Está en la página 1de 318

Instalación

Operación
Mantenimiento

Enfriadora de Líquido
Tipo Tornillo Enfriada por
Aire Series R ®

60 Hz 50Hz
Unidades RTAC Unidades RTAC
de 140-500 Ton de 140-400 Ton

RTAC-SVX02A-ES
Contenido
Sección 1 - Información General

Historia de la Literatura ................................................................................. 11


Identificación de la Unidad -Placas de Identificación .................................. 11
Inspección de la Unidad .............................................................................. 1 2
Lista de Verificación de la Inspección ......................................................... 1 2
Inventario de las Partes Sueltas .................................................................. 1 2
Siglas más Utilizadas .................................................................................. 1 2
Descripción de la Unidad ............................................................................ 1 3
Dimensiones de la Unidad .......................................................................... 2 9
Sistema de Codificación del Número de Modelo ....................................... 4 5
Número del Modelo de la Unidad ................................................................ 4 5

Sección 2 - Instalación Mecánica para las Unidades


Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Advertencias y Precauciones ....................................................................... 4 9
Responsabilidades de Instalación ............................................................. 4 9
Placas de Identificación ............................................................................... 4 9
Almacenaje ................................................................................................... 5 0
Información General .................................................................................... 5 0
Requerimientos de Ubicación ..................................................................... 5 0
Aislamiento y Emisión de Sonido ................................................................ 6 5
Consideración para el Ruido ....................................................................... 6 7
Cimientos ..................................................................................................... 6 7
Libramientos ................................................................................................ 6 7
Aislamiento y Nivelación de la Unidad ........................................................ 6 9
Drene ............................................................................................................ 7 0
Tubería del Agua del Evaporador ................................................................. 7 0
Tubería del Evaporador ................................................................................ 7 0
Caída de la Presión del Agua del Evaporador de la
RTAC de 140-400 Toneladas (Unidades Fábrica Pueblo) ......................... 7 1
Caída de la Presión del Agua del Evaporador de la
RTAC de 120-200 Toneladas (Unidades Europeas) .................................. 7 2
Tratamiento del Agua ................................................................................... 7 2
Calibradores de Presión del Agua ............................................................... 7 2
Válvulas de Alivio de la Presión del Agua .................................................... 7 3
Protección contra Congelamiento ............................................................... 7 3

Sección 3 - Instalación Mecánica de la Opción de


Evaporador Remoto

Información General ..................................................................................... 7 9


Configuración del Sistema e Interconexión de la
Tubería del Refrigerante ............................................................................... 7 9
Dimensionamiento de la Línea .................................................................... 8 4
Dimensionamiento del Acumulador de Succión .......................................... 8 8
Procedimientos de la Instalación de la Tubería ........................................... 8 8
Sensores del Refrigerante ............................................................................ 8 8
Prueba Contra Fugas y Evacuación ............................................................. 8 9

3 RTAC-SVXO2A-ES
Contenido
Sección 4 - Instalación Eléctrica

Recomendaciones Generales ..................................................................... 9 3


Componentes Suministrados por el Instalador ......................................... 112
Suministro de la Energía de Control .......................................................... 113
Suministro de Energía de la Bomba de Agua ............................................ 116
Cableado de Interconexión ......................................................................... 116
Cableado de Bajo Voltaje ............................................................................ 118

Sección 5 - Principios de Operación

Ciclo de Refrigeración ................................................................................ 129


Refrigerante R134a ..................................................................................... 131
Compresor .................................................................................................. 131
Condensador y Subenfriador ...................................................................... 131
Válvula de Expansión .................................................................................. 132
Evaporador .................................................................................................. 132
Sistema del Aceite ....................................................................................... 132

Sección 6 - Interface de los Controles

Revisión de las Comunicaciones CH530 .................................................. 134


Interface de Controles ................................................................................. 134
Salidas: Pantalla ......................................................................................... 135
Luz LED de Servicio .................................................................................... 136
Entradas: ..................................................................................................... 136
Formato de Pantalla Básica ....................................................................... 137
Característica de Bloqueo del Panel Frontal .............................................. 138
Pantalla del Panel Frontal durante Ambientes Fríos .................................. 139
Pantalla de Diagnóstico .............................................................................. 139
Pantalla de Modo ......................................................................................... 140
Pantalla de la Enfriadora ............................................................................. 141
Subpantalla del Estado Activo del Agua Helada ......................................... 143
Subpantalla del Estado Activo del Límite de Corriente .............................. 143
Subpantalla del Estado Activo de la Terminación de Hielo ........................ 143
Pantalla del Refrigerante ............................................................................ 144
Pantalla del Compresor .............................................................................. 145
Pantalla del Punto de Ajuste ....................................................................... 146
Subpantalla de los Puntos de Ajuste Enumerados ................................... 147
Energización de la Pantalla Easy View ....................................................... 152
Energización de la Pantalla Dyna View ...................................................... 152
Auto Pruebas ............................................................................................... 152
Formatos de Pantalla .................................................................................. 152
Interface TechView ...................................................................................... 152
Diagnósticos ............................................................................................... 154
Diagnósticos del Arrancador ....................................................................... 155
Diagnósticos del Procesador Principal ...................................................... 163

RTAC-SVXO2A-ES 4
Contenido
Sección 7 - Revisión de Pre-arranque

Lista de Revisión de la Instalación ............................................................. 171


Datos Generales ......................................................................................... 172
Suministro de Energía del Voltaje de la Unidad ........................................ 173
Desbalanceo del Voltaje de la Unidad ...................................................... 173
Faseo del Voltaje de la Unidad .................................................................. 173
Flujo del Sistema de Agua ......................................................................... 174
Caída de Presión del Sistema de Agua .................................................... 174
Configuración del CH530 .......................................................................... 174

Sección 8 - Procedimientos de Arranque de la Unidad

Arranque Diario de la Unidad .................................................................... 175


Datos Generales ........................................................................................ 175
Procedimiento de Arranque de Temporada de la Unidad ......................... 176
Rearranque del Sistema después de un Paro Prolongado ..................... 176

Sección 9 - Procedimientos de Paro de la Unidad

Paro Temporal y Rearranque ..................................................................... 177


Procedimiento de Paro Prolongado .......................................................... 177

Sección 10 - Mantenimiento Periódico

Datos Generales ........................................................................................ 178

Sección 11 - Procedimientos de Mantenimiento

Manejo de la Carga del Refrigerante y del Aceite ...................................... 185


Procedimiento de Reemplazo del Filtro del Refrigerante ......................... 188
Sistema de Lubricación ............................................................................. 189
Procedimiento de Carga del Aceite ........................................................... 189
Reemplazo del Tubo Evaporador .............................................................. 192
Reemplazo del Compresor ....................................................................... 192

Sección 12 - Diagramas de Cableado de la Unidad ......... 193

5 RTAC-SVXO2A-ES
Lista de Figuras
Sección 1
Figura 1 . Placa de Identificación Típica de la Unidad (Pueblo) ................... 11
Figura 2. Placa de Identificación Típica de la Unidad (Charmes) ............... 11
Figura 3. Unidad Típica RTAC ...................................................................... 1 4
Figura 4. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) - 140N,
155N, 170N, 140H ........................................................................ 2 8
Figura 5. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) - 185N,
200N, 155H, 170H1 ....................................................................... 2 8
Figura 6. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidad de 225-250 Ton, de Eficiencia Estándar, 60 Hz y
Unidades de 185-200 Ton, de Alta Eficiencia, 50 y 60 Hz ............ 2 9
Figura 7. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 225-250 Ton, de Alta Eficiencia, 60 Hz ................... 2 9
Figura 8. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 250-275 Ton, de Eficiencia Estándar, 50 Hz,
Unidades de 250 Ton, de Alta Eficiencia, 50 Hz,
Unidades de 275 Ton, de Eficiencia Estándar, 60 Hz .................. 3 0
Figura 9. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 275 Ton, de Alta Eficiencia, 50 y 60 Hz y
Unidades de 300 Ton, de Eficiencia Estándar, 50 y 60 Hz .......... 3 0
Figura 10. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 350 Ton, de Eficiencia Estándar, 60 Hz ................ 3 1
Figura 11. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 300 Ton, de Alta Eficiencia, 50 y 60 Hz .................. 3 1
Figura 12. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 350-400 Ton, de Eficiencia Estándar, 50 Hz,
Unidades de 400 Ton, de Eficiencia Estándar, 60 Hz y
Unidades de 350 Ton, de Alta Eficiencia, 50 y 60 Hz .................. 3 2
Figura 13. Dimensiones de la Unidad (Unidades Pueblo) -
Unidades de 450-500 Ton, de Eficiencia Estándar, 60 Hz,
Unidades de 375-700 Ton, de Alta Eficiencia, 60 Hz y
Unidades de 400 Ton, de Alta Eficiencia, 60 Hz ......................... 3 2
Figura 14. Dimensiones de la Unidad Condensador/Compresor para la
Opción de Evaporador Remoto .................................................. 3 3
Figura 15. Dimensiones de la Unidad para el Evaporador Remoto
de 140-170 Ton, de Eficiencia Estándar y de 140 Ton,
de Alta Eficiencia ......................................................................... 3 4
Figura 16. Dimensiones de la Unidad para el Evaporador Remoto
de 185-250 Ton, de Eficiencia Estándar y de 155-200 Ton,
de Alta Eficiencia ......................................................................... 3 5
Figura 17. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 140N,
155N, 170N, 120H, 130H, 140H ................................................. 3 6
Figura 18. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 140N,
155N, 170N, 120H, 130H, 140H (continuación) ........................ 3 7
Figura 19. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 185N,
200N, 155H, 170H, 185H, 200H ................................................. 3 8
Figura 20. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 185N,
200N, 155H, 170H, 185H, 200H (continuación) ........................ 3 9

RTAC-SVXO2A-ES 6
Lista de Figuras
Figura 21. Leyenda para los Dibujos de la Unidad fabricada
por Charmes - Figura 17 hasta Figura 20 ................................. 4 0
Figura 22. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 225N,
250N, 185H, 200H ...................................................................... 4 1
Figura 23. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 250N,
300N, 2755H, 300H .................................................................... 4 2
Figura 24. Dimensiones de la Unidad (Unidades Charmes) - 350N,
375N, 350H, 375H, 400H ........................................................... 4 3
Figura 25. Leyenda para los Dibujos de la Unidad fabricada en Charmes -
Figura 22, Figura 23 y Figura 24 ................................................ 4 4

Sección 2
Figura 26. Amarre de la Unidad (Pueblo) .................................................... 5 0
Figura 27. Amarre de la Unidad - Unidades de 225 -500 Ton:
Base de 30-36 pies (Pueblo) ...................................................... 5 1
Figura 28. Amarre de la Unidad - Unidades de 225-500 Ton:
Base de 39-45 pies (Pueblo) ...................................................... 5 2
Figura 29. Amarre de la Unidad - Unidades de 225-500 Ton:
Base de 30 pies (60 Hz de 225 y 250 Ton)(Pueblo) .................. 5 3
Figura 30. Amarre del Condensador para las Unidades con
Evaporador Remoto .................................................................... 5 4
Figura 31. Amarre de la Unidad (Charmes) Unidades de 120-200 Ton .... 6 2
Figura 32. Amarre de la Unidad (Charmes) - Unidades de 250-400 Ton
(continuación) ............................................................................. 6 3
Figura 33. Amarre de la Unidad (Charmes) - Unidades de 250-400 Ton
(Continuación) ............................................................................. 6 4
Figura 34. Aislamiento de la Unidad ............................................................ 6 6
Figura 35. Libramientos Recomendados para la Unidad: 140N,
155N, 170N, 140H ...................................................................... 6 8
Figura 36. Libramientos Recomendados para la Unidad: 185N,
200N, 155H, 170H1 .................................................................... 6 8
Figura 37. Libramientos Recomendados para la Unidad: 225N,
250N, 185H, 200H1 .................................................................... 6 9
Figura 38. Tubería Recomendada para el Evaporador Típico RTAC ......... 7 3

Sección 3
Figura 39. Instalaciones del Evaporador Remoto ....................................... 8 1
Figura 40. Identificación del Circuito ............................................................ 8 2
Figura 41. Ejemplo del Dimensionamiento de la Línea del Líquido .......... 8 6
Figura 42. Evaporador Remoto .................................................................... 9 0
Figura 43. Cableado en Campo entre el Evaporador Remoto y
la Unidad Condensadora .......................................................... 9 1

7 RTAC-SVXO2A-ES
Lista de Figuras

Sección 4
Figura 44. Etiqueta de Advertencia - Cableado Típico en Campo para la
Unidad Tipo Paquete RTAC - 140 a 500 Toneladas .................. 9 3
Figura 45. Panel del Arrancador ................................................................. 113
Figura 46. Panel del Arrancador RTAC 120-200 Unidades Europeas ...... 114
Figura 47. Panel de Control de Bajo Ambiente RTAC de
120-200 Unidades Europeas .................................................... 114
Figura 48. Panel del Arrancador RTAC 250-400 Unidades Europeas ...... 115
Figura 49. Ejemplos del Cableado para ECLS y ECWS ........................... 121

Sección 5
Figura 50. Diagrama de Presión - Entalpía (P-h) de Unidad RTAC.......... 129
Figura 51. Diagrama Esquemático del Sistema ....................................... 130
Figura 52. Sistema de Aceite de la RTAC .................................................. 133

Sección 6
Figura 53. Interface EasyView .................................................................... 135
Figura 54. DynaView .................................................................................. 137

Sección 11
Figura 55. Diagrama Esquemático del Sistema de Aceite ....................... 189

RTAC-SVXO2A-ES 8
Lista de Tablas
Sección 1
Tabla 1. Datos Generales - Unidades de 140-500 Toneladas, 60 Hz -
Eficiencia Estándar (Pueblo) .......................................................... 1 6
Tabla 2. Datos Generales - Unidades de 140-400 Toneladas, 60 Hz -
Alta Eficiencia (Pueblo) ................................................................... 1 7
Tabla 3. Datos Generales - Unidades de 120-400 Toneladas, 50 Hz -
Eficiencia Estándar (Pueblo) .......................................................... 1 8
Tabla 4. Datos Generales - Unidades de 120-400 Toneladas, 50 Hz -
Alta Eficiencia (Pueblo) ................................................................... 1 9
Tabla 5. Datos Generales de la RTAC de 140- 200 Toneladas -
Unidades Estándar (Charmes) ....................................................... 2 0
Tabla 6. Datos Generales de la RTAC 120-300 Toneladas -
Unidades de Alta Eficiencia (Charmes) .......................................... 2 1
Tabla 7. Datos Generales de la RTAC 140-200 Toneladas -
Unidades Estándares de Bajo Ruido (Charmes) .......................... 2 2
Tabla 8. Datos Generales de RTAC 120- 200 Toneladas -
Unidades de Bajo Ruido de Eficiencia (Charmes) ........................ 2 3
Tabla 9. Datos Generales de RTAC 250-400 Toneladas -
Unidades Estándar (Charmes) ....................................................... 2 4
Tabla 10. Datos Generales de RTAC 250-400 Toneladas -
Unidades de Alta Eficiencia (Charmes) ....................................... 2 5
Tabla 11. Datos Generales de RTAC 250-400 Toneladas -
Unidades Estándar de Bajo Ruido (Charmes) ............................ 2 6
Tabla 12. Datos Generales de RTAC 250-400 Toneladas -
Unidades de Bajo Ruido de Alta Eficiencia (Charmes) ............... 2 7

Sección 2
Tabla 13. Pesos de Levantamiento del Evaporador Remoto ...................... 5 4
Tabla 14. Pesos de Levantamiento de Maniobras de la RTAC y Dimensiones
CG para las Unidades con ALETAS DE ALUMINIO y COBRE
(Consulte Figura 27, Figura 28 y Figura 29) ................................. 5 5
Tabla 15. Corte por Baja Temperatura del Refrigerante del Evaporador y
% de Glicol para las Enfriadoras RTAC ........................................ 7 5
Tabla 16. Corte por Baja Temperatura del Refrigerante del Evaporador y
% de Glicol para las Enfriadoras RTAC ........................................ 7 7

Sección 3
Tabla 17. Tamaños de la Línea del Líquido para los Evaporadores Remotos
(L típica con diámetro exterior de cobre) ...................................... 8 3
Tabla 18. Longitudes Equivalentes de las Válvulas No Ferrosas y
Conectores (pies) .......................................................................... 8 4
Tabla 19. Longitud requerida del Acumulador de Succión
Instalado en Campo ..................................................................... 8 5
Tabla 20. Tamaños de la Línea de Succión con Descarga
Vertical/Hacia Arriba ...................................................................... 8 7
Tabla 21. Tamaños de la Línea de Succión con Descarga
Horizontal/Hacia Abajo .................................................................. 8 7
Tabla 22. Carga de la Tubería Instalada en Campo .................................... 9 2

9 RTAC-SVXO2A-ES
Lista de Tablas

Sección 4
Tabla 23. Datos Eléctricos de la Unidad Eficiencia Estándar en
Operaciones Multi-Ambientales (Unidades Pueblo) ................... 9 4
Tabla 24. Datos Eléctricos de la Unidad Altas Eficiencias en
Operaciones de Ambiente Estándar (Unidades Pueblo) ........... 100
Tabla 25. Datos Eléctricos de la Unidad Altas Eficiencias en
Operaciones de Alto Ambiente (Unidades Pueblo) .................... 104
Tabla 26. Datos Eléctricos RTAC 120-200 - Operaciones Multi-
Ambientales - Unidades Charmes: VOLTAJE 400/3/50 ............. 110
Tabla 27. Datos Eléctricos RTAC 250-400 - Operaciones Multi-
Ambientales - Unidades Charmes: VOLTAJE 400/3/50 .............. 111
Tabla 28. Operación del Relevador de la Bomba ...................................... 116
Tabla 29. Tabla de Configuración de la Salida del Relevador de
Alarma y de Estados ................................................................... 117
Tabla 30. Asignaciones de Valores Pre-determinados .............................. 118
Tabla 31. Ecuaciones ECLS ....................................................................... 120

Sección 6
Tabla 32. Modos de Operación de Enfriadora y Compresor (revisiones
de programas electrónicos 17.0 y anteriores) ............................ 142
Tabla 33. Pantalla de Opciones/Condiciones de Puntos de Ajuste .......... 149
Tabla 34. Diagnósticos de Pérdida de Comunicación .............................. 159

Sección 11
Tabla 35. Carga/Circuito del Refrigerante .................................................. 186
Tabla 36. Capacidad de Retención de Carga en el Lado de Alta .............. 187
Tabla 37. Datos de la Carga del Aceite ....................................................... 190

RTAC-SVXO2A-ES 10
Información General
Historia de la Literatura RTAC-SVX01C-EN (Febrero 2002) Placas de Identificación de la
Unidad
RTAC-SVX001-EN (Diciembre 2000) En el manual revisado se encuen-
tran las unidades adicionales RTAC Cuando llegue la unidad, compare
RTAC-SVX01B-EN (Septiembre del tamaño de 500 toneladas, la
todas los datos de las placas con la
2001) instalación y el material de manteni-
información del pedido, la informa-
miento nuevos y los diagnósticos
ción certificada de fábrica y la infor-
El nuevo manual describe la instala- del CH530 actualizados.
mación de embarque. En la Figura 1
ción, la operación y el mantenimiento y la Figura 2 se muestra una placa
de las unidades RTAC más la opción típica de la unidad:
del evaporador remoto.

11 RTAC-SVXO2A-ES
Información General
Inspección de la Unidad El propietario deberá proporcionar Siglas más Utilizadas
evidencias razonable para mostrar que
A la entrega de la unidad, verifique el daño no ocurrió después de la En seguida se definen las siglas y
que sea la unidad correcta y que entrega. los términos utilizados en este
venga debidamente equipada. manual.
[ ] De inmediato, notifique ya sea por
Compare la información que apare-
ce en las placas de la unidad con la teléfono o por correo a la terminal del OAT = Temperatura del Aire Exterior
información de compra y la informa- transportista sobre el daño. Pida al
ción certificada de fábrica. Consulte transportista y al consignatario una BAS = Sistema de Automatización de
las ”Placas“. inspección inmediata del daño. Edificios.

Inspeccione todos los componentes [ ] Notifique al representante de BCL = Enlace de Comunicaciones


exteriores para ver si no hay daños ventas de Trane y llegue a un acuer- Bi-direccional
visibles. Reporte cualquier daño do sobre una reparación. Sin
aparente o falta de material al embargo, no repare la unidad hasta CAR = Restablecimiento Automático
que el daño haya sido inspeccionado
transportista y haga una notificación del Circuito
del «daño de la unidad» en el recibo por un representate de los transpor-
de entrega del transportista. Especi- tistas. CLS = Punto de Ajuste de Límite de
fique la magnitud y el tipo de daño Corriente
encontrado y notifique a la Oficina de Inventario de las Partes
Ventas adecuada de Trane. No Sueltas CMR = Restablecimiento Manual del
instale una unidad dañada sin antes Circuito
tener la autorización de la oficina de Junto con la lista de embarque revise
ventas. todos los accesorios y las partes CPRS = Compresor
sueltas que son embarcadas con la
Lista de Verificación de la unidad. Junto con estos artículos CWR = Restablecimiento del Agua
Inspección estarán los tapones de drene del Helada
recipiente del agua, los diagramas
Para proteger la unidad contra pérdidas de amarre y eléctricos y la literatura CWS = Punto de Ajuste del Agua
debido a algun daño ocurrido durante el de servicio, que se encuentran Helada
traslado, haga la siguiente lista de dentro del panel de control y/o el
verificación al recibir la unidad. panel del arrancador para embarque. DDT = Punto de Ajuste de Diseño de
la Temperatura Delta (es decir, la
[ ] Inspeccione las piezas individuales diferencia entre las temperaturas del
del embarque antes de aceptar la agua helada de entrada y de salida)
unidad. Revise para ver si no hay daños
obvios en la unidad o en el material DPPC = Conexión de Fuerza de
empaquetado. Doble Punto

[ ] Después de la entrega y antes de ser ENT = Temperatura del Agua Helada


almacenada, inspeccione la unidad tan de Entrada
pronto como sea posible para ver si no
hay daños ocultos. Estos se deben ELWT = Temperatura del Agua de
reportar dentro de los primeros 15 días. Salida del Evaporador

[ ] Si se descubre algún daño oculto, no EPROM = Memoría Eléctrica


siga desempacando el embarque. No Programable de Solo Lectura
quite el material dañado de la ubicación
donde se recibío. Si es posible, tome EXV = Válvula de Expansión Electró-
fotos del daño. nica

RTAC-SVXO2A-ES 12
Información General
FLA = Amperaje a Plena Carga RCWS = Restablecimiento del Punto Descripción de la Unidad
de Ajuste del Agua Helada
GFCI = Protector del Circuito de Falla Las unidades modelo RTAC de 140
Tierra RRS = Restablecimiento del Punto hasta 500 toneladas (60 Hz) son
de Ajuste de Referencia enfriadoras de liquido enfriadas por
HACR = Calefacción, Aire Acondicio- aire del tipo tornillo diseñadas para
nado y Refrigeración SCWR = Capacidad de Corto Circuito una instalación en el exterior. Los
circuitos del compresor son paque-
HVAC = Calefacción, Ventilación y SPPC = Conexión de Fuerza de tes herméticos completamente
Aire Acondicionado Punto Sencillo ensamblados, entubados,
cableados, probados contra fugas,
IFW = Advertencias Informativas SV = Válvula Deslizante probadas en su presión y en su
operación adecuada de control de
I/O = Cableado de Entrada y Salida TracerTM = Tipo de Sistema de fábrica antes de su embarque.
Automatización de Edificios Trane
IPC = Puente de Comunicaciones de Nota: Las unidades tipo paquete
Interprocesador SCI = Interfase en serie de Comuni- están cargadas desde la fábrica con
cación refrigerante y aceite.
LLID = Dispositivo Auto-Evaluado de
Nivel Bajo ST = Herramienta de Servicio La Figura 3 muestra una unidad tipo
paquete típica RTAC y sus compo-
LRA = Amperaje a Rotor Bloqueado TEAO = Flujo de Aire Totalmente nentes.
Cerrado con Ventilación Externa
MAR = Paro de la Máquina y Resta- Las Tablas 1 hast a la 12 contienen
blecimiento Automático UCLS = Punto de Ajuste del Límite especificaciones mecánicas genera-
de Corriente de la Unidad les de la RTAC para todos los
MMR = Paro de la Máquina y Resta- tamaños de unidad.
blecimiento Manual UCM = Módulo de Control de la
Unidad (con base en Nota: Las hojas MSDS vienen con
MP = Procesador Prinicipal Microprocesador) todas las unidades e incluidas con el
conocimiento de embarque. Pónga-
NEC = Código Nacional Eléctrico UOVM = Transformador de Bajo/ se en contacto con el departamento
Sobre Voltaje de partes local de Trane si se
PCWS = Punto de Ajuste del Agua necesita mayor información sobre
Helada del Panel Frontal XLRA = Amperaje a Rotor Bloqueado las hojas MSDS.
con base en unidades de arranque
PFCC = Capacitores de Correción de con embobinado completo (a través
Factor de Potencia de la línea)

POE = Aceite Base Poliéster YLRA = Amperaje a Rotor Bloqueado


con base en unidades de arranque
PSID = Diferencial libras por pulgada Estrella-Delta
cuadrada (Presión Diferencial)

PSIG = Libras por pulgada cuadrada


(Presión manométrica)

RAS = Punto de Ajuste de Acción de


Restablecimiento

RLA = Amperaje a Plena Carga

13 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

Las aberturas de entrada y salida del Cada circuito refrigerante se propor-


agua helada se tapan durante el ciona con un filtro deshidratador, una
embarque. Cada compresor tiene mirilla, una válvula de expansión
un arrancador de motor del compre- electrónica y válvulas de carga. El
sor por separado. Las series RTAC evaporador tipo concha y tubo se
tienen una lógica Adaptive ControlTM fabrica de acuerdo con las normas
exclusivo de Trane, que monitorea ASME u otros códigos internaciona-
las variables de control que gobier- les. Cada evaporador se aisla por
nan la operación de la unidad de la completo y está equipado con un
enfriadora. La lógica Adpative drene para agua y conexiones de
Control puede ajustar las variables ventilación. Las unidades tipo
de capacidad para evitar el paro de paquete tienen protección de cinta
la enfriadora cuando éste sea térmica de -20°F (-28.9°C) como
necesario y seguir produciendo el estándar. Como opción, se puede
agua helada. Las unidades tienen suministrar una toma de corriente
dos circuitos refrigerantes indepen- auxiliar.
dientes. Los descargadores del
compresor se activan mediante Las siguientes fotos muestran la
solenoides y operan por la presión RTAC en dos vistas.
del aceite.

RTAC-SVXO2A-ES 14
Información General

15 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 16
Información General

17 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 18
Información General

19 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 20
Información General

21 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 22
Información General

23 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 24
Información General

25 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 26
Información General

27 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 28
Información General

29 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 30
Información General

31 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 32
Información General

33 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 34
Información General

35 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

1. Se refiere a los dígitos Número de Modelo 5-7, 12.

RTAC-SVXO2A-ES 36
Información General

37 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

1. Se refiere a los dígitos 5-7, 12 del Número de Modelo de la unidad.

RTAC-SVXO2A-ES 38
Información General

39 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 40
Información General

1. Se refiere a los dígitos 5-7, 12 del Número de Modelo de la unidad.

41 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 42
Información General

43 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 44
Información General
Sistema de Codificación del modelo de la unidad, Voltaje de la
Número del Modelo Unidad, contiene el número «4». Un
4 en esta posición significa que el
Los números de modelos para la voltaje de la unidad es de 460/60/3.
unidad y el arrancador están com-
Número de Modelo de la Unidad
puestos por números y letras que
representan características del
Un ejemplo de un número típico del
equipo. En las siguientes tres tablas
se muestran ejemplos de los modelo de la unidad (M/N) es:
números de la unidad típica y del
RTAC 350A UA0N NAFN N1NX 1TEN
arrancador y el sistema de codifica-
NN0N N0NN
ción para cada uno.

Cada posición o grupo de posicio- Los dígitos del número de modelo


se seleccionan y asignan de acuerdo
nes en el número de modelo se
a las siguientes definiciones utilizan-
utiliza para representar una caracte-
do el ejemplo del número de modelo
rística. Por ejemplo, en la primera
que se mostró anteriormente.
tabla, la posición 08 del número de

45 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 46
Información General

47 RTAC-SVXO2A-ES
Información General

RTAC-SVXO2A-ES 48
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Advertencias y Precauciones [ ] Provea e instale el interruptor de Placas de Identificación
flujo y/o los contactos auxiliares para Exteriores de la Unidad
Las advertencias y precauciones propoporcionar el flujo del agua
aparecen en negrillas en partes helada. Las placas de identificación exterio-
apropiadas de este manual. Las res de la unidad proporcionan la
[ ] Provea e instale los calibradores
Advertencias se dan para alertar al siguiente información:
de presión en las tuberías de
personal sobre peligros potenciales entrada y salida del evaporador.
que puedan dar como resultado - Descripción del modelo y tamaño
de la unidad.
lesiones personales o la muerte; [ ] Provea e instale una válvula de
no reemplazan las recomendacio- drene en la parte inferior de la tapa
- Número de serie de la unidad.
nes del fabricante. Las Precaucio- de casco del evaporador.
nes alertan al personal sobre con- - Identifica los requerimientos
diciones que pudieran dañar el [ ] Suministre e instale una válvula de eléctricos de la unidad.
purga en la parte superior de la tapa
equipo. Su seguridad personal y de casco del evaporador.
una operación confiable de esta - Ofrece una lista de las cargas
máquina dependen de la estricta correctas de operación del R-
[ ] Provea e instale una válvula de
observación de estas precauciones. 134a y el aceite del refrigerante
venteo en la parte superior de la tapa (Trane OIL00048).
de casco del evaporador.
Responsabilidades de Insta- - Ofrece una lista de la presiones
lación [ ] Provea e instale coladores en la
de prueba de la unidad.
parte delantera de todas las bombas
Por lo general, el contratista deberá y de las válvulas modulantes auto- - Identifica la instalación, la opera-
hacer lo siguiente cuando instala máticas.
ción y el mantenimiento y la
una unidad RTAC: literatura de los datos del servicio
[ ] Provea e instale un cableado de
(Pueblo).
[ ] Instale la unidad sobre un cimiento campo.
plano, nivelado (dentro de 1/4’’ - Ofrece una lista de los números
[6mm] a lo largo de la longitud de la [ ] Instale cinta térmica y aisle las líneas
de dibujos para los diagramas
unidad), y suficientemente fuerte del agua helada y cualquier otra parte
del cableado de la unidad (Pue-
para soportar la carga de la unidad. del sistema, según se requiera, para
blo).
prevenir la condensación bajo condicio-
[ ] Instale la unidad según las nes normales de operación o
congelamiento durante las condiciones Placas de Identificación del
instrucciones que se encuentran en
de baja temperatura ambiental. Compresor
las secciones de Instalación Mecáni-
ca y la Instalación Eléctrica de este
manual. [ ] Arranque la unidad bajo la supervisión Las placas de identificación del
de un técnico calificado en servicio. compresor proporcionan la siguiente
información:
[ ] Instale cualquier sensor opcional y
haga las conexiones eléctrica en el Placas de Identificación
- Número de modelo del compre-
CH530.
Las placas de identificación de la sor.
[ ] Donde se indique, proporcione e unidad exterior RTAC (Figura 1) se
ponen en el exterior del Panel de - Número de serie del compresor.
instale las válvulas en la tubería para
agua con la corriente hacia arriba y Control. Cada compresor tiene una
placa de identificación. - Características eléctricas del
con la corriente hacia abajo de las
conexiones para agua del compresor.
evaporador para aislar el evaporador
- Rango de utilización.
para su mantenimiento y para
balancear/arreglar el sistema.
- Refrigerante recomendado.

