generador de señal 40 a 250 ohmios. Compruebe que la herramienta de análisis del tanque de combustible
parámetro Level restante muestra el porcentaje de nivel de combustible correcta.
Si el porcentaje de nivel de combustible es correcto, reemplace el tablero de instrumentos (IPC).
Si el porcentaje de nivel de combustible es incorrecto, pruebe el circuito de la señal para una resistencia abierta / alta. Si el circuito de pruebas
de lo normal, pruebe el circuito de referencia bajo una abierta resistencia / alta.
Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el ECM.
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico.
Reemplazo del sensor de nivel de combustible o de nivel de combustible Sustitución del sensor de nivel de combustible o de reemplazo o sustitución
del sensor de nivel de combustible del sensor en la Sección 1F2, Engine Controls-FAM II 2.4D
Importante: Siempre realizar la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
El panel de instrumentos (IPC) muestra la velocidad del vehículo en base a la información del módulo de control del motor (ECM). El ECM convierte los
datos desde el sensor de velocidad del vehículo a una señal de 4000 impulsos / milla. El PCM envía la información de velocidad del vehículo a través del
circuito GMLAN de datos en serie al módulo de control de la carrocería (BCM). El BCM envía el mensaje GMLAN de la CIP con el fin de controlar el
velocímetro y mostrar la velocidad del vehículo y las millas recorridas.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico.
Importante: Siempre realizar la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
El panel de instrumentos (IPC) muestra la velocidad del motor en base a la información del módulo de control del motor (ECM). El ECM convierte los datos
desde el sensor de velocidad del motor a un 2 impulsos / de la señal de revolución del motor. El ECM envía la información de la velocidad del motor a través
del circuito GMLAN de datos en serie al módulo de control de la carrocería (BCM). El BCM envía el mensaje GMLAN de la CIP con el fin de controlar el
tacómetro y mostrar la velocidad del motor.
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
Si el tacómetro no barre desde su mínimo en la posición alta, reemplace el tablero de instrumentos (IPC).
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico.
Importante: Siempre realizar la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
La radio genera la advertencia audible a través del altavoz frontal izquierdo. La radio recibe las peticiones de señales acústicas a través de GMLAN datos
en serie del módulo de control de la carrocería (BCM).
Circuito de pruebas
Reparación de conectores
Pruebas de Condiciones intermitentes y malas conexiones
Las reparaciones de cableado
1. Encendido ON, Interruptor de luz OFF, comprobar la herramienta de análisis de faros parámetro Switch es Inactivo.
Si no inactivo, pruebe el circuito de la señal faros de un archivo. Abierto o en corto a tensión Si el circuito de pruebas de lo normal, reemplace el
interruptor de los faros.
2. Encendido, llave de la ignición, verifique la clave lector de códigos en el parámetro de estado de encendido está fuera Key.
Si no fuera clave, pruebe la clave en el circuito de la señal del interruptor de encendido para un archivo. Abierto o en corto a tensión Si el circuito
de pruebas de lo normal, reemplace el interruptor de encendido.
3. Encendido, llave de la ignición, verifique la clave lector de códigos en el parámetro de estado de encendido está fuera Key.
Si algún parámetro muestra puerta entreabierta, vaya a luces de cortesía siempre encendido.
Si todos los parámetros de visualización de la puerta cerrada, reemplace el BCM.
Instrucciones de reparación
Importante: Siempre realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico.
Los circuitos de datos seriales son GMLAN Controller Area Network (CAN) de alta y / o baja velocidad de buses seriales de datos utilizados para comunicar
la información entre los módulos de control. Las velocidades típicas de transmisión de datos debe ser lo suficientemente alta para asegurar que una
necesaria respuesta en tiempo real se mantiene.
Hay dos tipos diferentes de GMLAN circuitos de datos en serie, la alta velocidad 2-hilos circuito y el circuito de baja velocidad de hilo. Los circuitos GMLAN
de datos en serie también se comunican directamente con el conector de enlace de datos (DLC). Los mensajes son interpretados por el módulo conectado
externamente CANdi que actúa como un transceptor para la herramienta de exploración.
El módulo de establecer el DTC ha intentado establecer comunicaciones en los circuitos GMLAN por más de 7 veces.
Cualquiera de los circuitos de datos de baja velocidad de serie GMLAN cortocircuito a tierra o voltaje.
El mal funcionamiento de módulo interno que provoca un cortocircuito a tierra o tensión en los circuitos de baja velocidad GMLAN
Módulos conectados a los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el funcionamiento normal del
vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos han programado información acerca de qué
mensajes son necesarios para ser intercambiada en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes también son supervisadas y
algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo transmisor. La supervisión de
tiempo de espera es de 250 milisegundos. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor. Cuando un mensaje que indica la
disponibilidad del módulo transmisor no es recibido, el módulo receptor establece un U01xx DTC donde xx es igual al número de identificación de 2 dígitos
del módulo transmisor.
Un módulo con una serie GMLAN mal funcionamiento del circuito de datos o que pierde energía durante el ciclo actual de encendido tendrá una perdida de
Comunicación DTC establecido por otros módulos que dependen de la información de dicho módulo defectuoso. Los módulos que se pueden comunicar
establecerá un DTC indicando el módulo que no se pueden comunicar.
Una mala conexión en el módulo inoperativo puede causar este código para establecer.
Un módulo alimentado incorrectamente puede causar este código para establecer.
Descriptores DTC
DTC U0151 00: Pérdida de comunicación con módulo de detección y diagnóstico (SDM)
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START. La comunicación de datos en serie circuito de habilitación se
despierta el módulo de control de freno electrónica (EBCM) para la comunicación del bus y el circuito de activación del accesorio de datos en serie se
despierta el módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control de transmisión (TCM).
Condiciones para la Ejecución de los DTC
La alimentación del vehículo de Master Mode requiere la comunicación de datos en serie que se produzca.
El modo de alimentación del vehículo requiere de una comunicación de datos en serie que se produzca
Ayudas de diagnóstico
Utilice la lista de descriptores de DTC anterior para determinar el módulo que no se está comunicando.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Usar referencias de enlace de datos para determinar si el módulo utiliza las comunicaciones de alta velocidad o bajo GMLAN serie de datos.
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida
de tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que
proporciona el vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
1. Utilizando el descriptor de DTC y ayudas de diagnóstico anteriores, determinar el módulo que no se está comunicando que debe ser probado.
2. El contacto cortado, desconectar el conector del mazo del módulo que no se está comunicando.
Importante: Sólo los módulos de alta velocidad tienen una GMLAN la comunicación de los datos en serie de circuitos o activar el circuito de
activación del accesorio de datos en serie. Consulte el esquema de módulos para identificar qué módulos tienen estos circuitos. Si el módulo
que no se comunica no tiene uno de estos circuitos, vaya al paso 4.
3. Contacto puesto, verificar que una luz de prueba se ilumina entre la comunicación de datos en serie permiten circuito o el circuito de activación del
accesorio de datos en serie y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito de una resistencia abierta / alta. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el BCM.
4. De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de voltaje de la batería positivo y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
5. Compruebe que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de ignición de voltaje y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
6. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia entre los circuitos de tierra del módulo y el suelo.
Si es mayor que 1 ohm, repare el circuito de masa en abierto.
7. Use Referencias de enlace de datos para determinar si el módulo no comunicante debe usar datos de baja velocidad GMLAN serie.
Si el módulo es de alta velocidad GMLAN único, reemplace el módulo.
8. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia en el circuito de baja velocidad de datos GMLAN serie entre el módulo no comunicante y el módulo que
muestra el DTC.
Si es mayor que 1 ohm de resistencia, prueba el circuito de baja velocidad GMLAN serie de datos para abrir / alta resistencia.
9. Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el módulo que no se está comunicando.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar las referencias procedure.Control diagnóstico de módulo para el reemplazo
BCM, configuración y programación. Consulte la Sección 9 V, módulo de control del cuerpo.
Pérdida de comunicación con Disuasión Robo de Vehículos (ETV) del módulo de control
Descriptores DTC
DTC U0168 00: Pérdida de comunicación con Disuasión Robo de Vehículos (ETV) del módulo de control
Ayudas de diagnóstico
Utilice la lista de descriptores de DTC anterior para determinar el módulo que no se está comunicando.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Usar referencias de enlace de datos para determinar si el módulo utiliza las comunicaciones de alta velocidad o bajo GMLAN serie de datos.
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida
de tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que
proporciona el vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
1. Utilizando el descriptor de DTC y ayudas de diagnóstico anteriores, determinar el módulo que no se está comunicando que debe ser probado.
2. El contacto cortado, desconectar el conector del mazo del módulo que no se está comunicando.
Importante: Sólo los módulos de alta velocidad tienen una GMLAN la comunicación de los datos en serie de circuitos o activar el circuito de
activación del accesorio de datos en serie. Consulte el esquema de módulos para identificar qué módulos tienen estos circuitos. Si el módulo
que no se comunica no tiene uno de estos circuitos, vaya al paso 4.
3. Contacto puesto, verificar que una luz de prueba se ilumina entre la comunicación de datos en serie permiten circuito o el circuito de activación del
accesorio de datos en serie y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito de una resistencia abierta / alta. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el BCM.
4. De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de voltaje de la batería positivo y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
5. Compruebe que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de ignición de voltaje y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
6. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia entre los circuitos de tierra del módulo y el suelo.
Si es mayor que 1 ohm, repare el circuito de masa en abierto.
7. Use Referencias de enlace de datos para determinar si el módulo no comunicante debe usar datos de baja velocidad GMLAN serie.
Si el módulo es de alta velocidad GMLAN único, reemplace el módulo.
8. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia en el circuito de baja velocidad de datos GMLAN serie entre el módulo no comunicante y el módulo que
muestra el DTC.
Si es mayor que 1 ohm de resistencia, prueba el circuito de baja velocidad GMLAN serie de datos para abrir / alta resistencia.
9. Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el módulo que no se está comunicando.
Instrucciones de reparación
DTC U0214 00: Pérdida de comunicación con accionamiento a distancia de funciones (RFA)
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START. La comunicación de datos en serie circuito de habilitación se
despierta el módulo de control de freno electrónica (EBCM) para la comunicación del bus y el circuito de activación del accesorio de datos en serie se
despierta el módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control de transmisión (TCM).
Ayudas de diagnóstico
Utilice la lista de descriptores de DTC anterior para determinar el módulo que no se está comunicando.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Usar referencias de enlace de datos para determinar si el módulo utiliza las comunicaciones de alta velocidad o bajo GMLAN serie de datos.
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida
de tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que
proporciona el vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
1. Utilizando el descriptor de DTC y ayudas de diagnóstico anteriores, determinar el módulo que no se está comunicando que debe ser probado.
2. El contacto cortado, desconectar el conector del mazo del módulo que no se está comunicando.
Importante: Sólo los módulos de alta velocidad tienen una GMLAN la comunicación de los datos en serie de circuitos o activar el circuito de
activación del accesorio de datos en serie. Consulte el esquema de módulos para identificar qué módulos tienen estos circuitos. Si el módulo
que no se comunica no tiene uno de estos circuitos, vaya al paso 4.
3. Contacto puesto, verificar que una luz de prueba se ilumina entre la comunicación de datos en serie permiten circuito o el circuito de activación del
accesorio de datos en serie y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito de una resistencia abierta / alta. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el BCM.
4. De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de voltaje de la batería positivo y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
5. Compruebe que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de ignición de voltaje y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
6. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia entre los circuitos de tierra del módulo y el suelo.
Si es mayor que 1 ohm, repare el circuito de masa en abierto.
7. Use Referencias de enlace de datos para determinar si el módulo no comunicante debe usar datos de baja velocidad GMLAN serie.
Si el módulo es de alta velocidad GMLAN único, reemplace el módulo.
8. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia en el circuito de baja velocidad de datos GMLAN serie entre el módulo no comunicante y el módulo que
muestra el DTC.
Si es mayor que 1 ohm de resistencia, prueba el circuito de baja velocidad GMLAN serie de datos para abrir / alta resistencia.
9. Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el módulo que no se está comunicando.
Instrucciones de reparación
Descriptores DTC
Los módulos de control sobre este vehículo monitorear el voltaje de la batería a través de los circuitos de voltaje positivo de la batería. Este vehículo cuenta
con varios módulos que se establezca este DTC.
DTC B1325 03
El módulo de control detecta una tensión del sistema por debajo del valor calibrado normalmente 7,8 voltios.
La condición anterior está presente al menos 1 segundo.
DTC B1325 07
El módulo de control detecta una tensión del sistema por encima del valor calibrado normalmente de 18 voltios.
La condición anterior está presente al menos 1 segundo.
El módulo de control desactiva inmediatamente todas las salidas cuando una condición de fuera de rango de tensión que se ha detectado, con la
excepción de GMLAN y Run / Crank relé que se desactiva después de un retardo de 3 minutos.
El ajuste de otros CMT se inhibe.
Un cortocircuito a tierra
5 Un abierto -
Una alta resistencia Vaya a la sección
1E2, Motor eléctrico -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 FAM II 2.4D.
Prueba de la totalidad de los circuitos de tierra del módulo para un abierto o
6 resistencia alta. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 Ir al paso 7
Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el conector del mazo del
módulo afectado. Consulte la sección 9A Sistemas, Cuerpo de cableado
7 -
en pruebas para detectar intermitente.
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 9 Ir al paso 8
Vuelva a colocar el módulo afectado Consulte Referencias módulo de
8 control para la sustitución, configuración y programación. -
¿Completó el reemplazo? Ir al paso 9 -
Operar el sistema con el fin de verificar la reparación.
9 -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Sistema OK Ir al paso 2
Descriptores DTC
Los módulos de control sobre este vehículo monitorear el voltaje de la batería a través de los circuitos de voltaje positivo de la batería. Este vehículo cuenta
con varios módulos que se establezca este DTC.
DTC B0158 0E
Una vez que el voltaje está fuera del rango del código permanecerá actual hasta que la tensión se convierte en menos de 1 segundo para 0.28Ohm.
DTC B0158 0D
Una vez que el voltaje está fuera del rango del código permanecerá actual hasta que la tensión se hace mayor que 36.1KOhm de 1 seg.
El DTC se convertirá en la historia si el módulo de control HVAC ya no detecta la condición de que establezca el DTC.
Un DTC actual se borra cuando el fallo ya no está presente.
3. Este paso se comprueba para el buen funcionamiento del circuito en el intervalo de alta tensión.
4. Este paso se comprueba para el buen funcionamiento del circuito en el rango de bajo voltaje. Si el fusible en el puente se abre al realizar esta prueba,
el circuito de la señal está en corto a tensión.
SECCIÓN
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Cigar Jack
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el retén de la consola delantera. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Retire el panel de la consola embellecedor frontal.
4. Desconecte los conectores eléctricos.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la consola frontal a 2 N • m (18 lb-in).
Tablero de instrumentos de dirección Colum Apertura Pilar
Procedimiento de extracción
1. Quite la cubierta principal palanca de liberación del pestillo. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Quite el tornillo y el panel de instrumentos, volante de apertura pilar columna.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el panel de instrumentos columna de dirección abertura del tornillo pilar a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale la cubierta principal palanca de liberación del pestillo. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
Tablero de instrumentos Vent-Conductor
Procedimiento de extracción
Instalación
Procedimiento de extracción
1. Quite el compartimiento de instrumentos. Consulte "Compartimento de instrumento" en esta sección.
2. Quite los tornillos y E / P moldeo de pasajeros.
3. Haga palanca en las rejillas de ventilación mediante la inserción de un destornillador.
Instalación
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quite los tornillos en la base del compartimento de instrumentos.
3. Abra y quite los tornillos.
4. Desconecte el conector eléctrico.
5. Quite el compartimiento de instrumentos.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos del compartimiento de instrumentos a 2 N • m (18 lb-in).
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Reloj Digital
Procedimiento de extracción
1. Retire la E / P centro panel de ajuste.
2. Quite los tornillos y E / P ACC bisel.
3. Quite los tornillos y el reloj digital.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos reloj digital a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale el bisel I / P ACC con los tornillos.
3. Instale la E / P panel central racimo recorte.
Grupo de instrumentos
Procedimiento de extracción
1. Retire las cubiertas de la columna de dirección. Consulte la sección 6E. Volante y columna.
2. Retire el panel de instrumentos dimmer / faro de nivelación / espejo interruptor de control. Consulte "Cambiar el tablero de instrumentos de control
Dimmer / nivelación de faros / espejo" en esta sección.
3. Retire la E / P panel de guarnición del centro-izquierda.
4. Retire el tornillo y el moldeo I / P centro.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos del conjunto de instrumentos a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale la caja del tablero de instrumentos con los tornillos.
Apretar
Apriete los tornillos del conjunto de instrumentos de vivienda a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el conjunto de instrumentos dimmer / faros de nivelación / tornillos del espejo de control de conmutación a 2 N • m (18 lb-in).
4. Instale el panel de instrumentos de dirección colum pilar de apertura.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el centro de información del conductor con los tornillos a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale el panel de instrumentos bisel accesorio con los tornillos.
Apretar
Apriete el panel de instrumentos bisel accesorio con los tornillos a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el compartimiento de instrumentos inferior con los tornillos a 2 N • m (18 lb-in).
Apretar
Apriete el panel de instrumentos bisel accesorio con los tornillos a 2 N • m (18 lb-in).
3. Instale el panel central de instrumentos panel de ajuste.
Tablero de instrumentos
Procedimiento de extracción
15. Retire las tapas de los pernos y los tornillos de fijación en ambos lados del panel de instrumentos, debajo del parabrisas.
16. Retire las tapas de los pernos y los tornillos de fijación en ambos lados del panel de instrumentos, debajo del parabrisas.
18. Quitar los tornillos de fijación y la tuerca en el lado izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
19. Quitar los tornillos de fijación y la tuerca en el lado izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
23. Con el fin de tener acceso a los tornillos detrás del grupo I / P aflojar el yo inferior / superior de P I / P quitando los tornillos de fijación.
24. Con el fin de tener acceso a los tornillos detrás del grupo I / P aflojar el yo inferior / superior de P I / P quitando los tornillos de fijación.
23. Tirando de la parte inferior I / P y quitar los tornillos de fijación detrás del grupo I / P.
24. Tirando de la parte inferior I / P y quitar los tornillos de fijación detrás del grupo I / P.
23. Quite los tornillos que sujetan las rejillas de ventilación del centro de I / P.
24. Quite los tornillos que sujetan las rejillas de ventilación del centro de I / P.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
2. Instale la tuerca de sujeción por detrás del centro de I / P vent-derecha.
Apretar
Apretar la tuerca de fijación a 23 N • m (17 lb-ft).
4. Tirando de la parte baja de E / P e instale los pernos que sujetan detrás del grupo I / P.
Apretar
Apretar la tuerca de fijación a 23 N • m (17 lb-ft).
5. Instale los tornillos que unen la parte superior I / P con el más bajo de E / P.
Apretar
Apretar la tuerca de fijación a 23 N • m (17 lb-ft).
11. Instalar los tornillos de fijación y la tuerca en el lado izquierdo y derecho del panel de instrumentos.
Apretar
Apretar la tuerca de fijación a 23 N • m (17 lb-ft).
12. Instale los tornillos de fijación en ambos lados del panel de instrumentos, debajo del parabrisas.
13. Instale las tapas de los pernos.
14. Instale los tornillos de fijación de los tornillos del airbag del acompañante en la barra de empate.
Apretar
Apretar la tuerca de fijación a 10 N • m (7 lb-ft).
15. Instale la E / P-vent de pasajeros. Consulte "Panel de instrumentos Vent-Passenger" en esta sección.
16. Instale el compartimiento de instrumentos. Consulte "Compartimento de instrumento" en esta sección.
17. Instale el módulo de control del cuerpo. Consulte la sección de 9V. Body Control Module.
18. Instale el sensor solar y el conjunto de controles de temperatura automático. Consulte la Sección 7D, Calefacción automático de control de
temperatura, ventilación y sistema de aire acondicionado.
19. Instale el sistema de audio. Consulte la sección 9F, Audio Sistemas.
20. Instale el compartimiento inferior del tablero de instrumentos. Consulte "Compartimento panel de instrumentos inferior" en esta sección.
21. Instale el interruptor del limpiaparabrisas. Consulte la sección 6E. Volante y columna.
22. Instale el faro giratorio / interruptor de la señal. Consulte la sección 6E. Volante y columna.
23. Instale el volante. Consulte la sección 6E. Volante y columna.
24. Instale la E / P vent-conductor. Consulte "Panel de instrumentos Vent-Driver" en esta sección.
25. Instale el panel de instrumentos dimmer / faros de nivelación / conjunto de espejos control del interruptor. Consulte "Grupo de instrumentos Atenuador /
Interruptor de control de nivelación de faros Mirror" en esta sección.
26. Instale la consola frontal, piso trasero. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
27. Conecte el cable negativo de la batería.
El centro y las aberturas laterales en el panel de instrumentos se puede ajustar hacia arriba y abajo y de lado a lado. Las aberturas laterales también pueden
estar dirigidas hacia las ventanas laterales para desempañar.
Instrumento Compartimiento
El compartimiento de instrumentos se puede abrir tirando hacia arriba el pestillo. El compartimiento instrumento debe ser retirado para obtener acceso al
pasajero lado del módulo airbag, (si existe).
Reloj Digital
El reloj digital se encuentra en el panel de instrumentos sobre el radio. El reloj es capaz de una pantalla de temperatura exterior y un 12-hora o una pantalla
de 24-horas.
Grupo de instrumentos
El cuadro de instrumentos está situado por encima de la columna de dirección y en el panel de instrumentos ajuste clúster. El cuadro de instrumentos incluye
los instrumentos que proporcionan al conductor información del rendimiento del vehículo. El cuadro de instrumentos incluye un velocímetro, tacómetro,
odómetro an, un odómetro de viaje, un termómetro, un indicador de combustible, y varias lámparas indicadoras.
Velocímetro
El velocímetro mide la velocidad del vehículo en km / h (con km / h). Se compone de un medidor de panel de instrumentos conectado al sensor de velocidad
del vehículo sobre el eje de salida de la transmisión.
Odómetro de viaje
El odómetro mide la distancia que el vehículo haya recorrido ya que fue la última reposición. Se compone de un conjunto de instrumentos de calibre
conectado a la unidad emisora en el eje de salida de la transmisión. El odómetro se puede poner a cero en cualquier momento a fin de que el conductor
puede registrar la distancia recorrida desde cualquier punto de partida.
Fuel Gauge
El indicador de combustible se compone de un grupo de instrumentos de calibre conectado a una unidad de envío en el depósito de combustible.
El medidor de gasolina indica la cantidad de combustible en el tanque sólo cuando el encendido se gira a ON o ACC. Cuando se gira el encendido a la
posición LOCK o START, el puntero puede venir a descansar en cualquier posición.
Medidor de temperatura
El medidor de temperatura consiste en un grupo de instrumentos de calibre conectado a un sensor de temperatura que está en contacto con el líquido
refrigerante del motor que circula.
El medidor de temperatura indica la temperatura del refrigerante. Prolongada conducción o al ralentí cuando hace mucho calor puede hacer que el puntero
se mueva más allá del centro del indicador. El motor es el sobrecalentamiento si el puntero se desplaza a la zona roja en el límite superior del gálibo.
Tacómetro
El tacómetro mide la velocidad del motor en términos de miles de revoluciones por minuto. Se compone de un conjunto de instrumentos de calibre
conectado a una unidad de envío en el módulo de control del motor.
No haga funcionar el motor en la zona roja. Los daños al motor puede ocurrir.
Chime
El timbre sonará para llamar la atención sobre una o más de las siguientes condiciones:
El voltaje se suministra en todo momento a través del bloque de fusibles para alimentar el timbre.
Un controlador informaion Center (DIC) se monta en el centro del panel de instrumentos. El DIC muestra las funciones del sistema de calefacción y
ventilación y el ordenador de a bordo. El DIC no tiene ningún artículo en reparar. Si cualquier componente deja de funcionar, el módulo debe ser
reemplazado.
SECCIÓN 9F
SISTEMAS DE AUDIO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando atool o el equipo podría
fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de esta cablewill ayudar a prevenir lesiones personales y
daños al vehículo. El encendido debe estar también en LOCK unlessotherwise señaló.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
DIAGNÓSTICO
Los síntomas-Entertainment
Importante: Los siguientes pasos deben ser completados antes de usar las tablas de síntomas.
1. Realizar diagnóstico del sistema de entrada del vehículo antes de utilizar los cuadros de síntomas con el fin de verificar que todas las condiciones
siguientes son verdaderas:
No hay ningún conjunto de DTC.
El módulo de control (s) se puede comunicar a través del enlace de datos en serie.
2. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema.
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que pueden afectar al funcionamiento del sistema de radio / audio.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que pueden causar el síntoma.
Intermitente
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte Comprobación de conexiones intermitentes y los
pobres en la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
Antena de radio es débil
Importante: Use una antena de mástil de prueba para comprobar rápidamente para un funcionamiento pobre antena del vehículo. Desconecte
la antena de cable de cable de receptor de radio y un enchufe antena de prueba en la radio. Asegúrese de que la base de la antena de prueba
se basa en el chasis del vehículo y mantenga las manos fuera del mástil. Compruebe la recepción de radio en un área alejada de interferencias
eléctricas. Sintonice con varias estaciones de AM y FM débiles y fuertes. Si la recepción de radio mejorado, existe el problema con la antena
del vehículo y / o cable lead-in. Si la recepción sigue siendo deficiente, consulte Sugerencias de audio del sistema de diagnóstico de averías.
Importante: Siempre en cero el DMM antes de tomar una medición de resistencia con el fin de asegurar una lectura precisa.
Importante: La información siguiente se muestran la causa más probable de la preocupación por la causa menos probable. Si la lista conduce
a la sustitución de un componente, siempre inspeccione por una mala conexión antes de proceder con la sustitución. Consulte
Comprobación de conexiones intermitentes y los pobres en la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Sistemas de audio
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la E / P centro panel de ajuste.
3. Quite los tornillos y el sistema de audio.
4. Desconecte los conectores eléctricos del sistema de audio.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos del sistema de audio a 4 N • m (35 lb-in).
2. Instale la E / P centro panel de ajuste.
3. Instale la E / P centro panel de ajuste.
2. Conecte el cable negativo de la batería.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
1. Retire el módulo de airbag del conductor. Consulte la sección 8B, Sistema de protección suplementaria.
2. Retire el volante cubierta lateral.
3. Quite el controlador remoto de audio.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire el panel de ajuste puerta. Consulte Section9G, Trim Interior.
3. Quite los tornillos y el altavoz de la puerta.
4. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de los altavoces de puerta a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Apretar
Apriete los tornillos de los altavoces de puerta a 2 N • m (18 lb-in).
Apretar
Apriete los tornillos de E / P estiba bandeja a 2 N • m (18 lb-in).
4. Instale el bisel accesorio I / P con los tornillos.
Apretar
Apriete los tornillos suministrados E / P bisel a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Apretar
Apriete el perno de vidrio lado de la antena del módulo a 8 N • m (11 lb-ft).
Altavoces
Todos los sistemas de audio usan seis altavoces: dos altavoces montados en las puertas delanteras, dos altavoces montados en la placa del travesaño
tapa posterior de la cubierta y dos altavoces de agudos montados en la parte superior del panel de instrumentos.
Todos los sistemas de audio de alta gama están equipados con la tecnología conocida como el Sistema de Datos por Radio (RDS). RDS es un sistema
que envía los datos junto con el audio de la estación de FM que está sintonizado actualmente. RDS es una norma que de? Nes como una emisora de FM
puede enviar datos digitales junto con el programa de audio. Piense en ello como un módem inalámbrico unidireccional, permitiendo al locutor para enviar
información sobre el programa a su receptor.
Datos RDS se lleva en lo que se conoce como un "subportadora". Una subportadora es una frecuencia que el emisor FM está autorizado a utilizar para
enviar datos o de otros programas de audio que no son audibles en el programa de audio principal. Información RDS puede ser utilizado para visualizar
información del programa y para controlar la radio.
Para recibir la señal RDS, todo lo que se necesita es un receptor de FM con un circuito de RDS. Un circuito integrado especial capaz de tratar con la señal
RDS es en el circuito de RDS y lo pasa a lo largo de al microprocesador del receptor en el que se decodifica y actuar en consecuencia.
Maneje los discos con cuidado. Guarde los discos en sus estuches protectores de distancia del sol, el calor y el polvo. Si la superficie está sucia,
humedezca un paño suave y limpio en una solución de detergente neutro y frote el disco limpio.
Antena
El cristal lateral módulo de antena está situado típicamente en el panel trasero del vehículo.
© Copyright Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos
Captiva
SECCIÓN 9G
INTERIOR TRIM
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando atool o el equipo podría
fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de esta cablewill ayudar a prevenir lesiones personales y
daños al vehículo. El encendido debe estar también en LOCK unlessotherwise señaló.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
KM-475-B
Remover Recortar
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Windshield Molding Adorne
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el tornillo de adorno parabrisas moldeado a 2 N • m (18 lb-in).
Pilar Centro Garnish Lower Molding
Procedimiento de extracción
1. Volver a colocar la parte trasera del retenedor de la puerta lateral delantera y la parte frontal del dispositivo de retención de la puerta lateral trasera.
2. Retire el pilar central inferior de moldeo guarnición.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el pilar central ganish superior del tornillo de moldeo a 22 N • m (16 lb-ft).
Procedimiento de extracción
1. Quite los cinturones de seguridad traseros más bajos. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.
2. Quite los tornillos y el moldeo adornar ventana trimestre.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de los cuartos de ventanas de moldeo adornar a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale los cinturones de seguridad traseros más bajos. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.
Procedimiento de extracción
1. Retire el retén de la puerta lateral delantera.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la consola frontal de fijación a 8 N • m (71 lb-in).
Apretar
Apriete el tornillo de consola de piso a 8 N • m (71 lb-in).
4. Conecte los conectores eléctricos.
5. Instale el portavasos y tapa de la consola.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la carcasa de cambio de marchas para 8N • m (70 libras-in).
Apretar
Apriete los pernos de anclaje del cinturón de seguridad a 38 N • m (28 lb-ft).
9. Instale el izquierdo y el derecho de retención posterior de la puerta lateral. Consulte "Retenedor de puerta trasera Side" en esta sección.
10. Instale el cojín del asiento trasero. Consulte la Sección 9 H, Asientos.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
Compartimiento Bandeja posterior Stow
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la bandeja trasera del compartimiento estiba a 8 N • m (11 lb-ft).
Wheelhouse Panel posterior del recorte
Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos de los asientos traseros más bajos. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.
2. Retire la bandeja del compartimiento de estiba trasera. Consulte la "bandeja posterior Stow Compartimento" en esta sección.
3. Quite los tornillos y el panel de ajuste timonera trasera.
Procedimiento de instalación
1. Instale el panel embellecedor trasero con timonería los tornillos.
Apretar
Apriete los tornillos de ajuste del panel trasero caseta de gobierno a 2 N • m (18 lb-in).
2. Instale la bandeja del compartimiento de estiba trasera. Consulte la "bandeja posterior Stow Compartimento" en esta sección.
3. Instale los tornillos de los asientos traseros más bajos. Consulte la Sección 8A, cinturones de seguridad.
Rodillas del conductor Bolster
Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de instrumentos de dirección columna de pilar de apertura. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
2. Quite los tornillos y pernos.
3. Retire la rodilla conductor cabezal.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete la rodilla conductor reforzar los tornillos a 2,5 N • m (23 lb-in).
Apriete la rodilla conductor reforzar los pernos a 20 N • m (15 lb-ft).
2. Instale el panel de instrumentos, columna de dirección pilar de apertura. Consulte la sección 9E, Instrumentación / información del conductor.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA GENERAL DESCRIPTIONAND
Interior paneles de ajuste
Los paneles de ajuste interiores están moldeados de plástico y fijarla con tornillos o clips de plástico.
Presión venting
Cuando todas las ventanas están cerradas y el sistema de ventilación está activado, la adición de aire exterior al interior del vehículo provoca una presión
positiva dentro del vehículo. Para aliviar la presión, el aire se libera a través de un orificio de ventilación de alivio de presión. Los orificios de ventilación de
alivio de presión se encuentran en la cuarta parte posterior del vehículo, detrás de la cubierta del parachoques.
Consola en el piso
La consola de piso se ajusta sobre el túnel en el suelo del vehículo y se extiende desde debajo del centro del panel de instrumentos para el asiento posterior.
La parte frontal de la consola contiene el encendedor y la palanca de cambios de la transmisión. La parte trasera de la consola contiene la palanca de freno
de estacionamiento, un portavasos, un compartimiento de almacenamiento, y un cenicero para los ocupantes de los asientos traseros.
El módulo de detección y diagnóstico (SDM) para el sistema de airbag y el módulo remoto de entrada sin llave se encuentran debajo de la consola.
Piso Moqueta
La moqueta del suelo de una pieza va sobre la parte delantera y los paneles del piso trasero.
SECCIÓN 9 H
ASIENTOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
Precaución: Si el motor del asiento del conductor se alimenta directamente de la batería, lesiones personales podría ser causado por una chispa
y calentamiento repentino de los terminales si los cables de la batería se tocan entre sí. Utilice un cable de puente fundido, y el uso de
adaptadores de terminales de prueba si están disponibles. Si los adaptadores de terminales de prueba no están disponibles, utilice cinta aislante
para reducir la posibilidad de tocar los puentes juntos.
Ayudas de diagnóstico
Si se mide la resistencia entre los terminales de los conectores del motor, la resistencia del motor hacia delante / hacia atrás es aproximadamente igual a 1
Ω, la resistencia a la altura de motor frontal es aproximadamente igual a 5 Ω, y la resistencia a la altura de motor trasero es aproximadamente igual a 9 Ω.
¿El motor gira hacia atrás y hacia adelante cuando el motor se alimenta
directamente de la batería del vehículo? Ir al paso 10 Ir al paso 11
1. Vuelva a colocar el interruptor del conductor eléctrico de asiento.
2. El conductor de la energía del interruptor del asiento se puede instalar
versiones anteriores, por lo que probar el interruptor para verificar que
se ha instalado correctamente antes de volver a instalar el controlador
10 frontal de compensación hidráulica del asiento y el interruptor. -
3. Instale el controlador frontal de compensación hidráulica del asiento.
Es la reparación completa?
Sistema OK -
1. Desconecte el conector de dos pines que une dos cables del
interruptor del asiento del conductor con el motor hacia adelante /
atrás.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia de los 2 cables
11 ≈0Ω
entre el conector eléctrico para el conductor y el interruptor del asiento
hacia delante / atrás conector del motor.
¿El ajuste de altura hacia arriba y hacia abajo cuando el motor se alimenta
Ir al paso 10 Ir al paso 16
directamente de la batería del vehículo?
1. Desconecte el conector de dos pines que se une a la terminal 5 y 6
cables terminales del interruptor de asiento del conductor eléctrico al
motor delantero de altura.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia de la terminal 5 y
16 ≈0Ω
el terminal 6 cables entre el conector eléctrico del conductor del
interruptor del asiento y el conector de motor delantero de altura.
¿El ajuste de altura hacia arriba y hacia abajo cuando el motor se alimenta
directamente de la batería del vehículo? Ir al paso 10 Ir al Paso 20
1. Desconecte el conector de dos pines que se une a la terminal 7 y el
terminal 8 cables desde el interruptor eléctrico del asiento del
conductor a la altura del motor delantero.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia de la terminal 7 y
20 ≈0Ω
el terminal 8 cables entre el conector eléctrico del conductor del
interruptor del asiento y el conector de motor delantero de altura.
¿El ajuste de altura hacia arriba y hacia abajo cuando el motor se alimenta
directamente de la batería del vehículo? Ir al paso 10 Ir al Paso 24
1. Desconecte el conector de dos pines que une el terminal 9 y 10
cables terminales del interruptor de asiento del conductor eléctrico al
motor delantero de altura.
2. Utilice un ohmímetro para comprobar la resistencia de la terminal 9 y
24 ≈0Ω
el terminal 10 cables entre el conector eléctrico del conductor del
interruptor del asiento y el conector de motor delantero de altura.
Calefacción Mat
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Asiento delantero
(Asiento del conductor manual muestra, asiento del conductor eléctrico similar)
Procedimiento de extracción
1. Instale el asiento.
2. Conecte los conectores eléctricos.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete la parte delantera del asiento hasta el suelo pernos a 45 N • m (33 lb-ft).
Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros" en esta sección.
2. Retire el panel posterior.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de respaldo de los asientos delanteros a 45 N • m (33 lb-ft).
(Asiento del conductor manual muestra, asiento del conductor eléctrico similar)
Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros" en esta sección.
2. Retire los recortes de seguridad.
3. Quite los tornillos de asiento.
4. Retire el cojín de la pista del asiento.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
(Asiento del conductor manual muestra, asiento del conductor eléctrico similar)
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
2. Instalar el riel del asiento para el cojín del asiento con los pernos de cojín de asiento.
Apretar
Apriete los tornillos de los asientos delanteros amortiguador a 12 N • m (9 lb-ft).
3. Instale el asiento de seguridad. Consulte "Ajuste del asiento delantero" en esta sección.
4. Instale el respaldo del asiento. Consulte "Respaldo frontal" en esta sección.
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de montaje de diapositivas a 25 N • m (18 lb-ft).
Apriete los tornillos de montaje de diapositivas a 10 N • m (89 lb-in).
(Asiento del conductor manual muestra, asiento del conductor eléctrico similar)
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
(Asiento del conductor manual muestra, asiento del conductor eléctrico similar)
Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento delantero del vehículo. Consulte "Asientos delanteros" en esta sección.
2. Retire el tornillo y la palanca de reclinación.
3. Quite los tornillos y el ajuste del asiento delantero.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de ajuste de los asientos delanteros a 12 N • m (106 lb-in).
Reposacabezas
Procedimiento de extracción
1. Pulse en la mano en el sistema de seguridad Botón de ajuste y retire el reposacabezas del respaldo del asiento.
2. Insertar la parte de atrás de la cabeza del asiento y presione el manguito.
3. Quite el apoyacabezas.
Procedimiento de instalación
1. Instale los manguitos de guía en el respaldo del asiento y presione hacia abajo para acoplar el manguito de guía enganches de retención.