49 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Alamacenaje Requerimientos de
3 Cierre las válvulas de descaega y
de aislamiento de la línea del
Ubicación
El almacenaje extendido de la
unidad exterior antes de su instala- líquido.
ción requiere de las siguientes
Ajuste de la Unidad
medidas precautorias: Información General
No se necesita de una base o
1 Alamacene la unidad exterior en Reporte de inmediato cualquier daño cimiento si la ubicación selecciona-
una área segura. que haya ocurrido durante el manejo da de la unidad está nivelada y es
o la instalación a la oficina de ventas suficientemente fuerte como para
2 Por lo menos cada tres meses de Trane . soportar los pesos de operación de
(trimestralmente), revise la la unidad como lo muestra la lista en
presión en los circuitos del la Tabla 1 hasta la Tabla 12 en la
refrigerante para verificar que la Sección 1.
carga del refrigerante esté intacta.
Si no es así, contacte con una
organización de servicio calificada
y la oficina de ventas apropiada de
Trane.

RTAC-SVXO2A-ES 50
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

51 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 52
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

53 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 54
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

55 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 56
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

57 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 58
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

59 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 60
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

61 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 62
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

63 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 64
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

PRECAUCIÓN: Consulte la placa de


identificación para ver el peso y las instruc-
ciones de instalación adicional de la unidad
que se encuentran en el panel de control.
Otros arreglos de levantamiento ocasionaría
daños en el equipo y severas lesiones
personales.

Aislamiento y Emisión de
Sonido
La manera más efectiva de aislar Siempre se deberán tomar en
una unidad es colocarla lo más lejos cuenta los códigos estatales y
de cualquier área sensible al sonido. locales sobre las emisiones del
Se puede reducir el sonido que se sonido. Debido a que el ambiente
transmite por la estructura con los en el que la fuente del sonido se
eliminadores elastoméricos de localiza afecta la presión del sonido,
vibración. No se recomienda utilizar se deberá evaluar con mucho
aisladores de resorte. Consulte con cuidado la colocación de la unidad.
el ingeniero en acústica para el uso A menos que se solicite, se encuen-
en aplicaciones críticas del sonido. tran disponibles los niveles de la
energía del sonido para las
Para obtener un efecto máximo de enfriadoras Serie R® enfriada por
aislamiento, aisle las líneas del aire de Trane.
agua y los tubos conduit eléctricos.
Se pueden utilizar fundas de pared y
suspensores de aislación ahulada
para la tubería para disminuir el
sonido que se transmite a través de
la tubería del agua. Para reducir el
sonido que se transmite a través de
los tubos conduit eléctricos, utilice
conductos flexibles eléctricos.

65 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 66
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Consideración para el Ruido Libramientos

Coloque la unidad exterior lejos de Proporcione suficiente espacio


las áreas sensibles al ruido. Si se alrededor de la unidad exterior para
requiere, instale aisladores permitir tener un acceso ilimitado a
ahulados para la vibracion en toda la los puntos de servicio al personal de
tubería del agua y utilice tubos instalación y mantenimiento. Con-
conduit eléctricos y flexibles. Con- sulte los dibujos con información
sulte con un ingeniero en acústica certificada de fábrica para ver las
sobre el uso de las aplicaciones dimensiones de la unidad. Se
críticas. También consulte los recomienda tener un mínimo de 4
Folletos de Ingeniería de Trane para pies (1.2m) para el servicio del
ver la información de las aplicacio- compresor. Proporcione suficiente
nes sobre las enfriadoras RTAC. libramiento para la abertura de las
puertas del panel de control. Con-
Cimientos sulte la Figura 35 hasta la Figura 37
para ver los libramientos mínimos.
Proporcione soportes de montaje En todos los casos, tendrán mayor
rígidos sin combaduras o un cimien- relevancia los códigos locales que
to de concreto lo suficientemente requieran libramientos adicionales
fuerte y grande para soportar el peso sobre estas recomendaciones.
de operación de la unidad exterior
(es decir, que incluyen a la tubería
completa y las cargas totales de
operación del refrigerante, el aceite y
el agua). Consulte desde la Tabla 1
hasta la Tabla 12 en la Sección 1
para ver los pesos de operación de
la unidad. Una vez en su lugar, la
unidad exterior deberá nivelarse con
1/4’’ (6mm) sobre su longitud y
ancho.

La Compañía Trane no se hace


responsable por los probemas del
equipo que resulten de una cimenta-
ción diseñada o construida
inadecuadamente.

Nota: Para permitir la limpieza por


debajo del serpentín de
condensacion, se recomienda dejar
una abertura entre la base de la
unidad y el soporte de concreto.

67 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 68
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Es primordial tener un flujo libre para
el aire en el condensador para
mantener la capacidad y la eficiencia
de operación de la enfriadora.
Cuando se determina la colocación
de la unidad, ofrezca las considera-
ciones necesarias para asegurar un
flujo suficiente de aire a través de la
superficie de transferencia de calor
del condensador. Dos condiciones
perjudiciales son posibles y se
deberán evitar si se lleva a cabo un
rendimiento óptimo: recirculación
del aire caliente y una sub-alimenta-
ción del serpentín.
En la situación en que el equipo se Nivele la unidad utilizando un riel de
La recirculación del aire caliente
deba instalar con menos libramien- base como referencia. La unidad
ocurre cuando el aire de descarga
tos que los recomendados, como deberá nivelarse dentro de 1/4’’
de los ventiladores del condensador
ocurre con frecuencia en aplicacio- (6mm) sobre la longitud total. Si es
se recicla de nuevo hacia la entrada
nes de las unidades de conversión y necesario utilice calzas para nivelar
del serpentín del condensador. La
tipo paquete, es común un flujo de la unidad.
sub-alimentación del serpentín
aire restringido. El Procesador
ocurre cuando se restringe el libre
Principal dirigirá la unidad a que Instalación del Aislador de
flujo de aire hacia (o al) condensador.
haga la mayor cantidad de agua Neopreno
helada dadas las condiciones reales
Tanto la recirculación del aire
de instalación. Consulte con el 1 Asegure los aisladores a la
caliente como la sub-alimentación
ingeniero de ventas de Trane para superficie de montaje utilizando
del serpentín ocasionan reducción
obtener mayor detalle.
en la eficiencia y la capacidad de la ranuras de montaje en el plato de
unidad debido al incremento en las la base del aislador. En este
Nota: Si la configuración de la unidad
presiones de descarga. momento, NO apriete por comple-
exterior requiere una variación en las to los tornillos de montaje del
dimensiones de libramientos, hable aislador.
No se deberá permitir la acumula-
con el Representante de la Oficina de
ción de escombros, basura, sumi-
Ventas de Trane. También consulte
nistros, etc. junto a la unidad. El 2 Alinie los agujeros de montaje en
los Folletos de Ingeniería de Trane
movimiento del aire de suministro la base de la unidad con las
para ver la informacion sobre la puntas de posicionamiento sin fin
podría ocasionar escombros hacia
aplicación de las enfriadoras RTAC. de hilos en la parte superior de
el serpentín del condensador,
bloqueando los espacios entre las los aisladores.
aletas del serpentín y ocasionando
Aislamiento y Nivelación de
la sub-alimentación del mismo. Se la Unidad 3 Baje la unidad hacia los aislado-
deben tomar en cuenta algunas res y asegure el aislador a la
consideraciones especiales en las Para una mayor reducción del sonido unidad con una tuerca. La
unidades de bajo ambiente. Los y la vibracion, instale aisladores deflexión máxima del aislador
serpentines del condensador y la opcionales de neopreno. debería ser 1/4 de pulgada
descarga del ventilador se deben (6mm).
mantener sin nieve u otras obstruc- Construya un soporte de concreto
ciones para permitir que el flujo de aislado para la unidad o proporcione 4 Nivele la unidad con mucho
aire sea adecuado para una opera- cimientos de concreto en los puntos cuidado. Apriete muy bien los
ción satisfactoria de la unidad. de montaje de la unidad. Monte la tornillos de montaje del aislador.
unidad directamente al soporte de
concreto o a los cimientos.

69 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Drene No intente soldar estas cone- A continuación se describen estos
xiones, debido a que el calor componentes y sus ubicaciones
Proporcione un drene con gran generado por la soldadura generales.
capacidad para que se vacíe el ocasionaría fracturas microscó-
contenedor de agua durante el paro Tubería de Entrada del Agua Helada
picas y macroscópicas en las
o la reparación. Se proporciona el tapas de casco de hierro fundido
evaporador con una conexión de [ ] Purga de Aire (para purgar el aire
drene. Todos los códigos locales y
que podrían llevar a fallas del sistema).
nacionales aplican. Se proporciona permanentes de la tapa de
una ventilación en la parte superior casco. Para prevernir daños en [ ] Calibradores de Presión del Agua
de la tapa de casco del evaporador los componentes del agua con válvulas de cierre.
para prevenir un vacío al permitir la helada, no permita que la
entrada de aire hacia el evaporador presión del evaporador (presión [ ] Eliminadores de vibración.
para obtener un drene completo. máxima de trabajo) exceda 150
[ ] Válvulas de cierre (aislación).
psig (10.5 barios) ó 300 psig (21 Termómetros (si se desean).
Tubería del Agua del barios) si se instala una tapa de
Evaporador casco de alta presión. [ ] Tes p ara limpieza.

Lave muy bien toda la tubería del Proporcione válvulas de cierre en las [ ] Coladores de tubo.
agua de la unidad antes de hacer las líneas hacia los calibradores de
conexiones finales de la tubería presión para aislarlos del sistema
hacia la unidad. cuando no están en uso. Utilice
Precaución: Instale un
eliminadores de vibracion ahulados colador en la tubería de entrada
Precaución: Si se utiliza una para prevenir la transmisión de de agua del evaporador. El no
solución de limpieza ácida vibración a través de las líneas del hacerlo ocasionaría daños en el
comercial, construya un desvío agua. Si se desea, instale termóme- tubo del evaporador.
temporal alrededor de la uni- tros en las líneas para monitorear
las temperaturas de entrada y salida Tubería de Salida del Agua Helada
dad para prevenir daños en los
del agua. Instale una válvula de
componentes internos del eva- balanceo en la línea de salida del [ ] Purga de Aire (para purgar el aire
porador. Para evitar posibles agua para controlar el balance del del sistema).
daños alequipo, no utilice agua flujo del agua. Instale válvulas de
del sistema no tratada o tratada cierre en ambas líneas de entrada y [ ] Calibradores de presión del agua
inadecuadamente. salida del agua para que el evapora- con válvulas de cierre.
dor pueda aislarse para el servicio. Eliminadores de vibración.
Tubería del Evaporador
Precaución: Se debe instalar [ ] Válvulas de cierre (aislación).
Tendrán una variación muy ligera los un colador de tubo en la línea
componentes y las disposición, [ ] Termómetros.
de entrada del agua. El no
dependiendo de la ubicación de las
hacerlo podría ocasionar la [ ] Tes p ara Limpieza.
conexiones y las fuente del agua.
entrada de escombros al evapo-
rador, provenientes del agua. [ ] Válvula de balanceo.
Precaución: Las conexiones
del agua helada hacia el «Los componentes de la tubería» [ ] Interruptor de flujo.
evaporador deberán ser incluyen todos los dispositivos y
conexiones tipo «Victaulic». controles utilizados para proporcio-
nar una operación adecuada del
sistema de agua y seguridad en la
operación de la unidad.

RTAC-SVXO2A-ES 70
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Precaución: Para prevenir Siga las recomendaciones del después del diagnóstico de «Pérdida
algún daño en el evaporador, fabricante para los procedimientos de flujo» antes de apagar la unidad.
no exceda la presión del agua de selección e instalación. En Póngase en contacto con un
del evaporador a más de 150 seguida se describen las recomen- representate calificado en servicio si
daciones generales para la instala- persisten los molestos paros de la
psig (10.3 barios). ción del interruptor de flujo. máquina.

Drene del Evaporador 1. Monte verticalmente el interruptor, 3. Ajuste el interruptor para abrir
Una conexión de drene de 1/2 pulg con un mínimo de 5 diámetros de cuando el flujo de agua cae por
se localiza por debajo de la punta tubo de la horizontal en cada lado. debajo del flujo mínimo.
exterior de la tapa de casco del No instale cerca de los codos,
evaporador. Esto podría estar orificios o válvulas. En la Sección 1 se dan los datos del
conectado a un drene adecuado evaporador. Los contactos del
para permitir el drenaje del Nota: La flecha del interruptor deberá interruptor del flujo están cerrados en
evaporador durante el servicio de la apuntar en la dirección del flujo. la prueba del flujo de agua.
unidad. Se deberá instalar una 2. Para prevenir un aleteo del inte-
válvula de cierre en la línea de drene. rruptor, quite todo el aire del sistema 4. Instale un colador de tubo en la
de agua. línea de entrada del agua del
Interruptor de Flujo del evaporador para proteger los compo-
Evaporador Nota: El CH530 proporciona un nentes de escombros volátiles.
Junto con la unidad se embarcan los retraso de tiempo de 6 segundos
diagramas de conexión específica y
del cableado esquemático. Algunos
esquemas de la tubería y del control,
en particular aquellos que utilizan
una sola bomba de agua tanto para
agua helada como caliente, se debe
analizar para determinar cómo y o si
un dispositivo sensor de flujo dará
la operación deseada.

71 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Nota: El uso de agua no tratada o
tratada inadecuadmente en este
equipo podría ocasionar incrusta-
ciones, erosión, corrosión, algas o
fango. Se deberá contratar los
servicios de un especialista califi-
cado en tratamiento del agua para
determinar cuál tratamiento, si es
que hay alguno, será el necesario.
La garantía de Trane la excluye
específicamente de la responsabili-
dad contra corrosión, erosión o
deterioramiento del equipo Trane.

Precaución: No utilice agua


no tratada o tratada inadecua-
damente. Esto podría oca-
sionar daños al equipo.

Calibradores de Presión del


Agua

Instale los componentes de presión


suministrados de campo como se
Tratamiento del Agua No se recomienda el uso ni de sal ni muestran en la Figura 38. Ubique
agua salobre en las enfriadoras los calibradores de presión o las
PRECAUCIÓN: Si se utiliza Series R® enfriadas por aire de válvulas en un recorrido recto de
cloruro de calcio para el trata- Trane. El uso de ambos ocasionaría tubo; evite colocarlos cerca de
miento del agua, también se que se acortara la vida de la unidad codos, etc. Asegúrese de instalar los
en un grado indeterminable. Trane calibradores con la misma elevación
debe usar un inhibidor aplica-
propone que se pida ayuda a un en cada carcasa si éstas tienen
ble contra corrosión. El no especialista en tratamiento del agua, conexiones para agua opuestas en
hacerlo ocasionaría daños en que tenga conocimiento sobre las los extremos.
los componentes del sistema. condiciones locales del agua, para
que ayude en esta determinación y Nota: Una vez instalada la unidad en
Mugre, incrustaciones, productos de en el establecimiento de un progra- su sitio, se podrá remover de manera
corrosión y otros materiales extraños ma adecuado para el tratamiento del permanente algún soporte vertical o
afectarán adversamente la transfe- agua. diagonal de la unidad en el caso de
rencia de calor entre los componen- que éste estuviera creando obstruc-
tes del agua y el sistema. Materiales Utilizar agua no tratada o tratada ción para la tubería del agua.
extraños en el sistema de agua inadecuadamente en estas
helada también podrían incrementar unidades podría ocasionar una Para leer los calibradores de presión
la caída de presión y, en consecuen- operación ineficiente y posibles con manómetros, abra una válvula y
cia, reducir el flujo del agua. Un daños en la tubería. Consulte con un cierre la otra (dependiendo de la
tratamiento adecuado del agua se especialista calificado en tratamiento lectura deseada). Esto elimina los
podría determinar en su localidad, del agua para determinar si acaso errores que resulten de los diferen-
dependiendo del tipo de sistema y se necesite de tratamiento. La tes calibradores de presión instala-
las características locales del agua. siguiente etiqueta se proporciona en dos en las elevaciones disparejas.
cada unidad RTAC:

RTAC-SVXO2A-ES 72
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Válvulas de Alivio de la Protección contra 3 Agregue una fluido de transferen-
Presión del Agua Congelamiento cia de calor que no se congele, de
baja temperatura e inhibidora de
Si la unidad permanecerá en opera-
ción a temperaturas ambiente de la corrosión. La solución deberá
Precaución: Para prevenir ser lo suficientemente fuerte
subcongelación, el sistema de agua
daños en el casco, instale las como para proporcionar protec-
helada se deberá proteger contra
válvulas de alivio de presión en congelamiento siguiendo los pasos
ción contra la formación de hielo a
el sistema de agua del temperaturas ambiente lo más
que en seguida se mencionan:
evaporador. bajas anticipadas. Consulte
desde la Tabla 1a la Tabla 12 para
1 Los calefactores son instalados
Instale una válvula de alivio de presión ver las capacidades de almacena-
de fábrica en el evaporador de la
del agua en la tubería de entrada del miento del agua en el evaporador.
unidad tipo paquete que lo
evaporador entre el evaporador y la protegerá del congelamiento en
válvula de cierre de la entrada, como temperaturas ambiente por IMPORTANTE: TODAS las bombas
se muestra en la Figura 38. Los de agua helada de la unidad debe-
debajo de los -20°F (-29°C).
recipientes de agua con válvulas de rán ser controladas por el CH530 de
cierre acopladas en forma cercana, Trane para evitar daños catastróficos
2 Instale cinta térmica en toda la
tienen un alto potencial para la for- en el evaporador debido a congela-
tubería de agua, bombas y otros
mación de presión hidrostática en un componentes que se pudieran miento. Consulte el Folleto RLC-
incremento de temperatura del agua. PRB012-EN.
dañar si se exponen a temperatu-
Consulte los códigos aplicables para ras de congelación. La cinta tér-
las recomendaciones de instalación Nota: El uso de anticongelante tipo
mica debe diseñarse para aplica-
de la válvula de alivio. glicol reduce la capacidad de
ciones de temperaturas de bajo
ambiente. Su selección se enfriamiento de la unidad y se debe
considerar en el diseño de las
deberá basar en la temperatura
especificaciones del sistema.
ambiente más baja esperada.

73 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas
Corte por Baja Temperatura Para algunas condiciones de
del Refrigerante del operación este efecto puede ser
significativo.
Evaporador y Recomenda-
ciones del % de Glicol 2 Si se utiliza glicol adicional,
entonces utilice el % de glicol real
1 Punto de congelación de la para establecer el punto de ajuste
solución es de 4 grados F por de corte por baja temperatura del
debajo de la temperatura de refrigerante.
saturación del punto de opera-
ción. 3 El punto de ajuste mínimo de
corte por baja temperatura del
2 LRTC es 4 grados F por debajo refrigerante permitido es de -5
del punto de congelación. grados F. El mínimo se establece
por los límites de la solubilidad
Procedimiento del aceite en el refrigerante.

1 ¿Se encuentra la condición de Especiales


operación en la Tabla 15? Si no,
vaya a la sección «Especial» Lo siguiente constituye una parte
más adelante. especial que se debe calcular por
medio de ingeniería:
2 Para las temperaturas de salida
del fluído mayores a 40 grados F, 1 Inhibidor de congelamiento
utilice los valores asignados para diferente al Etilen-glicol o
40 grados F. Propilen-glicol.

3 Seleccione las condiciones de 2 Delta T (Diferencial de Temperatu-


operación de la Tabla 15. Por ra) del fluído fuera del rango de 2
ejemplo EG, Unidad Estándar, 6 a 6 grados F.
grados Delta T (Diferencial de
Temperatura), temperatura de 3 Configuración de la unidad
salida del agua de 32 grados F. diferente a la Estándar, Estándar
con pase extra y Preferencial.
4 Descifre el % de glicol recomen-
dado, por ejemplo 16%. 4 % de Glicol mayor al máximo de la
columna en la Tabla 15.
5 Vaya a la Tabla 16. Del % de
Glicol, seleccione el valor asigna- Los especiales se deberán calcular
do de corte por baja temperatura por medio de ingeniería. El propó-
del refrigerante, por ejemplo = sito de calcularlo es asegurarse que
16.6 grados F. la temperatura de saturación de di-
seño es mayor a 3 grados F. Ade-
Precauciones más, el cálculo deberá verificar que
el punto de congelación del fluído es
1 Cantidad adicional de Glicol de de un mínimo de 4 grados F menor a
más de lo recomendado afectará la temperatura de saturación de
desfavorablemente el rendimiento diseño. El corte por baja tempera-
de la unidad. La eficiencia de la tura del evaporador será 4 grados F
unidad se reducirá y la tempera- por debajo del punto de congelación
tura saturada del evaporador o -5 grado F, cualquiera que sea
también. mayor.

RTAC-SVXO2A-ES 74
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

75 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 76
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

77 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para las Unidades
Evaporadoras Tipo Paquete y Remotas

RTAC-SVXO2A-ES 78
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto
Información General Configuración del Sistema e Nota: Lo anterior incluye una longitud
Interconexión de la Tubería equivalente de caídas de presión de
todos los acoplamientos asociados,
La unidad exterior de 140-250 Ton del Refrigerante instalados en campo, válvulas,
RTAC con la opción de Evaporador accesorios y longitudes rectas de
Remoto es embarcada en dos partes: Se debe configurar el sistema en tubería de interconexión.
la unidad exterior (condensadora) y cualquiera de los cuatro arreglos
el evaporador. Con la unidad exterior que se muestran en la Figura 39. 4 Las porciones horizontales de las
se proporcionan conexiones cortas Las configuraciones y sus elevacio- líneas de succión deberán tener
de línea de succión. El evaporador nes asociadas, junto con la distancia una inclinación hacia abajo hacia
remoto viene embarcado completa- total entre el evaporador remoto y la el compresor, a por lo menos 1/2
mente con válvulasde expansión sección compresor /condensador, pulgada para cada tramo de 10
electrónicas montadas de fábrica, juegan un papel crítico en la determi- pies. Esto promueve el movimien-
sensores de temperatura del agua, nación de los tamaños de la línea de to del aceite en dirección del flujo
transductores de presión de succión, succión y de líquido. Esto también del gas.
sensores de control del nivel de afectará las cargas del refrigerante y
líquido, y todo el cableado de fábrica del aceite. En consecuencia, existen 5 Se deberán aislar las líneas de
en formato de cable de cinta. Las límites físicos que no se deben violar succión.
válvulas solenoide y las válvulas de si el sistema habrá de operar según
drene están cableadas hacia una diseño. Por favor tome en cuenta los 6 Los tamaños de la línea definidos
tablilla de relevador en la caja de siguientes requerimientos para una se utilizan solo para temperaturas
terminales. Se requiere de un instalación en campo: de salida del agua de 40-60 F y/o
contratista de instalación para que para aplicaciones de carga
instale lo siguiente: 1 El evaporador remoto DEBERÁ completa de fabricación de hielo.
concordar con la unidad
- Una línea de comunicación de dos condensadora exterior que le 7. La Figura 39, dibujo 1, muestra
cables de par torcido blindado entre corresponda. una instalación en donde la
la caja de terminales del evaporador elevación del evaporador remoto
remoto y el panel de control de la 2 El número de circuito en la unidad es la misma que la de la unidad
Unidad Condensadora. condensadora exterior deberá condensadora. La línea de suc-
concordar con el número de cir- ción y de líquido son únicamente
- Suministro de energía de fase cuito en el evaporador, es decir, el descarga horizontal o descarga
sencilla de 115 V hacia la caja de circuito #1 en la unidad condensa- hacia abajo.
terminales del evaporador remoto. dora exterior se deberá conectar
con el circuito #1 en el evaporador 8 La Figura 39, dibujo 2, muestra
- 2 líneas para líquido. remoto y lo mismo para el circuito una variación en el dibujo 2. El
#2. Las Capacidades de Circuito evaporador remoto y la unidad
- 2 líneas de succión. RTAC se muestran en las Tablas condensadora tienen la misma
1 a 12 Datos Generales. elevación, pero la tubería de inter-
- Acumulador de succión según se conexión deberá ser instalada
especifica. Precaución: Si los circuitos hasta 15 pies sobre la elevación
están cruzados, el equipo de la base. Consulte la Tabla 19
Nota: Alguna unidad ordenada como para determinar la longitud reque-
evaporador remoto también deberá podría sufrir serios daños.
rida de la línea del acumulador de
ordenarse ya sea con opción de succión. Un acumulador de suc-
ambiente amplio o bajo. Los 3 La tubería entre el evaporador y la
unidad exterior no debe exceder ción de tamaño completo se
inversores del ventilador son necesita en el evaporador y 50%
200 pies reales y/o una longitud
necesarios para tener un control del valor se requiere en la unidad
adecuado. equivalente a 300 pies.
condensadora.

79 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto
9 Una válvula de drene del refrige- 11 Cuando la elevación del
rante está instalada al final del evaporador remoto exceda
evaporador como protección aquella de la unidad condensado-
contra congelamiento. Esta ra exterior según se muestra en la
válvula de drene está por lo Figura 39, Dibujo 4, la difererencia
general abierta, válvula operada de elevación se determina con la
por piloto que permanece cerrada Tabla 17. La línea del acumulador
a menos que la temperatura de succión se deberá instalar de
ambiente esté por debajo de 50 F acuerdo con la Tabla 19.
al paro. Si la válvula de drene se
abre el acumulador de succión Nota: La altura se limita según el
instalado deberá ser capaz de sub-enfriamiento disponible.
mantener la carga completa del
evaporador. Consulte la Tabla 19 1 2 El compresor y los calentadores
para ver el dimensionamiento. del separador de aceite deberán
encenderse por lo menos 24
1 0 Para las instalaciones donde el horas antes del arranque del
evaporador remoto se encuentra compresor.
con una elevación menor a la
unidad condensadora exterior,
según se muestra en la Figura 39,
Dibujo 3, la diferencia de eleva-
ción no deberá exceder los 100
pies. Se necesita una trampa de
la línea de líquido invertido en la
unidad condensadora para
prevenir un no deseado enfria-
miento libre. Un ápice de la
trampa de la línea de líquido
deberá estar a una altura sobre
los serpentines del condensador.
Un acumulador de succión
deberá ser instalado en el
evaporador.

RTAC-SVXO2A-ES 80
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

81 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

RTAC-SVXO2A-ES 82
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

Tabla 17.
Tamaños de Línea de Líquido para Evaporadores Remotos (D.E. típico L cobre)

Tamaños de Líneas de Líquido para


Evaporador Remoto RTAC 140 - 250 Ton

83 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto
Dimensionamiento de la
Línea

Para determinar el diámetro exterior


apropiado para las líneas de líquido
y succion instaladas en campo,
primero es necesario establecer una
longitud equivalente de la tubería
para cada línea. También es nece-
sario conocer la capacidad (tonelaje)
de cada circuito. Las capacidades
de cada unidad RTAC se dan en las
Tablas 1 a 12.

Pasos del Dimensionamiento de la 9 Agregue la longitud encontrada en


6 Agregue la longitud encontrada en
Línea del Líquido
el paso #5 a la longitud real del el paso #8 a la longitud real del
paso #1. Esta es la nueva paso #1. Esta es la nueva
Los pasos para calcular el tamaño
longitud de línea equivalente. longitud de línea equivalente.
de la línea de líquido son los
siguientes: 1 0 Con la longitud de línea equiva-
7 Utilice la Tabla 17 otra vez, en-
cuentre el diámetro exterior que lente encontrada en el paso #9,
1 Calcule la longitud real de la
corresponda a la nueva longitud utilice la Tabla 17 para seleccio-
tubería instalada en campo.
de línea equivalente del paso #6. nar el diámetro exterior adecuado
Si es la misma que la del paso para las líneas del líquido. Si es
2 Multiplique la longitud del paso #1 la misma que la del paso #7, esta
#3, esta será la longitud equiva-
por 1.5 para estimar la longitud es la longitud de línea equivalente
lente final. De otra manera,
equivalente.
proceda al siguiente paso. final. De otra manera, repita el
paso #7.
3 Consulte la Tabla 17 para deter-
8 Utilice la Tabla 18 y el nuevo
minar el diámetro exterior que Nota: La ubicación y la cantidad del
diámetro exterior encontrado en el
corresponde a la longitud equiva- acumulador de succión depende de
paso #7, encuentre la longitud de
lente calculada en el paso #2 para
línea equivalente de cada codo y la configuración de la unidad.
la cifra de interés de altura y la
súmelos.
temperatura del agua de salida.

Nota: Si la línea de líquido es


horizontal o con flujo hacia abajo,
utilice la columna de 0 pies.