2. Instale el asiento delantero de la contraportada.
3. Instale el reposacabezas en los manguitos de guía.
Asiento Trasero
Procedimiento de extracción
1. Quitar los tornillos de fijación de la parte trasera del asiento trasero al piso.
2. Desmontar el asiento.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instalar el cojín del asiento trasero mediante la inserción de los bucles metálicos, en los soportes traseros de retención y presionando la parte frontal
del cojín del asiento hacia abajo.
Apretar
Apriete la parte trasera del asiento hasta el suelo pernos a 45 N • m (33 lb-ft).
Ajuste del asiento trasero
Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento trasero del vehículo. Consulte "Asiento Trasero" en esta sección.
2. Quite los tornillos y el ajuste del asiento trasero.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de ajuste de los asientos traseros a 12 N • m (9 lb-ft).
2. Instalar el asiento trasero del vehículo. Consulte "Asiento Trasero" en esta sección.
Del respaldo del asiento trasero
Procedimiento de extracción
1. Quitar el asiento trasero del vehículo. Consulte "Asiento Trasero" en esta sección.
2. Retire el tapizado del asiento trasero. Consulte "Ajuste del asiento trasero" en esta sección.
3. Quitar los tornillos de ambos lados del asiento trasero.
4. Retire el respaldo del asiento trasero.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de respaldo de los asientos traseros a 12 N • m (9 lb-ft).
2. Instale la moldura del asiento trasero. Consulte "Ajuste del asiento trasero" en esta sección.
3. Instalar el asiento trasero en el vehículo. Consulte "Asiento Trasero" en esta sección.
Procedimiento de extracción
1. Quitar los tornillos de fijación de la parte trasera del asiento trasero a la tercera planta.
2. Retire el asiento trasero tercero.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete la parte trasera del asiento hasta el suelo pernos a 45 N • m (33 lb-ft).
Calefacción Interruptor Mat
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de la estera de calefacción interruptor a 2 N • m (18 lb-in).
Apretar
Apriete los tornillos de la caja trasera de la consola de depósito a 2 N • m (18 lb-in).
Calefacción Mat
Precaución: Si el cojín del asiento o del respaldo de espuma está dañada cuando se quita el elemento calentador, vuelva a colocar el cojín del
asiento ni el respaldo con el fin de evitar daños personales.
Procedimiento de extracción
No intente cambiar la posición del asiento diseñado por alterar el asiento diseñado ajustador hasta el suelo disposiciones de anclaje de giro o los asientos
de ajuste al asiento disposiciones de anclaje del bastidor. Cambio de la posición del asiento podría afectar al rendimiento del sistema de asiento.
Este vehículo está equipado con asientos delanteros con reposacabezas ajustables, y un asiento para tres pasajeros banqueta trasera opcional con una
división plegable del asiento trasero. Los asientos delanteros también tienen una reclinación, altura, y un ajuste lumbar. Un asiento del conductor eléctrico es
opcional. Cojines de los asientos y respaldos se han formado almohadillas de espuma, que se adaptan a los contornos del conjunto de bastidor de panel
completo respaldo del asiento y el contorno diseñado del bastidor de cojín de asiento.
SECCIÓN 9I
WATERLEAKS
ESPECIFICACIONES
Materiales recomendados para reparaciones Waterleak
Aplicación Descripción
Boquilla de pulverización completa jet # 1/2 GG-25 o equivalente con un
Tipo de Boquilla
ángulo incluido de 60 °
Boquilla Altura Alrededor de 1600 mm (63,0 pulgadas) del suelo
Volumen de Flujo 14L (3,7 galones) por minuto
Presión 155 kPa (22,5 psi) medido en la boquilla
Aproximadamente 30 ° hacia abajo, 45 ° hacia la parte trasera, y dirigida a la
Parabrisas y un pilar-Position Banco de Pruebas
esquina del parabrisas
Aproximadamente 30 ° hacia abajo, 45 ° hacia la parte trasera, y dirigido al
Pilar B Prueba de posición de pie
centro de la puerta trasera
Aproximadamente el 30 ° hacia abajo y 30 ° hacia el frente y dirigido
Ventana trasera y la tapa del maletero Cubierta Posición Banco de Pruebas
alrededor de 610 mm (24,0 pulgadas) desde la esquina de la ventana trasera
DIAGNÓSTICO
Waterleak Diagnóstico
La reparación de waterleaks en el cuerpo requiere pruebas adecuadas y diagnóstico. Reparar waterleaks mediante el ajuste de las piezas desalineadas y
usando los materiales adecuados de reparación. En primer lugar, determinar qué condiciones causar la fuga. Por ejemplo, la fuga puede ocurrir sólo cuando
el vehículo esté estacionado en una pendiente, o el agua pueden aparecer sólo en la rueda de repuesto. En segundo lugar, comprobar la zona de la fuente
de la fuga usando los métodos de ensayo siguientes. Si el área de la fuga se encuentra en general, determinar el punto de entrada exacta de la fuga
mediante el uso de una manguera de agua o una manguera de aire. Si el área de fuga en general no es evidente, utilizar los soportes watertest para
determinar el área de la fuga. Puede ser necesario eliminar algunos de los paneles acabados interiores o algunas partes con el fin de localizar las fugas.
Importante: Es necesario encontrar el origen de todas las fugas antes de hacer cualquier reparación. Reparaciones azar puede detener la fuga
sólo temporalmente y puede hacer reparaciones en el futuro sea más difícil. Continuar con las pruebas localizada en el área general con el fin
de garantizar que todas las pérdidas de agua.
Pruebas generalizada
1. Configure los watertest stands.
1. 1/2-inch por 36-pulgadas de tubería
2. Full-jet aerosol Boquilla # 1/2 GG-25 o altura de la boquilla equivalente a 1.600 mm del suelo
3. Acoplamiento 1/2-inch
4. 1/2-inch por 1/2-pulgada por 1/4-pulgada T reductores (Derecho solamente)
5. Acoplamiento 1/2-inch (De izquierda solamente)
6. Cruz 1/2-inch (Derecho solamente))
7. Tee 1/2-inch (Left Only)
8. 1/2-inch Pipe-a-Hose Nipple (Derecho solamente)
9. Acoplamiento de manguera 5/8-inch Mujer
10. Manguera de entrada 5/8-inch (2 pies de largo, Derecha sólo
11. Nipple Cerrar 1/2-inch
12. Cruz 1/2-pulgada con Weld-on Cap 1/2-inch
13. 1/2-inch por 12-pulgadas pezon
14. Cap 1/2-inch
15. Acoplamiento de manguera 5/8-inch Mujer
16. 5/8-inch Manguera Cruz (12 pies de largo)
17. Manguera de conexión rápida 5/8-inch
18. 1/2-inch Pipe-a-Hose Nipple
19. 1/2-inch por 30 pulgadas de tubo (Hetero)
20. Agua 1/4-inch Manómetro (lado derecho)
1. Realice pruebas localizada con una manguera de agua o una manguera de aire.
2. Comenzar las pruebas rociando el aire o el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el aire o el agua hacia arriba hasta que
la fuga se encuentra.
3. Comenzar a pulverizar el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el agua hacia arriba hasta que la fuga se encuentra.
4. Comenzar a pulverizar el agua en la base de la zona de fuga sospechada. Siga pulverizando el agua hacia arriba hasta que la fuga se encuentra.
Prueba de Aire Manguera
1. Aplicar agua jabonosa para el exterior del vehículo en la zona de fuga sospechada.
2. Soplar aire desde el interior del vehículo. La presión de aire no debe exceder de 205 kPa (29,7 psi).
3. Determinar la localización de las fugas de las burbujas formadas en el agua jabonosa.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Waterleak Reparación
Algunos waterleaks alrededor del cristal puede ser reparado sin retirar el cristal.
Importante: Este tipo de reparación sólo podrá utilizarse para instalar vidrio con uretano.
1. Retire la moldura de revelación en el área de la fuga. Puede ser necesario retirar el moldeo guarnición o el encaje de tira de guarnición con el fin de
localizar la fuga.
2. Mientras se pulveriza agua sobre el área de la fuga, empuje con cuidado el cristal hacia el exterior con el fin de determinar el tamaño de la fuga.
3. Marque la ubicación de la fuga.
4. Use agua para limpiar la suciedad de la zona. Seque el área con una manguera de aire.
5. Con un cuchillo afilado, corte los bordes irregulares del material adhesivo sellador alrededor de la fuga en una distancia de 75 a 100 mm (3 a 4
pulgadas) en ambos lados deEl fuga.
6. Con un cuchillo afilado, recorte los bordes desiguales del material adhesivo alrededor de la fuga 75 a 100 mm (3 a 4 pulgadas) en ambos lados de la
fuga.
7. Prepare el área de recorte con la cartilla.
Importante: Después de la terminación de cualquier reparación waterleak, vuelva a probar el área utilizando las watertest stands. No
utilice los procedimientos de prueba localizadas en las áreas recién reparado, como el material de reparación puede desalojar a presión
anormal.
SECCION 9J
WINDNOISE
DIAGNÓSTICO
Windnoise Diagnóstico
Precaución: Un asistente debe conducir el vehículo mientras el técnico comprueba la ubicación de la windnoise, a fin de evitar lesiones
personales o daños al vehículo.
Una unidad de ensayo en el vehículo es necesario determinar con precisión la ubicación de la windnoise. A menudo hay una fuga primaria y fugas
secundarias. Falla para reparar todas las fugas sólo reducirá la windnoise, no lo eliminan.
Durante la prueba de que el técnico debe traer los siguientes documentos para ayudar en la determinación de la ubicación de la windnoise.
Lleve a cabo los siguientes pasos para llevar a cabo la prueba en carretera:
1. Elija una ruta que incluye suaves calles rectas que se ejecutan en los cuatro puntos cardinales (norte, sur, este y oeste).
2. Elige calles con poco tráfico o ruido que pueda interferir con el examen.
3. Conduzca el vehículo a las velocidades a las que se cuenta el ruido por el cliente o hasta que el ruido se produce. No exceder los límites legales de
velocidad.
4. El windnoise es externo si alguna de las condiciones siguientes:
El windnoise es causada por el viento.
El windnoise se pueden escuchar con el vidrio de la puerta y bajó mientras el vehículo esté estático.
El windnoise se elimina cuando la cinta se coloca sobre distintas molduras y lagunas.
5. Interna se windnoise aire que abandona el vehículo y debe ser reparado de la siguiente manera.
6. Interna se windnoise aire que abandona el vehículo y debe ser reparado de la siguiente manera.
Con el fin de localizar la cinta de fuga, las válvulas de bloqueo del cuerpo del pilar de alivio de presión. Esto hará que la presión de aire a
acumularse en el interior del vehículo y mejorar la windnoise.
Utilice un estetoscopio o un tubo de vacío para localizar la fuga.
Temporalmente reparar la fuga con cinta adhesiva.
Continuar con las pruebas para determinar si el ruido se ha eliminado o si existen otras fugas.
Cuando todas las fugas se han encontrado, vuelva a la tienda y hacer reparaciones permanentes con las técnicas adecuadas de alineación y
materiales de sellado.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Windnoise Reparación
Windnoise reparaciones de fugas son muy similares a waterleak reparaciones. Consulte la Sección 9I, Waterleaks. El procedimiento real depende del tipo
de sello se está reparando.
Fugas alrededor de la puerta de apertura burletes no siempre indican un burlete defectuoso. Una puerta o ventana de ajuste puede resolver la condición.
Consulte la Sección 9P, puertas o 9L Sección, vidrios y espejos.
SECCIÓN 9K
Chirridos y traqueteos
DIAGNÓSTICO
Squeak y Rattle Diagnóstico
Cheques Acción
Golpee ligeramente en las líneas de freno y escuche el traqueteo.
Instale las correas de plástico lazo para asegurar las líneas de freno
Compruebe las líneas de freno.
con fuerza.
Cheques Acción
Levante el vehículo y realizar una inspección visual.
Doble el protector de calor ligeramente para obtener el visto bueno de
Compruebe si hay contacto con el protector de calor debajo de la carrocería.
los bajos.
Cheques Acción
Mientras el vehículo está frío, lleve a cabo una prueba de conducción y
lograr todo el recorrido suspensión delantera por conducción a través
Compruebe los aisladores estabilizadoras delanteras del eje. de un baño en la carretera.
Retire los aisladores y envuélvalo con cinta de teflón alrededor del eje
estabilizador. Vuelva a instalar los aisladores sobre la cinta.
Cheques Acción
Abra el compartimiento trasero y realizar una inspección visual de la
rueda de repuesto y las herramientas.
Compruebe si hay una llanta de repuesto debidamente asegurados en el Apriete con seguridad el neumático de repuesto y todas las
compartimiento trasero. herramientas.
Realizar una prueba en carretera para verificar que el ruido se elimina.
De Knock Vidrio de la parte trasera del vehículo cuando se conduce sobre baches
Cheques Acción
Prueba de conducción del vehículo con el fin de verificar esta condición.
Compruebe si hay un pestillo hatchback fuera de ajuste. Afloje las tuercas de enganche y ajuste el pestillo hacia abajo.
Cheques Acción
Retire el panel de ajuste puerta y compruebe si el solenoide está
suelto.
Revise el solenoide de cierre de la puerta.
Apriete los tornillos del solenoide.
Cheques Acción
Operar las puertas y escuche chirridos.
Compruebe si hay una falta de lubricación de las bisagras de puertas. Lubricar los pasadores de bisagra de la puerta con aceite ligero y
cubrir con grasa de litio.
Squeak Viniendo desde la consola mientras se cambia Manual transeje (condición se produce en un clima frío con el motor
frío)
Cheques Acción
Mueva la palanca de control entre los engranajes y escuche chirridos.
Retire la consola del suelo y sustituir el cambio de arranque inferior o
Compruebe el control manual del transeje arranque palanca inferior.
aplicar polvos de talco para el cambio de arranque inferior.
Cheques Acción
Toque en la portada con un dedo y escuche un zumbido.
Compruebe si hay vibración de la tapa de la caja de fusibles contra el recorte Aplicar 6,35 mm (0,250 pulgadas) por 25,4 mm (1,00 pulgadas) de
instrumentos en el lado del panel. fieltro a la moldura lateral donde la cubierta hace contacto.
Cheques Acción
Prueba de conducción del vehículo con el fin de verificar esta condición.
Retire la placa de tablero de instrumentos y ajuste instalar sentía cinta a
Compruebe que el roce de la placa de corte en el grupo instrumentpanel.
los bordes.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Inserte las piezas de forma segura de modo que no hay movimiento relativo durante la operación del vehículo.
Separar las partes de manera que no hay contacto durante el funcionamiento.
Aislar las partes de modo que no chirridos o traqueteos ocurrir con el movimiento de las partes. Baja superficies de fricción uniforme se puede utilizar
para eliminar el "stick-slip" el movimiento.
SECCIÓN 9L
VIDRIO Y ESPEJOS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
J-24402
Glass Sealant Remover
Si se ha observado que durante el uso una línea de la cuadrícula no está operativo, el siguiente procedimiento se puede utilizar para encontrar el descanso.
Si ninguna de las líneas de la cuadrícula está en funcionamiento, un diagnóstico completo del sistema debe ser completado antes de tratar de reparar las
líneas de la cuadrícula.
Aviso: Tenga cuidado al tocar los cables del voltímetro a una línea de cuadrícula. Si los cables son más o menos aplicado, la línea de rejilla
puede ser rayado, dando como resultado un circuito abierto.
4. Si una línea de rejilla se encuentra para ser abierto, mover un voltímetro de un lado de la línea de rejilla retest y en un punto más cercano al otro lado de
la ventana. Continuar para volver a probar, cada vez llevando uno de los cables del voltímetro más cerca del lado opuesto de la ventana desde donde
fue colocada originalmente. La ruptura en la línea de la cuadrícula está en el punto donde comienza la lectura del voltímetro 0 voltios en lugar de tensión
de la batería.
5. Si una línea de rejilla se encuentra para ser abierto, mover un voltímetro de un lado de la línea de rejilla retest y en un punto más cercano al otro lado de
la ventana. Continuar para volver a probar, cada vez llevando uno de los cables del voltímetro más cerca del lado opuesto de la ventana desde donde
fue colocada originalmente. La ruptura en la línea de la cuadrícula está en el punto donde comienza la lectura del voltímetro 0 voltios en lugar de tensión
de la batería.
5. Use un lápiz para marcar marcando ligeramente el punto de quiebre en la ventana trasera. Marcar el vidrio en lugar de marcar directamente en la línea
de la cuadrícula, y hacer que la señal lo suficientemente lejos de la línea de rejilla de manera que se puede quitar fácilmente sin perturbar la reparación.
6. Use un lápiz para marcar marcando ligeramente el punto de quiebre en la ventana trasera. Marcar el vidrio en lugar de marcar directamente en la línea
de la cuadrícula, y hacer que la señal lo suficientemente lejos de la línea de rejilla de manera que se puede quitar fácilmente sin perturbar la reparación.
6. Utilice una línea de cuadrícula kit de reparación para arreglar la ruptura de la línea de la cuadrícula. Consulte "elevador de vidrio Rejilla del
desempañador Reparación de línea" en esta sección.
7. Utilice una línea de cuadrícula kit de reparación para arreglar la ruptura de la línea de la cuadrícula. Consulte "elevador de vidrio Rejilla del
desempañador Reparación de línea" en esta sección.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Parabrisas
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
1. Retire la moldura de adorno parabrisas. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
2. Retire el espejo retrovisor interior. Consulte "Espejo retrovisor interior" en esta sección.
3. Retire la cinta aislante alrededor del parabrisas.
4. Usando el removedor de sellador para cristales J-24402, cortar el adhesivo alrededor del parabrisas.
5. Usando un cuchillo, retirar el adhesivo del parabrisas.
6. Usando un cuchillo, quitar el pegamento de la marco del parabrisas.
2. Aplicar cinta para el burlete de nuevo y el parabrisas para mantener el burlete en su lugar.
3. Aplicar la imprimación adhesiva para el marco del parabrisas y el perímetro del parabrisas.
4. Aplique el adhesivo de vidrio al marco del parabrisas.
5. Instale el parabrisas en el marco del parabrisas.
6. Volver a colocar la cinta sobre el burlete, el parabrisas, y el marco del parabrisas para mantener el parabrisas en su lugar.
7. Dejar que el adhesivo seco durante 24 horas.
8. Retire la cinta.
9. Compruebe waterleaks vertiendo agua sobre el parabrisas. Si se encuentra una fuga, seque el parabrisas y rellenar el área que se fuga con adhesivo.
Si la fuga persiste, retire el parabrisas y repita el procedimiento.
10. Instale el espejo retrovisor interior. Consulte "Espejo retrovisor interior" en esta sección.
11. Instale la moldura de adorno windshild. Consulte la Sección 9R, extremo del cuerpo frontal.
Elevador de cristal
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los pernos de vidrio puerta trasera a 6 N • m (53 lb-in).
2. Instale el puntal compuerta levadiza. Consulte la Sección 9S, Front End Cuerpo en Strut elevador.
3. Instale la moldura ventana de compuerta levadiza guarnición superior.
4. Conecte el conector eléctrico desempañador ventana trasera.
5. Cierre la compuerta levadiza.
6. Conecte el cable negativo de la batería.
Ventana externa
Procedimiento de extracción
1. Retire la moldura de la ventana guarnición trimestre. Consulte la Sección 9G, tapizado interior en Moldeo Barrio Adorne Window.
2. Retire las tuercas y la ventana exterior.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apretar las tuercas de las ventanas exteriores para 6 N • m (53 lb-in).
2. Instale la moldura de la ventana guarnición trimestre. Consulte la Sección 9G, tapizado interior en Moldeo Barrio Adorne Window.
6. Conecte una línea de cuadrícula calcomanía reparación o dos tiras de cinta por encima y por debajo de las áreas de reparación.
Una etiqueta reparación o cinta debe ser utilizado con el fin de controlar el ancho de las áreas de reparación.
Si una calcomanía se utiliza, la ranura medido troquelado debe ser la misma anchura que la línea de rejilla.
7. Aplicar el material de reparación a la red de área de reparación con un palito de madera o una espátula. El material de reparación parrilla debe estar
a temperatura ambiente.
8. Retire con cuidado la etiqueta o cinta.
Aviso: La línea de la cuadrícula material de reparación debe ser curada con calor. Con el fin de evitar el daño por calor al acabado interior,
proteger el recorte cerca de la zona de reparación, donde el calor se aplica.
Importante: Al menos 24 horas es necesario para el curado completo de los materiales de reparación. El área de reparación no deben ser
físicamente perturbado hasta que después de ese tiempo.
La puerta trasera desempañador vidrio autobús cable o el terminal pueden volver a colocarse por resoldar. Utilice una soldadura que contiene 3 por
ciento de plata y una pasta fundente de colofonia.
1. El área de reparación deben ser pulidas con lana de acero fino antes de soldar el alambre conductor del autobús.
2. Aplicar la pasta de fundente de resina de tipo en pequeñas cantidades para el cable conductor y el cable de alambre de bus área de reparación con
un cepillo.
3. Cubra la punta del soldador con soldadura. Use sólo lo suficiente soldadura para asegurar una reparación completa.
4. Utilice sólo el calor suficiente para derretir la soldadura. No caliente el cable cuando resoldando con el hilo conductor de autobús.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de vidrio a 3 N • m (27 lb-in).
3. Instale la puerta lateral de la ventana marco applique trasera. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
4. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de vidrio a 1,3 N • m (12 lb-in).
3. Instale la puerta trasera lado de ventana de marco applique trasera. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
4. Instale la guarnición de junta de la puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.
El espejo retrovisor interior se une a un soporte que se fija al cristal del parabrisas. El soporte se instala el proveedor de vidrio con un adhesivo
plástico polivinilo butilo.
Servicio de sustitución de vidrio parabrisas tiene el soporte del espejo unida al conjunto de vidrio. Para poder instalar un soporte del espejo individual
o para instalar una nueva pieza, los siguientes elementos se necesitarán:
Loctite ® Minute-Bond Adhesivo.
Original o soporte del espejo de reemplazo.
Cera marcado lápiz o crayón.
Frotar alcohol.
Limpie toalla de papel.
Lija de grano fino (grano 320 o # 360 #).
2 mm llave Allen.
Procedimiento de instalación
1. Medir la distancia desde el techo a la parte inferior de la ubicación donde se monta el soporte del espejo en el parabrisas.
2. Marque esta posición en la parte exterior de la copa con un lápiz de cera o lápices de colores. Dibujar un círculo de gran diámetro alrededor de la
ubicación de un soporte de espejo en la parte exterior del cristal.
3. Limpiar la superficie interior del vidrio con un limpiador doméstico fregado, una solución de limpieza de vidrio, o un compuesto de pulido y toallas de
papel. Frote el cristal hasta que la zona esté completamente seca. Cuando el área está seca, limpie el área con una toalla de papel empapado de
alcohol para eliminar cualquier rastro del polvo de limpieza o la solución de limpieza del cristal.
4. Si el soporte del espejo es nuevo, limpie la superficie de unión con lija de grano fino # 320 o # 360. Si el soporte del espejo original está siendo
utilizado, todos los restos de adhesivo instalado en fábrica se debe quitar antes de la reinstalación.
5. Limpie el soporte del espejo lijar con una toalla de papel saturado con alcohol. Permitir que el soporte se seque.
6. Siga las instrucciones del fabricante del kit adhesivo para la aplicación del adhesivo y el soporte del espejo preparación antes de instalar el soporte
del espejo en el cristal.
7. Coloque el soporte del espejo a su posición previamente marcada. Use una presión firme y pulse el apoyo contra el cristal durante 30 a 60 segundos.
8. Después de 5 minutos, retirar el exceso de adhesivo con una toalla humedecido en alcohol o una solución de limpieza de vidrio.
9. Instalar el espejo retrovisor interior al soporte del espejo con el tornillo de montaje.
Apretar
Apriete el perno de montaje espejo retrovisor a 1,2 N • m (11 lb-in).
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos retrovisores exteriores de montaje del espejo a 10 N • m (7 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Aviso: El elemento calefactor está montado en la parte trasera del espejo de cristal y es susceptible a daños durante la eliminación de
espejo de cristal. El cuidado extremo debe ser tomado mientras se quita el cristal del espejo.
Procedimiento de instalación
Vidrio estacionaria consiste en todo el cristal en el vehículo que es inamovible dentro de su marco, tal como el cristal del parabrisas, el cristal trasero, y el
espejo retrovisor interior.
El control eléctrico para la calefacción espejo retrovisor exterior está en la puerta del lado del conductor. El desempañador de espejo se activa con el
interruptor de la ventana desempañador trasero.
SECCIÓN 9M
EXTERIOR TRIM
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instale los tornillos y la puerta delantera lado de ventana de marco apliques trasera (puerta lateral de la ventana trasera marco applique se muestra,
puerta trasera lado de ventana de marco applique frente).
Apretar
Apriete los laterales delanteros de puertas ventanas tornillos apliques de marco a 1,3 N • m 12 (lb-in).
Techo Molding
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
1. Instale la moldura del panel del eje de balancín con los clips.
2. Instale los guardabarros delanteros. Consulte "guardabarros" en esta sección.
Guardabarros
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos del protector de barro a 2 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Apretar
Apriete la rueda guardabarros delantero opending tornillos de moldeo a 4 N • m (35 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
Apretar
Apriete la puerta delantera lado inferior tuerca moldeo a 4,5 N • m (40 lb-in).
Procedimiento de extracción
Apretar
Apriete la puerta trasera lado inferior tuerca moldeo a 4,5 N • m (40 lb-in).
Los emblemas y letras en el vehículo están unidos mediante un adhesivo. El emblema de la compañía aparece en la parrilla del radiador. Las letras, que
aparece en varios lugares en el cuerpo del vehículo, las características del modelo, el grado, y el nombre de la empresa.
Guardabarros
Guardabarros delanteros y traseros son de serie en todos los modelos. Guardabarros ayudará a evitar una acumulación excesiva de barro en el cuerpo.
SECCIÓN 9N
Unidad: mm (pulgadas)
Ubicación Diámetro Largo = x Ancho = y Altura = z Punto a Punto
1 x 1162 (45.75) -480 (18.90) 341 (13.43) x
2 20 (0.79) 1261 (49.65) -474 (18.66) 287 (11.30) x
3 25 (0.98) 2081 (81.93) -382 (15.04) 230 (9.06) x
4 40 (1.57) 2192 (86.30) -600 (23.62) 193 (7.60) x
5 14 (0.55) 2275 (89.57) -415 (16.34) 197 (7.56) x
6 40 (1.57) 3538 (139.29) -466 (18.35) 206 (8.11) x
7 x 4955 (195,08) -475 (18.70) 404 (15.91) x
8 x 4955 (195,08) 475 (18.70) 404 (15.91) x
9 40 (1.57) 3538 (139.29) 466 (18.35) 206 (8.11) x
10 14 (0.55) 2275 (89.57) 415 (16.34) 197 (7.56) x
11 40 (1.57) 2192 (86.30) 600 (23.62) 193 (7.60) x
12 25 (0.98) 2081 (81.93) 382 (15.04) 230 (9.06) x
13 20 (0.79) 1261 (49.65) 474 (18.66) 287 (11.30) x
14 x 1162 (45.75) 480 (18.90) 341 (13.43) x
1a5 x x x x 1124 (44.25)
1a7 x x x x 3794 (149.37)
1 a 10 x x x x 1435 (56.50)
2 a 12 x x x x 1187 (46.73)
3 a 14 x x x x 1266 (49.84)
4a6 x x x x 1353 (53.27)
4a9 x x x x 1717 (67.60)
5a9 x x x x 1540 (60.63)
5 a 14 x x x x 1126 (44.33)
6a7 x x x x 1431 (56.34)
6a8 x x x x 1712 (67.40)
6 a 10 x x x x 1540 (60.63)
6 a 11 x x x x 1717 (67.60)
7a9 x x x x 1712 (67.40)
8a9 x x x x 1431 (56.34)
8 a 14 x x x x 3794 (149.37)
9 a 11 x x x x 1353 (53.27)
10 a 14 x x x x 1124 (44.25)
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Alineación de Cheques
Un método exacto de determinar la alineación de la parte de abajo utiliza un indicador de medición de tranvía.
Hay dos tipos de mediciones se pueden hacer con un medidor de tranvía: directos punto-a-punto y mediciones calculado sobre un plano horizontal (línea de
referencia) paralela a la parte de abajo. Punto-a-punto mediciones se toman generalmente en la dirección y partes de la suspensión del compartimiento del
motor y simplemente requieren los punteros verticales para ajustar igualmente.
Para las mediciones plano horizontal, los punteros verticales se debe establecer como se especifica para cada punto a medir.
Dimensiones-a-agujeros de calibre se mide en el centro de los orificios y al ras con la superficie del metal adyacente a menos que se especifique lo
contrario. Se recomienda que las dimensiones de la diagonal en el cuerpo transversal ser confirmada en ambos lados con el fin de verificar la exactitud
dimensional de la carrocería inferior del vehículo.
Los aisladores bandeja del suelo se han diseñado para las temperaturas cacerola superior del suelo que resultan de la utilización del convertidor
catalítico en el sistema de escape. Por lo tanto, cuando el mantenimiento de un vehículo, es esencial que los aislantes que pueden haber sido
alteradas o eliminadas ser reinstalado en la secuencia original y la ubicación. Además, si un aislante necesita ser reemplazado, utilizar sólo el
aislamiento especificado para esa ubicación en la bandeja del suelo.
Al reparar o reemplazar los aisladores interior, observe las siguientes instrucciones.
Instalar los aislantes en la posición original y la secuencia. Butt las piezas juntas con el fin de evitar el espaciamiento o superpuestas.
Si es necesario sustituir un aislante, utilizar sólo el aislamiento especificado.
Utilice la parte original para determinar la cantidad de material de sustitución requerido y como una plantilla para cortar y colocar la nueva pieza
a la bandeja del suelo.
Al instalar el aislante, no agrandar las aberturas o agujeros que se utilizan para la unión de las partes interiores, tales como el panel de
instrumentos o en la consola de piso.
Hacer pasar el mazo transversal del cuerpo para las partes interiores en los aisladores del piso de la sartén. Colócalo en la ubicación original.
No aplicar en spray deadeners o adhesivos ajuste a la parte superior de la bandeja del suelo en el área directamente sobre el catalizador o el
silenciador.
Cualquier servicio de reparación o sustitución aislante debe tener el mismo grosor, tamaño y ubicación de la instalación original en el vehículo.
Motor Under Covers
Procedimiento de extracción
1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Quite los tornillos y la cubierta inferior del motor.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el motor en tornillos de la tapa a 10 N • m (89 lb-in).
2. Baje el vehículo.
Este vehículo está construido con un cuerpo unificado que incorpora frontal integral y traseras rieles laterales del bastidor.
La suspensión delantera brazos de control inferiores están atornillados y retenido por los soportes, uno de cada uno de los lados derecho e izquierdo. La
suspensión delantera inferiores soportes de los brazos de control están unidos a la parte de abajo con tres pernos en dos lugares. El motor está atornillado
a los carriles laterales integrales delanteras. Las torres del puntal de suspensión debe ser dimensionalmente correcto en relación con el resto de la parte de
abajo con el fin de mantener el puntal de suspensión especificado y los ángulos de las ruedecillas / inclinación.
Dado que las partes individuales debajo de la carrocería contribuyen directamente a la resistencia general del cuerpo, es esencial para observar técnicas
de soldadura apropiadas durante las operaciones de servicio de reparación. Las partes inferior de la carrocería deben estar debidamente sellados y
rustproofed cuando las operaciones de reparación de destruir o dañar el sellado original y antioxidante. Cuando las partes rustproofing críticos inferior de la
carrocería, utilizar un tipo de buena calidad de aire seco de imprimación, tal como un cromato resistente a la corrosión o un material equivalente.
Combinación del tipo de imprimación / aparejos no se recomiendan.
El motor bajo las cubiertas se moldean piezas de plástico que sirven como escudos para la cara inferior del motor. El cubre ayudar a proteger el motor de
pequeñas rocas, grava y otros objetos que de otro modo entran en contacto con el motor durante las condiciones normales de conducción.
SECCIÓN 9O
Parachoques y fascias
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando atool o el equipo podría
fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de esta cablewill ayudar a prevenir lesiones personales y
daños al vehículo. El encendido debe estar también en LOCK menos otherwisenoted.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
El Sistema de asistencia para estacionarse informar al conductor de la falla del sistema mediante el indicador de advertencia y la alarma.
Diagnóstico de SIDA
Si el indicador de aviso se ilumina por el mal funcionamiento, realice la comprobación del sensor de error auto antes de realizar la comprobación del
sistema de asistencia al aparcamiento mal funcionamiento. Para la comprobación del sensor sí mismo error, consulte "Self Check Error del sensor" en esta
sección.
Paso Acción Value (s) Sí No
1. Coloque el encendido en ON.
2. Observe el indicador de aviso de asistencia al aparcamiento.
1 -
¿El indicador iluminará durante 4 segundos y luego se apaga? Sistema OK Ir al paso 2
Coloque la palanca de cambios de selección en "R".
¿La asistencia al aparcamiento anillo módulo de la alarma de forma normal Ir a "asistencia para
2 -
el modo Ayuda de aviso de alarma (sólo 1 vez durante 0,3 segundos y estacionarse Check
luego se apaga)? indicador de aviso" Ir al paso 3
Realice la comprobación de error en el sensor mismo. Consulte "Self
3 Check Error del sensor" en esta sección. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 1 Ir al paso 4
1. Desconecte el conector de alarma de asistencia para estacionarse.
2. Coloque el encendido en ON.
3. Comprobar el voltaje entre el circuito de tensión de alimentación del
4 ≈8V
conector de alarma cableado y una buena tierra.
Si el fallo es detectado por el sistema indicador de advertencia o alarma, se debe realizar el diagnóstico para el circuito sensor antes de que los otros
circuitos en el sistema de asistencia de estacionamiento. El asistente de estacionamiento módulo de control puede realizar la comprobación de errores
para el sensor trasero cada objeto mediante el uso de uno mismo error sensor de modo de verificación. A continuación se muestra el procedimiento que se
debe realizar con el fin de entrar en el modo de comprobación de error del sensor.
Si la falla del circuito de sensor no se detecta, el módulo de control hará sonar la alarma normal (1 hora de 0,3 segundos).
Si la falla del circuito de sensor se detecta, el patrón de alarma seguirá la siguiente tabla de acuerdo con el circuito del sensor defectuoso.
Sensor Left Corner
1 ciclo es de 3 segundos.
La alarma se realice la secuencia anterior de 2 ciclos.
Si el fallo es detectado en varios sensores, el módulo de control se repetirá el patrón de alarma dos veces por los sensores defectuosos, siguiendo el
orden (Left Corner → Medio Izquierda → Derecha Medio → Right Corner).
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Paragolpes delantero
Procedimiento de extracción
8. Retire la placa protectora golpe frontal del guardabarros delantero tirando del lado del tope hacia afuera.
9. Eliminar la fasia parachoques delantero del vehículo.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos fasia inferiores a 10 N • m (7 lb-ft).
Apretar
Apriete los pernos de la caseta de gobierno del frente marítimo de línea regular a 4 N • m (35 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Retire la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
2. Eliminar los clips de retención en el absorbedor de energía.
3. Eliminar el absorbedor de energía superior e inferior en la fasia parachoques delantero.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Retire la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
2. Retire el líquido de dirección asistida retorno de refrigeración soporte de tubo tornillos de fijación cerca del centro de la barra de impacto, si lo hubiere.
3. Quite los tornillos y la barra de parachoques impacto frontal del vehículo.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de la barra de impacto frontal a 22 N • m (16 lb-ft).
2. Instalar la dirección asistida fluido de retorno de refrigeración soporte de tubo tornillos de fijación, si lo tiene.
Apretar
Apriete el soporte del tubo de refrigeración de retorno tornillos de fijación a 10 N • m (7 lb-ft).
3. Instale la placa protectora del parachoques delantero. Refiérase a "paragolpes delantero" en esta sección.
Paragolpes trasero
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
3. Instale los retenes de la faja superior y tornillos.
Apretar
Apriete los tornillos de la fascia superior a 2 N • m (18 lb-in).
Apretar
Apriete los pernos de la caseta de gobierno posterior del trazador de líneas a 4 N • m (36 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Retire la placa protectora del parachoques trasero. Refiérase a "paragolpes trasero" en esta sección.
2. Quite los tornillos y la barra de impacto.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apretar las tuercas de la barra de impacto trasero a 22 N • m (16 lb-ft).
2. Instale la placa protectora del parachoques trasero. Refiérase a "paragolpes trasero" en esta sección.
Objeto posterior Asamblea de alarma
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el tornillo de alarma trasera objeto montaje a 4 N • m (36 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apretar las tuercas traseras objeto de alarma del módulo de control a 8 N • m (71 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale el sensor objeto posterior de la placa protectora del parachoques trasero girando el retén.
2. Conecte el conector del sensor.
3. Instale la placa protectora del parachoques trasero. Refiérase a "paragolpes trasero" en esta sección.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y
Bumpers
Los sistemas de parachoques están diseñados para sostener un choque contra una barrera fija a 8 km / h (5 mph) sin daño. Después de absorber la
energía de una colisión, los sistemas de parachoques se restaurar a sus posiciones originales. Los topes tienen un absorbedor de espuma interior de la
energía y una cubierta de polímero fascia.
Aparcamiento Sistema de asistencia (PAS) es un sistema electrónico diseñado para proporcionar un tono acústico informar al conductor de obstáculos en
o cerca de la parte trasera del vehículo durante las maniobras de baja velocidad tales como aparcamiento. El PAS consta de cuatro conjuntos de
ultrasonidos objeto del sensor montados en la cubierta del parachoques trasero, un conjunto de control de módulo electrónico montado en la cabeza de
puente de mando y panel de montaje zumbador montado en el panel de instrumentos. Sonar se utiliza para detectar la presencia de obstáculos dentro de un
área definida, midiendo el tiempo entre la transmisión y recepción de ondas de sonido.