4 Con el diámetro exterior encontra-


do en el paso #3, utilice la Tabla
18 para determinar las longitudes
equivalentes de cada cople en la
tubería instalada en campo.

5 Sume las longitudes equivalentes


de todos los codos y válvulas
instaladas en campo.

RTAC-SVXO2A-ES 84
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

85 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

Para este ejemplo, consulte la Tabla 4 En la Figura 41 hay seis codos de 8 Agregue los pies equivlantes del
17, Tabla 18 y la Figura 41. Asuma radio largo. De la Tabla 18, para paso #7 al paso #1 da:
un circuito de 70 Ton y una tempera- codos de 1.625 pulgadas, los
tura del agua de salida de 49 grado F. pies equivalentes son: 15.6 pies + 117 pies = 132.6 pies

1 De la Figura 41, la longitud real de 6 codos x 2.6 pies = 15.6 pies 9 De la Tabla 17, p ara un circuito de
la tubería instalada de campo es: 70 Ton, para 125 pies equivalen-
80+8+8+21 = 117 pies 5 Agregando los pies equivalentes tes (también más cercano a 132.6
del paso #4 al paso #1 da: pies) el OD es:
2 Estime la longitud de la línea
equivalente: 15.6 pies + 117 pies = 132.6 pies Tamaño de Línea de Líquido = 1-
5/8 pulgadas
117 pies x 1.5 = 175 pies 6 De la Tabla 17, para un circuito de
70 Ton, para 125 pies equivalen-
3 De la Tabla 17 para un circuito de tes (más cercano a 132.6), el O.D.
70 Ton, para 175 pies equivalen- es 1-5/8 pulgadas.
tes , el OD es 1.625 pulgadas. 7 De la Tabla 18, para codos de
radio largo OD de 1-5/8 pulgadas,
los pies equivalentes son:

6 codos x 2.6 pies = 15.6 pies

RTAC-SVXO2A-ES 86
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

Los pasos para calcular el tamaño 3 De la Tabla 21, seleccione el


de la línea de succión son los diámetro exterior apropiado de la
siguientes: línea de succión Horizontal/con
flujo hacia abajo de acuerdo con
1 Separe la línea de succión entre el tonelaje del circuito. Esto es el
sus componentes vertical/flujo diámetro de la línea de succión
hacia arriba y Horizontal/flujo con flujo hacia arriba y cualquier
hacia abajo. acoplamiento en la línea con flujo
hacia arriba.
2 De la Tabla 20, seleccione el
diámetro exterior apropiado de la Nota: Los diámetros de las porciones
línea de succión Vertical/con flujo con flujo hacia arriba y horizontal o
hacia arriba de acuerdo con el con flujo hacia abajo de la línea de
tonelaje del circuito. Esto es el succión podrían ser diferentes
diámetro de la línea de succión dependiendo de la aplicación.
con flujo hacia arriba y cualquier
acoplamiento en la línea con flujo
hacia arriba.

87 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto
Ejemplo del Dimensionamiento 3 Los pies reales de la línea de Cuando se sueldan las uniones de
de la Línea de Succión líquido instalada son: 117 pies. cobre, haga fluir nitrógeno seco a
través del sistema. Esto prevendrá
Para este ejemplo, consulte la Tabla 4 El tamaño del acumulador de la formación de incrustaciones y una
20, Tabla 21 y la Figura 41 suponien- succión es: 3 5/8’’. posible formación de una mezcla
do un circuito de 70 Ton y una explosiva de R-134a y aire. También
temperatura del agua de salida de 5 La longitud del acumulador de la esto prevendrá la formación de gas
49 grados F. línea de succión es: 55 pies. fosgeno tóxico, que ocurre cuando el
refrigerante está expuesto a flama
1 De la Tabla 20, la línea de succión Procedimientos para la abierta.
vertical/con flujo hacia arriba es: 3 Instalación de la Tubería
5/8’’ O.D. ADVERTENCIA: Para
La unidad exterior y el evaporador prevenir lesiones o la muerte,
2 De la Tabla 21, la línea horizontal/ debido a una explosión y/o
son embarcados con una presión de
con flujo hacia abajo es: 3 5/8’’ inhalación de gas fosgeno,
manutención de 25 psig de nitrógeno
O.D. seco. No libere esta presión hasta purgue el sistema muy bien
que la instalación de campo de la mientras haga la soldadura de
Nota: En este ejemplo, la línea
tubería del refrigerante se haya las conexiones. Utilice un
horizontal se inclina hacia abajo en
realizado. Esto necesitará la remo- regulador de presión en la línea
dirección del flujo.
ción de las cubiertas temporales del
entre la unidad y el cilindro de
tubo.
Dimensionamiento del nitrógeno de alta presión para
Acumulador de Succión Nota: Solo utilice tubería de cobre evitar una sobre-presurización y
tipo L de grado de refrigerante. una posible explosión.
Utilice la Tabla 19 p ara calcular la
longitud y el tamaño del (de los) Las líneas de refrigerante se deben Sensores del Refrigerante
acumulador(es) de succión aislar para prevenir vibraciones en la
requerido(s). línea que se pudieran estar transfi-
Todos los dispositivos necesarios
riendo hacia el edificio. No asegure
del refrigerante, transductores y
Ejemplo del Dimensionamiento las línea de manera muy rígida al válvulas solenoides están instaladas
de la Línea del Acumulador de edificio en algún punto. desde fábrica y cableadas hacia la
Succión caja de terminales del evaporador.
Todas las líneas de succión horizon-
tal deberán de inclinarse hacia
Utilice la Figura 41 y las misma
abajo, en dirección del flujo, con una
suposiciones del ejemplo del
inclinación de 1/2 pulg por 10 pies de
dimensionamiento de la línea del
tramo. Esto permite un tamaño
líquido para calcular el tamaño y la
mayor de la línea, que mejorará la
longitud de la línea del acumulador
eficiencia de la unidad.
de succión.
No utilice sierras para quitar las
1 Utilice la columna del circuito de
tapas de los extremos, ya que podría
70 Ton.
penetrar rebaba de cobre que
pudiera contaminar el sistema.
2 Del ejemplo del dimensiona-
Utilice un cuchillo para tubo o calor
miento de la línea de líquido,
para quitar dichas tapas.
utilice la línea de líquido instalada
en campo de: 1.375 ( 1 3/8’’)
pulgadas.

RTAC-SVXO2A-ES 88
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

Prueba Contra Fugas y


Evacuación

Después de la instalación de la Utilice puertos en las válvulas de


tubería del refrigerante, realice servicio de succión y válvulas de
pruebas al sistema para ver si no cierre de la línea del líquido para
hay fugas. Haga una prueba de tener acceso al sistema para su
presión en el sistema con presiones evacuación. Asegúrese de que la
requeridas por los códigos locales. válvula de servicio de succión, la
válvula de cierre de la línea del
Para una evacuación de campo, líquido, la válvula de cierre de la línea
utilice una bomba de vacío rotativa de aceite y cualquier válvula instala-
capaz de jalar un vacío de 100 da de campo estén abiertas en la
micrones o menos. Siga las instruc- posición adecuada antes de la
ciones del fabricante de la bomba evacuación.
para utilizarla de manera correcta.
La línea utilizada para conectar la Aisle la línea completa de succión y
bomba hacia el sistema deberá ser la línea del acumulador de succión.
de cobre y tener el más grande Cuando la línea está expuesta al
diámetro que se pueda en la practica clima, envuélvala con una cinta a
utilizar. Un tamaño mayor de la línea prueba de intemperie y séllela con
con una resistencia de flujo mínimo un compuesto a prueba de
podría reducir de manera significati- intemperie.
va el tiempo de evacuación.

89 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

RTAC-SVXO2A-ES 90
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

91 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Mecánica para Opción de
Evaporador Remoto

Carga de Refrigerante y
Carga Adicional de Aceite

Determinación de la Carga de 1 Para determinar la carga adecua- Determinación de la Carga de


Refrigerante da, primero consulte las Tablas 1 Aceite
a 12 Datos Generales para
La cantidad aproximada de la carga establecer la carga requerida sin La unidad está cargada desde
de refrigerante requerida por el la tubería instalada de campo. fábrica con una cantidad de aceite
sistema se debe determinar consul- requerida por el sistema, sin la
tando la Tabla 22 y se debe verificar 2 Siguidamente, determine la carga tubería instalada en campo. La
al poner en operación el sistema y requerida para la tubería instalada cantidad de aceite adicional requeri-
revisando las válvulas EXV. en campo consultando la Tabla da depende de la cantidad de
22. refrigerante que se sume al sistema
por la tubería instalada en campo.
3 Sume los valores del paso 1 y
paso 2 para determinar la carga Utilice la siguiente fórmula para
del circuito. calcular la cantidad de aceite que se
debe sumar:
Nota: Las cantidades de refrigerante
se dan en una lista en la Tabla 22 y Pintas de Aceite (Trane OIL00048) =
son por 100 pies de tubo. Los [libras de R-134a sumadas por la
requerimientos estarán en propor- tubería instalada de campo]/ 100.
ción directa a la longitud real de la
tubería.

RTAC-SVXO2A-ES 92
Instalación Eléctrica
Recomendaciones Precaución: Para evitar
Generales corrosión y sobrecalentamiento en
las conexiones terminales, solo
ADVERTENCIAS: La Etiqueta de utilice conductores de cobre. El no
Advertencia que se muestra en hacerlo ocasionaría daños en el
la Figura 44 se ve en la pantalla equipo.
del equipo y en los diagramas No permita que el tubo conduit
del cableado y los esquemas. interfiera con otros componentes,
Estas advertencias se deben miembros estructurales o el equipo.
seguir al pie de la letra. El no El cableado del voltaje de control
hacerlo ocasionaría lesiones (115V) en el tubo conduit debe estar
personales o la muerte. separado de tubo conduit portando
cableado de bajo voltaje (<30V).
Todo el cableado deberá cumplir con
los códigos locales y el Código Precaución: Para prevenir el
Eléctrico Nacional. Al final de este mal funcionamiento de los
manual se incluyen los diagramas controles, no coloque cableado de
del cableado típico en campo. Los bajo voltaje (<30V) en el tubo
amperajes mínimos del circuito y conduit con conductores que lleven
otros datos eléctricos de la unidad más de 30 voltios.
se encuentran en la placa de la
misma y en la Tabla 23 hasta la
Tabla 27. Vea las especificaciones
de orden de la unidad para ver los
datos eléctricos reales. Los esque-
mas específicos eléctricos y los
diagramas de conexión se embar-
can con la unidad.

93 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 94
Instalación Eléctrica

95 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 96
Instalación Eléctrica

97 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 98
Instalación Eléctrica

99 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 100
Instalación Eléctrica

101 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 102
Instalación Eléctrica

103 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 104
Instalación Eléctrica

105 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 106
Instalación Eléctrica

107 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 108
Instalación Eléctrica

109 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 110
Instalación Eléctrica

111 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica
Componentes Suministrados Todo el cableado deberá cumplir con
por el Instalador los códigos locales y el Código Eléc-
trico Nacional. El instalador (o eléc-
trico) deberá proporcionar e instalar
Precaución: Las conexiones de el cableado de interconexión del
interface del cableado del sistema, así como el cableado de
cliente se muestran en los suministro de energía. Deberá estar
esquemas eléctricos y en los debidamente dimensionado y equi-
diagramas de conexión que se pado con los interruptores de desco-
embarcan con la unidad. El nexión con fusibles apropiados.
instalador deberá proporcionar
los siguientes componentes si El tipo y la(s) ubicación(es) de la
estos no se ordenan con la instalación de las desconexiones
con fusibles deberán cumplir con
unidad: todos los códigos aplicables.
[ ] Cableado del suministro de
energía (en tubo conduit) para todas Precaución: Utilice solo
las conexiones cableadas en campo. conductores de cobre en las
conexiones terminales para
[ ] Todo el cableado de control evitar corrosión o
(interconexión), en tubo conduit, para sobrecalentamiento.
los dispositivos suministrados en
campo. Corte orificios a los lados del panel
de control para colocar los tubos
[ ] Interruptores de desconexión de conduit del cableado de energia
fusibles o interruptores de circuito dimensionados adecuadamente. El
tipo HACR. cableado pasa a través de estos
tubos conduit y se conectan a los
[ ] Capacitores de corrección del bloques terminales, desconexiones
factor de energía. opcionales montadas en la unidad o
a los interruptores tipo HACR.
Cableado del Suministro de Consulte la Figura 45.
Energía
Para proporcionr un faseo adecuado
Todo el cableado de suministro de de la entrada trifásica, haga
energía deberá dimensionarse y conexiones como se muestra en los
seleccionarse por el ingeniero de diagramas del cableado en campo y
proyectos de acuerdo a la Tabla NEC como lo estipula la etiqueta de
310-16 (EUR = EN 60204)1. ADVERTENCIA amarilla en el panel
del arrancador. Para mayor informa-
ADVERTENCIA: Para ción sobre el faseo adecuado,
consulte «Faseo del Voltaje de la
prevenir lesiones o la muerte, Unidad». Se debe proporcionar una
desconecte todas las fuentes de conexión a tierra adecuada del
energía eléctrica antes de equipo para cada conexión a tierra
terminar las conexiónes de en el panel (uno por cada conductor
cableado hacia la unidad. suministrado por el cliente por fase).

NOTA 1= EUR = Denominación de


fabricación europea RTAC

RTAC-SVXO2A-ES 112
Instalación Eléctrica

Figura 45
Panel Arrancador

Las conexiones proporcionadas en


campo de 115 Voltios (ya sea de
control o de energía) se hacen a
través de perforaciones en el lado
izquierdo inferior del panel (Figura
45). Se podrán necesitar conexiones
a tierra adicionales para cada
suministro de energía de 115 voltios
a la unidad. Se proporcionan bornes
o puntos de conexión verdes para el
cableado de 115 V del cliente.

Perforaciones para 30 volt= Cortar perforaciones


115 volt = = = para cableado fuerza
en ESTAAREA)
cableado en campo
(Fuerza o Control)

Suministro de Energía de
Control
¡Importante! De fábrica, un También es necesario ajustar los
La unidad viene equipada con un
transformador de energía de control valores asignados del «voltaje de la
transformador de energía de control.
de 400 voltios viene cableado en el unidad» utilizando el «Techview«
No se requiere proporcionar voltaje
punto de conexión de 400 voltios (Lengueta de Configuración del
adicional de energía de control a la
(H3). Vuelva a conectar la punta Cliente).
unidad.
apropiada del cable 126A del
transformador al punto de conexión Las unidades europeas están
Todas las unidades vienen
(H2) para el suministro de energía de conectadas de fábrica para ser
conectadas de fábrica para los
380V/50Hz ó la punta 126A al punto utilizadas con 400V/3/50 con un
voltajes etiquetados apropiados,
de conexión H4 para el suministro de transformador de energía de control
excepto para las unidades de 400V/
energía de 415V/50Hz. instalado de fábrica.
50Hz que necesita del transformador
de energía de control (1T1)
reconectado como se describe más
abajo.

113 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 114
Instalación Eléctrica

115 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica
Se debe proporcionar una fuente Conecte el interruptor de flujo y el Los modos sin AUTO en los que la
independiente de energía (115V, 20 contacto auxiliar al 1TB5-8 (EUR = bomba se detiene, incluyen Reajuste
amp) con desconexión por fusibles. 6X1) y 1U11 J3-2 (EUR = A7-2). (88), Paro (00), Paro Externo (100),
Los calefactores se volverán a Consulte el cableado de campo para Paro de Pantalla Remota (600), Paro
cablear de fábrica al panel de control obtener más detalles. por Tracer (300), Inhibidor del Opera-
de la unidad. ción por Bajo Ambiente (200) y Termi-
Control de la Bomba de Agua nación de Producción de Hielo (101).
PRECAUCIÓN: El Procesador Helada
Principal del Panel de Control IMPORTANTE: TODAS las bombas Tabla 28
no revisa la pérdida de energía para agua helada de la unidad se Operación del Relevador de la
de la cinta térmica ni verifica la deben ser controladas por el Bomba
operación del termostato. Un Controlador Trane CH530 para evitar
daños catastróficos en el evaporador Modo Enfriadora Operación Relev.
técnico calificado deberá verifi-
debido a congelamiento. Consulte la Auto Cierre Instantáneo
car la energía de la cinta térmi- publicación RLC-PRB012-EN. Producción de Hielo Cierre Instantáneo
ca y confirmar la operación del Sobremando Tracer Cierre
termostato de la cinta térmica Paro Abierto Programado
Cuando la enfriadora recibe una Terminación de Hielo Abierto Instantáneo
para evitar daños catastróficos señal desde alguna fuente para Diagnósticos Abierto Instantáneo*
al evaporador. entrar al modo de operación Auto, un
relevador en la salida de la bomba * Nota: Las Excepciones se muestran en
También se proporciona un toma co- de agua del evaporador, se cierra. los párrafos siguientes.
rriente auxiliar opcional (solo unidades Este contacto se abre para apagar el
Pueblo), que comparte el mismo funcionamiento de la bomba como Al pasar de Paro a Auto, el relevador
suministro de energía de los calefac- sucede en el caso de la mayoría de CHWP se energiza de inmediato. Si
tores. Tenga en cuenta que cuando los diagnósticos de nivel de máquina el flujo del agua del evaporador no
los calefactores están en operación, el para prevenir un incremento de calor se establece en 4 minutos y 15
amperaje del toma corriente auxiliar se en la bomba. segundos, el CH530 desenergiza el
reducirá consecuentemente. relevador CHWP y genera un
La salida del relevador del 1U10 diagnóstico de disparo simple. Si el
Nota: El toma corriente auxiliar es (EUR = A5-2) se requiere para operar flujo regresa (es decir, alguien más
opcional. Los calefactores son el contactor de la Bomba de Agua del está controlando la bomba), el
requeridos. Evaporador (CHWP). Los contactos diangóstico se borra, el CHWP se
deberán ser compatibles con el cir- vuelve a energizar y el control normal
Suministro de Energía de la cuito de control de 115/240 VAC. El se restablece.
relevador CHWP opera en diferentes Si el flujo de agua del evaporador se
Bomba de Agua pierde cuando ya se ha establecido,
Proporcione un cableado para el modos dependiendo del CH530 ó de
los comandos del Tracer, si estu- el relevador CHWP permanece
suministro de energía con desco- energizado y se genera un diagnósti-
vieran disponibles, o de un bombeo
nexión por fusibles para la(s) co de disparo simple. Si regresa el
de descarga de servicio. (Vea la
bomba(s) de agua helada. flujo, el diagnótico se borra y la
sección de mantenimiento). Por lo
general, el relevador del CHWP enfriadora regresa a su operación
Cableado de Interconexión sigue el modo de AUTO de la normal.
enfriadora. Siempre que la enfria-
Interconexiones del Flujo dora no tenga un diagnóstico y esté En general, cuando existe un diag-
(Bomba) del Agua Helada en el modo de AUTO, no obstante la nóstico ya sea de disparo simple o
procedencia del comando hacia auto, de disparo de palanca, el relevador
La Enfriadora Serie R® Modelo RTAC el relevador normalmente abierto se CHWP se apaga como si hubiera
requiere de la entrada de un contacto energiza. Cuando la enfriadora sale existido un retardo de tiempo de
de voltaje de control suministrado en del modo de AUTO, el relevador se cero. Las excepciones (ver la tabla
campo a través de un interrruptor de programará para abrirse de 0 a 30 anterior) donde el relevador sigue
flujo 5S1 (EUR = 6S56) y un contacto minutos ajustables (utilizando energizado ocurren con:
auxiliar 5K1 AUX (EUR = 6K51). Techview).

RTAC-SVXO2A-ES 116
Instalación Eléctrica
1 Un diagnóstico de Baja Tempera- Salidas del Relevador de Los contactos de los relevadores
tura del Agua Helada (disparo Alarma y de Estados son de aislamiento Forma C (SPDT)
simple) (a menos que venga (Relevadores Programables) (Un Polo Doble Tiro), adecuado para
acompañado de un Diag-nóstico utilizarse con circuitos de 120 VAC
de Sensor de Temperatura del El concepto de relevador programa- que manejan hasta 2.8 amperios
Agua de Salida del Evaporador). ble propicia la mención de ciertos inductivos, 7.2 amperios resistivos ó
Ó hechos o estados de la enfriadora, 1/3 HP y para circuitos de 240 VAC
2 Un diagnóstico de falla del seleccionados de una lista de que consumen hasta 0.5 amperios
interruptor de un contactor del requerimientos probables, con el resistivos.
arrancador, en la cual el compre- uso de solo cuatro relevadores
sor sigue consumiendo corriente físicos de salida, como se muestra La lista de hechos/estados que se
incluso después de haberse en el diagrama de cableado en pueden asignar a los relevadores
generado la orden de paro. campo. Los cuatro relevadores se programables es la siguiente. El
Ó proporcionan (por lo general, con relevador se energizará cuando
3 Un diagnóstico de pérdida de flujo una Salida de Relevador Quad LLID1) ocurra el hecho/estado.
de agua del evaporador (de como parte de la Opción de Salida
disparo simple) y la unidad está del Relevador de Alarma.
en el modo de AUTO, después de
haber verificado inicialmente el
flujo de agua del evaporador.

Tabla 29
Tabla de Configuración de la Salida del Relevador de Alarma y de Estados

Descripción

Alarma de disparo de palanca Esta salida es verdadera siempre que haya un diagnóstico activo que necesite de un reajuste manual para borrarseo eliminarse, que afecte ya
sea a la Enfriadora, el Circuito o a cualquiera de los Compresores en un circuito. Esta clasificación no incluye diagnósticos informativos.

Alarma de Auto Reajuste Esta salida es verdadera siempre que haya un diagnóstico activo que pudiera borrarse automáticamente, que afecta ya sea la Enfriadora, el
Circuito o cualquiera de los Compresores en el circuito. Esta clasificación no incluye diagnósticos informativos.

Alarma Esta salida es verdadera siempre que haya un diagnóstico afectando algún componente, ya sea de borrado por disparo o automático.
Esta clasificación no incluye diagnósticos informativos.

Alarma Circ 1 Esta salida es verdadera siempre que haya un diagnóstico afectando el Circuito Refrigerante 1, ya sea de borrado por disparo o
automático, que incluye diagnósticos afectando toda la enfriadora. Esta clasificación no incluye diagnósticos de información.

Alarma Circ 2 Esta salida es verdadera siempre que haya un diagnóstico afectando el Circuito Refrigerante 2, ya sea de borrado por disparo de palanca o de
automático, que incluye diagnósticos afectandoe toda la enfriadora. Esta clasificación no incluye diagnósticos informativos.

Modo del Límite de la Enfriadora Esta salida es verdadera siempre que se la enfriadora haya estado operando en uno de los dos tipos de Descarga de los modos límite
(con un filtro de 20 minutos) (Condensador, Evaporador, Límite de Corriente o Límite de Desbalanceo de Fase) contínuamente durante los últimos 20 minutos.

Circuito 1 en Operación Esta salida es verdadera siempre que cualquiera de los compresores esté trabajando (o comandados a trabajar) en el Circuito Refrigerante 1
y es falso cuando no existen comandos para operación de los compresores en ese circuito.

Circuito 2 en Operación Esta salida es verdadera siempre que cualquiera de los compresores esté trabajando (o comandados a trabajar) en el Circuito Refrigerante 2
y es falso cuando no existen comandos para operación de los compresores en ese circuito.

Enfriadora en Operación Esta salida es verdadera siempre que cualquiera de los compresores esté trabajando (o comandados a trabajar) en la Enfriadora y es
falso cuando no existen comandos para operación de los compresores en la enfriadora.

Capacidad Máxima Esta salida es verdadera siempre que la enfriadora alcance la capacidad máxima o haya alcanzado capacidad máxima y que desde ese
(Programa 18.0 o posterior) no haya caído por debajo del 70% de corriente promedio relativa a la corriente de clasificación ARI para la enfriadora. La salida es falsa
cuando la enfriadora cae por debajo del 70% de corriente promedio, y que desde ese momento, no haya restablecido su capacidad máxima.

1. LLID es el Dispositivo Auto-evaluado de Bajo Nivel y se explica con mayor detalle en la Sección 5 bajo Comunicación del CH530.

117 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica
Asignaciones de los Cableado de Bajo Voltaje Auto/Paro Externo
Relevadores Utilizando
Los dispositivos remotos que se Si la unidad requiere de una función
Techview
describen a continuación requieren de Auto/Paro Externo, el instalador
de un cableado de bajo voltaje. Todo proporcionará guías de los contactos
La Herramienta de Servicio CH530 remotos 5K15 (EUR=6S1)hacia las
(Techview) se utiliza para instalar el el cableado que vaya hacia o que
venga de estos dispositivos remotos terminales apropiadas de la LLID
paquete de Opción de Relevador de
de entrada al Panel de Control deben 1U4 (EUR=A6-1) en el panel de
Alarmas y Estados y asignar cuales-
de hacerse con conductores de par control.
quiera de los eventos o estados de
torcido y blindado. Asegúrese de
la lista a cada uno de los cuatro rele- La enfriadora operará normalmente
vadores proporcionados con la opción. derivar a tierra el blindaje solamente
en el panel. cuando los contactos están
Los relevadores a ser programados
cerrados. Cuando cualquiera de los
se refieren a los números de
Precaución: Para prevenir el contactos se abre, el(los)
terminales del relevador en la tablilla
compresor(es), si están en
LLID 1U12 (EUR = A4-5). mal funcionamiento del control, operación, pasará(n) al modo de
no coloque el cableado de bajo OPERACIÓN: DESCARGA y
Las asingación de valores predeter- voltaje (<30V) en tubo conduit enseguida a apagado. La operación
minados para los cuatro relevadores con conductores que lleven más de la unidad se inhibirá. El volver a
disponibles del paquete Opcional de de 30 voltios. cerrar los contactos permitirá a la
Alarmas y Estados de la RTAC son: unidad regresar automáticamente a
Paro de Emergencia la operación normal.
Tabla 30
Asignaciones de Valores Pre- El CH530 proporciona un control Los contactos suministrados en
determinados auxiliar para el disparo de palanca campo para todas las conexiones de
Relevador 1 Alarma bajo voltaje deberán ser compatibles
Terminales J2-12,11,10:
especificado/instalado por el cliente.
Cuando se dispone de este contacto con el circuito seco de 24 VDC para
Relevador 2 Enfr. en Operación remoto 5K14 (EUR=6S3) porporcio- una carga resistiva de 12 mA.
Terminales J2-9,8,7: Consulte los diagramas de campo
nado por el cliente, la enfriadora
Relevador 3 Capacidad Máxima operará de forma normal cuando el que se embarcan con la unidad.
Terminales J2-6,5,4: (progr. 18.0 o post) contacto está cerrado. Cuando se
Relevador 4 Límite d/Enfriadora abre el contacto, la unidad disparará Paro de Emergencia Externo
Terminales J2-3,2,1: un diagnóstico de restablecimiento
manual. Esta condición requiere un Si la unidad requiere de una función
Si se utilizan cualesquiera de los
restablecimiento manual en el de Paro de Emergencia Externo, el
relevadores de Alarma/Estado,
interruptor de la enfriadora en la instalador proporcionará las guías
proporcione fuerza de 115 VAC con parte delantera del panel de control. de los contactos remotos 5K14
desconexión de fusibles hacia el
(EUR=6S3) a las terminales
panel y dirija el cableado a través de
Conecte las puntas de bajo voltaje a apropiadas del LLID 1U4 (EUR=A6-
los relevadores apropiados
las ubicaciones de la tablilla de 1) en el panel de control.
(terminales en 1U12 (EUR=A4-5)).
terminales en 1U4 (EUR=A6-1).
Proporcione el cableado (conexiones Consulte los diagramas de campo La enfriadora operará normalmente
energizadas, neutral y tierra) a los
embarcado con la unidad. cuando los contactos se cierren.
dispositivos remotos de comunica-
Cuando los contactos se abran,
ción. No utilice la energía del
Se recomienda utilizar contactos de el(los) compresor(es), si están en
transformador del panel de control
de chapa de oro o plata. Estos operación, se apagarán de inmedia-
de la enfriadora para energizar estos contactos proporcionados por el to. La operación de la unidad se
dispositivos remotos. Consulte los
cliente deberán ser compatibles con inhibirá hasta que los contactos se
diagramas de campo que se embar-
una carga resistiva de 24 VDC, 12 vuelvan a cerrar y el diagnóstico de
can con la unidad.
mA. «Paro de Emergencia» sea
restablecido de manera manual.