Cuando se selecciona la marcha atrás, los sensores transmiten impulsos cortos de ultrasonido y luego escuchar el eco reflejado por un objeto dentro del
alcance. El módulo de control electrónico utiliza los datos de eco de uno o más sensores para calcular la distancia hasta el obstáculo.
Aviso: Algunos sonido absorber o reflejar los materiales puede afectar el rango de detección. En casos extremos, temporal no detección de
obstáculos puede resultar.
Precaución: El RPA no exime al conductor del deber de cuidado al dar marcha atrás el vehículo. Precaución siempre debe tener precaución al
conducir en cualquier momento.
Cuando el motor esté encendido y marcha atrás seleccionada, se emitirá un sonido de la alarma durante un período de 0,3 segundos para indicar la
disposición del sistema.
El módulo de control proporciona un voltaje a cada sensor de forma secuencial, que se convierte en un impulso ultrasónico.
Cuando un objeto está dentro del rango de detección, el impulso ultrasónico es reflejada (eco) y recibida por los mismos sensores y / o adyacentes.
Los ecos se amplifican, procesada y devuelta al módulo de control como una señal digital. El módulo de control procesa esta información y le informa al
conductor del objeto mediante la activación de un tono acústico intermitente a través del zumbador.
Los cuatro sensores están montados en la cubierta del parachoques trasero en una disposición que proporciona una ligera superposición de los patrones
polares. Esto proporciona la mejor cobertura del área de detección. La distancia de detección máxima es de 150 cm.
El área de detección está dividido en cuatro zonas de advertencia. Tal como se recoge en la tabla siguiente, el tono sobre acorta el período de fuera de tono
como la distancia a las disminuciones de objetos detectados.
Zona de detección LC, RC (cm) LM, RM (cm) De tono Tono de apagado
1 20 ~ 30 20 ~ 30 Continuo -
2 31 ~ 60 31 ~ 60 40 ms 280 ms
3 - 61 ~ 90 40 ms 480 ms
4 - 91 ~ 150 40 ms 680 ms
Tono Ready - - 300 ms -
LC - Sensor Left Corner
RC - Sensor esquina derecha
LM - Sensor Medio Izquierda
RM - Sensor Medio Derecha
SECCIÓN 9P
PUERTAS
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando atool o el equipo podría
fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de esta cablewill ayudar a prevenir lesiones personales y
daños al vehículo. El encendido debe estar también en LOCK unlessotherwise señaló.
ESPECIFICACIONES
Sujetador de apriete Especificaciones
1) Actuador Circuit
2) circuito inversor
3) Circuito Dead Lock
Ventanas eléctricas
DIAGNÓSTICO
Síntomas - Puertas
Varios de los procedimientos de síntomas pedir una cuidadosa visual / física de verificación. Este paso es muy importante - que podría dar lugar a la
corrección de un problema sin más controles y puede ahorrar tiempo valioso. Estos controles incluyen el siguiente:
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles y los conectores del arnés de daños evidentes o condiciones que podrían
causar el síntoma.
Intermitentes
Importante: Compruebe la correcta instalación de los componentes eléctricos si existe una condición intermitente. Inspeccione los
dispositivos contra robo del mercado de accesorios, luces y teléfonos celulares. Asegúrese de que no equipo de recambio está conectado al
circuito de clase 2. Si no puede localizar una condición intermitente, una señal de teléfono celular puede causar la enfermedad. Defectuosas
conexiones eléctricas o de cableado también puede ser la causa de condiciones intermitentes.
Importante: El problema puede o no puede almacenar un DTC. No utilice las tablas de síntomas para diagnosticar condiciones intermitentes.
La avería debe estar presente con el fin de localizar el problema.
Malas conexiones eléctricas o de cableado causar condiciones más intermitentes. Lleve a cabo una cuidadosa revisión visual / física para las siguientes
condiciones:
Malo apareamiento de las mitades del conector o un terminal no insertada completamente en el cuerpo del conector
Un terminal mal formados o dañados
Reformar o reemplazar terminales del conector en el circuito de problema con el fin de asegurar un contacto adecuado tensión
Malo terminal de conexión a dos hilos requiere la eliminación de la terminal desde el cuerpo del conector con el fin de realizar la comprobación
Ventanas eléctricas
3. Los pasajeros traseros interruptores de la ventana en la parte de tensión interruptor principal accesorio común y los circuitos de tierra con las ventanas
delanteras.
1. Apague el encendido.
3 2. Desconecte el interruptor de encendido ventana del frente. -
3. Prueba de la ventana frontal de alimentación interruptor de bloqueo
circuito de señal en corto a tensión.
¿Los actuadores de cierre de puertas cerrar y abrir con cada comando? Ir al paso 4 Ir al paso 5
4 ¿Está el fusible LOCK / MIRROR abrir? - Ir al paso 8 Ir al paso 5
5 ¿Es la DR LCK fusible abierto? - Ir al paso 9 Ir al paso 6
Pruebe el circuito de la batería voltaje positivo de los interruptores de
6 bloqueo para un abierto o resistencia alta. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 11 Ir al paso 7
Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el módulo de control de la
7 carrocería (BCM). -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 11 Ir al paso 10
Repare el corto a masa en uno de los siguientes conductor o pasajero
circuitos cerradura de la puerta del interruptor:
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el tornillo de ventana exterior tira de sellado a 1,3 N • m (12 lb-in).
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la ventana del frente apliques a 1,3 N • m (12 lb-in).
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos laterales traseros apliques a 1,3 N • m (12 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale el canal.
2. Instale el cristal de la puerta delantera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
3. Instale el aplique ventana del frente. Consulte "Applique Front Window" eneste artículo.
4. Instale el espejo retrovisor exterior. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
Procedimiento de extracción
Burlete Puerta
Procedimiento de extracción
1. Retire la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del cerrojo y la puerta de enlace de retención en posición abierta.
2. Retire el burlete de la puerta.
Procedimiento de instalación
2. Instalar la puerta de enlace de retención en posición abierta para el cuerpo con thebolt.
Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 20 N • m (15 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
1. Retire el retén de la puerta lateral delantera, pilar central. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire el burlete de la puerta de apertura frontal.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Retire el retén de la puerta lateral delantera, pilar central. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
2. Retire el burlete puerta trasera de apertura.
Procedimiento de instalación
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la puerta frontal de acabado a 3 N • m (27 lb-in).
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la puerta de adorno traseros a 3 N • m (27 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Retire el panel de ajuste puerta. Consulte "Panel de la puerta Trim" en esta sección.
2. Retire el deflector de agua puerta.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo con nosostros puede corroer rápidamente. Asegúrese de utilizar los correctfasteners para
evitar la corrosión prematura.
2. Instale el panel de guarnecido de la puerta. Consulte "Panel de la puerta Trim" en esta sección.
Puerta Delantero
Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y el delantero puerta. (Puerta frontal muestra, puerta trasera parecida.)
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos delantero de puerta a 24 N • m (18 lb-ft).
El delantero de la puerta consiste de un delantero con dos tornillos que se enroscan en una placa de roscado, jaula flotante situado en el pilar órgano
competente. Esta placa de jaula flotante permite que el delantero se ajuste fácilmente en y fuera o hacia arriba y hacia abajo.
La puerta se fija en la posición cerrada cuando el tenedor cerradura de la puerta quede ajustado y se acopla con el percutor.
Aviso: El delantero de la puerta es una parte importante fijar que puede afectar el rendimiento de los componentes y sistemas vitales. Puede
causar mayores gastos de reparación. Si la sustitución se hace necesario, el delantero cerradura de la puerta debe ser reemplazado por uno
con el mismo número de referencia o con un equivalente. No utilice piezas de repuesto de calidad inferior o de un diseño sustitutivo. Los
valores de par especificados deben ser utilizados durante el montaje para asegurar el mantenimiento adecuado de la pieza.
Arriba / abajo o de entrada / salida de ajuste
Un ajuste de la delantero en el arriba y abajo o dentro y fuera direcciones puede ser necesario por un número de razones:
Vehículo daño del bastidor como el resultado de una colisión.
La instalación de burletes de puerta nueva.
Las quejas del cliente de windnoise excesiva.
Dificultad para abrir o cerrar la puerta.
Para ajustar el delantero en la puerta de arriba hacia abajo o de entrada y salida dirección, realice el siguiente procedimiento:
Aviso: Es importante utilizar una broca de punta plana para evitar daños a la placa de jaula flotante roscado. Los tornillos delantero y la
placa de roscado jaula flotante son piezas de fijación importantes que pueden afectar al rendimiento de los componentes y sistemas
vitales.
Apretar
Apriete los tornillos delantero de puerta a 24 N • m (18 lb-ft).
Bloqueo de la puerta frontal
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Conectar el conector eléctrico.
2. Conecte las barras de la cerradura.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
3. Instale la cerradura de la puerta delantera con los tornillos.
Apretar
Apriete el perno de cerradura de la puerta frente a 10 N • m (89 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Retire el deflector de agua puerta. Consulte "Deflector de agua Door" en esta sección.
2. Retire la manija exterior puerta tapón de rosca.
3. Retire el tornillo de la puerta manija exterior a través de la cara de la puerta cerrada.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
2. Instale la manija colocando en su lugar y deslice hacia atrás asegurando para enganchar el tapón manija de la puerta exterior.
3. Instale la tapa de la puerta manija exterior.
Apretar
Apriete los tornillos de la puerta fuera de mango a 4,5 N • m 40 lb-in).
Procedimiento de extracción
1. Retire el deflector de agua puerta. Consulte "Deflector de agua Door" en esta sección.
2. Quite los tornillos de la puerta exterior del mango.
3. Retire el tornillo de la puerta manija exterior a través de la cara de la puerta cerrada.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
2. Instale la manija colocando en su lugar y deslice hacia atrás asegurando para activar el tirador de la puerta exterior.
Apretar
Apriete los tornillos de la puerta fuera de mango a 4,5 N • m 40 lb-in).
Puerta cilindro de la cerradura
Procedimiento de extracción
1. Retire el deflector de agua puerta. Consulte "Deflector de agua Door" en esta sección.
2. Desconecte el mango fuera de la puerta barra de bloqueo.
3. Retire el clip de sujeción y el cilindro de la cerradura.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apretar las tuercas del elevalunas a 10 N • m (89 lb-in).
Puerta Asamblea
Procedimiento de extracción
3. Con la ayuda de otro técnico, quite los tornillos de bisagra de la puerta y la puerta principal. (Puerta frontal muestra, puerta trasera parecida.)
4. Desconecte la arandela de goma cuerpo a puerta y el conector theelectrical.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
2. Con la ayuda de otro técnico, ligeramente asegurar la puerta frontal con los pernos de bisagra de la puerta. (Puerta frontal muestra, puerta trasera
parecida.)
3. Ajuste la puerta para un ajuste adecuado.
Apretar
Apriete las bisagras de puerta-a-cuerpo tornillos a 27,5 N • m (20 lb-ft).
4. Instalar la puerta de enlace de retención en posición abierta para el cuerpo con los pernos.
Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 20 N · m (15 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de fijación a las ventanas del frente 10 N • m (89 lb-in)
2. Instale el regulador de la ventana de energía. Consulte "regulador de la ventana de energía" en esta sección.
3. Instale el cristal de la puerta delantera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Retenedor ventana indiscreta
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete el tornillo de retención ventana trasera y la tuerca a 10 N • m (89 lb-in)
2. Instale la moldura de la puerta trasera superior.
3. Instale el regulador de la ventana de energía. Consulte "regulador de la ventana de energía" en esta sección.
4. Instale el cristal de la puerta trasera. Consulte la Sección 9L, vidrio y espejos.
5. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
1. Retire el deflector de agua puerta. Consulte "Deflector de agua Door" en esta sección.
2. Retirar los pernos en la puerta y en el cuerpo.
3. Retire la puerta de retención en posición abierta enlace.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instalar la puerta de retención en posición abierta para la puerta de enlace y el cuerpo con los pernos.
Apretar
Apriete la puerta de enlace de espera en abierto-a-cuerpo del perno a 20 N • m (15 lb-ft).
Apriete las puertas abiertas de retención enlace a puerta pernos a 9 N • m (80 lb-in).
2. Instale el deflector de agua puerta. Consulte "Deflector de agua Door" en esta sección.
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
El frente y los huelguistas puertas traseras bloqueo constan cada uno de un delantero con dos tornillos roscados en una placa de jaula flotante en los pilares
B y los pilares C-. La puerta se fija en la posición cerrada cuando el tenedor cerradura de la puerta quede ajustado y se acopla con el percutor.
Seguros Eléctricos
Las cerraduras de puerta de potencia utilizan un solenoide que está contenido en cada conjunto de bloqueo de puerta. Las cerraduras de las puertas son
activados por el actuador en la manija de la puerta en el interior o por el cilindro de la cerradura en la puerta del lado del conductor solamente. Cuando la
puerta del lado del conductor está bloqueada o desbloqueada por el actuador o el cilindro de bloqueo, todas las puertas se bloquean o desbloquean en
consecuencia.
Ventanas eléctricas
Las ventanas de energía son controlados por interruptores eléctricos en los paneles de las puertas y son operadas por un motor en cada regulador de la
ventana. Cada puerta tiene un interruptor para controlar su ventana, y la puerta del lado del conductor tiene cuatro interruptores para controlar todas las
ventanas de la puerta en el vehículo. Las ventanas se bajan pulsando el interruptor y levantó tirando hacia arriba el interruptor. La ventana se detenga el
movimiento cuando se suelta el interruptor o cuando la ventana está completamente abierta o cerrada.
La ventana del lado del conductor se abre automáticamente. Al pulsar y soltar el interruptor, la ventana del lado del conductor se bajará y se detendrá sólo
cuando el interruptor se activa de nuevo, o cuando la ventana está completamente abierta.
El control de la puerta del lado del conductor también contiene un botón de cierre de la ventana que impida el funcionamiento de la puerta del acompañante
y las ventanillas traseras cuando se pulsa.
SECCIÓN 9Q
TECHO
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
KM-475-B
Remover Recortar
Importante: La información siguiente debe ser completado antes de utilizar los síntomas.
3. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema. Consulte "Descripción general y el funcionamiento del
sistema" en esta sección.
4. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema. Consulte "Descripción general y el funcionamiento del
sistema" en esta sección.
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que podrían afectar al funcionamiento del sistema de techo corredizo eléctrico.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que podrían causar el síntoma.
Intermitente
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
Lista de síntomas
Consultar el procedimiento de diagnóstico de los síntomas con el fin de diagnosticar el síntoma. Consulte Sunroof Poder inoperante.
Re-calibración
Condición
Algunos clientes pueden comentar que el techo solar no puede cerrar completamente o después de alcanzar la posición de cierre no se detiene y sigue
funcionando hasta que la posición de ventilación se alcanza.
Re-calibración Descripción
Unidad de control del techo solar (SCU) se ha diseñado para memorizar los pasos de cierre y de apertura. Sin embargo, la condición anterior se puede
producir debido a una pérdida de los datos de posicionamiento memorizados. Los datos de posicionamiento memorizados se pueden perder cuando
aumenta la corriente de operación inusual sobre la especificación de la corriente de funcionamiento, 3,5 ~ 4,0 amperios debido a que el material extraño en
el riel guía techo o un objeto bloquea el cierre techo solar durante el funcionamiento.
1. Presione el interruptor hacia atrás hasta que el techo solar inclinado abierto. Suelte el interruptor cuando el techo solar se ha abierto completamente.
2. Presione el interruptor hacia atrás hasta que el techo solar inclinado abierto. Suelte el interruptor cuando el techo solar se ha abierto completamente.
Importante: Si el techo solar se abre un poco y deja, suelte y pulse el interruptor y manténgalo y repita estos pasos hasta que el techo solar se
abre completamente.
2. Si el techo solar se detiene cuando el movimiento de cierre, presione el interruptor de dirección de avance hasta el cierre techo solar completo.
3. Presione el interruptor hacia atrás hasta que el techo solar abierto durante 15 segundos.
4. Confirme los procedimientos de recalibración mediante la realización de apertura y cierre de la operación techo solar.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Techo solar eléctrico
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de la cubierta del techo solar a 10 N • m (89 lb-in).
10. Instale el módulo de control del motor.
11. Instale el motor con los tornillos.
Apretar
Apriete los tornillos del motor del techo solar a 3 N • m (27 lb-in).
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
6. Retire el interruptor de control de potencia techo solar, si lo tiene. Consulte "Interruptor de Control de Potencia Sunroof" en esta sección.
7. Retire la moldura de adorno windshild, piezas de fundición centro pilar guarnición superior, piezas de fundición trimestre adornar ventana. Consulte la
Sección 9G, tapizado interior.
8. Elimine los elementos de plástico en el techo utilizando el removedor de corte KM-475-B.
9. Reclinar los asientos delanteros.
10. Quite el forro del techo a través de una puerta trasera.
Procedimiento de instalación
5. Instale la moldura de adorno windshild, piezas de fundición centro pilar adorno superior, piezas de fundición trimestre adornar ventana. Consulte la
Sección 9G, tapizado interior.
6. Instale el interruptor de control de potencia techo solar, si lo tiene. Consulte "Interruptor de Control de Potencia Sunroof" en esta sección.
7. Instale las viseras dom. Consulte "parasoles con espejo Vanity" en esta sección.
8. Instale los retenedores de plástico en la cabeza de cartel en el lado del conductor.
9. Instale el pasajero ayudar asas. Consulte "Pasajero Ayudar Handles" en esta sección.
10. Instale la moldura de techo solar, si lo tiene.
11. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el tornillo de soporte parasol a 3 N • m (27 lb-in).
Apretar
Apriete los tornillos ivsor sol a 3 N • m (27 lb-in).
Ayudar a los pasajeros manijas
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instale el mango auxiliar para el forro del techo con los tornillos.
Apretar
Apriete la manija auxiliar pasajero tornillos a 3 N • m (27 lb-in).
Interruptor de control de Sunroof
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
3. Instale la caja de luz de mapa para el forro del techo con los tornillos.
Apretar
Apriete el tornillo de la tapa de la lámpara mapa a 2 N • m (18 lb-in).
El techo es una unidad de una sola pieza de metal pintado que incorpora un techo sólido. Hay dos molduras, uno por cada lado en el techo del vehículo, que
encierran y ocultar las costuras riel del techo. Las molduras de techo son útiles como unidades individuales.
El revestimiento de techo de una sola pieza formado consiste en un moldedsubstrate cubierto con un paño reforzado de espuma frente. Theone pieza de
construcción requiere que el cabeza de cartel beserviced como un conjunto completo.
El interruptor de control del techo solar está situado en el centro del conjunto de luz de mapa.
Para hacer funcionar el techo solar, el encendido debe estar en ON.
Para inclinar abrir el extremo trasero del techo solar, pulse el interruptor de dirección hacia atrás hasta que el techo solar se inclina abierto.
Para cerrar el techo solar desde una posición inclinada abierta, presione el interruptor hacia adelante hasta que el techo se inclina cerrado.