RTAC-SVXO2A-ES 118
Instalación Eléctrica
Los Contactos suministrados en Opción de Producción de Hielo PRECAUCIÓN: El inhibidor
campo para todas las conexiones de de congelación deberá ser el
bajo voltaje deberán ser compatibles El CH530 proporciona un control auxi- adecuado para la temperatura
con el circuito seco de 24 VDC para liar para el cierre de los contactos
una carga resistiva de 12 mA. del agua de salida. El no
especificados/instalados por el cliente
Consulte los diagramas de campo para la Producción de Hielo si así se hacerlo ocasionará daños a los
que se embarcan con la unidad. configura o se habilita. Esta salida se componentes del sistema.
conoce como el Relevador del Estado
Bloqueo Externo del Circuito - de Producción de Hielo. El contacto También se deberá usar Techview
Circuito #1 y Circuito #2 normalmente abierto se cerrará cuando para habilitar o inhabilitar el Control
la producción de hielo esté en proceso de la Máquina de Hielo. Este ajuste
El CH530 proporciona un control y se abrirá cuando la producción de no evita que Tracer genere coman-
auxiliar del cierre de contacto especi- hielo haya terminado normalmente a dos para el Modo de Formación de
ficado o instalado por el cliente, para través del alcance del punto de ajuste Hielo.
una operación individual de cualquie- de la Terminación de Hielo o por el
ra de los Circuito #1 ó #2. Si el retiro del comando de la Producción de Al cerrarse los contactos, el CH530
contacto se cierra, el circuito Hielo. Esta salida es para utilizarse iniciará un modo de formación de
refrigerante no operará el 1K15 y el con el equipo o controles del sistema hielo, en el que la unidad operará
1K16 (EUR= 6S6 y 6S7). de almacenamiento de hielo (propor- con carga total en todo momento. La
cionado por otros) para señalizar los formación de hielo terminará ya sea
Al abrirse el contacto, el circuito cambios del sistema requeridos con- por la abertura del contacto o con
refrigerante operará de manera forme cambia el modo de la enfriadora base en la temperatura del agua de
normal. Esta característica se utiliza de «producción de hielo» a «termina- entrada al evaporador. CH530 no
para restringir la operación total de la ción del hielo». Cuando se ha provisto permitirá la re-entrada del modo de
enfriadora, es decir, durante las el contacto 5K18 (EUR=6S55), la formación de hielo hasta que la
operaciones de emergencia del enfriadora operará normalmente al unidad se haya ciclado fuera del
generador. abrirse el contacto. modo de formación de hielo (abrir
los contactos 5K18 (EUR=6S55)) y
Solo funcionará el Bloqueo Externo CH530 aceptará ya sea un cierre del luego vuelva a conectar el modo de
del Circuito si se habilita con el uso contacto aislado (comando de formación de hielo (cierre de los
de Techview. Producción de Hielo Externo) o una contactos 5K18 (EUR=6S55)).
entrada de Comunicación Remota
Las conexiones a 1U5 (EUR=A6-2) (Tracer) para iniciar y comandar el En la formación de hielo, todos los
se muestran en los diagrmas de modo de Produccion de Hielo. límites (evitar congelamiento,
campo que se embarcan con la evaporador, condensador, corriente)
unidad. CH530 también proporciona un serán ignorados. Se enforzarán
«Punto de Ajuste de la Terminación todas las medidas de seguridad.
Estos cierres de contactos suminis- de Hielo del Panel Frontal», ajusta-
trados por el cliente deben ser ble a través de Techview, y ajustable Si, mientras en el modo de forma-
compatibles con la carga resistiva de de 20 a 31°F (-6.7 a -0.5°C) en por lo ción de hielo, la unidad llega al
24 VDC, 12mA. Se recomienda el menos incrementos de 1°F (1°C). ajuste de Freezestat (agua o refrige-
uso de contactos de chapa de platino rante), la unidad se apagará con un
o de oro. Nota: Cuando en el modo de diagnóstico reajustable manualmen-
Formación de Hielo y la temperatura te, como lo fuera en una operación
del agua de entrada del evaporador normal.
descienda por debajo del punto de
ajuste de la terminación de hielo, la Conecte las puntas 5K18 (EUR=6S55)
enfriadora acabará con el modo de a las terminales apropiadas del 1U7
Formación de Hielo y cambiará al (EUR=A6-3). Consulte los diagra-
Modo de Terminación de la mas de campo que se embarcan
Producción de Hielo. con la unidad.

119 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica
Se recomienda el uso de contactos de Tabla 31. Ecuaciones para ECLS
chapa de platino o de oro. Estos
contactos proporcionados por el cliente Señal de Voltaje Señal de Corriente
deberán ser compatibles con una carga
Según Generado de VDC+0.133*(%)-6.0 mA=0.266*(%)-12.0
resistiva de 24 VDC, 12 mA.
Fuente Externa

Punto de Ajuste Externo del Según Procesado %=7.5*(VDC)+45.0 %=3.75*(mA)+45.0


Agua Helada (CWS) Opcional: por el UCM

El CH530 proporciona entradas que Si la entrada ECWS desarrolla una El Punto de Ajuste del Límite de
aceptan ya sea señales de 4-20mA ó situación de abertura o de corto, el Corriente también se puede ajustar
2-10VDC para colocar el punto de LLID solo reportará ya sea un valor vía el Dyna-View o a través de la
ajuste externo del agua helada muy alto o muy bajo de regreso al comunicación digital con Tracer
(ECWS). Esta no es una función de procesador principal. Esto generará (Comm3). La decisión para selec-
reajuste. La entrada define el punto un diagnóstico informativo y la unidad ción de las diferentes fuentes del
de ajuste. Esta entrada se usa pasará predeterminadamente a límite de corriente se describe en las
primordialmente con BAS genéricos utilizar el Punto de Ajuste de Agua gráficas de flujo al final de la sección.
(Sistemas de Automatización de Helada del Panel Frontal (DynaView). El Punto de Ajuste Externo de Límite
Edificios). El punto de ajuste del de Corriente se puede cambiar des-
agua helada se puede ajustar a La Herramienta de Servicio Techview de una ubicación remota conectando
través del DynaView o mediante se utiliza para ajustar el tipo de señal la señal de entrada análógica a las
comunicación digital con Tracer predeterminada de fábrica de 2-10 terminales 2 y 3 del 1U6 LLID.
(Comm3). La decisión para la VDC a 4-20mA. Techview también se
selección de las diferentes fuentes utiliza para instalar o quitar la opción Refiérase al párrafo Detalles del
de punto de ajuste del agua helada de Punto de Ajuste Externo del Agua Cableado de la Señal de Entrada
se describe en las gráficas de flujo al Helada así como para habilitar o Analógica más adelante. Las
final de la sección. inhabilitar el ECWS. ecuaciones que aplican para ECLS
se muestran en la Tabla 31.
El punto de ajuste del agua helada Opción del Punto de Ajuste Externo
se puede cambiar desde una del Límite de Corriente (ECLS): Si la entrada ECLS desarrolla una
ubicación remota mandando una situación de abertura o de corto, el
señal ya sea de 2-10vdc ó 4-20mA al De forma similar a lo mencionado LLID solo reportará ya sea un valor
módulo 1U6, terminales 5 y 6, (EUR= anteriormente, el CH530 también se muy alto o muy bajo de regreso al
A2-1) LLID. El 2-10VDC y el 4-20mA ofrece para Punto de Ajuste Externo procesador principal. Esto generará
corresponde cada uno a un punto de Opcional de Límite de Corriente que un diagnóstico informativo y la unidad
ajuste externo del agua helada de 10 aceptará ya sea una señal de 2-10 pasará predeterminadamente a
a 65°F (-12 a 18°C). VDC (pre-determinado) ó 4-20mA. utilizar el Punto de Ajuste de Límite
de Corriente del Panel Frontal
(DynaView).

La Herramienta de Servicio Techview


Las siguientes ecuaciones aplican: se utiliza para ajustar el tipo de señal
de entrada del valor predeterminado
Señal de Voltaje Señal de Corriente de fábrica de 2-10 VDC a 4-20mA de
corriente. Techview t ambién se
Según Generado de VDC=01455*(ECWS)+0.5454 mA=0.2909(ECWS)+1.0909
Fuente Externa
utiliza para instalar o quitar la opción
del Punto de Ajuste Externo del
Según Procesado ECWS=6.875*(VDC)-3.75 ECWS=3.4375(mA)-3.75 Límite de Corriente para una instala-
por el CH530 ción en campo, o para habilitar o
inhabilitar la característica (si fuera
instalada).

RTAC-SVXO2A-ES 120
Instalación Eléctrica
Detalles del Cableado de Señal de
Entrada Analógica ECLS y ECWS:

Tanto el ECWS y el ECLS se pueden


conectar y ajustar ya sea a 2-10 VDC
(pre-determinado de fábrica), 4-20mA,
o entrada de resistencia (también
una forma de 4-20mA) como se
indica más abajo. Dependiendo del
tipo que se utilice, la Herramienta de
Servicio TechView se debe usar para
configurar el LLID y MP para el tipo
de entrada apropiada que se utilice.
Esto se lleva a cabo cambiando el
ajuste en la pestaña indicada parti-
cular dentro de la Vista de Configura-
ción de TechView. La terminal J2-3 y
J2-6 está conectada a tierra al chasis
y la terminal J2-1 y J2-4 se puede
utilizar para obtener 12 VDC. El
ECLS utiliza las terminales J2-2 y J2-
3. El ECWS utiliza las terminales J2-
5 y J2-6. Ambas entradas solo son
compatibles con fuentes de corriente
del lado de alta.

Interface Opcional de
Comunicación 3 Tracer El cableado en campo para el enlace 3 El enlace de comunicación no
de comunicación deberá cumplir con debe pasar entre los edificios.
Esta opción permite al controlador los siguientes requerimientos:
CH530 Tracer intercambiar informa-
4 Todas las unidades en el enlace
ción (es decir, puntos de ajuste de 1 Todo el cableado deberá estar de de comunicación se pueden
operación y comandos de Auto/en acuerdo con los códigos NEC y conectar en configuración de
Espera) con un dispositivo de control locales. «interconexión».
de alto nivel, como Tracer Summit o
un controlador de máquina múltiple.
2 El cableado de enlace de la
Una conexión de par torcido blindado comunicación deberá ser de par
establece un enlace de comunica- tocido y blindado (Belden 8760 ó
ción bi-direccional entre el CH530 de equivalente). Vea la siguiente
Tracer y el sistema de automatiza- tabla para la selección del tamaño
ción de edificios.
del cable:

PRECAUCIÓN: Para Tamaño Long. Máx. de Cable


prevenir el mal funcionamiento Cable Comunicación
del control, no corra el cableado 14 AWG(2.5mm2) 5,000 pies(1525m)
de bajo voltaje (<30V) en tubo 16 AWG(1.5mm2) 2,000 pies(610m)
conduit con conductores que 18 AWG(1.0mm2) 1,000 pies(305m)
lleven más de 30 voltios.

121 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica
Procedimiento de Conexión del
Enlace de Comunicación
1 Consulte la literatura de instala- 6 Conecte el Techview al controla-
ción del Tracer para determinar dor CH530 Tracer.
las conexiones terminales del
enlace de comunicación 7 Observe la pestaña de
apropiadas en el Tracer o en el características en la Vista de
Panel Summit. Configuración del TechView y
verifique que el dígito «REM -
2 Conecte el blindaje del cableado Remote Interface» del número de
del enlace de comunicación a la modelo de la enfriadora se ha
terminal blindada designada en el configurado como «C - Tracer
Tracer o el Panel Summit. Comm 3 Interface». Si la opción
de Interface de Com. 3 de Tracer
3 Instale un LLID de Interface de no se selecciona, selecciónela
Comunicación 3 del Tracer en el ahora. También observe la
panel de control de la enfriadora pestaña particular del Cliente en
siempre que éste no ha sido la Vista de Configuración y
instalado. verifique que la dirección ICS de
Comm 3 esté ajustada
4 Conecte las puntas de par torcido correctamente. Esta selección
del BAS o de una unidad previa en solo aparecerá bajo la pestaña
«interconexión» a las terminales particular del Cliente en la Vista
apropiadas del LLID 1U8 de de Configuración siempre que el
Interface de Com. 3 del Tracer. No LLID de Interface de Comm 3
hay requerimiento de polaridad haya sido instalado. Enseguida,
para esta conexión. seleccione el botón de Configura-
ción de Carga en la parte inferior
5 En el CH530, el blindaje se de la pantalla.
deberá cortar y encintar para
prevenir cualquier contacto entre Nota: Automáticamente se
el blindaje y la tierra. presentará la Vista Unida después
de seleccionar las «Configuracio-
Nota: En instalaciones de unidad nes de Carga», por si existiera
múltiple, empalme el blindaje de algún tema a resolver de
los dos cables de par torcido que comunicación de dispositivos.
entran a cada unidad en el sistema
de «interconexión». Encinte las 8 Proceda a la Vista de la Unidad en
conexiones empalmadas para Techview y seleccione el botón de
prevenir cualquier contacto entre el radio «Auto-Remoto». Esto dará
blindaje y la tierra. En la última prioridad de punto de ajuste al
unidad de la cadena, se deberá BAS que esté conectado a la
unidad.
quitar el blindaje, envolviéndose
con cinta.

RTAC-SVXO2A-ES 122
Instalación Eléctrica

123 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 124
Instalación Eléctrica

125 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 126
Instalación Eléctrica

127 RTAC-SVXO2A-ES
Instalación Eléctrica

RTAC-SVXO2A-ES 128
Principios de Operación
Esta sección contiene una revisión La enfriadora RTAC utiliza un diseño Las líneas de descarga incluyen un
de la operación y el mantenimiento del evaporador de concha y tubo con sistema de separación de aceite de
de las unidades RTAC equipadas el refrigerante evaporándose en el alta eficiencia que virtualmente
con sistemas de control CH530. lado de la concha y el agua fluyendo remueve todo el aceite del caudal de
Describe todos los principios de dentro de los tubos de superficies refrigerante que se dirige hacia los
operación del diseño RTAC. estriadas (estados 4 a 1). La caída intercambiadores de calor (estados
de presión en la línea de succión se 2 a 2b). La reducción de
Ciclo de Refrigeración miniminiza por las líneas de dimen- sobrecalentamiento, la
sión generosa (estados 1 a 1b). El condensación y el sub-enfriamiento
El ciclo de refrigeración de la compresor es uno del tipo tornillo de se logran dentro de un intercambia-
enfriadora RTAC es similar a la de la doble rotor diseñado de manera dor de calor de aleta y tubo enfriado
enfriadora para agua enfriada por similar a los compresores ofrecidos por aire, en donde el refrigerante se
aire RTHC. La excepción es que las en otras Enfriadoras basadas en condensa en el tubo (estados 2b a
temperaturas de evaporación y de Compresores Tipo Tornillo de Trane 3b). Una válvula de expansión
condensacion han incrementado (estados 1b a 2). eléctronica balancea el flujo del
para permitir una optimización de la refrigerante a través del sistema
enfriadora y una reducción en el (estados 3b a 4).
tamaño. El ciclo de refrigeración
está representado en el diagrama de
la entalpía de presión en la Figura
50. Los puntos clave del estado se
indican en dicha Figura. El ciclo para
el punto de diseño ARI de carga
completa está representado en el
trazado.

129 RTAC-SVXO2A-ES
Principios de Operación

RTAC-SVXO2A-ES 130
Principios de Operación
El R134a es un refrigerante de Los rotores tienen contacto uno con En este proceso el sobrecalenta-
presión media. No debe utilizarse el otro en el punto donde ocurre la miento del refrigerante se ve reducido,
en alguna condición que ocasionara acción de transmisión entre los roto- condensado (estados 2b a 3) y final-
que la enfriadora operara en un vacío res hembra y macho. El aceite es mente subenfriado (estado 3 a 3b) a
sin un sistema de purga. La RTAC inyectado a los rotores del compresor, una temperatura ligeramente por en-
no está equipada con un sistema de recubriendo los rotores y el interior de cima de la temperatura del aire ambien-
purga. Por lo tanto, la enfriadora RTAC la carcasa del compresor. Aunque tal. El refrigerante líquido subenfriado
no podrá operarse en una condición este aceite proporciona lubricación al se reune en el colector de tubos de
que pudiera dar como resultado una rotor, su propósito principal es sellar salida donde es transferido hacia la
condición de saturación en la enfria- los espacios de libramiento entre los línea de líquido (estado 3b).
dora de -15°F (-26°C) ó más bajo. rotores y la carcasa del compresor.
Un sello positivo entre estas partes Un algoritmo de control siempre hace
R134a necesita el uso de aceites POE internas intensifica la eficiencia del operar tantos ventiladores como sea
específicos según designado en la compresor al limitar la fuga entre las posible sin reducir la presión diferen-
placa de identificación de la unidad. cavidades de alta y baja presión. cial (descarga menos succión) por
debjo del punto de ajuste (60psid ó
¡Importante! Las unidades El control de capacidad se realiza por 4.2barios). Si se detecta un ambiente
RTAC deben operar solo con R134a medio de una válvula hembra de des- lo suficientemente cálido, todos los
y Aceite Trane 00048. carga escalonada y una válvula macho ventiladores operaran. Si el ambiente
de descarga. La válvula hembra de se detecta más frío, algunos de los
Compresor descarga escalonada es el primer paso ventiladores se apagarán para
de la descarga después de que ha mantener la presión diferencial. Las
El compresor es de tipo tornillo de arrancado el compresor y la útlima etapas del ventilador dependen de la
transmisión directa y semihermético. etapa de descarga antes de que se carga de la enfriadora, la presión del
apague el compresor. La válvula macho evaporador, la efectividad del conden-
Cada compresor tiene solo cuatro
partes en movimiento: dos rotores de descarga se coloca junto al cilindro sador, la temperatura del ambiente y
que proporcionan compresión y dos del pistón a lo largo de la longitud del las cantidades y tamaños de
válvulas de control: hembra y macho. rotor macho. La capacidad del compre- ventiladores instalados en el circuito.
La capacidad está controlada adicio- sor se dicta por la posición de la válvu-
la de descarga relativa a los rotores. El algoritmo prearranca los ventila-
nalmente por una válvula de descarga
escalonada. El rotor macho está Cuando la válvula se desliza hacia el dores (con base en temperaturas del
conectado al motor y el rotor hembra extremo de descarga de los rotores, la ambiente y del agua) al arrancar el
es impulsado por el rotor macho. capacidad del compresor se ve reducida. circuito el compresor. Mientras el
Los rotores y el motor están circuito está operando, siempre
Condensador y Subenfriador trabajará con el mayor número de
soportados por rodamientos.
El condensador y el subenfriador son ventiladores posibles sin reducir la
El compresor tipo tornillo es un dis- similares al condensador utilizado en presión diferencial por debajo del
positivo de desplazamiento positivo. las enfriadoras RTAA. El intercambia- punto de ajuste. (Para una condición
El vapor refrigerante del evaporador dor de calor consiste de tubos de 3/8’’ rara como durante operaciones en
que contienen el refrigerante, aletas vacío, el estado de un ventilador
se extrae hacia la abertura de succión
del compresor (estado 1b), a través grandes que se encuentran en el flujo estable violaría ya sea el punto de
de una pantalla coladora de succión de aire y ventiladores que extraen aire ajuste de 60 psi (4.2 barios) o bien
a lo largo del motor, que proporciona a través de las aletas. El calor se ocasionaría un corte por alta presión;
enfriamiento del motor y enseguida transfiere del refrigerante a través de en estas condiciones, un ventilador
hacia la entrada de los rotores del los tubos y la aletas, hacia el aire. El se apagaría y se encendería).
compresor. Ahora se comprime el gas de alta presión del compresor Durante dos minutos después del
gas el cual se descarga a través de entra a los tubos del condensador a arranque de la enfriadora, el punto
una válvula de retención y hacia la través del colector de tubos de distri- de ajuste es de una diferencia de 35
línea de descarga (estado 2). bución (estado 2b). Al fluir el refrige- psi (2.45 barios); luego los controles
rante a través de los tubos, el calor se ajustan de manera gradual
No hay contacto físico entre los de la carga de compresión y de enfria- pasando medio minuto, hasta 60 psi
rotores y la carcasa del compresor. miento se rechaza hacia el aire. (4.2barios).

131 RTAC-SVXO2A-ES
Principios de Operación

Válvula de Expansión Para asegurar que los tubos en la Para intensificar el rendimiento de
parte inferior del evaporador no expe- las superficies del intercambiador de
La caída de presión ocurre en una rimenten «sequía», se mantiene un calor, dentro de la línea de descarga
válvula de expansión electrónica. El cuerpo de líquido en la parte inferior se coloca un sistema de separación
controlador de la unidad (CH530) a unas pulgadas del conjunto general. de aceite. El separador de aceite se
utiliza una válvula para regular el flujo Los tubos ubicados en la parte infe- ubica entre el compresor y el con-
a través de la línea del líquido para rior del evaporador evaporarán el densador y separa el aceite utilizan-
concordar con el flujo producido por líquido refrigerante mediante su do fuerza centrífuga de alta eficiencia.
el compresor. La válvula tiene un ebullición (ebullición del cuerpo de Aproximadamente el 99.5% del
orificio variable que se modula por líquido). aceite es removido del refrigerante
un motor de movimiento escalonado. en el separador.
El calor se transfiere del agua o del
El refrigerante líquido subenfriado de glicol dentro de los tubos, hacia el El aceite que se remueve del
alta presión entra a la válvula de refrigerante líquido mientras la capa refrigerante cae por gravedad hacia
expansión de la línea del líquido. o película del refrigerante se evapora el colector de aceite del cárter. Este
Mientras el refrigerante pasa a través sobre la superficie del tubo. La trans- aceite se dirige de nuevo hacia el
de la válvula, la presión desciende ferencia de calor de película o capa compresor a través de las líneas de
substancialmente, que resulta en delgada requiere una diferencia de aceite. Dentro del compresor se
una vaporización de una parte del temperatura más pequeña para una encuentra un filtro de alta eficiencia
refrigerante. El calor de la vaporiza- supuesta cantidad de transferencia que limpia el aceite antes de que
ción se suministra por la mezcla de de calor, que la ebullición de nuclea- entre a los rotores y a los rodamien-
dos fases que resulta en un refrige- ción, que es el proceso de transfe- tos. Un vez que se ha inyectado el
rante de baja presión y de baja rencia de calor utilizado en los eva- aceite hacia los rotores del compre-
temperatura que se suministra al poradores inundados. Por consi- sor, de nuevo se mezcla con el
evaporador (estado 4) para propor- guiente, la eficiencia se intensifica refrigerante y se envía hacia la línea
cionar enfriamiento. por el uso de evaporación por la de descarga.
caída de película o de capa. Además,
Evaporador el evaporador requiere menos refri- El aceite que llega a pasar por los
gerante que un evaporador inundado separadores de aceite fluye a través
similar. El result ado total es que el del condensador, subenfriador y la
El evaporador está compuesto por
evaporador ebulle la totalidad del válvula de expansión hacia el evapo-
un separador de líquido-vapor, un
sistema de distribución de líquido y refrigerante suministrado a una rador. Este aceite se recolect a en el
un evaporador de deprendimiento de presión constante. cuerpo de refrigerante que se man-
tiene en la parte inferior del evapo-
película o de capa.
El vapor refrigerante abandona el rador.
evaporador a través del deflector de
Un mezcla de refrigerante líquido-
vapor entra al separador de vapor succión donde se mezcla con el Una pequeña cantidad de aceite y
líquido (estado 4). La mezcla de vapor proveniente del separador de refrigerante de este cuerpo de aceite
líquido-vapor (estado 1). (estado 4b) regresa a través de la
líquido refrigerante y gas de evapora-
línea que está conectada al compre-
ción precipitada se separan, dirigién-
Sistema de Aceite sor corriente abajo del motor. Este
dose entonces el líquido hacia el
sistema de distribución del líquido aceite y refrigerante se mezcla con el
(estado 4b) y el vapor hacia el deflec- Los compresores tipo tornillo requie- vapor del refrigerante que fue
ren grandes cantidades de aceite extraído del evaporador, antes de ser
tor de succión del evaporador. El
para lubricar y sellar los rotores y inyectado a los rotores del
sistema de distribución de líquido
para lubricar los rodamientos. Este compresor.
distribuye el líquido en partes iguales
a todo lo largo de los tubos del eva- aceite se mezcla con el refrigerante
porador. Una porción del líquido en la descarga del compresor.
hierve mientras cae por gravedad de
un tubo al otro, mojando todos los
tubos del evaporador.

RTAC-SVXO2A-ES 132
Principios de Operación

133 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Repaso del Control de El programa del procesador principal Interface de los Controles
Comunicaciones CH530 y el de la herramienta de servicio
(TechView) se puede bajar de la Cada enfriadora está equipada ya
El sistema de control CH530 de dirección electrónica www.Trane.com. sea con la interface EasyView o la
Más adelante en esta sección se TechView. EasyView proporciona un
Trane que opera la enfriadora
habla sobre este proceso bajo el monitoreo básico y funciones de
consiste de varios elementos:
título de Interface TechView. control en un fomato de lenguaje
* El procesador principal agrupa independiente con una pantalla LED
datos, estados e información de El EasyView y el DynaView ofrecen el dentro de un gabinete. DynaView
manejo del canal porta-señales. tiene la capacidad de mostrar en
diagnósticos y tiene comunicación
Tiene la tarea de reiniciar el enlace o pantalla información adicional al
con los comandos al módulo del
rellenar aquello que aparece como operador avanzado que incluye la
arrancador y el LLID (para el
dispositivos «faltantes» cuando la habilidad de ajustar los valores
Dispositivo Auto-evaluado de Bajo
Nivel). El procesador principal comunicación normal ha sido asignados. Se dispone de pantallas
degradada. Se podrá necesitar el múltiples y el texto se muestra en
tiene una pantalla integral
uso de TechView. varios idiomas ya sea ordenado de
(EasyView o DynaView).
fábrica o descargado fácilmente de
El CH530 utiliza un protocolo IPC3 internet.
* Los módulos de más alto nivel
(es decir, el arrancador) existe con base en la tecnología de señales
RS485 y se comunica a 19.2Kbaud Se puede conectar el TechView ya
solo si es necesario apoyar el
para permitir 3 hojas de datos por sea al módulo EasyView o DynaView
control del nivel del sistema y las
segundo en una red de 64 dispositi- y proporciona datos adicionales,
comunicaciones. El módulo del
vos. Una unidad RTAC típica de 4 capacidades de ajuste, e información
arrancador proporciona control del
arrancador cuando arranca, opera compresores tendrá alrededor de 50 de diagnóstico utilizando un
dispositivos. programa descargable.
y detiene el motor de la enfriadora.
También procesa su propio
La mayoría de los diagnósticos los La interface EasyView hacia el
diagnóstico y proporciona protec-
manejan Easy/DynaView. Si se CH530 consiste de una pantalla de
ción al motor y al compresor.
reporta una temperatura o presión 9.75’’ de ancho, 8’’ de alto y 1.6’’ de
fuera del alcance del LLID, el Easy/ fondo (250mm x 205mm x 41mm).
* Canal Dispositivo Auto-evaluado
DynaView procesa esta información y La caja contiene una tarjeta de
de Bajo Nivel (LLID). El procesador
pide un diagnóstico. Los LLID circuitos y una conexión contra
central se comunica con cada
individuales no son responsables intemperie para el TechView a través
dispositivo de entrada y salida (es
decir, sensores de temperatura y por ninguna función de diagnóstico. de una interface serial estándar
La única excepción a esto es el RS232. El uso de TechView se
presión, entradas binarias de bajo
módulo del Arrancador. describe en una publicación por
voltaje, entrada/salida analógica)
todos conectados a un canal separado.
Nota: Es imperativo que la Herra-
porta-señales de cuatro cables, en
lugar del control convencional mienta de Servicio CH530 (TechView) La pantalla LED contiene informa-
sea utilizada para facilitar el ción básica para monitoreo y control
arquitectónico de cables de
reemplazo de cualquier LLID o para de la máquina. La información
señales para cada dispositivo.
reconfigurar algún componente de la presentada utiliza símbolos y tiene
enfriadora. Más adelante en esta un idiomas independientes.
* La interface de comunicación
hacia un sistema de automatiza- misma sección se describe el
TechView .
ción de edficios (BAS).

* Una herramienta de servicio que


proporcione todas las capacida-
des de servicio/mantenimiento.

RTAC-SVXO2A-ES 134
Interface de los Controles
Si la unidad no puede entrar al modo
de Auto, esa información será
portada por la iluminación del LED
de diagnóstico o de interbloqueo.
Cuando se oprime la tecla STOP
(PARO), el LED Auto se ap agará.

Luz LED de
Punto de Ajuste

El LED de Punto de Ajuste aparece


en forma sólida cuando la pantalla
muestra «Punto de Ajuste del Agua
de Salida del Evaporador».

Luz LED de
Interbloqueo

El LED de interbloqueo parpadea


Salidas : Pantalla Pantalla de Diagnóstico e
cuando hay una condición de
Interbloqueo: En una condición de
interbloqueo.
Pantalla Pre-determinada: Durante diagnóstico o de interbloqueo, el
la operación normal, se muestra la panel frontal seguirá mostrando la
El interbloqueo se utiliza para indicar
Temperatura del Agua de Salida del pantalla de valor pre-determinado o
que se está evitando que la máquina
Evaporador. de punto de ajuste. En en una
opere debido a un estado externo el
condición de diagnóstico (parpadea
Pantalla del Punto de Ajuste: Se cual podría ser corregido por el
el LED de llave de servicio) o condi-
muestra en pantalla el Punto de operador, mismo que no está
ción de interbloqueo (parpadea el
Ajuste de la Temperatura del Agua de relacionado con alguna falla de la
LED de interbloqueo), la opresión
Salida del Evaporador si se oprime enfriadora/componente. Las condi-
simultánea de las teclas de
la tecla de Incremento (+) ó ciones de interbloqueo para la RTAC
incremento (+) o decremento (-)
decremento (-). El Punto de Ajuste son las siguientes:
ocasionará el diagnóstico activo más
de Salida del Agua del Evaporador severo o interbloqueo a ser mostrado
permanecerá en pantalla durante Condición de Interbloqueo Código
en código durante 3-5 segundos, Sin flujo de Agua Helada ED
tres segundos después de liberarse después de lo cual, el panel frontal Auto/Paro Externo 100
la tecla de incremento o se revertirá a la Temperatura del Inhibidor de Arranque de Bajo
decremento. Agua de Salida del Evaporador. Solo Ambiente delCondensador 200
permanecerá el diagnóstico más Auto/Paro BAS1 300
Nota: Incluso cuando la enfriadora esté reciente. Los códigos de Diagnóstico Inhibidor de Arranque de
en el «Modo de Fabricación de Hielo», Bajo Ambiente 200
estándares de 3 dígitos de Trane se
la pantalla mostrará la Temperatura muestran en una lista al final de esta (1) BAS aquí y en otra parte de este
del Agua de Salida y el Punto de sección. Las lecturas de diagnóstico manual se refiere al Controlador del
Ajuste (Agua Helada) de la Temperatu- deben anotarse y son para el uso de Equipo TracerTM de Trane.
ra del Agua de Salida. NO mostrará servicio Trane.
en pantalla la Temperatura del Agua El LED de interbloqueo dejará de
de Entrada al Evaporador o el Punto Luz LED de Auto parpadear cuando la condición que
de Ajuste de la Terminación de Hielo, evita la operación de la máquina sea
incluso cuando están activas durante El LED Auto se utiliza para indicar la corregida. No se requiere de
el modo de operación de «Fabricación posición de las teclas de AUTO/PARO reajuste.
de Hielo». justo como si fueran un interruptor
físico de palanca. Al oprimir la tecla
AUTO, se encenderá el LED Auto.

135 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Luz LED Al oprimir la tecla decrementar SI vs. Inglés
de Servicio mientras la luz del punto de ajuste
esté encendida, ocasionará que el El Punto de Ajuste del Agua de Salida
El LED de Servicio parpadea cuando punto de ajuste disminuya en 0.1 y la temperatura del Agua de Salida
grado (F o C). se muestran en pantalla en
hay un diagnóstico que no es una
unidades SI o Inglesas según se
condición de interbloqueo.
Manteniendo apretada la tecla determine por el ajuste apropiado
decrementar obtendrá decrementos dentro del procesador. Una F o una
Esta es la indicación de diagnóstico
estándar de la máquina. Consulte repetidos del punto de ajuste a una C colocado del lado derecho indicará
velocidad de 2°F/seg (0.56°C/seg) si es Inglesa o SI.
una agencia de servicio calificada
hasta que el punto de ajuste se
para corregir el problema. Antes de
iguale al Punto de Ajuste relativo
llamar, oprima las teclas (+) y (-) Prueba de Energización
mínimo del Agua de Salida del
simultáneamente para determinar el
código de diagnóstico. Registre este Evaporador.
En la energización, se requiere de un
código y repórtelo a la agencia de medio para probar la pantalla y de
Tecla AUTO (l)
servicio. Si sospecha de un simple anunciadores. Para demostrar que
Al oprimir la tecla AUTO ésta
molesto disparo, el diagnóstico se todos los segmentos y los LED se
mandará una solicitud para el
puede reajustar. (Vea la sección puedan encender, EasyView
sobre reajuste de diagnóstico). encendido de la enfriadora. Si no
encenderá todos los segmentos y
existe otro dispositivo que esté
los anunciadores durante
Entradas: previniendo el arranque de la
aproximadamente 2 segundos. Para
enfriadora, y existe una condición de
demostrar que ningún elemento se
Tecla Incrementar (+) enfriar, la enfriadora intentará
ha atorado, EasyView apagará todos
Oprimiendo la tecla incrementar arrancar. (Vea el LED Auto y el de
los segmentos y anunciadores por
diagnóstico de reajuste, para mayor
mientras la luz del punto de ajuste aproximadamente 2 segundos.
está apagada hará que se prenda en descripción).
Seguirá la operación normal.
sólido y se mostrará en pantalla,
durante tres segundos, el punto de Tecla PARO (O)
ajuste de la Temperatura del Agua de Al oprimir la tecla de PARO enviará
una petición para el paro de la Interface DynaView
Salida del Evaporador.
enfriadora. La enfriadora entonces
comenzará la secuencia de paro y el El DynaView y el EasyView
Al oprimir la tecla incrementar
LED Auto se extinguirá. comparten el mismo diseño de
mientras la luz del punto de ajuste gabinete: contra intemperie y de
está encendida, logrará incrementos plástico durable para uso como un
Reajuste del Diagnóstico
de 0.1 grados (F o C). dispositivo por separado en el
Si la máquina está en una condición exterior de la unidad o montado
Manteniendo apretada la tecla
de diagnóstico (parpadea el LED) cerca de la misma.
incrementar obtendrá incrementos
repetidos a una velocidad de 5°F/seg La pantalla en el DynaView es una
(2.77°C/seg) hasta que el punto de pantalla de 1/4 VGA con una pantalla
ajuste se iguale al Punto de Ajuste
de pulsación y una luz trasera LED.
máximo de la máquina para el Agua
una transición desde Paro hacia Auto El área de la pantalla es de
de Salida del Evaporador. aproximadamente 4 pulgadas de
reajustará el diagnóstico. Si la
máquina está en el Estado de Paro ancho por 3 pulgadas de alto
Tecla Decrementar (-) (102mm x 60mm).
Oprimiendo la tecla decrementar (LED Auto apagado), el oprimir la tecla
mientras la luz del punto de ajuste AUTO reajustará todos los
está apagada hará que se prenda en diagnósticos. Si la máquina está en
sólido y se mostrará en pantalla la el Estado de Auto (LED Auto
encendido), éste deberá colocarse
Temperatura del Agua de Salida del
Evaporador. en el estado de Paro y regresado de
nuevo a Auto para su reajuste.

RTAC-SVXO2A-ES 136
Interface de los Controles
Enlaces Energizados
Los enlaces energizados se utilizan
para navegar de una vista hacia otra.

Pestañas Tipo Archivo


Las pestañas de tipo archivo se
utilizan para seleccionar una pantalla
de datos. Justo como las pestañas
en una carpeta de archivo, estas
sirven para ponerle título al archivo/
pantalla seleccionada, así como
permitir navegar hacia otras
pantallas. En DynaView, las
pestañas aparecen en una sola
hilera en la parte superior de la
pantalla. Las pestañas del archivo
se separan del resto de la pantalla
Funciones de las Teclas Botones de Valores Giratorios por una línea horizontal. Las líneas
Los valores giratorios se utilizan para verticales separan las pestañas
En esta aplicación de pantalla de permitir el cambio de algún punto de entre sí. La carpeta elegida no tiene
pulsación, las funciones de las ajuste variable, tal como el punto de línea horizontal bajo su pestaña, por
teclas se determinan íntegramente ajuste del agua de salida. El valor lo que la hace aparecer como parte
por el programa y cambian depen- incrementa o disminuye al tocar las de una carpeta vigente (como una
diendo de la materia mostrada en flechas de incremento (+) o carpeta abierta dentro de un
ese momento en pantalla. Las decremento (-). archivero). El usuario selecciona
funciones básicas de esta pantalla una pantalla de la información
se describen más adelante. Botones de Acción pulsando la pestaña apropiada.
Los botones de acción aparecen
Botones de Tipo Radio temporalmente y proporcionan al
Los botones de tipo radio muestran usuario una selección como Entrada
una selección del menú de entre dos o Cancelación. Pantallas de Despliegue
o más alternativas, todas visibles.
(Es el botón AUTO en la Figura 54).
El modelo de botón tipo radio imita
los botones utilizados en los radios
antiguos para seleccionar las
estaciones. Cuando se oprime uno,
el que fue previamente oprimido
«desaparece» seleccionándose la
nueva estación. En el modelo Dyna-
View las selecciones posibles se
asocian cada una con un botón. El
botón seleccionado es el más
oscuro, presentado en video inverti-
do para indicar que es la selección
deseada. El rango total de posibles
selecciones, así como la selección
vigente, está siempre a la vista.

137 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Se agregan flechas de desplaza- Las otras funciones son críticas a la Característica de Bloqueo
miento si se dispone de más operación de la máquina. Las teclas de Pantalla Frontal
pestañas (opciones). Cuando las de AUTO y PARO se utilizan para
pestañas se colocan en el extremo habilitar o inhabilitar la enfriadora. La pantalla DynaView y la de Bloqueo
izquierdo, el navegador izquierdo no La tecla selccionada están en negro
de Pantalla de Pulsación se mues-
se mostrará y solo se podrá navegar (video invertido). La enfriadora se
tran aquí abajo. Esta pantalla se
hacia la derecha. De la misma detendrá cuando la tecla de PARO se
utiliza si la Pantalla, así como la
forma, cuando se elige la pantalla toque y después de completar el
pantalla de pulsación y la caracte-
del extremo derecho, solo se podrá modo de Operación Descarga. rística de bloqueo, están habilitadas.
navegar hacia la izquierdo.
A los 30 minutos después de
El tocar la tecla de AUTO habilitará la
oprimida la última tecla, esta pantalla
El cuerpo principal de la pantalla se enfriadora para tener un enfriamiento
se mostrará y la Pantalla y Pantalla
utiliza para descripción del texto, activo si no se presenta ningún
de Pulsación se bloquearán hasta
datos, puntos de ajuste o teclas diagnóstico. (Una acción por sepa- que se oprima la secuencia «159
(áreas sensibles al tacto). Aquí se rado se deberá llevar a cabo para
<ENTER>».
muestra el Modo de la Enfriadora (ver eliminar los diagnósticos activos).
Tabla 32).
Hasta que se introduzca la contrase-
Las teclas de AUTO y PARO, toman
ña adecuada, no habrá acceso a las
La flecha doble apuntando hacia precedencia sobre la teclas de pantallas DynaView incluyendo todos
arriba indican desplazamiento de Entrada y Cancelación. (Mientras se
los reportes, puntos de ajuste e
página por página hacia arriba o cambia un valor asingado, las teclas
Interconexiones Auto/Paro/Alarmas.
hacia abajo. La flecha sencilla indica de AUTO y PARO se reconocen
desplazamiento de línea por línea. incluso si la tecla de Entrada o
La contraseña «159» no está
Al final de la página, la barra de Cancelación no se ha oprimido). programada ni desde4 el DynaView
desplazamiento apropiada
o el TechView.
desaparecerá. El botón de ALARMAS aparece
cuando se presenta una alarma, y
La flecha doble apuntando hacia la parpadea (alternando entre el video
derecha indica que existe más normal e invertido) para llamar la
información acerca de los temas en atención de una condición de
esa misma línea. Al oprimirla, ésta diagnóstico. El oprimir el botón de
lo llevará hacia una sub-pantalla que ALARMAS lo lleva a la pestaña
presentará la información o permitirá correspondiente para información
cambios en los valores asingados. adicional.

La parte inferior de la pantalla


(Pantalla Fija) se presenta en todas
las pantallas y contiene las
siguientes funciones: El área
circular izquierda se utiliza para
reducir el ángulo de contraste/vista
de la pantalla. El área circular
derecha se utiliza para incrementar
el ángulo de contraste/vista de la
pantalla. El contraste podría requerir
de un reajuste a temperaturas
ambientes significativamente
diferentes de aquellas presentes en
el último ajuste.

RTAC-SVXO2A-ES 138
Interface de los Controles

Un código hexadecimal y una


descripción verbal típica aparece en
la pantalla como se muestra debajo.
Este representa el diagnóstico activo
más reciente. Al pulsar «Restablecer
Todos los Diagnósticos Activos» se
restablecerán todos los diagnósticos
activos no obstante el tipo, la
máquina o el circuito refrigerante.
Los diagnósticos del compresor, que
manejan solo un compresor, se
tratan como diagnósticos de circuito,
concordando con el circuito al que
pertenecen. Un circuito que no opera
no apagará la enfriadora. La pantalla
de «Compresor» indicará si un
circuito no está en operación así
Si se inhabilita la característica de La pantalla de Diagnóstico (que como el motivo por dicha situación.
Bloqueo de Pantalla y de Pantalla de abajo se muestra) es accesible ya
Pulsación, la siguiente pantalla se sea oprimiendo la tecla de ALARMAS Una lista completa de los diagnósti-
mostrará de manera automática si la o bien la pestaña Diagnóstico en la cos y códigos se incluye al final de
Temperatura DynaView está por selección de pestaña en la pantalla. esta sección.
debajo del congelamiento y han
transcurrido 30 minutos desde la
última vez que se oprimió una tecla.
Nota: Esta característica se da para
evitar puestas en acción no intencio-
nadas del teclado, que pudiera
ocurrir debido a la formación de
hielo en las superficies exteriores del
DynaView. También esté pendiente
que a temperaturas extremas, la
pantalla LCD cambiará su contraste
del ajuste óptimo hecho en
temperaturas más normales. Podría
aparecer deslavada u obscurecida.
Tan solo con oprimir el control de
contraste a la derecha inferior en la
pantalla, devolverá la pantalla a su
condición de lectura normal.

Nota: Todas las pantallas mostradas


en esta sección son típicas. Algunas
pantallas muestran todas las
opciones disponibles, de las cuales
solo una podría aparecer en una
línea.

139 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles

Pantalla de Modo

La Pantalla de Modo solo se encuen-


tra en las revisiones de los progra-
mas 18 y posteriores. Esta pantalla
proporciona una pantalla para el
modo de operación de alto nivel para
cada uno de los componentes y sub-
componentes de la enfriadora (es
decir, Enfriadora, Circuitos y
Compresores) que existen en la
Enfriadora según su configuración.
Los modos se muestran en la
pantalla como texto solo sin los
códigos hexadecimales.

En las revisiones de los programas


17.0 y anteriores, el modo de alto
nivel y el sub-modo para cada
componente se desplegó en la
pestaña del componente respectivo
en las primeras dos líneas. La
pantalla de modo de las primeras
tres líneas de las pestañas de la
pantalla de Compresor y Enfriadora
se elimina con la suma de la
Pantalla de Modo.

RTAC-SVXO2A-ES 140
Interface de los Controles
Pantalla de la Enfriadora

La pantalla de la enfriadora es una


recapitulación de la actividad de la
enfriadora como se muestra en
seguida para las revisiones del
programa 17.0 y anteriores.

141 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
La temperatura del agua de salida Tabla 32
se muestra en 0.1°F ó °C. Modos de Operación de la Enfriadora y del Compresor
(Revisiones de programas electrónicos 17.0 y anteriores)
La temperatura del agua de entrada
se muestra en 0.1°F ó °C. Modos de la Enfriadora
Código
Hexad.
El punto de ajuste activo del agua 88 Reajuste
helada se muestra en 0.1°F ó °C. Al 00 Paro Local
pulsar la flecha doble a la izquierda 03 Auto
de los datos del Punto de Ajuste Espera para Flujo Agua del Evaporador
Activo del Agua Helada lo llevará 16 Auto
Bloqueo de los Compresores
hacia la subpantalla del punto de
600 Dispositivo Remoto Inhibe el Arranque
ajuste. 100 Fuente Externa Inhibe el Arranque
200 Temp Bajo Ambiente Inhibe el Arranque
El punto de ajuste activo del límite 200 (1) Baja Temp Condensador Inhibe el Arranque
de corriente se muestra en pantalla. 300 BAS inhibe el Arranque
Al pulsar la flecha doble a la 57 Diagnóstico de Paro: Paro
izquierda del Punto de Ajuste Activo 56 Diagnóstico de Paro: Auto
de Límite de Corriente lo llevará 58 Auto
hacia la subpantalla del punto de Espera para Necesidad de Enfriamiento
0E En Espera de Comunicaciones BAS para Establecer Estado de Operación
ajuste. 70 El Temporizador de Rearranque Inhibe el Arranque
72 Unidad en Arranque
La siguiente lista muestra los 74 Unidad en Operación
modos de operación de la Enfriadora 75 Unidad en Operación - Capacidad Limitada por Alta Corriente
y del Compresor para la Enfriadora 50 Unidad en Operación - Capacidad Limitada por Desbalanceo de Fase
RTAC. 76 Unidad en Operación - Capacidad Limitada por Alta Presión Conden
77 Unidad en Operación - Capacidad Limitada por Baja Temp Evap
37D Unidad en Operación - Estableciendo Límite de Capacidad Mínima
7E Unidad se Prepara para Paro
174 Unidad Produciendo Hielo
Notas para la Tabla 32: 175 Unidad Produciendo Hielo - Capacidad Limitada por Alta Corriente
150 Unidad Produciendo Hielo - Capacidad Limitada por Desbalanceo de Fase
(1) El código hexadecimal de 3 176 Unidad Produciendo Hielo - Capacidad Limitada por Alta Presión Conden
dígitos para el modo del «Inhibidor 177 Unidad en Operación - Capacidad Limitada por Baja Temp Evap
de Arranque de Baja Temperatura 101 Producción de Hielo Terminada
del Condensador» es el mismo para 14F (2) Producción de Hielo Hacia Transición Normal
60 Operación en Seco del Arrancador
el el modo de «Inhibidor de Bombeo de Descarga Operacional
11
Operación de Bajo Ambiente» a 6A Paro de Pánico
manera que el Tracer reconozca el
código en lugar de mostrarlo en el Modos del Compresor
«Modo Desconocido» de Tracer. 00 Paro
16 Bloqueo
(2) El Modo de «Fabricación de Hielo 17 Bombeo de Descarga de Servicio
70 Inhibidor de Rearranque
a la Transición Normal» no se re-
72 Arranque
quiere como transición de fabrica- Operación
74
ción de hielo a la enfriadora normal 75 Capacidad de Operación Limit ada por Alta Corriente
pues la unidad RTAC lo realiza 50 Capacidad de Operación Limitada por el Desbalanceo de Fase
parando todos los compresores en la 76 Capacidad de Operación Limitada por Alt a Presión Conden
unidad y manteniendo el «Modo de 77 Capacidad de Operación Limitada por Baja Temp Evap
Paro» durante 1 minuto antes de 37D Operación Estableciendo Límite de Capacidad Mínima
permitir el regreso al «Modo de 7E Preparación para Paro
Auto». 57 Paro de Diagnóstico
11 Bombeo de Descarga Operacional

RTAC-SVXO2A-ES 142
Interface de los Controles
Subpantalla de Estado Activo
del Agua Helada
El punto de ajuste activo del agua
helada es aquel punto de ajuste al
que la unidad está controlando
actualmente. Se determina por el
panel frontal, el Tracer o los puntos
de ajuste externos, que a su vez
pueden estar sujetos a una forma de
restablecimiento del agua helada.

El área de estado de reajuste del Subpantalla de Límite de Corriente Activa


agua helada en la columna del
extremo derecho mostrará en El punto de ajuste activo del límite de corriente es aquel punto de ajuste que
pantalla algluno de los siguientes la unidad está controlando actualmente, con base en el panel frontal, Tracer
mensajes: of puntos de ajuste externos.

* Retorno
* Retorno constante
* Exterior
* Ninguno

El texto de la columna izquierda


«Panel Frontal», «BAS», «Externo» y
«Punto de Ajuste Activo del Agua
Helada» siempre estará presente.
En la segunda columna, « _ _ _ «
se mostrará si aquella opción no
está instalada.

Al oprimir el botón de «Regreso»


(o «Anterior») navegará de regreso a
la pantalla de Enfriadora.

Punto de Ajuste Activo de


Límite de Corriente

El punto de ajuste activo de límite de


corriente que está actualmente en
uso se muestra en pantalla como %
RLA. Al pulsar la doble flecha hacia
la izquierda del Punto de Ajuste Activo
del Límite de Corriente, cambiará la
pantalla hacia una subpantalla del
punto de ajuste activo del límite de
corriente.

143 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Pantalla del Refrigerante

La pantalla del refrigerante muestra


aquellos aspectos de la enfriadora
relacionados con los circuitos
refrigerantes. Todas la presiones se
muestran en pantalla con 0.1 psig ó
1 kPa.

Presión del Refrigerante del


Condensador Circuito 1 y 2

DynaView siempre muestra en


pantalla todas las presiones (Inglesa
o SI) al igual que las presiones de
los manómetros. Se requiere del
ajuste correcto de la presión
atomósferica local es necesario para
Nivel del Líquido del
mostrar la calibración exacta.
Refrigerante Circuito 1 y 2
Temperatura de Aproximación (solo disponible en revisiones del
Temperatura del Refrigerante
del Evaporador Circuito 1 y 2 programa 18.0 o posterior)
del Condensador Circuito 1 y 2
La temperatura de aproximación se El nivel del líquido del refrigerante se
El procesador principal calculará y calcula desde la temperatura del muestra como relativa al punto de
desplegará una temperatura agua de salida menos la temperatu- control óptimo del nivel del líquido
saturada con base en la lectura de ra saturada del evaporador para el dentro del casco del evaporador. El
presión respectiva. circuito respectivo. rango de los sensores del nivel del
líquido está por lo general entre -1.0
Presión del Refrigerante del a +1.1 pulg. Si la pantalla lee +1.0 de
Evaporador Circuito 1 y 2 -1.0 pulg, el nivel del líquido podría
ser mayor o menor a este,
DynaView siempre muestra en respectivamente.
pantalla todas las presiones (Inglesa
o SI) al igual que las presiones de
los manómetros. Se requiere del
ajuste correcto de la presión
atomósferica local es necesario para
mostrar la calibración exacta.

Temperatura del Refrigerante


del Evaporador Circuito 1 y 2

El procesador principal calculará y


desplegará una temperatura
saturada con base en la lectura de
presión respectiva.

RTAC-SVXO2A-ES 144
Interface de los Controles
Pantalla del Compresor Modo del Compresor Presión del Aceite Intermedio
(solo disponible en el programa 18.0 o
La pantalla del compresor muestra El modo del compresor indica el estado posterior)
información de uno, dos, tres o de cada compresor independiente del
cuatro compresores en el formato modo de la unidad. Este muestra la medición de la
señalado. La línea superior de los En la Tabla 32 vea una lista completa de presión del aceite dentro de cada
botones tipo radio le permiten los modos del compresor. compresor.
seleccionar el compresor que le
interesa. La siguientes tres líneas Corrientes de Línea Presión de Succión (solo disponible
muestran el modo de operación del en el programa 18.0 o posterior)
compresor. Los botones tipo radio Las corrientes de línea se muestran en
del compresor y las líneas del modo pantalla en amperios hacia el decimal Este muestra la presión de succión
de operación del compresor no más cercano de 0.0 a 9999.9. asociada con algún compresor. En
cambian mientras usted se desplaza ciertas enfriadoras, sin la instalación
hacia abajo en el menú. % RLA de válvulas de aislamiento de
succión, no habrá un transductor de
La pantalla superior no tiene teclas presión de succión directamente
El % de los amperios de la carga de
de desplazamiento hacia arriba. La operación de la línea se mostrarán en asociado con los compresores 1B y
flecha sencilla se desplaza hacia 2B. En este caso, los valores se
pantalla hacia el decimal más cercano
abajo de la pantalla de una línea a la mostrarán como N/A (no aplicables).
de 0.0 a 999.9.
vez. Tan pronto como la pantalla se
ha alejado una línea de la parte Arranques del Compresor
Voltajes de Línea a Línea
superior, aparece la flecha
apuntando hacia arriba. Los Arranques del Compresor se
El voltaje único de línea a línea que
se muestra en pantalla es A-B en muestran en pantalla de 0 a 999,999.
La última pantalla tiene una flecha
voltios de la unidad. Nota: Solo el
sencilla que se desplaza hacia arriba Horas de Operación del Compresor
Compresor 1A tiene una entrada de
una línea a la vez. Cuando llega a la
última posición, la flecha sencilla voltaje y una pantalla.
Las horas de operación del compre-
apuntando hacia abajo, desaparece.
Temperatura del Aceite sor se redondearán hacia la hora
más cercana de 0 a 999,999.
Cada compresor tiene su propia
pantalla dependiendo de cual tecla Para cada compresor se muestra la
tipo radio se oprime. Al moverse temperatura del aceite.
entre las pantallas del compresor,
como para comparar los arranques y Hay un sensor de temperatura del
el tiempo de operación, las mismas aceite asociado con cada compresor.
líneas se verán sin necesidad de
pulsar teclas adicionales. Por
ejemplo, navegando desde la parte
inferior del menú del compresor 1A,
se logra acceso al menú del
compresor 2A.

145 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Pantalla del Punto de Ajuste

La pantalla del punto de ajuste es


una pantalla de dos partes. La
pantalla 1 muestra una lista de todos
los puntos de ajuste cambiables
junto con su valor vigente. Usted
puede seleccionar un punto de
ajuste pulsando, ya sea la descrip-
ción verbal o el valor del punto de
ajuste. El hacer ésto ocasionará que
la pantalla pase a la Pantalla 2.

La Pantalla 2 muestra el valor vigente


del punto de ajuste seleccionado en
la parte media superior de la pantalla
en un formato cambiable depen-
diendo del tipo. Los puntos de
ajuste binarios utilizan los botones
tipo radio. Los puntos de ajuste
analógicos se muestran en pantalla
como botones giratorios. La parte
media inferior de la pantalla está
reservada para las pantallas de
ayuda.

Subpantallas Analógicas de
Punto de Ajuste

Todas las subp antallas de punto de


ajuste ejecutarán el equivalente de
una tecla de Cancelación, en el caso
de oprimirse una tecla o alguna
acción, antes de darle entrada a un
nuevo punto de ajuste. Todas las
subpantallas de punto de ajuste
tendrán un tiempo de espera de 10
minutos, mismo que se restablece
cuando cuando ocurre alguna
actividad. Después de 10 minutos
consecutivos de inactividad, la
subpantalla del punto de ajuste
regresará hacia la primera pantalla
de enfriadora.

RTAC-SVXO2A-ES 146
Interface de los Controles

147 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles

RTAC-SVXO2A-ES 148
Interface de los Controles
Tabla 33
Pantalla de Opciones/Condiciones de Puntos de Ajuste

Opción Condición(es) Explicación


Formación de Hielo Habilitada/ Si se instala la característica, se puede iniciar o parar la
Inhabilitada operación o

Bombeo de Descarga Disponible Bombeo de descarga permitido; solo con unidad en Paro
del Compresor (1) o cuando esté bloqueado el circuito
No disponible Bombeo de descarga no permitido por estar la unidad en
operación o se bombeo ya ha terminado
Bombeo Descarga Se muestra el estado mientras el bombeo está en proceso

Circuito EXV Abierto Disponible Indica que la válvula EXV está cerrada pero puede abrirse
(Solo para uso manualmente dado que la unidad está en Paro o
Servicio Autorizado(2) está bloqueado el circuito
No disponible EXV está cerrada, pero no puede abrirse manualmente
debido a que la unidad está en operación.
Abierto El estado se muestra en pantalla cuando la EXV está
abierta. La unidad no arrancará con la EXV fijada en
abierta manualmente, pero iniciará primeramente el cierre
de la válvula.

Bloqueo del Circuito Bloqueado El circuito está bloqueado en el Panel Frontal; podría estar
disponible el otro circuito para poder operar.
No Bloqueado El circuito no está bloqueado y está disponible p ara operar.

Punto Ajuste Externo Habilitado/ Permite a la unidad controlar el punto de ajuste; de otra
del Agua Helada Inhabilitado manera algún otro controlador de circuito en línea
controlará en forma de cableado opcional.

Punto de Ajuste Externo Habilitado/ Permite a la unidad controlar el punto de ajuste; de otra
de Límite de Corriente Inhabilitado manera algún otro controlador de circuito en línea
controlará en forma de cableado opcional.

Notas:
1 El procedimiento de bombeo de descarga se discute en la sección de Mantenimiento.
2 Utilizado para el control del nivel del líquido o para reponer del bombeo de descarga.

149 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Subpantallas del Punto de Ajuste - Tabla de Texto, Datos, Rangos, etc.

Selección de Botones
Título Pantalla Pto Ajuste Resolución Campo del Pto. Ajuste Radio1 Radio 2 Valor del Monitor

Local Auto o Remoto Remoto Local


CWS del Tablero Frontal (3) + ó - XX.X
CLS del Tablero Frontal Entero (4) XXX
Pto.Ajuste Límite del Cond. Entero (4) XXX
Pto.Ajuste Bloqueo Bajo Amb (3) + ó - XX.X
Bloqueo Bajo Ambiente Habilitar Inhabilitar
Formación de Hielo Habilitar Inhabilitar
Pto.Ajuste Panel Fr. Term. Hielo (3) + ó - XX.X
Bombeo Desc. Compr. 1A (7) Bombeo (1) Abortar Presión de Succión
Desc. del Compresor 1A
Bombeo Desc. Compr. 1B (7) Bombeo (1) Abortar Presión de Succión
Desc. del Compresor 1B
Bombeo Desc. Compr. 2A (7) Bombeo (1) Abortar Presión de Succión
Desc del Compresor 2A
Bombeo Desc. Compr. 2B (7) Bombeo (1) Abortar Presión de Succión
Desc. del Compresor 2B
Circuito 1 EXV Abierta (7) Abierta (1) Auto Presión del Evapor.
del Circuito 1
Circuito 2 EXV Abierta (7) Abierta (1) Auto Presión del Evapor.
del Circuito 2
Bloqueo Circuito 1 Habilitar Inhabilitar
Bloqueo Circuito 2 Habilitar Inhabilitar
Pto.Ajuste Externo Agua Helada Habilitar Inhabilitar
Pto.Ajuste Externo Límite Corriente Habilitar Inhabilitar
Fecha (6) (6)
Hora del Día (6) (6)
Unidades de Pantalla Inglés SI
Lenguaje Selec. 1(2) Selec. 2 (2)

Notas:
(1) El botón es video invertido mientras la función está activa y luego regresa a normal.

(2) Las selecciones del idioma dependen de lo que la Herramienta del Servicio a colocado en el Procesador Central. Obtenga
nombres del Botón tipo Radio de la configuración del Procesador Central.

(3) Las temperaturas serán ajustables de 0.1°F ó °C ó 1 grado F ó C dependiendo de la resolución de colocación ajustable a través de
la Herramienta de Servicio. El Procesador Central proporcionará el valor permisible mínimo y máximo.

(4) Ajustable al valor entero más cercano o al % total. El Procesador Central proporcionará el valor permisible mínimo y máximo.

(5) Habilita la pantalla de Bloqueo del DynaView. Todas las demás pantallas se apagarán en 30 minutos permaneciendo solo esta
pantalla. La Pantalla del Bloqueo del DynaView tendrá un teclado de 0-9 para permitir al usuario volver a entrar a las pantallas del
DynaView con una contraseña programada.

(6) Los formatos de pantalla de la Fecha y el Ajuste del Horario derivan ligeramente de las pantallas estándares arriba definidas. Vea
la disposición de pantallas alternativas más adelante.

(7) La subpantalla para estos puntos de ajuste tendrán la dirección adicional de «Solo Disponible Cuando la Unidad está en Paro».