Para deslizar el techo corredizo abierto, presione el interruptor hacia atrás hasta que las láminas del techo solar. Si el parasol está cerrado, el techo solar se
tire de la sombrilla abierta cuando el techo solar se abre.
Para cerrar el techo solar se deslizó desde una posición abierta, pulse el interruptor de dirección hacia adelante hasta que las láminas del techo solar
cerrado.
Hay un pasajero manija auxiliar para cada asiento lateral trasero y el asiento del pasajero delantero. Los pasajeros pueden utilizar estas asas para ayudar a
mantener el equilibrio sobre carreteras en mal estado o en las curvas pronunciadas.
SECCIÓN 9R
CUERPO FRONTAL
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
KM-475-B
Remover Recortar
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Lubricación
Las bisagras del capó y los mecanismos de bloqueo requieren lubricación periódica para su correcto funcionamiento. Consulte la sección 0B, Información
General para los tipos específicos e intervalos de lubricación.
Sujetadores
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para evitar la
corrosión prematura.
Muchos componentes de aluminio se utilizan en los modelos actuales. El aluminio en contacto con el acero puede corroer rápidamente si no está protegido
por acabados especiales o aisladores.
Los sujetadores que se utilizan tienen un acabado especial que proporcione protección adecuada contra la corrosión. Estos sujetadores especiales se
diferencian en el color para identificarlos fácilmente a partir de los elementos de fijación estándar métricas, que son de color azul medio en color.
Al sustituir elementos de sujeción, evitar la sustitución de elementos de fijación por lo demás similares en la misma ubicación.
Materiales Anticorrosivos
Para proporcionar resistencia a la oxidación, materiales anticorrosión se han aplicado a las superficies interiores de la mayoría de los paneles de metal. Al
servicio de estos paneles, debidamente re-cubrirlas con un material anticorrosivo tipo de servicio si cualquier parte del material original ha sido alterado.
Todos los lugares en los que puedan producirse waterleaks están sellados durante la producción con alta calidad, selladores duraderos. Si se hace
necesario volver a sellar áreas específicas, usar un sellador de alta calidad de textura y consistencia media que conservará sus características de
flexibilidad tras el secado y se puede pintar, si es necesario.
Procedimiento de extracción
1. Levante el capó.
2. Retire la rejilla de entrada de aire de panel de tira de sellado.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Levante el capó.
2. Retire los brazos del limpiaparabrisas. Consulte la sección 9D, Limpiaparabrisas / lavaparabrisas.
3. Retire la rejilla de entrada de aire de panel de tira de sellado.
4. Retire el panel de la rejilla de entrada de aire clips de retención, y la rejilla de dos piezas.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instalar la rejilla de dos piezas con el panel de rejilla de entrada de aire clips de retención.
2. Instale la rejilla de entrada de aire de panel de tira de sellado.
3. Instale los brazos del limpiaparabrisas. Consulte la sección 9D, Limpiaparabrisas / lavaparabrisas.
4. Baje el capó.
Capucha
Procedimiento de extracción
Importante: Instale cubiertas protectoras sobre el guardabarros y el parabrisas para evitar daños en la pintura, el vidrio, y las molduras al
desmontar e instalar la campana.
1. Con la ayuda de otro técnico, la posición de la campana en la posición marcada durante la extracción.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de la campana a la bisagra a 24 N • m (18 lb-ft).
3. Instale los puntales del capó. Consulte "Struts Hood" en esta sección.
4. Inspeccione la campana para la alineación apropiada.
5. Instale las mangueras de la lavadora a la campana.
Bisagras de la cubierta
Procedimiento de extracción
1. Retire la capucha. Consulte "Hood" en esta sección.
2. Desmontar el guardabarros. Consulte "Fender" en esta sección.
3. Quite los tornillos y la bisagra.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de la bisagra a 24 N • m (18 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Marcar la posición del pestillo de la cubierta en el soporte del radiador para ayudar en la alineación durante la instalación.
3. Retire la guía de la parrilla del radiador.
4. Desmontar el parachoques delantero. Consulte la sección 9O, parachoques y fascias.
5. Quite los tornillos y el cierre del capó.
6. Desconecte el cable de apertura del cofre.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los pernos de cierre de la capilla a 12 N • m (106 lb-in).
6. Cierre el capó.
Pestillo de la cubierta cable disparador
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Capucha de aislamiento
Herramientas necesarias
Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Retire la manguera de la lavadora de la campana.
3. Retire los clips de sujeción utilizando el removedor de corte KM-475-B.
4. Retire el aislamiento de campana.
Procedimiento de instalación
Reja de radiador
Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Quite los tornillos y la rejilla del radiador.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
1. Instale la parrilla del radiador con las tuercas.
Apretar
Apretar las tuercas de la parrilla del radiador a 4,5 N • m (40 lb-in).
2. Cierre el capó.
Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Retire los clips y las instrucciones de la parrilla del radiador.
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la caseta de gobierno frente marítimo de línea regular a 4 N • m (35 lb-in).
2. Instale el protector delantero del motor. Consulte "Escudo frontal del motor" en esta sección.
3. Instale el guardabarros delantero. Consulte la Sección 9M Trim, Exterior.
4. Instale la rueda delantera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
5. Baje el vehículo.
Defensa
Procedimiento de extracción
1. Remueva la capa timonera delantera. Consulte "Revestimiento de Wheelhouse frontal" en esta sección.
2. Quite los tornillos que fijan la fascia delantera a la defensa.
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros superior a 10 N • m (89 lb-in).
Apretar
Apriete el perno de defensa del pilar a 10 N • m (89 lb-in).
3. Instale los tornillos en la base de la defensa.
Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros inferior a 10 N • m (89 lb-in).
Apretar
Apriete los tornillos del guardabarros delanteros a 10 N • m (89 lb-in).
Apretar
Apriete los delanteros fascia a guardabarros tornillos a 2,5 N • m (22 lb-in).
8. Instale el protector de la rueda delantera splash bien. Consulte "Escudo Splash rueda delantera" en esta sección.
Motor Shield frente
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apretar la tuerca delantera del motor escudo a 10 N • m (89 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Este vehículo tiene una carrocería unitaria con un conjunto de bastidor de soporte del motor y el transeje. Los paneles de defensa y el soporte del radiador
son partes integrales del cuerpo.
SECCIÓN 9S
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
Procedimiento de extracción
1. Quite los tornillos y la puerta de llenado de combustible.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete los tornillos de la puerta de llenado de combustible a 4 N • m (35 lb-in).
Liner Wheelhouse trasero
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
1. Retire la moldura ventana de compuerta levadiza guarnición superior. Consulte "elevador Molding Window Adorne superior" en esta sección.
2. Abra la puerta trasera y apoyo.
3. Desconecte los conectores de cableado de la compuerta levadiza.
4. Desconecte la manguera del lavador trasero.
5. Saque la arandela de cableado compuerta levadiza, los conectores y la arandela de la manguera posterior de la cabecera posterior.
6. Retire los puntales de la compuerta levadiza. Consulte "elevador Strut" en esta sección.
7. Marcar la ubicación de las bisagras de la puerta trasera para el cuerpo con un lápiz graso.
8. Retire los pernos de la bisagra puerta trasera de fijación.
9. Retire la puerta trasera del vehículo y con el asistente.
Procedimiento de instalación
1. Coloque las bisagras de la puerta trasera a los puntos de ubicación marcada en el cuerpo, con un asistente.
Aviso: Nueva bisagra para tuercas del cuerpo debe ser utilizado para garantizar un sellado adecuado.
Apretar
Apriete los pernos de la bisagra puerta trasera a 25 N • m (18 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
1. Retire la puerta trasera TIRM inferior. Consulte "elevador Lower Trim" en esta sección.
2. Desconecte la varilla de bloqueo.
3. Desconecte el conector eléctrico.
4. Quite los tornillos y el cierre del portón.
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el pestillo puerta trasera a 10 N • m (88 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apriete el perno de enganche delantero liftgate a 10 N • m (88 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Apretar
Apretar la tuerca de manija exterior puerta trasera a 3 N • m (27 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale la moldura lateral puerta trasera ventana guarnición.
Compuerta elevadora revestimiento inferior
Procedimiento de extracción
Procedimiento de extracción
Aviso: metales diferentes en contacto directo entre sí pueden corroerse rápidamente. Asegúrese de utilizar los tornillos correctos para
evitar la corrosión prematura.
Procedimiento de extracción
1. Retire la puerta trasera TIRM inferior. Consulte "elevador Lower Trim" en esta sección.
2. Quite los tornillos y el cierre de la ventana de compuerta levadiza.
3. Desconecte el conector eléctrico.
Procedimiento de instalación
Elevador Applique
Procedimiento de extracción
Apretar
Apretar las tuercas de apliques levadiza para 6 N • m (53 lb-in).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale el aplique puerta trasera superior con las tuercas.
Apretar
Apretar las tuercas de la puerta trasera superior apliques a 6 N • m (53 lb-in).
La puerta de llenado de combustible se conecta a la bolsa de depósito de combustible en el lado derecho del vehículo. La puerta se abre tirando del asa
puerta de llenado de combustible remoto que se encuentra en el piso delante del asiento del conductor.
Compuerta elevadora
La compuerta trasera se puede abrir accionando el interruptor de la puerta del conductor. Voltaje de la batería se suministra al actuador de compuerta a
través del módulo de control de la carrocería (BCM). El BCM pulsará el actuador de compuerta levadiza cuando una entrada de liberación se recibe a través
de la llave o el interruptor de la puerta del conductor.
SECCIÓN 9T1
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial
Scan Tool
.
Importante: Los siguientes pasos deben ser completados antes de usar las tablas de síntomas.
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que pueden afectar el funcionamiento del sistema de entrada sin llave.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que podrían causar el síntoma.
Intermitente
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte la sección 9A, Body cableado del sistema / Prueba
de Condiciones intermitentes y malas conexiones.
Un abierto
11 -
Una alta resistencia
Un cortocircuito a tierra
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición?
Ir al paso 19 Ir al paso 12
Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el conector del arnés del
12 RCDLR. -
¿Lo hiciste? º y corregir la condición? Ir al paso 19 Ir al paso 17
Repare el corto a tensión en el circuito de entrada sin llave de datos en
13 serie. -
¿Ha realizado la reparación? Ir al paso 19 Ir al paso 17
Inspeccione si hay conexiones defectuosas en el conector del mazo del
14 BCM. -
¿Sabía usted encontrar y corregir la condición? Ir al paso 19 Ir al paso 18
Repare la resistencia abierta, alto o corto a masa en el circuito de voltaje
15 positivo de la batería de la RCDLR. -
¿Ha realizado la reparación? Ir al paso 19 -
Repare el abierto o resistencia alta en el circuito de tierra RCDLR.
16 -
¿Ha realizado la reparación? Ir al paso 19 -
Importante: Realice el transmisor de entrada sin llave proceso de
programación al sustituir la RCDLR. Vuelva a colocar la RCDLR.
17 -
¿Completó el reemplazo? Ir al paso 19 -
Importante: Realice el procedimiento de programación BCM cuando
reemplace el BCM. Vuelva a colocar el BCM. Consulte la Sección 9 V,
18 módulo de control del cuerpo. -
ECU Malfuncionamiento
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
El módulo se ejecuta el programa detecte una falla interna cuando el encendido está mandado. Los únicos requisitos son voltaje y tierra. Este programa se
ejecuta incluso si el voltaje está fuera del rango de operación válido.
Si este DTC se recupera como una corriente DTC, sustituya el módulo que establece el DTC.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar la reparación. Consulte la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo. Y se
refieren al módulo relacionado y no comunicante sustitución de módulos, configuración y programación.
DTC B3105 se establece si la puerta de control remoto receptor de bloqueo (RCDLR) no ha aprendido ninguna llaveros.
La función de activación remota (RFA), deberá ser habilitado y se corrió una prueba cada vez que la llave se realiza un ciclo.
El código se borra como corriente cuando al menos un fob está programado para el RCDLR.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo.
Este fallo se establece si el dispositivo de llave programada para slot 1 tiene una batería baja.
El código establece después de 3 tonos consecutivos de batería baja del transmisor programado misma.
El código se borra como corriente cuando una señal de transmisor de tensión normal es recibida desde cualquier transmisor programado.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo.
Este fallo se establece si el dispositivo de llave programada para la ranura 2 tiene una batería baja.
El código establece después de 3 tonos consecutivos de batería baja del transmisor programado misma.
El código se borra como corriente cuando una señal de transmisor de tensión normal es recibida desde cualquier transmisor programado.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo.
Este fallo se establece si la llave programada en la ranura 3 tiene una batería baja.
El código establece después de 3 tonos consecutivos de batería baja del transmisor programado misma.
El código se borra como corriente cuando una señal de transmisor de tensión normal es recibida desde cualquier transmisor programado.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo.
Este fallo se establece si el dispositivo de llave programada para el slot 4 tiene una batería baja.
El código establece después de 3 tonos consecutivos de batería baja del transmisor programado misma.
El código se borra como corriente cuando una señal de transmisor de tensión normal es recibida desde cualquier transmisor programado.
Pérdida de comunicación con el panel de instrumentos del módulo de control del clúster (IPC)
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados
y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START.
Ayudas de diagnóstico
Utilice la lista de descriptores de DTC anterior para determinar el módulo que no se está comunicando.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida de
tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que proporciona el
vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Artículo 9A del sistema, cableado Cuerpo. Y
se refieren al módulo relacionado y no comunicante sustitución de módulos, configuración y programación.
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados
y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START.
El RCDLR no ha sufrido el tipo de neumático y la presión del neumático procedimiento de configuración de selección.
El centro de información del conductor (DIC) muestra la TIRE SERVICE MONITOR mensaje de advertencia.
Ayudas de diagnóstico
A RCDLR recientemente sustituido establecerá el DTC C0569 en su contacto inicial SOBRE ciclo. Tipo de neumático y llanta de configuración presión de
selección debe ser realizada. Consulte las instrucciones de reparación.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
RFA (Actuación Remote Function) Receptor
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale la cerradura de la puerta frontal con la puerta antisabotaje integral e interruptores de contacto de puerta. Consulte la Sección 9P, Puertas.
2. Instale el panel de la puerta delantera. Consulte la Sección 9G, tapizado interior.
3. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale el cilindro de la cerradura y puerta trasera levadiza switch integrado tamper. Consulte la Sección 9S, Fin posterior del cuerpo.
2. Conecte el cable negativo de la batería.
Sensor de inclinación
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos del soporte del sensor de inclinación a 10 N • m (7 lb-ft).
Procedimiento de extracción
Procedimiento de instalación
1. Instale el sensor de inclinación y el soporte con los tornillos.
2. Conecte el conector del sensor de intrusión.
3. Instale la lámpara mapa. Consulte la Sección 9B Sistemas, Iluminación.
4. Conecte el cable negativo de la batería.
Procedimiento de extracción
Importante: Todos los transmisores que han de ser reconocida por el receptor de bloqueo de control remoto puerta (RCDLR) se debe
programar en una secuencia de programación única. Si el sistema se encuentra en modo de programa que borra todos los transmisores
programados con anterioridad a la recepción de la señal de programación desde el primer transmisor. Hasta 4 transmisores se pueden
programar. No opere o programar los transmisores en las inmediaciones de otros vehículos que están en el modo de entrada de programa sin
llave. Esto evita theprogramming de los transmisores para el vehículo correctos.
Importante: La herramienta de análisis debe permanecer conectado hasta que todos los transmisores se programan.
4. Mantenga pulsado el botón LOCK y UNLOCK simultáneamente el botón de un transmisor. Después de un retraso de 5 segundos, la herramienta de
análisis indica que el transmisor está programado.
5. Repita el paso anterior con el fin de programar hasta 4 transmisores.
6. Retire la herramienta de análisis.
7. Operar las funciones del transmisor con el fin de verificar el funcionamiento correcto del sistema.
El sistema de entrada sin llave es un dispositivo de entrada de vehículo suplementario. Usar el sistema de entrada sin llave en conjunción con una llave de
bloqueo de puerta. Las frecuencias de radio o baterías descargadas pueden desactivar el sistema.
Entrada sin llave permite operar los siguientes componentes:
Los transmisores
La puerta de control remoto de bloqueo del receptor (RCDLR) El RCDLR comunica con el módulo de control de la carrocería (BCM) a través del
circuito de entrada sin llave de datos en serie. Cuando se presiona un botón de un transmisor, el transmisor envía una señal a la RCDLR. El RCDLR
envía una solicitud a la BCM y el BCM realiza la función apropiada.
El RCDLR comunica con el módulo de control de la carrocería (BCM) a través del circuito de entrada sin llave de datos en serie. Cuando se presiona un
botón de un transmisor, el transmisor envía una señal a la RCDLR. El RCDLR envía una solicitud a la BCM y el BCM realiza la función apropiada.
Presione momentáneamente el botón UNLOCK para llevar a cabo las siguientes funciones:
Presione momentáneamente el botón UNLOCK por segunda vez dentro de 2 segundos de la primera prensa con el fin de realizar las siguientes funciones:
La alarma también se activa si la entrada de encendido se cambia a la tensión de la batería antes de que cualquiera de las siguientes condiciones:
Elevador estreno
Pulse el botón de liberación del elevador una vez para llevar a cabo las siguientes funciones:
Alarma
Una simple pulsación del botón de pánico lleva a cabo las siguientes funciones:
La alarma de pánico se prolonga durante un periodo de tiempo predeterminado o hasta que cualquiera de las siguientes situaciones:
El Centro de mensajes Drivers mostrará una luz de advertencia si la batería del transmisor sin llave es baja.
El sistema de entrada sin llave utiliza la tecnología de código rotativo. Tecnología de laminado de código impide que alguien pueda grabar el mensaje
enviado desde el transmisor y utilizar el mensaje con el fin de ganar la entrada en el vehículo. El término "rolling code" se refiere a la forma en que el sistema
de entrada sin llave envía y recibe las señales. El transmisor envía la señal en un orden diferente cada vez. El transmisor y el RCDLR se sincronizan con el
orden apropiado. Si un transmisor envía una señal programada que no está en el orden en que la RCDLR espera, entonces el transmisor está fuera de
sincronización. Esto ocurre después de 256 prensas de cualquier botón del transmisor cuando se está fuera de alcance del vehículo.
SECCIÓN 9T2
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
1. Realizar comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo a fin de verificar que todas las siguientes son verdaderas:
No hay ningún conjunto de DTC.
Los módulos de control se puede comunicar a través del enlace de datos en serie.
2. Revisar el funcionamiento del sistema con el fin de familiarizarse con las funciones del sistema. Se refieren a lo siguiente:
Robo de contenido disuasorio (CTD) Descripción y funcionamiento
Robo de vehículos disuasorios (ETV) Descripción y funcionamiento
Inspeccione los dispositivos del mercado de accesorios que pueden afectar el funcionamiento del sistema antirrobo.
Inspeccione los componentes del sistema fácilmente accesibles o visibles de daños obvios o condiciones que podrían causar el síntoma.
Intermitente
Conexiones defectuosas o cables eléctricos pueden ser la causa de condiciones intermitentes. Consulte la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo en
pruebas para detectar condiciones intermitentes y malas conexiones.