RTAC-SVXO2A-ES 150
Interface de los Controles

151 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Energización de EasyView Energización de DynaView Lenguaje
El Inglés más dos idiomas alternati-
Escenario #1: A la Energización, En la energización, DynaView pasará vos se pueden instalar con DynaView
EasyView lo llevará hacia dos por hacia tres pantallas: y residirán en el procesador
pantallas si no se presenta alguna principal. El idioma Inglés siempre
aplicación. Primera Pantalla; Versión # del estará disponible. Los idiomas
Inicio, versión completa # se alternativos se deberían instalar
Primera Pantalla, Versión # del utilizando la Vista de Descarga del
muestra en pantalla.
Inicio, solo la extensión # de la Programa del TechView.
Esta pantalla aparecerá por 5 segundos y
versión se muestra en pantalla. se moverá hacia la segunda pantalla. El
Esta pantalla se mostrará por 3-5 segun- contraste se podrá ajustar también desde Interface TechView
dos y luego se mostrará la segunda esta pantalla.
pantalla. El TechView es la herramienta base
Segunda Pantalla, Con Aplicación (laptop) de la PC utilizada para dar
Segunda Pantalla, Con Aplicación o Sin Aplicación. servicio al CH530 del Tracer. Los
o Sin Aplicación. Esta pantalla aparecerá por 5 segundos técnicos que hagan cualquier
Esta pantalla mostrara «-APP» mientras «Se presenta una Aplicación Válida» o modificación del control de la
permanezca energizada. «No se presenta Aplicación Válida» y se enfriadora o servicio a cualquier
moverá hacia una tercera pantalla. diagnóstico con el CH530 del Tracer
Escenario #2: A la Energización, deberán utilizar una laptop que
EasyView lo llevará hacia cinco Tercera Pantalla, Primera pantalla opere la aplicación del programa
pantallas si se presenta una aplica- de la Aplicación, Pestaña de la «TechView». El TechView es una
ción. Enfriadora. aplicación Trane desarrollada para
minimizar el tiempo de la enfriadora
Primera Pantalla, Versión # del Auto Pruebas y ayudar a que el técnico entienda la
Arranque, solo la extensión # de la operación y los requerimientos de
servicio de la enfriadora.
versión se muestra en pantalla. En la energización, el CH530 corre las
Esta pantalla se mostrará por 3-5 segun- auto pruebas. Los mensajes de
dos y se moverá hacia la segunda Importante: Al realizar cualquiera
errores que aparecen se deberán
pantalla. de las funciones de servicio del
registrar y reportar a una agencia de
servicio calificada que incluya mensajes CH530 del Tracer solo lo deberá
Segunda Pantalla, Con Aplicación hacer un técnico en servicio
«ERR1» o «ERR2» en la pantalla
o Sin Aplicación. Esta pantalla adecuadamente entrenado. Por
EasyView y «RAM ERROR» o «Error no
mostrará «APP» por 3-5 segundos y favor póngase en contacto con la
recuperable» en la pantalla DynaView.
luego se moverá hacia una tercera agencia de servicio local de Trane
La falla podría ocasionar un parpadeo
pantalla. de todos los LED’s en EasyView y para ayuda con cualquiera de los
requerimientos del servicio.
parpadeo de la luz trasera en DynaView.
Tercera Pantalla, Primera Pantalla
Se dispone del programa TechView
de la Aplicación, prueba de seg- Formatos de Pantalla vía Trane. com (http://www.trane.com/
mento y LED. Esta pantalla encenderá commercial/software/tracerch530/)
todos los LED’s y los segmentos por 3-5 Unidades proporciona al usuario el programa
segundos y se moverá hacia una cuarta Los valores asignados de la tempera- de instalación del TechView y el
pantalla. tura son en °F o °C, dependiendo de programa del procesador principal
los valores asignados de las Unidades CH530 que deberá ser cargado en
Cuarta Pantalla de Pantalla. Los valores asignados se su PC a manera de dar servicio al
Esta pantalla mostrará el CH530 por 3-5 pueden introducir en grados decimales
segundos y se moverá hacia un quinta
procesador principal del CH530. La
o enteros dependiendo del ajuste del herramienta de servicio TechView se
pantalla. menú en el TechView. Los guiones («- utiliza para cargar el programa en el
- -») que aparecen en un reporte de procesador principal CH530 del
Quinta Pantalla, la Temperatura del temperatura o presión, indican que el Tracer (DynaView o EasyView).
Agua de Salida. valor es no válido o no aplicable.

RTAC-SVXO2A-ES 152
Interface de los Controles
Los requerimientos mínimos de la Proceso de Descarga del Programa
PC para instalar y operar el TechVIew 6 Instale el TechView en su PC
son: Instrucciones importantes de la corriendo el archivo cargado
Instalación: Usuarios de primera vez: «TV_VXXX.exe». Por ejemplo,
* Pentium II o un procesador mayor ubique este archivo en su PC,
* 128 Mb de RAM 1 Vaya a la página «Descarga del luego haga doble click en la parte
* Resolución de pantalla de 1024 x Programa TechView» y descargue izquiera del archivo para ejecutar
768 la última versión de los archivos el programa de instalación.
* CD-ROM de instalación TechView, Java Luego siga los mensajes de
* Modem 56K Runtime Environment, EmGateway alerta de la instalación.
* Conexión en serie de 9-puntas de y el programa MP. Estos archivos
contacto RS-232 debebn almacenarse en una 7 Instale el programa MP, RTAC MP
* Sistema de Operación - Windows carpeta de nombre «CH530» para versión XX.X.
2000 fácil localización.
* Microsoft Office (MS Word, MS 8 Conecte su PC al procesador
Access, MS Excel) 2 Para tener un reconocimiento principal CH530 utlizando un
más fácil, escriba los nombres de cable hembra RS-232 estándar de
Nota: TechView fue diseñado para la todos los archivos descargados. 9 puntas macho/9 puntas hembra.
configuración laptop que anteriormen-
te se mencionó. Cualquier variación 3 Al utilizar el administrador de 9 Corra el software TechView
tendrá resultados desconocidos. Por archivos de su PC, ubique los seleccionando el icono TechView
lo tanto, el apoyo para el TechView archivos que ya a descargado. colocado en su escritorio durante
está limitado para aquellas laptops el proceso de instalación. El
que cumplan con la configuración Nota: Los archivos se deberían menú de «Acerca de Ayuda» se
específica aquí mencionada. Solo las encontrar en la carpeta CH530. puede ver para confirmar la
laptops con un procesador Pentium instalación adecuada de las
clase II o mejor están soportadas; 4 Instale Java Runtime Environment últimas versiones.
procesadores Intel Celeron, AMD o en su PC al correr el archivo
Cyrix NO están soportadas. cargado «JRE_VXXX.exe». Por Nota: Una instalación del TechView
ejemplo, ubique el archivo incluye el conjunto de archivos del
TechView también se utiliza para «JRE_VXXX.exe» en su PC, luego programa del procesador principal
llevar a cabo cualquier función de haga doble click en la parte de la enfriadora disponible bajo la
servicio o mantenimiento del CH530. izquierda del archivo para ejecutar fecha de liberación del TechView.
El servicio del procesador principal el programa de instalación. Será necesario seleccionar un
CH530 incluye: Luego siga los mensajes de procesador pricipal de la enfriadora
* actualización del programa del alerta de la instalación. solo si se liberó una última versión
procesador principal 5 Instale emGateway en su PC del programa del procesador princi-
* monitoreo de la operación de la corriendo el archivo cargado pal de la enfriadora.
enfriadora «emG_VXXX.exe». Por ejemplo,
* Ver y reajustar los diagnósticos de ubique este archivo en su PC, La versión del programa del
la enfriadora luego haga doble click en la parte procesador principal de la enfriadora
* Reemplazo y prohibición del izquierda del archivo para ejecutar disponible en TechView se puede
Dispositivo Auto-Evaluado de Bajo el programa de instalación. determinar de la pantalla de
Nivel (LLID) Luego siga los mensajes de Descarga del Programa dentro del
* Reemplazo del procesador princi- alerta de la instalación. TechView.
pal y modificaciones de la confi-
guración Nota: Se debe seleccionar una
* Modificaciones del punto de ajuste compueta ya que no existe un valor
* Sobremandos de servicio asignado pre-determinado.

153 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Conexión de la Laptop al CH530 Leyenda a la Tabla de Reajuste: Define si se reajusta
Diagnósticos manualmente el diagnóstico y sus
Una vez que ya se ha descargado el efectos (Disparo de palanca) y
programa a la laptop, ésta se puede Código Hexadecimal: Código de 3 manualmente o automáticamente
conectar a cualquier procesador dígitos utilizado para identificar de (Disparo Simple de palanca).
principal CH530 para monitorear las manera única los diagnósticos.
condiciones vigentes, ver los datos Modos Activos [Modos Inactivos]:
históricos o cambiar los valores Nombre del diagnóstico: Nombre del Estipula los modos o períodos de
asignados. Para conectar la laptop: diagnóstico como aparece en las operación que el diagnóstico es
pantallas del DynaView y/o TechView. activo y, si es necesario, aquellos
1 Conecte, utilizando un cable RS- modos o periodos que sean en
232, a la laptop y a los puertos en Efectos: Define se ve afectada la especial inactivos como una excep-
serie del procesador principal Enfriadora por completo, el Circuito o ción a los modos activos. Los
CH530. el Compresor por este diagnóstico. modos inactivos se encierran en
Ninguno implica que no hay efecto corchetes.
Nota: El puerto seriado RS-232 en el directo a la operación de la
CH530 se ubica bajo la puerta que enfriadora. Criterio: Cuantitativamente define el
se desliza en la parte inferior del criterio utilizado en generar el
panel de la interface CH530 Severidad: Define la acción del diagnóstico y, si no es disparo de
(procesador principal). efecto arriba descrito. Inmediato palanca, el criterio para un reajuste
significa un paro instantáneo de la automático.
2 Haga doble click en el icono porción afectada. Normal significa
TechView en la laptop para un paro de rutina de la porción Nivel de Reajuste: Define el nivel
arrancar el programa. afectada. Modo Especial significa un más bajo del comando de reajuste
modo particular de la operación se de diagnóstico manual que puede
invoca, pero sin paro, e Info significa aclarar un diagnóstico. Los niveles
Diagnósticos una Nota de Información o de reajuste de diagnóstico manual
Advertencia generada. en orden de prioridad son: Local,
La siguiente Tabla de Diagnósticos Remoto y de Información. Por
contiene todos los diagnósticos ejemplo, un diagnóstico que tiene un
posibles arreglados alfanumérica- nivel de reajuste Remoto, pude
mente por un código de tres dígitos reajustarse ya sea por un comando
asignados a cada diagnóstico. No se de reajuste de diagnóstico remoto o
encuentran disponibles todos los datos por un comando de reajuste de
a menos que se instale el TechView. diagnóstico local, pero no por un
comando de Reajuste de
Informacion de prioridad baja.

RTAC-SVXO2A-ES 154
Interface de los Controles
Diagnósticos del Arrancador
Nombre y
Código Fuente del Objeto Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Dignóstico del Efecto Reajuste
180 No hizo Transición Compr. Inmediata Disparo El módulo del Arrancador no recibió una señal com- Local
o F0 el Arrancador pleta de transición en el tiempo designado de su
Compresor 1A comando hacia la transición. El tiempo obligado de
espera de diseño es1seg. El tiempo obligado de dis-
paro a partir del comando de transición es de 6 seg.
El diseño real es 2.5 seg. Este diagnóstico se activa
solo para Estrella-Delta, Auto-Transformador, Reactor
Primario yArrancadores a Través de la Línea.
181 No hizo Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A. Local
el Arrancador
Compresor 1B
182 No hizo Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A. Local
el Arrancador
Compresor 2A
183 No hizo Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A. Local
el Arrancador
Compresor 2B
184 Inversión de Fase Compr. Inmediata Disparo Se detectó inversión de fase en la corriente de
o E5 Compresor 1A entrada. En el arranque de un compresor la lógica Local
de inversión de fase debe detectar y disparar en
máx. 3 seg.después del arranque del compresor.
185 Inversión de Fase Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A. Local
Compresor 1B
186 Inversión de Fase Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2A
187 Inversión de Fase Compr. Inmediata Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2B
6A7 Prueba Operación Compr. Inmediata Disparo Al estar en el Modo de Operación en Seco del Local
en Seco Arranc. 1A Arrancador se detectó o 50% de Voltaje de Línea
en los Transformadores Potenciales, o 10% de
Corriente RLA en los Transformadores de Corriente
6A8 Prueba de Operación Compr. Inmediata Disparo Igual que para Prueba de Operación en Seco del Local
en Seco Arranc 1B Arrancador 1A
6A9 Prueba Operación Compr. Inmediata Disparo Igual que para Prueba de Operación en Seco del Local
en Seco Arranc 2A Arrancador 1A
6AA Prueba Operación Compr. Inmediata Disparo Igual que para Prueba de Operación en Seco del Local
en Seco Arran. 2B Seco del Arrancador 1A
19C Pérdida de Fase Compr. Inmediata Disparo a) No se detectó corriente en una o dos entradas de Local
Compresor A corriente del transformador durante la operación o
arranque. (Ver Diag.de Disparo Simple de Pérdida
Energía para todas las tres fases pérdidas durante la
operación). Debe Sostener = 20% RLA. Debe Dispa-
rar = 5% RLA. El tiempo de disparo es mayor que el
reajuste garantizado en el Módulo del Arrancador co-
mo mínimo, como max. 3 seg. El punto de disparo de
diseño real es10%.El tiempo de disparo de diseño real
es 2.64 seg. b) Si se habilita protección de inversión
de fase y no se detecta corriente en una o dos de las
entradas del transformador de corriente. La lógica de-
tectará y disparará un máximo de 0.3 seg. después de
arrancar el compresor.
19D Pérdida de Fase Compr. Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 1B
19E Pérdida de Fase Compr. Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2A
19F Pérdida de Fase Compr. Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2B

155 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles

Nombre y
Código Fuente del Objeto Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Dignóstico del Efecto Reajuste
1A0 Pérdida de Fuerza Compr. Inmediata Disparo Simple Al estar operando, el compresor ha establecido Remoto
Compresor 1A previamente corrientes y luego todas las 3 fases
de corriente se perdieron. Este diagnóstico no permi-
tirá la aparición de los Diagnósticos Pérdida de Fase
y Entrada de Transición Completa. Para evitar la
ocurrencia de este diagnóstico con la intencionada
desconexión de fuerza principal, el tiempo mínimo de
disparo debe ser mayor al tiempo de reajuste garanti-
zado del módulo del Arrancador. Nota: Este diagnós-
tico evita los diagnósticos molestos de disparo debi-
dos a pérdida momentánea de energía - no protege
al motor/compresor de la reaplicación no controlada
de fuerza. Ver Diagnóstico de Pérdida Momentánea
de Fuerza para esta protección. Este diagnóstico no
se activa durante el modo de arranque antes de la
comprobación de entrada de transición completa.
De manera que pérdida de fuerza fortuita durante
el arranque resultaría en un diagnóstico de disparo
«Falla del Arrancador Tipo 3» o «Arrancador No
Realizó la Transición»
1A1 Pérdida de Fuerza Compr. Inmediato Disparo Simple Igual que para el Compresor 1A Remoto
Compresor 1B
1A2 Pérdida de Fuerza Compr. Inmediato Disparo Simple Igual que para el Compresor 1A Remoto
Compresor 2A
1A3 Pérdida de Fuerza Compr. Inmediata Disparo Simple Igual que para el Compresor 1A Remoto
Compresor 2B
1B2 Severo Desbalanceo Compr. Inmediata Disparo Se ha detectadoDesbalanceo de Fase de Corriente
de Fase - Compresor A1 del 30% en una fase relativa al promedio de todas las
3 fases durante 90 seg. contínuos.
1B3 Severo Desbalanceo Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
de Fase Compresor 1B
1B4 Severo Desbalanceo Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
de Fase - Compresor 2A
1B5 Severo Desbalanceo Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
de Fase - Compresor 2B
1E9 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Esta es una prueba especifica del arrancador donde Local
Tipo 1 - Compresor 1A 1M(1K1) primero se cierra y se hace una revisión para
asegurar que no hay corrientes detectadas por el CT.
Si se detectan corrientes donde solo1M se cierra
primero en el arranque, indicará que uno de los otros
contactores está en corto circuito.
1EA Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo I - Compresor 1B
1EB Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo I - Compresor 2A
1EC Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo I - Compresor 2B
1ED Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo a. Esta es una prueba especifica del arrancador en Local
Tipo II - Compresor 1A donde el Contactor en Corto (1K3) se energiza indivi-
dualmente y se hace una revisión para asegurar que
el CT no haya detectado corrientes. Si se detecta
corriente cuando solo se energiza el S en el Arranque,
entonces el contactor 1M entra en corto. b. Esta prue-
ba descrita en a. aplica para todas las formas de arran-
cadores (Nota: se entiende que muchos de los arran-
cadores no están conectados al Contactor de Corto).
1EE Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo II - Compresor 1B
1EF Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo II - Compresor 2A
1F0 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo II - Compresor 2B

RTAC-SVXO2A-ES 156
Interface de los Controles
Nombre y
Código Fuente del Objeto Severidad Persistencia Criterio Nivel
Hex Dignóstico del Efecto Reaj.
1F1 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Como parte de la secuencia normal de arranque para Local
Tipo III - Compresor 1A aplicar energía al compresor, se energizarón el Contactor
en Corto (1K3) y el Contactor Principal (1K1). 1.6 segun-
dos más tarde el CT no detectó corrientes durante los
últimos 1.2 seg en todas las tres fases. La prueba arriba
mencionada se aplica a todas las formas de arrancadores
excepto a Transmisiones de Frecuencia Adaptativa.
1F2 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo III - Compresor 1B
1F3 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo III - Compresor 2A
1F4 Falla del Arrancador Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Tipo III - Compresor 2B
5AC Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Se encontro la entrada de Transición Completa en corto Local
Completa en Corto en corto antes de arrancarse el compresor. Esto está
Compresor 1A activa para todos los arrancadores electromecánicos.
5AD Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa en Corto
Compresor 1B
5AE Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa en Corto
Compresor 2A
5AF Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa en Corto
Compresor 2B
5B0 Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Se encontró abierta la entrada de Transición Completa Local
Completa Abierta la Transición con el motor del compresor operando des-
Compresor 1A pués de la exitosa terminación de transición. Activo solo
para los Arrancadores Estrella-Delta, Auto-Tranformador,
Reactor Primario y Arrancadores a Través de la Línea.
Para evitar que éste diagnóstico suceda como resultado
de ima pérdida de energía hacia los contactores, el tiempo
mínimo de disparo debe ser mayor al tiempo de disparo
para el diagnóstico de pérdida de energía.
5B1 Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa Abierta
Compresor 1B
5B2 Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa Abierta
Compresor 2A
5B3 Entrada Transición Compr. Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Completa Abierta
Compresor 2B
BA o Disparo de Sobrecarga Circuito Inmediata Disparo Tiempo de sobrecarga excedida por corriente del compre- Local
EC Compresor 1A sor contra característica de disparo. Para productos AC
Debe disparar = 140% RLA, Debe Sostener = 125%,
disparo nominal 132.5% en 30 segundos.
BB Disparo de Sobrecarga Circuito Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Compresor 1B
BC Disparo de Sobrecarga Circuito Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Compresor 2A
BD Disparo de Sobrecarga Circuito Inmediata Disparo Igual que para el Compresor 1A Local
Compresor 2B
CA Falla Interruptor del Enfriadora Modo Disparo Corrientes del compresor detectados mayores a 10% RLA Local
Contactor del Arrancador Especial en cualquiera o en todas las fases cuando al compresor
Compresor 1A se le ordeno apagarse. El tiempo de detección será 5 seg.
mín. y 10 seg. máx. A su detección y hasta que el con-
trolador sea reajustado de manera manual: generar un
diagnóstico, energizar el relevador de alarma apropiada,
seguir energizando la salida de la Bomba del Evaporador,
seguir comandando el apagado del compresor afectado,
descargar por completo el compresor afectado y comandar
un paro normal a los demás compresores. Durante la vigen-
cia de la corriente, realizar el control del nivel de líquido y
del ventilador en el circuito afectado.

157 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Nombre y
Código Fuente del Objeto Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Dignóstico del Efecto Reajuste
CB Falla del Interruptor Enfriadora Modo Disparo Igual que para el compresor 1A Local
Contactor Arrancador Especial
Compresor 1B
CC Falla del Interruptor Enfriadora Modo Disparo Igual que para el compresor 1A Local
Contactor Arrancador Especial
Compresor 2A
CD Falla del Interruptor Enfriadora Modo Disparo Igual que para el compresor 1A Local
Contactor Arrancador Especial
Compresor 2B
D7 Sobrevoltaje Enfriadora Normal Disparo Simple a. Voltaje de línea sobre +10% del nominal. (Debe Remoto
sostener = +10% del nominal. Debe disparar =
+15% del nominal. Diferencial de reajuste = mín.de
2% y máx.de 4%. Tiempo al disparo = mín.de 1 min.
y máx. de 5 mín.) Diseño: disparo nom.:60 segun-
dos a mayor de 112.5%, + ó - 2.5%, Auto Reajuste
a 109% ó menos.
D8 SubVoltaje Enfriadora Normal Disparo Simple a. Voltaje de línea debajo -10% del nominal. Remoto
Simple Transformador de bajo/sobre voltaje no está
conectado. [Debe sostener = -10% del nominal.
Debe disparar = -15% del nominal. Diferencial de
reajuste = mín.de 2% y máx.de 4%. Tiempo de
disparo = mínimo 1 minuto y máx. de 5 mín.)
Diseño: disparo nom.:60 segundos a menos de
87.5%, + ó - 2.8% a 200V ó + ó- -1.8% a 575V,
Auto Reajuste a 90% ó mayor.

Diagnósticos de
Comunicación

No ocurrirán los siguientes diagnós- Una pérdida de comunicación con un


ticos de pérdida de comunicación a panel de múltiple función generará
menos que se encuentre presente varios diagnósticos. Consulte los
una entrada o salida por la configu- diagramas de cableado de la
ración particular y opciones instala- Enfriadora para relacionar la ocurren-
dos para la enfriadora. cia de los diagnósticos de comunica-
ción múltiples hacia los paneles
Se nombran los diagnósticos de físicos de los LLID que se han
comunicación por el Nombre Funcio- asignado.
nal de la entrada y salida que ya no
son conocidos por el Procesador Para todos los diagnósticos, a
Principal. Muchos de los LLID’s, menos que se especifique
como el LLID Relay Quad, tiene más claramente, el criterio que auspicia el
de una salida funcional asociada diagnóstico es una pérdida contínua
con el mismo. de comunicación entre el MP y el ID
Funcional que ocurre durante un
lapso de 30 segundos . En la
columna de «Acción» se ejerce
acción adicional tomada por parte de
la enfriadora.

RTAC-SVXO2A-ES 158
Interface de los Controles
Tabla 34
Diagnósticos de Pérdida de Comunicación

Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de


Hex Reajuste
5C4 Pérdida Excesiva de Com. Enfriadora Inmediata Disparo Se ha detectado pérdida de comunicación Remoto
con 10% o más de los LLIDs configurados
para el sistema. Este diagnóstico cesará su
llamado de los diagnósticos de pérdida de
comunicación subsecuentes. Revisar su-
ministro de energía y desconexiones de
fuerza - realizar detección de fallas en los
LLID usando TechView.
5D1 Pérdida de Com: Descarga Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D2 Pérdida de Com: Carga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D3 Pérdida de Com: Descarga Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D4 Pérdida de Com.: Carga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D5 Pérdida de Com: Descarga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D6 Pérdida de Com: Carga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D7 Pérdida de Com: Descarga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho - Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D8 Pérdida de Com: Carga de Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Puerto Macho- Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5D9 Pérdida de Com: Carga Escalonada Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Hembra - Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DA Pérdida de Com: Carga Escalonada Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Hembra - Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DB Pérdida de Com: Carga Escalonada Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Hembra - Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DC Pérdida de Com: Carga Escalonada Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Hembra - Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DD Pérdida de Com: Auto/Paro Enfriadora Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Externo y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DE Pérdida de Com: Paro de Enfriadora Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Emergencia y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5DF Pérdida de Com: Bloqueo Circuito Circuito Modo Esp. Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Externo, Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos. MP mantendrá el
estado de bloqueo (habilitado o inhabilitado)
vigente en el momento de pérdida de comun.
5E0 Pérdida de Com: Bloqueo Circuito Circuito Modo Esp. Disparo Igual que para Circuito #1 Info
Externo, Circuito #2
5E1 Pérdida de Com: Control Modo Prod. Modo Esp. Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Máquina de Hielo de Hielo y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos. La enfriadora se
revertirá al modo normal (sin producir hielo)
no obstante el modo anterior.

159 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
5E2 Pérdida de Com: Temperatura Enfriadora Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
del Aire Exterior y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos. Nótese que si
este diagnóstico ocurre, el bombeo de
descarga se realizará a pesar de la
temperatura válida anterior.
5E3 Pérdida de Com: Temperatura Enfriadora Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Agua de Salida del Evaporador y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E4 Pérdida de Com: Temperatura Reajuste Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Agua de Entrada al Evaporador Agua Helada y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E5 Pérdida de Com: Temperatura Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
del Aceite, Circuito 1 o Comp 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E6 Pérdida de Com: Temperatura Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
del Aceite, Circuito 2 o Comp 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E7 Pérdida de Com: Temperatura Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Liquido Sub-Enfriam., Circuito 1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E8 Pérdida de Com: Temperatura Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Liquido Sub-Enfriam., Circuito 2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5E9 Pérdida de Com: Punto Ajuste Pto. Ajuste Modo Esp. Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Externo del Agua Helada Externo Simple y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Agua Helada período de 30 segundos. La Enfriadora
dejará de usar la fuente de Pto. Ajuste y se
revertirá a la siguiente prioridad más alta
para decisión de selección del punto de ajuste.
5EA Pérdida de Com: Punto Ajuste Pto. Ajuste Modo Esp. Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Externo Límite de Corriente Externo Simple y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Limite Corr. período de 30 segundos. La Enfriadora
dejará de usar la fuente de Pto.Ajuste externo
de límite de corriente y se revertirá a la
siguiente prioridad más alta para decisión de
selección del punto de ajuste.
5EB Pérdida de Com: Interruptor Corte Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Alta Presión - Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5EC Pérdida de Com: Interruptor Corte Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Alta Presión - Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5ED Pérdida de Com: Interruptor Corte Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Alta Presión - Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5EE Pérdida de Com: Interruptor Corte Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Alta Presión - Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5EF Pérdida de Com: Interruptor de Enfriadora Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Flujo de Agua Helada y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F0 Pérdida de Com: Presión Refrig. Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Evaporador - Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F1 Pérdida de Com: Presión Refrig. Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Evaporador - Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F2 Pérdida de Com: Presión Refrig. Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Condensador, Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F3 Pérdida de Com: Presión Refrig. Circuito Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Condensador, Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.

RTAC-SVXO2A-ES 160
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
5F4 Pérdida de Com: Presión Aceite Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Intermedio, Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F5 Pérdida de Com: Presión Aceite Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Intermedio, Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F6 Pérdida de Com: Presión Aceite Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Intermedio, Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F7 Pérdida de Com: Presión Aceite Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Intermedio, Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F8 Pérdida de Com: Control Bomba Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
de Agua Evaporador y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5F9 Pérdida de Com: Control Bomba Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
de Agua Condensador y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5FA Pérdida de Com: Estado de Máquina Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Info
Producción de Hielo Hielo y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos. La enfriadora se
revertirá al modo normal (sin producir hielo)
no obstante el estado anterior.
5FB Pérdida de Com: Presión Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Succión - Compresor 1A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos. Objeto circuito si
no hubiere válvulas aisladoras. Objeto com-
presor si la unidad tiene válvulas aisladoras
o si fuera simplex.
5FC Pérdida de Com: Presión Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Succión - Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5FD Pérdida de Com: Presión Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Succión - Compresor 2A y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
5FE Pérdida de Com: Presión Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Succión - Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
680 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #1, Etapa #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
681 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #1, Etapa #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
682 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #1, Etapa #3 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
683 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #1, Etapa #4 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
684 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #2, Etapa #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
685 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #2, Etapa #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
686 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #2, Etapa #3 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
687 Pérdida de Com: Control Ventil. Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Circuito #2, Etapa #4 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
688 Pérdida de Com: Nivel Líquido Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Refrig. Evaporador, Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.

161 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
689 Pérdida de Com: Nivel Líquido Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Refrig. Evaporador, Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
68A Pérdida de Com: Energía Invertidor Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #1 o Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 1 y 2 período de 30 segundos.
68B Pérdida de Com: Comando Veloc. Invertidor Modo Esp. Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Invertidor Ventil., Circuito #1 o y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Circuito #1 Transmisión 1 y 2 período de 30 segundos. Operar los venti-
ladores restantes como sección de ventila-
dores de velocidad fija.
68C Pérdida de Com: Falla Invertidor Invertidor Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #1 o Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 1 período de 30 segundos. Operar los venti-
ladores restantes como sección de ventila-
dores de velocidad fija.
68D Pérdida de Com: Falla Invertidor Invertidor Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #1, y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 1 período de 30 segundos. Operar los venti-
ladores restantes como sección de ventila-
dores de velocidad fija.
68E Pérdida de Com: Válvula Retorno Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Aceite del Evap, Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
68F Pérdida de Com: Válvula Retorno Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Aceite del Evap, Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
690 Pérdida de Com: Arrancador 1A Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Local
y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
691 Pérdida de Com: Arrancador 1B Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Local
y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
692 Pérdida de Com: Arrancador 2A Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Local
y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
693 Pérdida de Com: Arrancador 2B Compresor Inmediato Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Local
y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
694 Pérdida de Com: Válvula Expansión Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Electrónica, Circuito #1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
695 Pérdida de Com: Válvula Expansión Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Electrónica, Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
696 Pérdida de Com: Temperatura Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Aceite, Compresor 1B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
697 Pérdida de Com: Temperatura Compresor Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Aceite, Compresor 2B y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
698 Pérdida de Com: Energía Invertidor Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #2 o Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 1 y 2 período de 30 segundos.
699 Pérdida de Com: Comando Veloc. Invertidor Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Invertidor Ventil., Circuito #2 o y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Circuito #1 Transmisión 1 y 2 período de 30 segundos. Operar los ventila-
dores restantes como sección de ventilado-
res de velocidad fija.
69A Pérdida de Com: Falla Invertidor Invertidor Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #2 o Circuito #2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 2 período de 30 segundos. Operar los venti-
ladores restantes como sección de ventila-
dores de velocidad fija.

RTAC-SVXO2A-ES 162
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
69B Pérdida de Com: Falla Invertidor Invertidor Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Ventilador, Circuito #2, y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Transmisión 2 período de 30 segundos. Operar los venti-
ladores restantes como sección de ventila-
dores de velocidad fija.
5CD Pérdida Com Arrancador 1A: MP Compresor Inmediato Disparo El arrancador ha sufrido pèrdida de comuni- Local
cación con el MP durante un período de
15 segundos.
5CE Pérdida Com Arrancador 1B: MP Compresor Inmediato Disparo El arrancador ha sufrido pèrdida de comuni- Local
cación con el MP durante un período de
15 segundos.
5CF Pérdida Com Arrancador 2A: MP Compresor Inmediato Disparo El arrancador ha sufrido pèrdida de comuni- Local
cación con el MP durante un período de
15 segundos.
5D0 Pérdida Com Arrancador 2B: MP Compresor Inmediato Disparo El arrancador ha sufrido pèrdida de comuni- Local
cación con el MP durante un período de
15 segundos.
69D Pérdida de Com: Interface Local Ninguno Modo Esp Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
BAS y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
6A0 Pérdida de Com: Relevadores de Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Estados/Anunciación y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
6AB Pérdida de Com: Límite Alta Temp Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Panel Arrancador - Panel 1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Compresor 2A período de 30 segundos.
6AC Pérdida de Com: Límite Alta Temp Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Panel Arrancador - Panel 1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Compresor 1B período de 30 segundos.
6AD Pérdida de Com: Límite Alta Temp Ninguno Info Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
Panel Arrancador - Panel 2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
Compresor 2B período de 30 segundos.
6B5 Pérdida de Com: Válvula de Drene Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
del Refrig. Evaporador - Circ. 1 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.
6B6 Pérdida de Com: Válvula de Drene Circuito Normal Disparo Pérdida contínua de comunicación entre MP Remoto
del Refrig. Evaporador - Circ. 2 y la ID Funcional ha ocurrido durante un
período de 30 segundos.

Diagnósticos del Procesador Principal


Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
D9 MP: Ha ocurrido un reajuste Ninguno Info Disparo El procesador principal ha salido exitosamen-
te del reajuste y ha construido su aplicación.
El reajuste pudo deberse a una energización,
o a la instalación de nuevos programas o
configuración. Este diagnóstico se borra de
de manera inmediata y automática, por lo que
solamente podrá verse en la Lista Histórica
de Diagnósticos en TechView.
194 o Baja Temperatura del Refrigerante Circuito Inmediato Disparo a.Temp. Saturada del Refrig. del Evap. (calcu- Remoto
FB del Evaporador - Circuito 1 lada por la caída de presión succión del trans-
ductor(es) por debajo del P. Aj. de Corte por
Baja Temp del Refrig de 120°F-seg (vel. max.
de 8°F-seg) mientras operaba el circuito des-
pués de expirar el tiempo de gracia. El P. Aj.
min.LRTC es -5°F (18.7 Psia), punto al que el
aceite se separa del refrig. b.Durante el paso
del tiempo del integral de disparo, el solenoi-
de(s) de descarga de los compresores en
operación en el circuito, se energiza(n) conti-
nuamente. Operación normal de carga/descar-
ga reanudará si la integral de disparo se rea-
justa regresando a temps. sobre p.aj.de corte.

163 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
195 Baja Temperatura del Refrigerante Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Remoto
del Evaporador - Circuito 2
198 Bajo Flujo del Aceite Compresor Inmediato Disparo El transductor de la presión del aceite inter- Local
Compresor 1A medio para este compresor estaba fuera de
rango permstible de presión durante 15 seg,
mientras la Presión Delta era mayor a 35 psid
Rango permisible es 0.50>(Pc-Pi)/(Pc-Pe)
para los primeros 2.5 minutos de operación,
y 0.25> (Pc-Pi)/(Pc-Pe) subsecuentes.
199 Bajo Flujo del Aceite Compresor Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 1B
19A Bajo Flujo del Aceite Compresor Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2A
19B Bajo Flujo del Aceite Compresor Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2B
1AE Baja Presión Diferencial del Circuito Inmediato Disparo La presión diferencial del sistema para el cir- Remoto
Refrigerante - Circuito 1 cuito respectivo estuvo por debajo de 35
psid durante más de 2000 psid-seg, ya sea
con 1 min. (circuito Compr. sencillo) o 3 min.
(circ. Compr. inter-conectados) de tiempo
de gracia desde el arranque del circuito.
1AF Baja Presión Diferencial del Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Remoto
Refrigerante - Circuito 1
16C Alta Presión Diferencial del Circuito Normal Disparo La presión diferencial del sistema para el Remoto
Refrigerante - Circuito 2 circuito respectivo estuvo por arriba de 275
psid durante 2 muestras consecutivas o
por más de 10 segundos.
1C7 Alta Presión Diferencial del Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Remoto
Refrigerante - Circuito 2
1DD Alta Temperatura del Aceite - Compr 1A Normal Disparo La temperatura del aceite del circuito respec-
Circuito 1 ó Compresor 1A tivo suministrada a los compresores excedió
200°F en dos muestras consecutivas o por
más de 10 segundos. Nota: Como parte del
Módo del Límite de Alta Temperatura del
Compresor (alias: Límite Mínimo), la carga
escalonada del rotor hembra del compresor
en operación se verá cargada forzadamente
cuando la temp. del aceite del circuito respec-
tivo exceda 190°F, regresando después al
control normal cuando la temp. del aceite
caiga por debajo de 170°F.
1DE Alta Temperatura del Aceite - Compr 1B Normal Disparo Igual que para Compresor 1A
Compresor 1B
1DF Alta Temperatura del Aceite - Compr 2A Normal Disp aro Igual que para Compresor 1A
Circuito 2 - Compresor 2A
1E0 Alta Temperatura del Aceite - Compr 2B Normal Disparo Igual que para Compresor 1A
Compresor 2B
1E5 Sensor Temperatura del Aceite Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Circuito 1 o Compresor 1A
1E6 Sensor Temperatura del Aceite Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Compresor 1B
1E7 Sensor Temperatura del Aceite Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Compresor 2A
1E8 Sensor Temperatura del Aceite Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Compresor 2B
27D Sensor Nivel Líquido del Evap - Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Circuito 1
3F9 Sensor Nivel Líquido del Evap - Circuito Normal Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Circuito 2

RTAC-SVXO2A-ES 164
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
2A1 Falla Transm. de Frecuencia Var. Todos los Modo Esp Disparo El MP ha recibido un señal de falla de la Remoto
del Ventilador Condensador Invertidores en Transmisión Inversora de Velocidad Variable
Circuito 1 - (Transmisión 1) este Circuito del ventilador condensador respectivo ha-
biendo intentado sin éxito (5 veces en espa-
cios de un minuto entre cada intento) borrar la
falla. El 4to. intento cancela la energía del
inversor para crear un reajuste de re-energiza-
ción. Si la falla no se elimina, el MP se reverti-
rá a la operación de velocidad constante sin
el uso del ventilador del inversor. El inversor
deberá sobrepasarse manualmente, fijándose
nuevamente las salidas del ventilador a fin de
obtener una operación de velocidad fija y
total del ventilador.
5B4 Falla Transm. de Frecuencia Var. Todos los Modo Esp Disparo Igual que para Circuito 1, Transmisión 1 Remoto
del Ventilador Condensador Invertidores en
Circuito 1 - (Transmisión 2) este Circuito
2A2 Falla Transm. de Frecuencia Var. Todos los Modo Esp Disparo Igual que para Circuito 1, Transmisión 1 Remoto
del Ventilador Condensador Invertidores en
Circuito 2 - (Transmisión 1) este Circuito
5B5 Falla Transm. de Frecuencia Var. Todos los Modo Esp Disparo Igual que para Circuito 1, Transmisión 1 Remoto
del Ventilador Condensador Invertidores en
Circuito 2 - (Transmisión 2) este Circuito
390 Falla del BAS para Establecer Ninguno Especial El BAS como quedó «instalado» no permitió Info
Comunicación comunicación con el MP a los 2 minutos de
la energización. Podrían afectarse la Decisión
de Selección, así como los Ptos. de Ajuste.
398 Pérdida de Comunicación BAS Ninguno Especial El BAS fue «Instalado» en el CLD y y el TCI Info
perdió comunicación con BAS duramte 15 min.
contínuos después de haberse establecido la
comunicación. Continuar operando la enfria-
dora con los últimos Puntos de Ajuste/Modo
BAS vigentes. Podrían afectarse la Decisión
de Selección, así como los Ptos. de Ajuste.
583 Bajo Nivel de Líquido Evap Ninguno Info Disparo El sensor del nivel de líquido parece estar Remoto
Circuito 1 Simple en o cerca de su extremo bajo de rango du-
rante 80 minutos continuos mientras está
en operación el compresor.
5B6 Bajo Nivel de Líquido Evap Ninguno Info Disparo Igual que para Circuito 1 Remoto
Circuito 2 Simple
584 Alto Nivel de Líquido Evap Ninguno Normal Disparo El sensor del nivel de líquido parece estar Remoto
Circuito 1 Simple en o cerca de su extremo bajo de rango du-
rante 80 minutos continuos mientras está
en operación el compresor. (El temporizador
de diagnóstico se sostendrá, pero no se bo-
rrará cuando el circuito esté apagado).
6B3 Drene del Refrigerante Evap Circuito NA Disparo Este diagnóstico solo es efectivo con unidades Remoto
Circuito 1 de Evap. Remoto. El nivel de líquido del eva-
porador respectivo no se vió que estuviera
debajo del nivel de -21.2 mm en 5 min. del co-
mando de abertura de la válvula solenoide de
drene. El diagnóstico no estará activo si la
válvula de drene recibe el comando de cierre.
6B4 Drene del Refrigerante Evap Circuito NA Disparo Este diagnóstico solo es efectivo con unidades Remoto
Circuito 2 de Evap. Remoto. El nivel de líquido del eva-
porador respectivo no se vió que estuviera
debajo del nivel de -21.2 mm en 5 min. del co-
mando de abertura de la válvula solenoide de
drene. El diagnóstico no estará activo si la
válvula de drene recibe el comando de cierre.
5B7 Alto Nivel de Líquido Evap Circuito Normal Disparo Igual que para Circuito 1- Transmisión 1 Remoto
Circuito 2

165 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
87 Punto de Ajuste Externo Ninguno Info Disparo a. Función No «Habilitada»: ningún diagnostico. Info
del Agua Helada Simple b. «Habilitada»: Fuera de rango Bajo o Alto o
LLID defectuoso, fijar diagnóstico, CWS pre-
determinado hacia el nivel siguiente de priori-
dad (ej:Pto.Aj. Panel Frontal). Este diagnosti-
co informativo se ajustará de manera auto-
mática si la entrada regresa al rango normal.
89 Punto de Ajuste Externo Ninguno Info Disparo a.No «Habilitada»: ningún diagnostico. Info
Límite de Corriente Simple b. «Habilitada»: Fuera de rango Bajo o Alto o
LLID defectuoso, fijar diagnóstico, CLS pre-
determinado hacia el nivel siguiente de priori-
dad (ej:Pto.Aj. Panel Frontal). Este diagnosti-
co informativo se ajustará de manera auto-
mática si la entrada regresa al rango normal.
8A Flujo del Agua Helada Ninguno Info Disparo La temp. del agua de entrada al evap. cayó
(Temp Agua de Entrada) Simple por debajo de la temp. del agua de salida del
evap. por más de 2°F durante 100°F-seg.
Este diagnóstico no puede indicar de manera
confiable una pérdida de flujo, pero puede
advertir sobre una dirección inadecuada del
flujo a través del evaporador, sensores inco-
rrectamente ajustados a la temp. u otros pro-
blemas del sistema.
8E Sensor de Temperatura Reajuste del Info Disparo Sensor Defectuoso o LLID. a.Operación nor- Info
Agua Entrada al Evap Agua Helada mal, sin efectos en el control. b. Reajuste del
Agua Helada operará con CWS normal o al
reajuste máximo permitido.
AB Sensor de Temperatura Enfriadora Normal Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Agua Salida del Evap
5B8 Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig. Condensador - Circuito 1
5B9 Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig. Condensador - Circuito 2
5BA Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig.- Circuito 1, Compr 1A
5BB Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig. - Circuito 1, Compr 1B
5BC Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig.- Circuito 2, Compr 2A
5BD Transductor de Presión del Circuito Inmediato Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Remoto
Refrig. - Circuito 2, Compr 2B
58E Transductor de Presión del Compr 1A Inmediato Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Aceite Intermedio - Compr 1A
58F Transductor de Presión del Compr 1B Inmediato Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Aceite Intermedio - Compr 1B
5C0 Transductor de Presión del Compr 2A Inmediato Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Aceite Intermedio - Compr 2A
5C1 Transductor de Presión del Compr 2B Inmediato Disparo Sensor defectuoso o LLID Remoto
Aceite Intermedio - Compr 2B
1E1 Falla de Protección Circuito Inmediato Disparo El Transductor de Presión del Aceite Interme- Local
Flujo de Aceite - Compr 1A dio para este Compresor está leyendo una
presión ya sea por arriba de la Presión del
Condensador del circuito respectivo por 15
psia o más, o por debajo de su Presión de
Succión respectiva de 10 Psia o más durante
30 segundos contínuamente.
1E2 Falla de Protección Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Flujo de Aceite - Compr 1B
5A0 Falla de Protección Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Flujo de Aceite - Compr 2A
5A1 Falla de Protección Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Flujo de Aceite - Compr 2B

RTAC-SVXO2A-ES 166
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
B5 Baja Presión Refrigerante Circuito Inmediato Disparo a. La Presión del Refrigerante de Succión Local
de Succión - Circuito 1 (o cualquiera de las presiones de succión del
compresor) descendieron por debajo de 10 psia
justo antes de arrancar el compresor (después
de la precolocación de la EXV). b. La presión
descendió por debajo de 16 psia mientras esta-
ba en operación, después de transcurrido el
tiempo de gracia, o descendió por debajo de 5
psia antes de transcurrir el tiempo de gracia.
El tiempo de gracia es una funcion de la tem-
peratura del aire exterior. Nota: la Parte b. es
idéntica al diagnóstico de Baja Temperatura del
Refrigerante del Evaporador, salvo los puntos
de ajuste de disparo y disparo integral.
B6 Baja Presión Refrigerante Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Local
de Succión - Circuito 2
B7 Baja Presión Refrigerante Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Local
de Succión - Compresor 1B
B8 Baja Presión Refrigerante Circuito Inmediato Disparo Igual que para Circuito 1 Local
de Succión - Compresor 2B
8C Bombeo de Descarga Terminado Ninguno Info Disparo El ciclo de bombeo de descarga para este cir- Info
Circuito 1 Simple cuito se terminó de manera anormal debido a
tiempo excesivo o a un diagnóstico de paro
inmediato.
8D Bombeo de Descarga Terminado Ninguno Info Disparo Igual que para Circuito 1 Info
Circuito 2 Simple
C5 Baja Temperatura del Bomba Modo Esp Disparo La temperatura del agua helada de salida cayó Info
Agua Helada: Unidad Apagada Evap. Simple por debajo del valor asignado de corte de la
temp. del agua de salida por 30°F-seg. mien-
tras la Enfriadora estaba en el Modo deParo o
de Auto sin compresores operando. Energice el
relevador de la Bomba de Agua del Evap. hasta
que se reajuste automáticamente el diagnóstico,
luego regrese al control normal de la bomba del
evaporador. El reajuste automático ocurre cuan-
do la temp. aumenta 2°F (1.1°C) sobre el
valor asignado de corte durante 2 minutos.
6B3 Baja Temperatura Evaporador: Bomba Modo Esp Disparo Alguna de las temp’s saturadas del evap. cayó
Circuito 1 Unidad Apagada Evap Simple por debajo del valor asignado de corte por temp.
del agua mientras el nivel respectivo de líquido
del evaporador era mayor a -21.2mm durante
30°F-seg mientras la Enfriadora estaba en el
modo de Paro, o en el Modo Auto sin compre-
sores en operación. Energice el relevador de la
Bomba de Agua del Evap. hasta que se reajuste
automáticamente el diagnóstico, luego regrese
al control normal de la bomba del evaporador.
El reajuste automático ocurre ya sea cuando la
temp. del evap. aumenta 2°F (1.1°C) sobre el
valor asignado de corte o cuando el nivel de
líquido desciende por debajo de - 21.2mm
durante 30 minutos.

167 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
6B3 Baja Temperatura Evaporador: Bomba Modo Esp Disparo Alguna de las temp’s saturadas del evap. cayó
Circuito 2 Unidad Apagada Evap Simple por debajo del valor asignado de corte por temp.
del agua mientras el nivel respectivo de líquido
del evaporador era mayor a -21.2mm durante
30°F-seg mientras la Enfriadora estaba en el
modo de Paro, o en el Modo Auto sin compre-
sores en operación. Energice el relevador de la
Bomba de Agua Evap. hasta que se reajuste
automáticamente el diagnóstico, luego regrese
al control normal de la bomba del evaporador.
El reajuste automático ocurre ya sea cuando la
temp. del evap. aumenta 2°F (1.1°C) sobre el
valor asignado de corte o cuando el nivel de
líquido desciende por debajo de - 21.2mm
durante 30 minutos.
C6 Baja Temperatura del agua Helada: Enfriadora Inmediato Disparo La temp. del agua helada cayó por debajo del Remoto
Unidad Encendida y Modo Esp Simple punto de ajuste por 30°F-seg mientras operaba
el compresor. Ocurre un reajuste automático
cuando la temp. aumenta 2°F (1.1°C) sobre el
valor asignado de corte durante 2 minutos. Este
diagnóstico no desenergiza la Salida de la
Bomba de Agua del Evaporador.
384 Retardo del Flujo del Agua Enfriadora Normal Disparo No se comprobó el flujo del agua del evaporador Remoto
del Evaporador Simple dentro de 4.25 minutos del relevador de la bom-
ba de agua helada siendo energizada. El diag-
nóstico desenergizará la salida de la bomba de
agua helada. Este será reenergizado si el diag-
nóstico se borra con el retorno del flujo y le sea
permitido a la enfriadora volver a arrancar nor-
malmente (para permitir el control externo de la
bomba). Note que este diagnóstico no encen-
derá la luz roja de diagnóstico en la Pantalla
de EasyView.
ED Pérdida del Flujo de Agua Enfriadora Inmediato Disparo a. La entrada del interruptor de flujo de agua N/A
del Evaporador Simple helada se abrió por más de 6-10segundos con-
tínuos. b. Este diagnóstico no desenergiza la
salida de la bomba del evaporador. c. El flujo
contínuo de 6-10 segundos deben ser suficien-
tes para borrar este diagnóstico. d. Aunque la
bomba se apague en los modos de PARO, este
diagnóstico no será solicitado en el modo de
PARO.Note que este diagnóstico no encen-
derá la luz roja de diagnóstico en la Pantalla
de EasyView.
6B8 Alta Presión del Refrig. del Bomba Evap Modo Esp Disparo La presión del refrig. del evapor. de cualquiera
Evaporador Simple de los circuitos ha sobrepasado los 190 psig.
El relevador de la bomba de agua del evapora-
dor será desenergizado para detener la bomba a
pesar del motivo por el cual la bomba sigue en
operación. El diagnóstico se autoreajustará y la
bomba regresará al control normal cuando todas
las presiones del evap. desciendan por debajo
de 185 psig.
F5 Corte Alta Presión Circuito Inmediato Disparo Se detectó en el Compresor 1A un corte por Local
Compresor 1A alta presión; disparo a 315 +-5psig. Nota: Otros
diagnósticos que pudieran ocurrir como conse-
cuencia esperada del disparo HPC serán supri-
midos de anunciación. Estos incluyen la Pérdida
de Fase, La Pérdida de Energía y la Entrada
Abierta de la Transición Completa.

RTAC-SVXO2A-ES 168
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
F6 Corte por Alta Presión Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 1B
BE Corte por Alta Presión Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2A
BF Corte por Alta Presión Circuito Inmediato Disparo Igual que para Compresor 1A Local
Compresor 2B
FD Paro de Emergencia Enfriadora Inmediato Disparo a. La entrada PARO DE EMERGENCIA está Local
abierta. Una interconexión externa se ha dispa-
rado. El tiempo de disparo desde la abertura de
la entrada hacia el paro de la unidad es 0.1 a
1.0 segundos.
A1 Sensor de Temperatura Enfriadora Normal Disparo Sensor Defectuoso o LLID. Nótese que este Remoto
del Aire Exterior diagnóstico ocurre, el bombeo de descarga ope-
racional se llevará a cabo a pesar de la última
temperatura válida.
6B0 Límite Alta Temperatura Compr 2A Modo Esp Disparo Se detectó un disparo en el Termostato de Alto
Panel Arrancador - Simple Límite Alto del Panel Arrancador (170°F). Nota:
Panel 1, Compresor 2A Otros diagnósticos que pudieran ocurrir como
consecuencia esperada del disparo de AltoLímite
de Temperatura del Panel se suprimirán a la
anunciación. Esto incluye la Pérdida de Fase,
Pérdida de Energía y la Entrada de Transición
Completa Abierta.
6B1 Límite Alta Temperatura Compr 1B Modo Esp Disparo Igual que para Compresor 2A
Panel Arrancador - Simple
Panel 1, Compresor 1B
6B2 Límite Alta Temperatura Compr 2B Modo Esp Disparo Igual que para Compresor 2A
Panel Arrancador - Simple
Panel 2, Compresor 2B
5C5 Error de Memoria Ninguno Info Disparo Falla de la configuración de Revisión de Suma Local
Módulo Arrancador en la copia RAM del LLID del Arrancador. La con-
Tipo 1 - Arrancador 1A figuración se solicitó desde EEPROM.
5C6 Error de Memoria Ninguno Info Disparo Igual que para Arrancador 1A Local
Módulo Arrancador
Tipo 1 - Arrancador 1B
5C7 Error de Memoria Ninguno Info Disparo Igual que para Arrancador 1A Local
Módulo Arrancador
Tipo 1 - Arrancador 2A
5C9 Error de Memoria Compresor Inmediato Disparo Falla de la configuración de Revisión de Suma Local
Módulo Arrancador en la copia EEPROM del LLID del Arrancador.
Tipo 2 - Arrancador 1A Se utilizaron valores de factores predeterminados.
5CA Error de Memoria Compresor Inmediato Disparo Igual que para Arrancador 1A
Módulo Arrancador
Tipo 2 - Arrancador 1B
5CB Error de Memoria Compresor Inmediato Disparo Igual que para Arrancador 1A
Módulo Arrancador
Tipo 2 - Arrancador 2A
5CC Error de Memoria Compresor Inmediato Disparo Igual que para Arrancador 1A
Módulo Arrancador
Tipo 2 - Arrancador 2B

169 RTAC-SVXO2A-ES
Interface de los Controles
Código Nombre de Diagnóstico Efectos Severidad Persistencia Criterio Nivel de
Hex Reajuste
5FF MP: Configuración No Válida Ninguno Inmediato Disparo MP tiene configuración No Válida con base en N/A
el programa electrónico instalado.
1AD MP: Memoria de Aplicación Enfriadora Inmediato Disparo Error de Memoria Remoto
Error CRC
69C MP: Reformato de Memoria Ninguno Info Disparo MP ha determinado que había un error en un N/A
No-Volátil sector de la memoria No-Volátil el cual se le dio
reformato. Revisar configuración.
2E6 Revisar Temporizador Enfriadora Info Disparo El temporizador real ha detectado pérdida de su N/A
oscilador en algún momento ya pasado. Revisar
o reemplazar baterías? Este diagnóstico puede
borrarse efectivamente solo mediante el ingreso
de un nuevo valor en el temporizador de la enfria-
dora utilizando las funciones de «Ajuste del Hora-
rio de la Enfriadora» en TechView o DynaView.
6A1 MP: Imposible de Almacenar Ninguno Info Disparo MP ha determinado que había un error durante N/A
Arranques y Horas el almacenamiento de la falta de energía anterior.
Los Arranques y las Horas pueden haberse
perdido durante las últimas 24 horas.
6A2 MP: Reformato de Memoria Ninguno Info Disparo MP ha determinado que había un error en un N/A
No-Volátil sector de la memoria No-Volátil el cual se le dio
reformato. Revisar configuración.
6A3 Falla de Arranque del Arrancador Compresor Info Disparo Igual que para Compresor 1A N/A
Compresor 1A
6A4 Falla de Arranque del Arrancador Compresor Info Disparo Igual que para Compresor 1A N/A
Compresor 1B
6A5 Falla de Arranque del Arrancador Compresor Info Disparo Igual que para Compresor 1A N/A
Compresor 2A
6A6 Falla de Arranque del Arrancador Compresor Info Disparo Igual que para Compresor 1A N/A
Compresor 2B

RTAC-SVXO2A-ES 170
Revisión de Pre-Arranque
Lista de Revisión de la Tubería de la Unidad Cableado Eléctrico
Instalación
[ ] Enjuague toda la tubería del agua ADVERTENCIA: Para
Llene esta lista de revisión al mismo de la unidad antes de hacer las prevenir lesiones o la muerte,
tiempo que instala la unidad y conexiones finales a la misma.
desconecte la fuente de energía
verifique que todos los procedimien- eléctrica antes de acabar con
tos recomendados se llevan a cabo PRECAUCIÓN: Si se utiliza las conexiones del cableado
antes de arrancar la unidad. Esta una solución comercial acídica hacia la unidad.
lista de revisión no reemplaza las para enjuague, construya un
Instrucciones detalladas dadas en desvío temporal alrededor de la
las secciones «Instalación Mecáni- unidad para prevenir daños en PRECAUCIÓN: Para evitar la
ca» e «Instalación Eléctrica» de este corrosión y el sobrecalenta-
los componetes internos del
manual. Lea por completo ambas miento de las conexiones de las
secciónes para tener mayor conoci- evaporador.
terminales, utilice solo
miento de los procedimientos de
Para evitar posibles daños en el conductores de cobre.
instalación, antes de empezar a
trabajar. equipo, no utilice agua sin
[ ] Conecte el cableado de suminis-
tratar o tratada tro de energía de la unidad con
Recepción inadecuadamente. desconexiones de fusibles al
bloque de terminales o cavidades
[ ] Verifique que los datos de la placa [ ] Conecte la tubería del agua (o la desconexión montada en la
de identificación de la unidad helada al evaporador. unidad) en la sección de energía
correspondan con la información del panel de control.
de pedido. [ ] Instale los calibradores de
presión y válvulas de cierre en la [ ] Conecte el cableado del suminis-
[ ] Inspeccione la unidad para ver si entrada y salida del agua helada tro de energía al calefactor del
no hay daños debidos al embar- hacia el evaporador. evaporador.
que y cualquier faltante del
material. Reporte cualquier daño [ ] Instale un colador de agua en la [ ] Conecte el cableado del suminis-
o faltante al transportista. línea de entrada de agua helada. tro de energía a la bomba de agua
helada.
Ubicación y Montaje de la Unidad [ ] Instale un válvula de balanceo y
un interruptor de flujo (recomen- [ ] Conecte el cableado del suminis-
[ ] Inspeccione la ubicación deseada dado) en la línea de salida del tro de energía a cualquier cinta
para la instalación y verifique los agua helada. térmica auxiliar.
libramientos adecuados del
acceso de servicio. [ Instale un drene con válvula de [ ] Conecte el contacto auxiliar de la
cierre o una clavija de drene en la bomba de agua helada (5K1) en
[ ] Proporcione un drenaje para el tapa del casco del evaporador. serie con el interruptor de flujo, si
agua del evaporador.
es instalado, y luego conecte a las
[ ] Ventile el sistema de agua helada terminales apropiadas.
[ ] Quite y deseche todo el material en puntos altos en la tubería del
de embarque (cartones, etc.). sistema. [ ] Para la función de Auto/Paro
Externo, instale cableado de los
[ ] Instale aisladores ahulados [ ] Aplique cinta térmica y aislamien- contactos remotos (5K14, 5K15)
opcionales, si se requieren. to, si es necesario, para proteger
hacia las terminales adecuadas
toda la tubería expuesta al
en la tarjeta de circuitos.
[ ] Nivele la unidad y asegúrela a la congelamiento.
superficie de montaje.

171 RTAC-SVXO2A-ES
Revisión de Pre-Arranque
[ ] Conecte el suministro de energía Datos Generales 3 Revise el voltaje del suministro de
de un toma corriente auxiliar, si energía hacia la unidad en el
está separado del calefactor del Cuando se termina la instalación, interruptor de desconexión de
evaporador. pero antes de poner en servico la fusibles de energía principal. El
unidad, los siguientes procedimien- voltaje tendrá que estar dentro del
PRECAUCIÓN: Información tos de pre-arranque se deberán rango de utilización de voltaje y
sobre el Cableado de Inter- revisar y verificar correctamente: también según lo estampado en
la placa de identificación. El
conexión: Se debe cumplir con
Desconecte toda la energía desbalanceo de voltaje no deberá
la Interconexión de la Bomba exceder 3%.
de Agua Helada y el Auto/Paro eléctrica incluyendo las
Externo para evitar posibles desconexiones remotas antes 4 Revise el faseo de la energía de
daños en el equipo. de dar servicio a la unidad El la unidad L1-L2-L3 en el
no hacerlo antes de dar servicio arrancador para asegurarse de
[ ] Si se utilizan salidas del relevador podría ocasionar lesiones que se ha instalado en secuencia
de alarma y de estados, instale personales o la muerte. de fase «ABC».
puntas desde el panel a las
terminales adecuadas en la 1 Inspeccione todas las conexiones PRECAUCIÓN: Un faseo de
tarjeta de circuitos. del cableado en los circuitos de energía inadecuado ocasiona-
energía del compresor (desco-
[ ] Si se utiliza la función de paro de nexiones, bloque de terminales,
ría daños en el equipo debido a
emergencia, instale puntas de contactores, terminales de la caja rotación invertida.
bajo voltaje a las terminales en la de conexiones del compresor,
tarjeta de circuitos. etc.) para asegurarse de que PRECAUCIÓN: No utilice agua
estén limpios y apretados. no tratada o tratada
[ ] Conecte energía por separado inadecuadamente. Podría
para la opción de Paro de Emer- PRECAUCIÓN: Verifique que ocasionar daños al equipo.
gencia Externo, si aplica. se hayan hecho todas las
conexiones. Las conexiones 5 Llene el circuito del agua helada
[ ] Si se utiliza la opción de forma-
mal apretadas ocasionarían un del evaporador. Ventile el
ción de hielo, instale puntas en
sobrecalentamiento y condicio- sistema mientras se está
5K18 a las terminales adecuadas
nes de sobrevoltaje en el motor llenando. Abra los puntos de
en 1U7.
ventilación en la parte superior de
del compresor. la caja de agua del evaporador
[ ] Conecte suministro de energía
mientras se está llenando y cierre
por separado para el circuito de 2 Abra todas las válvulas de refrige-
cuando se haya acabado de
estado de la formación de hielo, si rante en las líneas de descarga,
llenar.
aplicara. de líquido, de aceite y de retorno
de aceite.

PRECAUCIÓN: No opere la
unidad con el compresor, la
descarga de aceite, las válvulas
de servicio de la línea de
líquido y el cierre manual en el
suministro de refrigerante hacia
los enfriadores auxiliares en
posición de «CERRADO». El no
«ABRIRLOS» ocasionaría daños
severos en el compresor.