Lista de síntomas
El módulo de control de la carrocería (BCM) controla el A / T solenoide de bloqueo del cambio, proporcionando voltaje de la batería a la A / T solenoide de
bloqueo de desplazamiento. El BCM utiliza un controlador inteligente para controlar la tensión suministrada a la electroválvula de cambio A / T de bloqueo. El
controlador inteligente controla el flujo de voltaje y la corriente del circuito de control.
Descriptores DTC
El módulo se ejecuta el programa detecte una falla interna cuando el encendido está mandado. Los únicos requisitos son voltaje y tierra. Este programa se
ejecuta incluso si el voltaje está fuera del rango de operación válido.
Ayudas de diagnóstico
Este DTC puede ser almacenada como un DTC historia sin afectar el funcionamiento del módulo.
Si se almacena un DTC sólo como historia y no se recupera como un DTC actual, no reemplace el módulo.
Si este DTC se recupera tanto como un DTC actual y la historia, reemplazar el módulo que establece el DTC.
Si este DTC se recupera como una corriente DTC, sustituya el módulo que establece el DTC.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar la reparación. Consulte la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
Asimismo, consulte el módulo correspondiente y la no comunicación de reemplazo del módulo, configuración y programación.
El módulo antirrobo compara su valor almacenado en el módulo VIN cuerpo plataformas que alberga el número de identificación del vehículo, si los valores
no coinciden con esto establece el DTC.
El vehículo no arrancará.
El antirrobo módulo de control envía el combustible desactivar mensaje a través del circuito de datos en serie a la ECM.
El módulo de control antirrobo se ejecuta el temporizador de VIN para una longitud programable de tiempo, típicamente 10 minutos.
El antirrobo módulo de control envía un mensaje a BCM para iluminar el indicador de seguridad.
Condiciones para la Eliminación de la DTC
El módulo de control antirrobo borra el DTC actual cuando la información correcta de VIN está presente.
El DTC se puede borrar mediante el uso de una herramienta de análisis.
Instrucciones de reparación
Adición de teclas
El módulo correspondiente y la sustitución del módulo no comunicante, configuración y programación
VIN no programado
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
Si este DTC se recupera como una corriente DTC, sustituya el módulo que establece el DTC.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar la reparación. Consulte la sección 9A del sistema, cableado Cuerpo.
Asimismo, consulte el módulo relacionado y la no comunicación de cambio de módulos, configuración y programación.
Al aprender una llave codificada, inmovilizador (RK3 +) se coloca en modo de aprendizaje. DTC B3031 establecerá automáticamente como un indicador de
que el sistema se encuentra en modo de aprendizaje y no como un indicador de fallo. Una vez que la llave codificada que se aprende, el modo de
aprendizaje será retirado y limpiado el DTC. Si el inmovilizador no sale del modo de aprendizaje, B3031 estará actualizada e indicar un fallo.
DTC B3031 pondrá cada vez que el inmovilizador entra en el modo de aprendizaje.
Una corriente B3031 DTC se borrará con la salida exitosa del modo de aprendizaje.
Una historia DTC se borrará después de 100 ciclos de encendido malfuncionamiento libres o cuando una herramienta de exploración se utiliza para
borrar los DTC.
Importante: Al realizar un procedimiento de 10 minutos o 30 minutos Reaprendizaje, todas las teclas no aprendí en ese tiempo se borrarán y
no ser reconocido. Lleve a cabo el procedimiento de adición de teclas en todas las teclas o indique al cliente cómo llevar a cabo el
procedimiento de adición de teclas no todas las teclas estén presentes en el momento de la reparación.
Instrucciones de reparación
Adición de teclas
El módulo relacionado y la no comunicación de cambio de módulos, configuración y programación.
Cuando la llave de contacto se inserta en el cilindro de la cerradura de encendido y el encendido está conectado, el transpondedor integrado en la cabeza
de la llave se activa por las bobinas excitadoras que rodean el cilindro de la cerradura de encendido. El transpondedor transmite una señal de energía que
contiene su valor único, que es recibida por el inmovilizador (TPK3 +). El inmovilizador continuación, compara este valor con un valor almacenado en la
memoria. Este valor almacenado es el código de tecla aprendida. Si el valor es correcto, el inmovilizador se enviará el permiso de inicio contraseña a través
del circuito de datos en serie al módulo de control del motor (ECM). Si bien el valor transpondedores único o el cálculo para el reto es incorrecta, el
inmovilizador se enviará el comienzo desactivar la contraseña al ECM.
Un DTC actual se borra cuando el inmovilizador detecta un valor válido transpondedor de la llave de encendido.
Una historia DTC se borrará después de 100 ciclos de encendido malfuncionamiento libres o cuando una herramienta de exploración se utiliza para
borrar los DTC.
Importante: Al utilizar este diagnóstico, más de una llave del vehículo está obligado a garantizar un diagnóstico correcto. Si hay más de una
clave no está disponible en el momento del servicio, póngase en contacto con el cliente y preguntar si cualquier otra tecla se puede
proporcionar para el servicio. Si no está disponible, una segunda llave nuevo se puede crear.
1. Revise todas las llaves del vehículo que están disponibles teclas correctas del vehículo.
Si no es una llave correcta, reemplace la clave.
2. Al visualizar los DTC con una herramienta de análisis, intente arrancar el vehículo con todas las teclas disponibles. El vehículo debe comenzar con
todas las teclas disponibles.
Si sólo uno de los resultados clave de partida inoperante y B3055 DTC se establece como actual, vuelva a colocar la llave sospechoso.
Si todo resultado teclas disponibles en arranque inactivo y B3055 DTC se establece como actual, sustituir el inmovilizador.
Instrucciones de reparación
Cuando la llave de contacto se inserta en el cilindro de la cerradura de encendido y el encendido está conectado, el transpondedor integrado en la cabeza
de la llave se activa por las bobinas excitadoras que rodean el cilindro de la cerradura de encendido. El transpondedor transmite una señal de energía que
contiene su valor único, que es recibida por el inmovilizador (PK3 +). El inmovilizador continuación, compara este valor con un valor almacenado en la
memoria. Este valor almacenado es el código de tecla aprendida. Si el valor es correcto, el inmovilizador se enviará el permiso de inicio contraseña a través
del circuito de datos en serie al módulo de control del motor (ECM). Si bien el valor transpondedores único o el cálculo para el reto es incorrecta, el
inmovilizador se enviará el comienzo desactivar la contraseña al ECM.
Un DTC actual se borra cuando el inmovilizador detecta un valor válido transpondedor de la llave de encendido.
Una historia DTC se borrará después de 100 ciclos de encendido malfuncionamiento libres o cuando una herramienta de exploración se utiliza para
borrar los DTC.
Importante: Al utilizar este diagnóstico, más de una llave del vehículo está obligado a garantizar un diagnóstico correcto. Si hay más de una
clave no está disponible en el momento del servicio, póngase en contacto con el cliente y preguntar si cualquier otra tecla se puede
proporcionar para el servicio. Si no está disponible, una segunda llave nuevo se puede crear.
Instrucciones de reparación
Cuando el inmovilizador (PK3 +) está en la llave codificada aprender o aprender el modo de teclas, el inmovilizador comprueba la clave actual para
asegurarse de que se ha configurado como una llave adecuada.
El inmovilizador ha determinado la clave actual no está configurado como una llave del vehículo apropiado.
Un DTC actual se borra cuando el inmovilizador detecta una llave correctamente configurado.
Una historia DTC se borrará después de 100 ciclos de encendido malfuncionamiento libres o cuando una herramienta de exploración se utiliza para
borrar los DTC.
Importante: Al utilizar este diagnóstico, más de una llave del vehículo está obligado a garantizar un diagnóstico correcto. Si hay más de una
clave no está disponible en el momento del servicio, póngase en contacto con el cliente y preguntar si cualquier otra tecla se puede
proporcionar para el servicio. Si no está disponible, una segunda llave nuevo se puede crear.
Al visualizar los DTC con una herramienta de análisis, intente arrancar el vehículo con todas las teclas disponibles. El vehículo debe comenzar con todas las
teclas disponibles.
Si los resultados clave en inoperante partida y DTC B3976 se establece como actual, sustituir la clave sospechoso.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. ·
Cuando la llave de contacto se inserta en el cilindro de la cerradura de encendido y el encendido está conectado, el transpondedor integrado en la cabeza
de la llave se activa por las bobinas excitadoras que rodean el cilindro de la cerradura de encendido. El transpondedor transmite una señal de energía que
contiene su valor único, que es recibida por el inmovilizador (PK3 +). El inmovilizador continuación, compara este valor con un valor almacenado en la
memoria. Este valor almacenado es el código de tecla aprendida. Si el valor es correcto, el inmovilizador envía la contraseña de permiso de inicio a través
del circuito de datos en serie al módulo de control del motor (ECM). Si bien el valor transpondedores único o el cálculo para el reto es incorrecta, el
inmovilizador se enviará el comienzo desactivar la contraseña al ECM.
El valor transpondedor es válido y coincide con el valor almacenado en la memoria del inmovilizador.
Un DTC actual se borra cuando un valor transpondedor válido que se ha leído y autenticado.
Una historia DTC se borrará después de 100 ciclos de encendido malfuncionamiento libres o cuando una herramienta de exploración se utiliza para
borrar los DTC.
Vuelva a colocar la llave sospecha inoperable o disfuncional. DTC B3935 no debería restablecer y el vehículo debe comenzar.
Instrucciones de reparación
El vehículo no arrancará.
El antirrobo módulo de control envía el combustible desactivar mensaje a través del circuito de datos en serie a la ECM.
El módulo de control antirrobo se ejecuta el temporizador de VIN para una longitud programable de tiempo, típicamente 10 minutos.
El antirrobo módulo de control envía un mensaje al IPC para iluminar el indicador de seguridad.
El módulo de control antirrobo borra el DTC actual cuando la información correcta de VIN está presente.
El DTC se puede borrar mediante el uso de una herramienta de análisis.
Instrucciones de reparación
Adición de teclas
El módulo relacionado y la no comunicación de cambio de módulos, configuración y programación.
Pérdida de comunicación con el panel de instrumentos del módulo de control del clúster (IPC)
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START. La comunicación de datos en serie circuito de habilitación se
despierta el módulo de control de freno electrónica (EBCM) para la comunicación del bus y el circuito de activación del accesorio de datos en serie se
despierta el módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control de transmisión (TCM).
Ayudas de diagnóstico
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida
de tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con alta o baja velocidad de datos CAN en serie que proporcionan
el vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Uso de las ayudas de diagnóstico anteriores, determinar el módulo que no se está comunicando que debe ser probado.
El contacto cortado, desconectar el conector del mazo del módulo que no se está comunicando.
Importante: Sólo los módulos de alta velocidad puede tener una comunicación de datos en serie del circuito de habilitación o el circuito de
activación del accesorio de datos en serie. Si el módulo que no se comunica no tiene uno de estos circuitos, vaya al paso 4.
1. De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre la comunicación de datos en serie permiten circuito o el circuito de
activación del accesorio de datos en serie y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito de una resistencia abierta / alta. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el BCM.
2. De encendido en ON, verifique que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de voltaje de la batería positivo y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
3. Compruebe que se ilumina una lámpara de prueba entre todos los circuitos de ignición de voltaje y tierra.
Si la lámpara de prueba no se enciende, repare el circuito en corto a tierra o una resistencia abierta / alta. Si el fusible del circuito está abierto,
también probar las salidas de voltaje positivo del módulo para un corto a masa. Si los circuitos de prueba normal, reemplace el módulo
defectuoso.
4. Prueba de menos de 1 ohmio de resistencia entre los circuitos de tierra del módulo y el suelo.
Si es mayor que 1 ohm, repare el circuito de masa en abierto.
5. Determinar si el módulo no comunicante debe utilizar a baja velocidad CAN datos en serie.
Si el módulo es de alta velocidad GMLAN único, reemplace el módulo.
6. Pon a prueba por menos de 1 ohm de resistencia en el circuito de baja velocidad CAN de datos en serie entre el módulo no comunicante y el módulo
que muestra el DTC.
Si es mayor que 1 ohm de resistencia, prueba de la baja velocidad CAN circuito de datos en serie para abrir / alta resistencia.
7. Si todos los circuitos normales de prueba, reemplace el módulo que no se está comunicando.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo. El módulo correspondiente y la sustitución del módulo no comunicante, configuración y programación.
Módulos conectados a la alta y baja velocidad de los circuitos de datos de serie GMLAN supervisar para las comunicaciones de datos en serie durante el
funcionamiento normal del vehículo. La información operativa y los comandos que se intercambian entre los módulos. Los módulos tienen información
pregrabada sobre qué mensajes se necesitan para ser intercambiados en los circuitos de datos en serie, para cada red virtual. Los mensajes son
supervisados
y también, algunos mensajes periódicos son utilizados por el módulo receptor como una indicación de la disponibilidad de un módulo
transmisor. Cada mensaje contiene el número de identificación del módulo transmisor.
El módulo de control de la carrocería (BCM) activa la comunicación de datos en serie y activar los circuitos de activación de accesorios de serie de datos
mediante la aplicación de tensión cuando la llave de encendido está en ACC, ON o START.
Ayudas de diagnóstico
Utilice la lista de descriptores de DTC anterior para determinar el módulo que no se está comunicando.
Si hay múltiples módulos no comunicantes elegir el más cercano al conector de enlace de datos (DLC).
Algunos módulos pueden no tener una protección interna para salidas de tensión específicas y puede abrir un voltaje positivo de la batería o el fusible
encendido voltaje de la fuente. Si un fusible de voltaje de entrada está abierta y no corto se encuentra en ese circuito, asegúrese de que no hay salida
de tensión módulo de circuito está en cortocircuito a tierra antes de reemplazar el módulo.
Este diagnóstico puede ser utilizado para cualquier módulo que debe comunicarse con los datos de velocidad alta o baja GMLAN serie que
proporciona el vehículo está equipado con la opción que utiliza ese módulo.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar el procedimiento de diagnóstico. Consulte la sección 9A del sistema, cableado
Cuerpo.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Servicio en el vehículo
Inmovilizador (PK3 +)
Procedimiento de extracción
Aviso: Realice la SPO reprogramación cada vez que cambie el inmovilizador (PK3 +).
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos de la columna de dirección cobertura a 1,5 N • m (13 lb-in).
Cuando el número correcto de llaves maestras aprendidas no están disponibles para llevar a cabo la adición de procedimiento claves del procedimiento de
codificación de clave debe ser realizada.
Adición de teclas
Importante:
Para iniciar, este procedimiento requiere que una llave maestra aprendido estar disponible.
Un total de 10 llaves maestras o llaves valet puede ser programado para un único vehículo.
Este procedimiento agrega claves solamente. El procedimiento no borra las claves previamente aprendidas.
Las teclas que se pueden aprender debe duplicar el corte mecánico de la clave actual.
Si hay más de una llave valet se debe aprender, inmediatamente antes de cada llave valet con una llave maestra aprendido.
1. Con una llave maestra previamente aprendido, encienda la ignición, con el motor apagado.
2. Apague el motor y retire la llave.
3. Menos de 4 segundos inserte la llave que hay que aprender.
Importante: Al cambiar un módulo antirrobo (TDM), garantizar el procedimiento para configurar un módulo antirrobo nuevo se lleva a cabo
antes de la intervención clave de codificación.
A partir de la exploración del menú principal, seleccione Sistema de programación de servicio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Importante: Use solamente una llave maestra al realizar el procedimiento de re-aprender primero. Si una llave valet se utilizó por primera vez, el
MDT no permitirá que las teclas adicionales que aprender.
Importante: Al cambiar un TDM, garantizar que el procedimiento para configurar un módulo antirrobo nuevo se lleva a cabo antes del
procedimiento de codificación de clave.
A partir de la exploración del menú principal, seleccione Sistema de programación de servicio y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
El contenido antirrobo
El antirrobo contenido (CCD) del sistema, cuando está armado, está diseñado para disuadir el robo de vehículos de contenido mediante la pulsación de los
cuernos y las luces exteriores durante aproximadamente 30 segundos cuando una entrada no autorizada del vehículo es detectado. Sin embargo, el Sistema
de CTD no afecta el arranque del motor.
Una entrada no autorizada puede ser cualquiera de los siguientes con el armado del sistema CTD:
Cuando el compartimiento trasero se ha abierto sin el uso del sistema de entrada sin llave.
Cuando una puerta se abrió sin ser desbloqueado mediante el transmisor de entrada sin llave.
1. Apague el encendido.
2. Salga del vehículo.
Importante: El sistema no está armado, si las puertas están cerradas de forma manual. El transmisor remoto de entrada sin llave debe ser
utilizado para armar el sistema CTD.
3. Cierre las puertas con el botón LOCK del transmisor. El sistema está en modo de espera de brazo y no se iniciará el temporizador de activación hasta
que todas las puertas están cerradas. El indicador de seguridad parpadea rápidamente, el sistema CTD está en el estado abierto en este punto. El
sistema CTD transición al estado bloqueado cuando la última puerta está cerrada.
El indicador de seguridad se ilumina constante cuando en la state.If bloqueado el botón de BLOQUEO se pulsa después de las puertas del vehículo se han
cerrado, el estado abierto se omitirán y el sistema pasará directamente al estado bloqueado con el indicador de encendido de forma fija.
4. El sistema se activará aproximadamente 30 segundos desde el momento en que el sistema ha entrado en el estado bloqueado. Cuando las
transiciones indicador a parpadear lentamente, el sistema es armed.Alternately, si el botón de BLOQUEO del transmisor de entrada sin llave que se
pulsa una segunda vez, el sistema se activará inmediatamente, sin pasar por el segundo retardo 30.
Cerrar el vehículo sin Armado del sistema CTD
Bloqueo del vehículo puede ser realizado sin armar el sistema antirrobo de contenido (CTD) sistema mediante el bloqueo del vehículo usando las cerraduras
de las puertas manuales.
Si el armado del sistema ha sido solicitada por el transmisor de entrada sin llave, debe ser desarmado.
Importante: manual de desbloqueo de las puertas, no se desactiva el modo de CTD armado. También, desconectar la batería o fusibles
tirando, no se desactiva el modo de armado, como el módulo de control de la carrocería (BCM) almacena el estado de CTD en la memoria.
La siguiente es una descripción de cada componente utilizado en el sistema antirrobo de contenido (CTD) sistema:
El sistema CTD es una función interna del módulo de control de la carrocería (BCM), que utiliza datos en serie e insumos varios para realizar funciones de
conmutación CTD.
Cuando el BCM detecta una entrada no autorizada, activa las bocinas y las luces exteriores.
Cuando el BCM detecta una entrada, el BCM, antes debe introducir el modo de advertencia de distancia. Avisar de despedida mandará virutas cortas de la
bocina. Si después de 10 segundos, la entrada no autorizada persiste, el BCM pasará al modo de alarma. El claxon y las luces pulsará durante 30
segundos. Tras el periodo de alarma de 30 segundos, a 10 segundos de tiempo de espera. Entonces, el sistema se rearma.
El sistema CTD utiliza los conmutadores de puerta entreabierta en las jambas de la puerta como un método para activar la alarma.
El BCM controla todos los interruptores de la puerta entreabierta a través de una entrada discreta de cada interruptor de puerta entreabierta. Si el BCM
recibe una señal de tierra de una puerta entreabierta cambiar cuando el sistema CTD está armado, el BCM activará la alarma.
Entradas
El BCM controla las entradas siguientes:
Salidas
El BCM controla lo siguiente:
El relé de la bocina
Las luces exteriores
El sistema antirrobo del vehículo (VTD) las funciones del sistema son proporcionados por el módulo antirrobo (TDM) y el módulo de control del motor (ECM).
Cuando la llave de contacto se inserta en el cilindro de la cerradura de encendido y el encendido está conectado, el transpondedor integrado en la cabeza
de la llave es energizada por la bobina de excitación que rodea el cilindro de la cerradura de encendido. Esta bobina de excitación es parte de la TDM. El
transpondedor transmite una señal de energía que contiene su valor único, que es recibida por el TDM. El TDM a continuación, compara este valor con un
valor almacenado en la memoria. Si los valores coinciden, el MDT se enviará el combustible habilitar el password a través del circuito de datos en serie a la
ECM. Si el valor de transpondedores único es incorrecta, el TDM se enviará el combustible desactivar la contraseña al ECM. Es importante señalar que
mientras que se conoce como habilitar / deshabilitar la contraseña de combustible, el motor de arranque vehículos también se pueden desactivar,
impidiendo el arranque del motor.
Cuando el ECM recibe el combustible TDM habilitar el password, el ECM desafiar la contraseña. El ECM envía un desafío al TDM a través del circuito de
datos en serie. Tanto el ECM y TDM realizar un cálculo en este desafío. Si la respuesta calculada a partir de la TDM es igual que el cálculo realizado por el
ECM, el ECM permitirá vehículo de partida.
Los componentes del sistema de VTD son como sigue:
Los vehículos con columna de dirección montado interruptores de encendido tienen el excitador integral con el módulo antirrobo (TDM), que se encuentra
dentro de la columna de dirección. El TDM puede aprender hasta 10 teclas (valores transpondedor).
El TDM utiliza las siguientes entradas: voltaje de la batería, encendido conectado voltaje y el circuito de tierra. El antirrobo módulo de control utiliza los
siguientes resultados:
contraseña de cambio y de desafío / respuesta con el módulo de control del motor (ECM).
Cuando la llave de contacto se inserta en el cilindro de la cerradura de encendido y el encendido está conectado, thetransponder incrustado en la cabeza de
la llave se activa por las bobinas excitadoras que rodean el cilindro de la cerradura de encendido. El transpondedor transmite una señal de energía que
contiene su valor único, que es recibida por el módulo de control de robo de disuasión. El módulo de control antirrobo continuación, compara este valor con
el código aprendido clave almacenada en la memoria. El módulo de control antirrobo entonces realiza una de las siguientes funciones:
Si el valor transpondedor coincide con los valores almacenados en la memoria de TDM, el TDM se enviará el mensaje de combustible permitir a la
ECM a través del circuito de datos en serie.
Si el valor de transpondedores único no está de acuerdo con el valor almacenado en el TDM, el MDT envía el combustible desactivar mensaje a la
ECM a través del circuito de datos en serie.
Si el TDM no es capaz de medir el valor de encendido transpondedor clave, el MDT no enviará ningún mensaje a la ECM.
Cuando el módulo de control del motor (ECM) recibe el módulo antirrobo (TDM) Combustible contraseña de activación, el ECM desafiar la contraseña. El
ECM envía un desafío al TDM a través del circuito de datos en serie. Tanto el ECM y TDM realizar un cálculo en este desafío. Si la respuesta calculada a
partir de la TDM es igual que el cálculo realizado por el ECM, el ECM permitirá vehículo de partida.
El ECM se desactivará vehículo arranque si alguna de las condiciones siguientes:
La llave de contacto para la clave de paso III + (PK3 +) vehículos equipados es una llave de serie con un transpondedor situado en la cabeza de plástico de
la llave. El valor transpondedor es fija y no puede ser cambiado. El sistema antirrobo del vehículo (VTD) utiliza la llave de encendido valor transpondedor
para determinar si una llave de contacto válido se utiliza para arrancar el vehículo. Hay aproximadamente 3000 mil millones de transpondedor valores
posibles.
Teclas de Flotas permitir el acceso completo a un vehículo sólo como una llave maestra haría. Sin embargo, a diferencia de una clave maestra que sólo
puede aprender 10 llaves de un vehículo particular, un número ilimitado de claves de la flota puede ser aprendido en el vehículo. Claves de la flota sólo se
utilizan en los vehículos configurados para uso de la flota policial.
Arranque el vehículo.
Bloquear / desbloquear todas las cerraduras de las puertas y el compartimento trasero.
Bloquear / desbloquear todos los compartimentos de almacenamiento.
Indicador de seguridad
El módulo antirrobo (TDM) puede ordenar al reloj para iluminar el indicador de seguridad sólo cuando la llave de encendido está en la posición ON. El TDM
estará al mando el indicador de seguridad se ilumina cada vez que se observó un fallo en el sistema de ETV y al arrancar el motor está desactivado.
SECCIÓN 9U
ESPECIFICACIONES
Sujetadores de apriete Especificaciones
Para el control de crucero DTC, consulte la Sección 9 V, módulo de control del cuerpo
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Cruise Control Interruptor
Procedimiento de extracción
1. Retire el módulo de SIR. Consulte la sección 8B, suplementarios para retención inflables (SIR).
2. Retire el volante cubierta lateral.
3. Retire el interruptor de control de crucero.
Procedimiento de instalación
Apretar
Apriete los tornillos del interruptor de control de crucero a 2,5 N • m (22 lb-in).
3. Instale el módulo de SIR. Consulte la sección 8B, suplementarios para retención inflables (SIR).
FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y
Cruise Control Descripción y Funcionamiento
El control de crucero es un sistema de control de velocidad que mantiene una velocidad deseada del vehículo en condiciones normales de conducción del
vehículo a velocidades superiores a 40 km / h (24.9 mph). Pendientes empinadas puede causar variaciones en las velocidades de los vehículos
seleccionados.
Los siguientes son los principales componentes del sistema de control de crucero:
El módulo de control de la carrocería (BCM) controla el circuito de señal de los interruptores de control de crucero, que están situados en el volante. Los
relés de BCM el interruptor de control de velocidad de estado para el módulo de control del motor (ECM) a través del circuito GMLAN de datos en serie. El
ECM utiliza el estado del interruptor de control de velocidad para determinar el momento para capturar y mantener la velocidad del vehículo. El ECM controla
la velocidad del vehículo circuito de señal a fin de determinar la velocidad deseada del vehículo. El ECM utiliza el motor TAC con el fin de mantener la
velocidad del vehículo. Para más información del Sistema de TAC, consulte "Control de actuador del acelerador (TAC) Descripción del sistema" en 1F,
controles del motor.
El voltaje se suministra al interruptor de control de velocidad a través del volante de control de voltaje de circuito interruptor de referencia suministrada por el
BCM. Los interruptores de control de crucero de función están dispuestas en un diseño resistiva en escalera, con cada interruptor de crucero función de
control que tiene un valor de resistencia diferente. El BCM detecta un valor de voltaje específico que está asociado con el control de crucero interruptor de
función no está activada. Cuando el control de crucero normalmente abierto de encendido / apagado está activado, el interruptor se cierra y el BCM envía un
mensaje GMLAN de datos en serie a la ECM que indica que el interruptor on / off está activo. De manera similar, cuando el normalmente abierto ACCEL /
RES interruptor o el interruptor SET / COAST normalmente abierto se presiona, el interruptor se cierra y el BCM detecta la señal de voltaje predeterminado
en el curriculum vitae control de crucero / aceleración y set / costa circuito interruptor de la señal. El BCM envía un mensaje GMLAN de datos en serie a la
ECM que indica que el interruptor ACCEL / RES o en el interruptor SET / COAST está activo. El interruptor ACCEL / RES o el interruptor SET / COAST
permanecerá inactivo cuando el BCM no ha recibido la señal de voltaje predeterminado desde el interruptor on / off.
El Sistema de Control de velocidad se activará y ajustar las velocidades del vehículo, basándose en la activación de los interruptores de control de crucero
siguientes:
On / off
ACCEL / RES
SET / COAST
Para activar el sistema de control de crucero, asegúrese de que la velocidad del vehículo es superior a 40 km / h (24.9 mph), gire el crucero On / Off
interruptor ON y pulse momentáneamente el interruptor SET / costa. El ECM activará el sistema de control de crucero y registrar la velocidad del vehículo. El
ECM envía un mensaje de datos en serie GMLAN para el panel de instrumentos (CIP) con el fin de iluminar el indicador Cruise Comprometido en el IPC.
Al presionar el pedal del acelerador, mientras que el sistema de control de crucero está activado, permite al conductor anular el sistema de control de
crucero con el fin de acelerar el vehículo más allá de la velocidad establecida del vehículo actual. Cuando el pedal del acelerador es liberado, el vehículo se
desacelera y reanudar la velocidad establecida del vehículo actual. El conductor también puede anular la velocidad establecida del vehículo actual a través
del interruptor SET / COAST y el interruptor ACCEL / RES. Cuando el sistema de control de crucero está activado, pulsando y manteniendo pulsado el
interruptor SET / COAST permitirá que el vehículo para desacelerar desde la velocidad establecida del vehículo actual sin desactivar el sistema de control
de crucero. Cuando el interruptor SET / COAST es liberado, el ECM registrar la velocidad del vehículo y mantener la velocidad del vehículo, la velocidad
establecida del vehículo nuevo. Cuando el sistema de control de crucero está activado, presionando momentáneamente el interruptor SET / COAST
permitirá que el vehículo en decelerar a 2 km / h (1,2 mph) incrementos por cada vez que el botón SET / COAST se presiona momentáneamente, con una
velocidad mínima de 38 vehículos kmh (23,6 mph).
Pulsando y manteniendo pulsado el interruptor ACCEL / RES, cuando el sistema de control de crucero está activado, permitirá que el vehículo para acelerar
a una velocidad del vehículo superior a la velocidad establecida del vehículo actual. Cuando el interruptor ACCEL / RES es liberado, el ECM registrar la
velocidad del vehículo y mantener la velocidad del vehículo, la velocidad establecida del vehículo nuevo. Cuando el sistema de control de crucero está
activado, pulsando momentáneamente el interruptor ACCEL / RES permitirá al vehículo para acelerar a 2 km / h (1,2 mph) incrementos por cada vez que el
interruptor ACCEL / RES está momentáneamente presionado. Momentáneamente activar el interruptor ACCEL / RES recordará la velocidad del vehículo
anterior, después de que el sistema de control de crucero se desactiva presionando el pedal de freno o el embrague o activando el interruptor CANCEL.
El módulo de control del motor (ECM) se desacopla de la operación de control de crucero sobre la base de las señales de los modificadores siguientes:
El Sistema de Control de velocidad se desactivará cuando el pedal de freno se aplica. El módulo de control de la carrocería (BCM) controla el interruptor de
pedal de freno a través del circuito de la señal del interruptor del pedal de freno. El ECM controla el pedal de freno a través de una señal del interruptor de
entrada discreta y un GMLAN señal serie de datos de mensaje desde el BCM que indica el estado del freno. Cuando ambas señales indican el pedal de
freno se aplica, el ECM, se desactivará el sistema de control de crucero. Cuando el pedal del embrague se aplica, el pedal de embrague normalmente
cerrado se abre el interruptor de posición y el ECM detecta un voltaje de señal bajo sobre el pedal del embrague circuito de señal de posición del
interruptor.
El sistema de control de crucero también se desactivará cuando el control de velocidad de encendido / apagado se apaga, o el control de crucero
interruptor de cancelación activa. El módulo de control de la carrocería (BCM) determina cuando el interruptor de control de crucero cancel está activado.
Cuando el interruptor de cancelación normalmente abierto se cierra, el BCM detecta la señal de voltaje predeterminado en el circuito de control de crucero
interruptor de función. La velocidad del vehículo almacenado en la memoria del módulo de control del motor se borrarán cuando el control de velocidad de
encendido / apagado está apagado o el interruptor de encendido en OFF. El BCM envía un mensaje GMLAN de datos en serie a la ECM con el fin de
desacoplar el sistema de control de crucero. El sistema de control de crucero se desactivará cuando el ECM detecta que una función de anulación
conductor haya estado activo durante aproximadamente 300 segundos (FAM Ⅱ 2.4D) / 60 (segundo HFV6 3.2L) / 30 segundos (2.0 DSL). Cuando el
sistema de control de crucero se ha desactivado, el ECM envía un mensaje de serie GMLAN para el panel de instrumentos (IPC) para apagar el Crucero
Comprometido indicador.
El módulo de control del motor (ECM) inhibe la operación de control de crucero cuando cualquiera de las condiciones siguientes:
El ECM no ha detectado una activación del pedal de freno desde el módulo de control de la carrocería (BCM).
Un sistema de control de crucero relacionado DTC se ha establecido.
La velocidad del vehículo es inferior a 40 km / h (24.9 mph).
El vehículo está en PARK, REVERSE, neutral o 1 ª velocidad.
El RPM del motor demasiado baja.
El RPM del motor es demasiado alta.
La velocidad del vehículo es demasiado alta.
La tensión del sistema no está entre 6-16 voltios.
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) / Sistema de Control de Tracción (TCS) está activo durante más de 2 segundos.
SECCIÓN 9 V
1. Verifique que ninguno de los siguientes inspecciones preliminares / tests revelan la causa del problema con el vehículo antes de iniciar el diagnóstico:
Asegúrese de que la batería está completamente cargada
Asegúrese de que los cables de la batería estén limpios y apretados.
Inspeccione los fusibles abiertos
Asegúrese de que los jardines están limpios, apretados y en la ubicación correcta.
Inspeccione los sistemas de fácil acceso o componentes del sistema visibles de daños evidentes o condiciones que podrían causar el
problema.
Inspeccione los dispositivos de recambio que podrían afectar al funcionamiento del sistema.
Búsqueda de boletines de servicio aplicables.
2. Instale una herramienta de análisis. Verifique que el lector de códigos se enciende.
3. Encendido ON, motor apagado, verificar la comunicación con todos los módulos de control del vehículo.
Importante: Abra la puerta del conductor para asegurarse de modo retenido de alimentación auxiliar (RAP) está inactiva durante esta prueba.
El motor puede comenzar durante esta prueba. Apague el motor tan pronto como el modo de potencia del cigüeñal se ha observado.
4. Con una herramienta de análisis, el acceso al control de la carrocería del módulo eléctrico en modo de lista de datos de visualización. Verificar que
todos los parámetros enumerados en la siguiente tabla corresponden a la posición de la llave de encendido. El modo de alimentación PMM
parámetros de tabla de abajo muestra el estado correcto de estos parámetros (circuitos) con las correspondientes posiciones de los interruptores de
encendido. Los circuitos relacionados con los parámetros están entre paréntesis.
5. Encendido ON, ver el indicador de seguridad. El indicador de seguridad no debe permanecer encendida después de la verificación del bombillo
vehículo ha completado.
6. Intente poner en marcha el motor. Verifique que el motor esté en marcha.
7. Intente poner en marcha el motor. Verifique que el motor arranca y funciona.
Importante: No borrar los DTC a menos que se lo indique un procedimiento de diagnóstico.
Importante: Si cualquier DTC DTC relacionados con el tren motriz, seleccione Capturar información con el fin de almacenar la información de
DTC con la herramienta de análisis.
Posición del
Modo de Ign. Off / Ejecutar / Crank (Off / Encendido Accesorio / Run Encendido Run / Crank (1 circuito
interruptor de
Corriente Ejecutar circuito de voltaje Crank) (circuito de tensión Accesorio) de encendido Tensión)
encendido
Off Key Out De Key Out / ACC Inactivo Inactivo
Off Key IN (LOCK) De Teclear / Off Inactivo Inactivo
ACC Accesorio Teclear / ACC Activo Inactivo
EN Ejecutar Ejecutar Activo Activo
Crank
START Manivela Inactivo Activo
Solicitud
DTC descriptor
El módulo de control de la carrocería (BCM) controla el circuito del relé desempañar. Cuando el interruptor de encendido está en la posición RUN y el
operador ha pulsado el interruptor del desempañador, el módulo de control de la carrocería (BCM) proporciona energía al circuito de control de relé
desempañar.
El módulo de control de la carrocería (BCM) detecta un corto a tensión positivo de la batería en el circuito de control de relé desempañar cuando el
módulo de control de la carrocería (BCM) está tratando de energizar el relé.
El módulo de control de la carrocería (BCM) detecta que el circuito de control de relé Defog está abierto.
La condición anterior debe estar presente durante más de 1 segundo.
Descripción de la prueba
2. Las pruebas de tensión positiva de batería en el lado de la bobina del relé de desempañador ventana querido. El EF25 (10A) fusible suministra
energía a la bobina del lado del relé de desempañado.
3. Pruebas del lado del circuito de control del relé para desempañar las fallas que causan DTC B0283.
4. Detectar un clic audible cuando el relé desempañar opera. Tanto el Comando estados ON y OFF. Repita los comandos según sea necesario.
5. Comprueba que el módulo de control de la carrocería (BCM) está proporcionando a tierra al relé desempañar.
DTC descriptor
El BCM deberá controlar las entradas de petición de invierno modo de conmutación para proporcionar la capacidad para el conductor para modificar el
rendimiento de la transmisión. Para la entrada, el BCM deberá detectar activaciones temporales del interruptor y utilizar estos eventos para activar /
desactivar un patrón calibrable cambio alternativo.
El BCM automáticamente la posición correspondiente al patrón de cambio predeterminado cuando el interruptor de encendido está en la posición OFF.
Descripción de la prueba
DTC descriptor
DTC B1000: Unidad de Control Electrónico (ECU) La falta de rendimiento Special Memory
DTC B1000: Unidad de Control Electrónico (ECU) Rendimiento de integridad de RAM
DTC B1000: Unidad de Control Electrónico (ECU) Integridad Desempeño ROM
DTC B1000: Unidad de Control Electrónico (ECU) Rendimiento Integridad EEPROM
DTC B1000: Unidad de Control Electrónico (ECU) Performance Electrónico fallo interno
Realice la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
El módulo se ejecuta el programa detecte una falla interna cuando el encendido está mandado. Los únicos requisitos son voltaje y tierra. Este programa se
ejecuta incluso si el voltaje está fuera del rango de operación válido.
Ayudas de diagnóstico
Este DTC puede ser almacenada como un DTC historia sin afectar el funcionamiento del módulo.
Si se almacena un DTC sólo como historia y no se recupera como un DTC actual, no reemplace el módulo.
Si este DTC se recupera tanto como un DTC actual y la historia, reemplazar el módulo que establece el DTC.
Instrucciones de reparación
DTC descriptor
Realice la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
Instrucciones de reparación
DTC descriptor
Realice la comprobación del sistema de diagnóstico - Vehículo antes de utilizar este procedimiento de diagnóstico.
La detección de fallos interna es manejado en el interior del módulo de control. No hay circuitos externos están involucrados.
Instrucciones de reparación
Realizar la verificación de reparación de diagnóstico después de completar la reparación.
Controlar Referencias del módulo BCM para el reemplazo y la programación.