RTAC-SVXO2A-ES 172
Revisión de Pre-Arranque
Importante: El uso de agua 10 Vuelva a suministrar la energía Desbalanceo del Voltaje de la
tratada inadecuadamente o no para terminar con los Unidad
tratada en este equipo ocasionaría procedimientos.
incrustación, erosión, corrosión, Un desbalanceo de voltaje excesivo
algas o fango. Se deben contratar 11 Pruebe todas las Interconexiones entre las fases del sistema de tres
los servicios de un especialista e Interconexión del Cableado de fases podría ocasionar el
calificado en el tratamiento de agua Interconexiones Externas como sobrecalentamiento de los motores
para determinar cual tratamiento, se describe en la sección de y a su eventual falla. El desbalanceo
si lo hubiere, es el recomendado. Instalación Eléctrica. máximo permisible es 3 por ciento.
La Garantía de Trane excluye de El desbalanceo del voltaje se
manera específica la responsabili- 12 Revise y coloque, según se determina utilizando los siguientes
dad de corrosión, erosión o requiera, todos lo indicado en el cálculos:
deteroriación del equipo Trane. menú del CH530.
Trane no asume responsabilidad % desequilibrio =
alguna por los resultados del uso 13 Pare la bomba del agua helada. [(Vx-V ave) x 100] V ave
del agua no tratada o tratada
inadecuadamente o agua salina o 14 Energice el compresor y los V ave = (V1 + V2 + V3)/ 3
salobre. separadores de aceite 24 horas
antes de arrancar la unidad. Vx = fase con la diferencia más
6 Cierre el(los) interruptor(es) de grande de V ave (sin consideración
desconexión de fusibles que del signo)
Suministro de Energía del
suministra energía al arrancador
de la bomba de agua helada. Voltaje de la Unidad Por ejemplo, si los tres voltajes
medidos son 221, 230 y 227 voltios,
7 Arranque la bomba de agua El voltaje a la unidad deberá cumplir el promedio sería:
helada para que empiece la con el criterio dado en la Sección de
circulación del agua. Inspeccione Instalación Eléctrica. Mida cada (221+230+227)/3 = 226
toda la tubería para ver si no hay circuito lateral del voltaje de
fugas y haga cualquier reparación suministro en la desconexión Luego el porcentaje de desbalanceo
necesaria. principal de fusibles de la unidad. Si es:
el voltaje medido en algún circuito no [100(221-226)]/226 = 2.2%
8 Con el agua circulando por el está dentro del rango especificado,
sistema, ajuste el flujo de agua y notifique al abastecedor de energía y Esto excede el máximo permisible
verifique la caída de presión del corrija la situación antes de operar la (2%) por 0.2 por ciento.
agua a través del evaporador. unidad.
Faseo del Voltaje de la
9 Ajuste el interruptor de flujo del PRECAUCIÓN: Proporcione Unidad
agua helada para ver una opera- voltaje adecuado a la unidad.
ción adecuada. El no hacerlo ocasionaría que Advertencia: Es imperativo
funcionaran mal los componen-
Advertencia: Tenga mucho que L1, L2, L3 en el arrancador
tes de control y que se acortará
estén conectados en secuencia
cuidado cuando lleve a cabo el la vida del contacto del
de fase A-B-C para prevenir
siguiente procedimiento con relevador, los motores del
daños en el equipo debido a
energía aplicada. El no hacerlo compresor y los contactores.
una rotación invertida.
podría ocacionar lesiones
personales o la muerte.

173 RTAC-SVXO2A-ES
Revisión de Pre-Arranque
Es importante establecer una rota- 2 Abra el interruptor de desconexión 7 Vuelva a abrir la desconexión de
ción adecuada de los compresores eléctrica o de protección de cir- la unidad y desconecte el indica-
antes de arrancar la unidad. La cuito que proporciona energía de dor de fase.
rotación adecuada del motor requiere línea al bloque de terminales de
de una confirmación de la secuencia la línea de fuerza en el panel del
de fase eléctrica del suministro de arrancador (o a la desconexión Flujo del Sistema de Agua
energía. El motor está internamente montada en la unidad).
conectado para tener una rotación Establezca un flujo balanceado del
con sentido de las manecillas del 3 Conecte las puntas del indicador agua helada a través del evaporador.
reloj con el suministro de energía de de secuencia de Fase al bloque El flujo deberá encontrarse entre los
entrada faseada A,B, C. de terminales de Energía de valores mínimo y máximo dados en
Línea como sigue: las curvas de caída de presión. El
Básicamente, los voltajes generados flujo del agua helada por debajo de
en cada fase de un alternador Guía Sec. de Fase Terminal los valores mínimos darán un flujo
polifásico o circuito se llaman Negro (Fase A) L1 laminar, lo que reduce la transfe-
voltajes de fase. En un circuito de Rojo (Fase B) L2 rencia de calor y ocasiona ya sea un
tres fases, se generan tres voltajes Amarillo (Fase C) L3 pérdida del control de la EXV o
de onda sinoidal, diferenciándose en problemas repetidos, baja tempera-
fase por 120 grados eléctricos. El 4 Aplique la energía cerrando el tura, cortes. Flujos demasiado altos
orden en el que los tres voltajes del interrutptor de desconexión de ocasionarán erosión en lo tubos del
sistema de tres fases sucede una a fusibles de suministro de energía evaporador.
otra se llama secuencia de fase o de la unidad.
rotación de fase. Esto se determina Caída de Presión del
por la dirección de rotación del 5 Lea la secuencia de fase en el Sistema de Agua
alternador. Cuando la rotación está indicador. El LED «ABC» en la
en sentido de las manecillas del cara del indicador de fase brillará Mida la caída de presión del agua a
reloj, la secuencia de fase por lo si la fase es «ABC». través del evaporador en las válvulas
general se llama «ABC», cuando de presión instaladas en campo en
esta a la inversa de las manecillas ADVERTENCIA: Para evitar la tubería del sistema de agua.
de reloj, «CBA». Utilice el mismo calibrador de
lesiones o la muerte debido a
electrocución, tenga cuidado presión para cada medición. No
Esta dirección podría invertirse fuera incluya válvulas, acoplamientos de
del alternador al intercambiar cuando lleve a cabo los proce-
coladores en las lecturas de caída
cualquiera de los dos cables de la dimientos de servicio con la
de presión.
línea. Es posible intercambiar el energía eléctrica activada.
cableado que hace necesario el Las lecturas de caída de presión
indicador de secuencia de fase si el 6 En cambio, si brilla el indicador deberían ser aproximadamente
operador determina de manera «CBA» , abra la desconexión de aquellas mostradas en las Tablas de
rápida la rotación de fase del motor. energía principal de la unidad y
Caída de Presión en la sección de
cambie las guías de dos líneas
Instalación Mecánica.
Se puede determinar de manera en el bloque de terminales de
rápida el faseo eléctrico apropiado energía de línea (o la desconexión
del motor del compresor y corregirlo montada en la unidad). Vuelva a Instalación del CH530
antes de arrancar la unidad. Utilice cerrar la desconexión de energía
un instrumento de calidad, como el principal y vuelva a revisar el faseo. Se requiere el uso de una herra-
Indicador de Secuencia de Fase mienta de servicio TechView para ver
Modelo 45 de Associated Research y PRECAUCIÓN: No inter- y ajustar la mayoría de los valores
siga este procedimiento: cambie ninguna de las guías de asignados. Consulte con la sección
carga que vienen de los de Interface de Controles para ver las
1 Oprima la tecla STOP (PARO) en instrucciones en los ajuste de los
el CH530.
contactores de la unidad o de
valores asignados.
las terminales del motor. El
hacerlo podría dañar el equipo.

RTAC-SVXO2A-ES 174
Procedimientos de Arranque de la Unidad
Arranque Diario de la Unidad 2 Si es necesario, ajuste los valores 1 Revise la presión del refrigerante
del punto de ajuste en los menús del evaporador y la presión del
La línea del tiempo para la secuen- del CH530 utilizando TechView. refrigerante del condensador bajo
cia de operación se muestra al final Reporte del Refrigerante en el
de esta sección y representa las 3 Cierre el interruptor de desco- TechView del CH530. Las presio-
demoras nominales y secuencias nexión de fusibles para la bomba nes están referenciadas con el
que pudiera experimentar la enfria- del agua helada. Energice la(s) nivel del mar (14.6960 psia).
dora durante el ciclo típico de opera- bomba(s) para empezar la
ción. La línea del tiempo empieza circulación del agua. 2 Revise las mirillas de la EXV
con la activación de la energía prin- después de que haya pasado un
cipal hacia la enfriadora. La secuen- 4 Revise las válvulas de servicio en tiempo suficiente para estabilizar
cia asume una enfriadora RTAC la línea de descarga, la línea de la enfriadora. El flujo del refrige-
enfriada por aire de 2 compresores y succión, la línea del aceite y la rante que pasa por las mirillas
2 circuitos sin diagnóstico alguno o línea de líquido para cada circuito. debe ser transparente. Las bur-
componentes en mal funcionamiento. Estas válvulas deberan estar bujas en el refrigerante indican ya
Los eventos externos como la abiertas (asentadas hacia atrás) sea una carga baja de refrigerante
colocación de la enfriadora por parte antes de arrancar los o una caída excesiva de presión
del operador en Auto o Paro, flujo del compresores. en la línea de líquido o un atasque
agua helada a través del evaporador de la válvula de expansión en
y la aplicación de carga hacia el PRECAUCIÓN: Para posición abierta. Una restricción
circuito del agua helada ocasionan- en la línea puede en algunas oca-
prevenir daños en el compresor,
do incrementos en la temperatura siones ser identificada por un di-
no opere la unidad hasta que ferencial de temperatura notable
del circuito del agua, aqui se repre-
estén abiertas todas las válvulas entre los dos lados de la restric-
sentan y se muestran las respuestas
de las enfriadoras a aquellos hechos,
de servicio de refrigerante y de ción. A menudo se formará
con los retrasos apropiados registra- la línea de aceite. escarcha en la línea en este
dos. Los efectos de diagnósticos y punto. En la Sección de Informa-
otras interconexiones externas 5 Verifique que la bomba de agua ción General se muestran las
distintas al reconocimiento del flujo helada trabaje por lo menos un cargas adecuadas de refrigerante.
del agua del evaporador, no se minuto después de que se ha
consideran. La respuesta de la comandado el paro de la ¡Importante! Una mirilla transpa-
Pantalla EasyView también se enfriadora (para los sistemas rente por sí sola no significa que el
respresenta en la línea del tiempo. normales de agua helada). sistema está cargado adecuada-
6 Oprima la tecla AUTO. Si el
mente. También revise el suben-
Nota: A menos que el TechView friamiento del sistema, el control
CH530 y el sistema de automatiza- control solicita enfriamiento y
todas las interconexiones de de nivel del líquido y las presiones
ción de edificios estén controlando la
bomba de agua helada, la secuencia seguridad están cerradas, la de operación de la unidad.
de arranque manual de la unidad es unidad arrancará. El(los)
compresor(es) se cargará y 3 Mida el subenfriamiento del
la siguiente. Se registran las
descargará en respuesta a la sistema.
acciones del operador.
temperatura del agua helada de
salida. 4 Se indica una escasez de refrige-
Datos Generales rante si las presiones de opera-
Una vez que el sistema haya ción son bajas y el subenfriamiento
Si ya se ha terminado la revisión de es también bajo. Si las lecturas
operado por aproximadamente 30
pre-arranque, discutido anteriormen- de presiones de operación,
minutos y se haya podido estabilizar,
te, la unidad está lista para su mirilla, sobrecalentamiento y
termine con los procedimientos de
arranque. arranque restantes como sigue: subenfriamiento indican una
escasez de refrigerante, cargue
1 Oprima la tecla de STOP (PARO ) refrigerante de gas en cada
en el CH530. circuito según se requiera.

175 RTAC-SVXO2A-ES
Procedimientos de Arranque de la Unidad
Con la unidad en operación, 6 Si se drenó previamente el eva- 2 Revise el nivel del aceite del
agregue vapor de refrigerante porador, ventile y llene el evapo- separador del aceite (vea la
conectando la línea de carga a la rador y el circuito de agua helada. sección de Procedimientos de
válvula de servicio de succión y Cuando sea retirado todo el aire Mantenimiento).
cargando a través del puerto del sistema (incluyendo cada uno
asentado hacia atrás, hasta que de sus pasos), instale las tapas 3 Llene el circuito del agua del
las condiciones de operación se de los puntos de ventilación en evaporador. Ventile el sistema
normalicen. las cajas de agua del evaporador. mientras se está llenando. Abra
el ventildor de la parte superior del
PRECAUCIÓN: Si las dos PRECAUCIÓN: Asegúrese evaporador y condensador mien-
tras el llenado y cierre cuando el
presiones de succión y de des- de que el compresor y los
llenado se haya terminado.
carga son bajas, pero el suben- calentadores del separador de
friamiento es normal, existe un aceite han estado operando por PRECAUCIÓN: No utilice agua
problema distinto al de escasez un mínimo de 24 horas antes sin tratar o tratada inadecua-
de refrigerante. No agregue refri- del arranque. El no hacerlo damente. Podría ocasionar
gerante ya que podría ocasionar ocasionaría daños en el equipo. daños en el equipo.
una sobrecarga del circuito.
7 Revise el ajuste y la operación de 4 Cierre los interruptores de desco-
Utilice solo los refrigerantes cada control de seguridad y de
nexión de fusibles que proporcio-
operación.
especificados en la placa de nan la energía hacia la bomba del
identificación de la unidad agua helada.
8 Cierre todos los interruptores de
(HFC134a) y Aceite Trane 00048. desconexión.
El no hacerlo ocasionaría daños 5 Arranque la bomba de agua del
evaporador y, mientras el agua
en el compresor y una opera- 9 Consulte la secuencia para un
circula, inspeccione toda la
ción inadecuada de la unidad. arranque diario de la unidad para
tubería para ver si no hay fugas.
lo restante del arranque de
Haga cualquier reparación
Procedimientos de Arranque temporada. necesaria antes de arrancar la
de Temporada de la Unidad unidad.
Rearranque del Sistema
1 Cierre todas las válvulas y vuelva a 6 Mientras el agua circula, ajuste el
Después de Paro Prolongado
instalar las válvulas de drene en el flujo del agua y revise la caída de
evaporador. presión del agua a través del
Siga los siguientes procedimientos
evaporador. Consulte «Flujo del
para rearrancar la unidad después
2 Déle servicio al equipo auxiliar de Sistema de Agua» y «Caída de
de un paro prolongado:
acuerdo con las instrucciones de Presión del Sistema de Agua».
arranque/mantenimiento propor-
1 Verifique que las válvulas de
cionadas por los fabricantes de 7 Ajuste el interruptor de flujo en la
servicio de la línea del líquido,
los equipos respectivos. tubería del evaporador para
línea del aceite, válvulas de
obtener una operación adecuada.
descarga del compresor y las
3 Cierre los puntos de ventilación en
válvulas de servicio de succión
los circuitos de agua helada del 8 Pare la bomba de agua. Ahora la
estén abiertas (asentadas hacia
evaporador. unidad está lista para el arranque
atrás).
como se describió en los «Proce-
4 Abra todas las válvulas en los dimientos de Arranque».
circuitos de agua helada del
PRECAUCIÓN: Para prevenir
evaporador. daños en el compresor, asegú-
rese de que todas las válvulas
5 Abra todas las válvulas de refrige- del refrigerante estén abiertas
rante para verificar que están en antes de arrancar la unidad.
condición abierta.

RTAC-SVXO2A-ES 176
Procedimientos de Paro de la Unidad
Paro Temporal y Re-arranque

Para parar la unidad por un período 2 Abra los interruptores de desco-


corto, utilice el siguiente nexión eléctrica para la bomba de
procedimiento: agua helada. Bloquee los inte-
rruptores en la posición de
1 Oprima la tecla de PARO en el «ABIERTO».
CH530. Los compresores segui-
rán operando y, después de PRECAUCIÓN: Bloquee las
descargar durante 20 segundos,
desconexiones de la bomba de
se detendrán cuando se desener-
gicen los contactores del agua helada en posición
compresor. abierta, para prevenir daños a
la misma.
2 Pare la circulación del agua apa-
gando la bomba de agua helada. 3 Cierre todas las válvulas de
suministro de agua helada.
Para volver a arrancar la unidad Drene el agua del evaporador.
después del paro temporal, habilite
la bomba de agua helada y oprima la 4 Abra la desconexión eléctrica
tecla AUTO. La unidad arrancará principal de la unidad y la desco-
normalmente dadas las siguientes nexión montada en la unidad (si
condiciones: se instala) y bloquee en posición
de «ABIERTO». Si no se instala
* El CH530 recibe una llamada para un transformador opcional de la
enfriamiento y el diferencial de energía de control, abra y bloquee
arranque está por arriba del punto la desconexión de 115V.
de ajuste.
PRECAUCIÓN: Bloquee las
* Todos las interconexiones de desconexiones en la posición
operación del sistema y los de «ABIERTO» para prevenir un
circuitos de seguridad se
arranque accidental y daños en
satisfacen.
el sistema cuando se está
preparando para un paro
Procedimiento de Paro
prolongado.
Prolongado
5 Por lo menos cada tres meses
Se tendrá que seguir el siguiente (trimestralmente), revise la
procedimiento si se requiere parar el presión del refrigerante en la
sistema duranate un período de unidad para verificar que la carga
tiempo prolongado, es decir, paro
del refrigerante esté intacta.
debido a la estación del año:

1 Pruebe la unidad para ver si hay


fugas de refrigerante y repare si
fuera necesario.

177 RTAC-SVXO2A-ES
Mantenimiento Periódico
Datos Generales 5 Inspeccione todos los
PRECAUCION: Una mirilla componentes de tubería en busca
Realice todos los procedimientos de transparente por sí sola no significa de fugas y daños. Limpie todos
mantenimieinto e insipecciones en que el sistema esté cargado los coladores de la línea.
los intervalos recomendados. Esto apropiadamente. También revise el
prolongará la vida de la enfriadora y resto de las condiciones de 6 Limpie y pinte nuevamente
minimizará la posibilidad de fallas operación del sistema. cualesquiera áreas que muestren
costosas. señales de corrosión.
4 Inspecciones el sistema completo
Utilice una «Bitácora del Operador» en busca de condiciones 7 Limpie los serpentines
tal como se muestra la final de esta inusuales e inspeccione los condensadores.
sección, para registrar la historia de serpentines condensadores en
la operación de la unidad. La bitácora busca de basura y escombros. Si Precaución: Posicione todas
funge como una herramienta valiosa los serpentines están sucios,
las desconexiones eléctricas en
de diagnóstico para el personal de refiérase a la limpieza de
posición de ABIERTO y bloquéelas
servicio. Observando las tendencias serpentines.
para prevenir lesiones o la muerte
en las condiciones de operación, el
a causa de electrocución.
técnico podrá anticipar y prevenir las Mantenimiento Mensual
situaciones problemáticas, antes de
8 Revise y apriete todas las
que éstas ocurran. Si la unidad no 1 Realice los procedimientos de conexiones eléctricas si fuera
opera apropiadamente durante las mantenimiento semanal. necesario.
inspecciones de mantenimiento,
refiérase a «Diagnòsticos y 2 Registre el subenfriamiento del
Detección de Fallas». sistema.

Después de que la unidad ha 3 Haga las reparaciones


operado durante aproximadamente necesarias.
30 minutos y el sistema se ha
estabilizado, revise las condiciones Mantenimiento Anual
de operación y complete los
procedimientos indicados a 1 Realice los procedimientos
continuación: semanales y mensuales

Mantenimiento Semanal 2 Revise el nivel de aceite del cárter


cuando esté apagada la unidad.
Mientras la unidad está operando el
condiciones estables: Nota: Permita que un laboratorio
calificado realice el análisis de aceite
1 Revise la presión del UCM para el del compresor para determinar si hay
Evaporador, el Condensador y el contenido de humedad en el
Aceite Intermedio. sistema, así como el nivel acídico.
Este análisis es una herramienta
2 Observe la Mirilla de la Línea de valiosa de diagnóstico.
Líquido del EXV.
4 Acuda a una organización de
3 Si la mirilla de línea de líquido servicio calificado para que realice
contiene burbujas, mida el pruebas de fugas en la enfriadora,
subenfriamiento entrando al EXV. para revisar los controles de
El subenfriamiento nunca debe seguridad y de operación e
ser menor a 4 gr. F bajo ninguna inspeccione los componentes
circunstancia. eléctricos en busca de
deficiencias.

RTAC-SVXO2A-ES 178
Mantenimiento Periódico

179 RTAC-SVXO2A-ES
Mantenimiento Periódico

RTAC-SVXO2A-ES 180
Mantenimiento Periódico

181 RTAC-SVXO2A-ES
Mantenimiento Periódico

RTAC-SVXO2A-ES 182
Mantenimiento Periódico

183 RTAC-SVXO2A-ES
Mantenimiento Periódico

RTAC-SVXO2A-ES 184
Procedimientos de Mantenimiento
Manejo de la Carga del * Nivel del Líquido del Evaporador * Baja capacidad de la unidad
Refrigerante y del Aceite más alto que la línea central
después del paro * Sobre-calentamiento de descarga
Una carga adecuada del aceite y del bajo (especialmente en cargas
* Temperaturas de aproximación del altas)
refrigerante es esencial para una
condensador más grandes que
buena operación de la unidad,
las normales (Temperatura * Cascabeleo o rechinido en el
rendimiento de la unidad y protección
Saturada de Entrada al compresor
del medio ambiente. Solo el perso-
nal de servicio capacitado y con Condensador - Temperatura del
Aire de Entrada) * Alto nivel del aceite del cárter
licencia deberá dar servicio a la
enfriadora. después de un paro normal
* Límite de Presión del Condensador
Algunos síntomas de una
Algunos de los síntomas de una
unidad sub-cargada de refrigerante * Diagnóstico de Corte por Alta unidad sub-cargada de aceite:
Presión
son:
* Cascabeleo o rechinido en el
* Más ventiladores en operación que compresor
* Subenfriamiento Bajo
de cantidad normal
* Burbujas en la mirilla de la EXV * Caída de presión más baja de lo
* Control Errático del Ventilador normal a través del sistema de
* Diagnóstico de Bajo Nivel de aceite
* Energía del Compresor más alto
Líquido
de lo normal * Límite de la Temperatura Baja del
* Temperaturas de aproximación del Refrigerante del Evaporador
* Sobrecalentamiento de descarga
evaporador más grandes que las
muy bajo durante el arranque * Compresores amarrados o
normales (Temperatura del Agua
de Salida - Temperatura Saturada soldados
* Cascabeleo o rechinido del
del Evaporador)
compresor en el arranque. * Nivel Bajo de aceite del cárter
* Límite de Baja Temperatura del después del paro normal
Algunos síntomas de una
Refrigerante del Evaporador.
unidad sobre-cargada de aceite: * Concentraciones de aceite más
* Diagnóstico de Corte por Baja bajas de lo normal en el
Temperatura del Refrigerante * Temperaturas de aproximación del evaporador
evaporador más grandes que las
normales (Temperatura del Agua
* Válvula de Expansión completa-
mente abierta
de Salida - Temperatura Saturada Procedimiento de Carga en
del Evaporador) Campo del R134a
* Posible silbido proveniente de la
* Límite de Baja Temperatura del Asegúrese de que la energía eléctri-
línea de líquido (debido a la alta
Refrigerante del Evaporador. ca esté desconectada de la unidad
velocidad del vapor)
antes de llevar a cabo este procedi-
* Diagnóstico de Corte por Baja miento.
* Caída de Presión Alta del Conden-
sador y del Sub-enfriador Temperatura del Refrigerante

* Nivel del Líquido del Evaporador


Algunos de los síntomas de una
más alto que la línea central
unidad sobre-cargada de refrigerante
después del paro
son:
* Control de nivel de líquido muy
* Alto sub-enfriamiento
errático

185 RTAC-SVXO2A-ES
Procedimientos de Mantenimiento
Advertencia: Ponga en 7 Cargue la unidad a través del
posición de «Abiertas» todas las puerto del filtro de acuerdo con la
Tabla 35.
desconexiones eléctricas y
bloquéelas para prevenir 8 Cuando se haya cargado, cierre la
lesiones o la muerte debido a válvula de servicio del evaporador
electrocución. y desconecte las mangueras de
vacío y de carga.
Procedimiento de Carga de
Refrigerante de Fábrica (inicial)

El procedimiento de carga incial se


deberá seguir la primera vez que la
unidad se cargue en la fábrica, así
como también cuando se vuelva a
cargar después de haberle retirado
la carga por completo en el caso de
alguna reparación.

1 Como parte del procedimiento


automático de vacío/carga,
verifique que las EXV estén
ABIERTAS.

2 Cierre la válvula de aislamiento


de la línea de líquido (para evitar Procedimiento de Carga de Campo 3 Agregue carga al evaporador para
que la carga regrese de nuevo al del Refrigerante llevar la carga total del circuito al
condensador). nivel indicado en la Tabla 35.
Siga este procedimiento cuando la
3 Conecte las mangueras de vacío unidad se encuentre vacía de todo 4 Cierre la válvula de servicio y
a las válvulas de servicio del refrigerante y bajo un vacío. Agregue desconecte la manguera de
evaporador (una por cada la carga a través de la válvula de carga.
circuito). Abra las válvulas de servicio del evaporador.
servicio. Agregar Carga:
PRECAUCIÓN: El agua debe
4 Conecte las mangueras de carga Se debe seguir este procedimiento
al puerto de carga en el filtro de la
fluir a través del evaporador
cuando se agregue carga a una
línea de líquido (una por cada durante el proceso total de unidad sub-cargada. Cuando se
circuito). Los filtros contienen un carga para evitar el congela- está indicando carga baja por el bajo
puerto con una conexión miento y la ruptura de los tubos subenfriamiento en la línea de
abocinada de 1/4’’ (6mm). del evaporador. líquido, se deberá agregar carga
hasta que se haya alcanzado el
5 Empiece el procedimiento de 1 Anote el peso de la cantidad de subenfriamiento en cantidad
vacío semi-automático. carga retirada. Compárela con la suficiente.
Tabla 35. Una diferencia en la
6 Cuando se haya completado el carga podría indicar una fuga. 1 Conecte una manguera de carga
vacío (indicado), aisle a la válvula de servicio del
manualmente la unidad del vacío. 2 Agregue una manguera de carga evaporador (abocinado de 3/8’’
a la válvula de servicio del (9mm)). Abra la válvula de
evaporador (abocinado de 3/8’’ servicio.
(9mm) ). Abra la válvula de
servicio.

RTAC-SVXO2A-ES 186
Procedimientos de Mantenimiento
2 Agregue 10 libras de carga * Se abrirá la EXV al 100% Nota: Las unidades con una secuen-
refrigerante (R-134a). cia de diseño de A0 no tuvieron
* Se abrirá el solenoide de la suficiente capacidad en el condensa-
3 Cierre la válvula, quite la mangue- línea de retorno de aceite dor para mantener la carga entera.
ra de carga y arranque la unidad. La Tabla 36 da una lista de la canti-
Supervise el subenfriamiento. * La unidad arrancará a carga dad de carga que podría inundar el
mínima separador de aceite si la carga fuera
4 Si el subenfriamiento todavía es aislada en el lado de alta. Por esta
insuficiente, regrese al paso #2. * La unidad operará hasta razón, cuando se pone de nuevo la
apagarse a la indicación de unidad en la condición de operación,
Nota: Se puede determinar el baja presión (-6psia) (0.41barios) se debe tener mucho cuidado para
subenfriamiento apropiado revisando sacar el refrigerante del separador de
el historial de la bitácora de opera- 5 Cuando la unidad se dispara, se aceite cuando se utiliza los
ción, de la experiencia del servicio o cierran la válvula de retención de calefactores del separador de aceite.
llamando al técnico de servicio Trane. descarga y la válvula de cierre de
la línea de aceite. Volver a colocar la unidad en
Aislamiento de la Carga en el lado condición de operación:
de alta o de baja del sistema. 6 Cierre la válvula de aislamiento de
descarga. 1 Abra todas las válvulas.
Todo el refrigerante podrá atraparse
hacia el lado de alta (condensador) 7 Cierre la válvula de cierre de la 2 Abra manualmente las EXV por 15
de la unidad para dar mantenimiento línea de aceite. minutos para permitir que, por
en el compresor o en el lado de baja. gravedad, drene el refrigerante del
Con la opción de la válvula de 8 Retire el resto de la carga con una evaporador.
servicio de la línea de succción, la bomba de vacío.
carga también se puede aislar en el 3 Permita que se asiente la unidad
evaporador para dar mantenimiento Recomendación: No bombee la con los calenfactores encendidos
en el compresor o en el lado de alta. carga restante hacia el lado de alta. con el fin de retirar el refrigerante
Es preferible aislar la carga en el Esto podría introducir gases no del aceite y para calentar los
evaporador, si esta opción se condensables y otros contaminantes rodamientos del compresor.
encuentra disponible. a la unidad. Dependiendo de las condiciones
del medio ambiente, esto podría
Procedimiento de aislamiento 9 En este momento se podrá hacer tomar hasta 24 horas.
de carga del lado de alta: el servicio al lado de baja y al
compresor.
1 Asegúrese de que el circuito esté
apagado.
Tabla 36
Capacidad de Retención de Carga en el Lado de Alta
2 Cierre la válvula de servicio de la
Capacidad Carga Capacidad de Carga en % del Nivel
línea de líquido.
Nominal del Normal del Retención de Separador de Aceite en
Circuito Circuito* Carga del del Aceite el Separador
3 Cierre la válvula de servicio de la Condensador
línea de retorno de aceite. @60% completo
95°F ambiente
4 Arranque el circuito con la herra- 70 145 101.7 43.3 90.2%
mienta de servicio a cargo del 85 155 116.3 38.7 81.7%
modo de aislamiento de la carga: 100 220 141.0 79.0 86.1%
120 230 162.8 67.2 74.6%
170 335 203.4 131.6 100.0%
* Se encenderán todos los 200 385 282.0 103.0 66.7%
ventiladores. 240 430 325.6 104.4 67.5%

* La carga del circuito varía un poco según la eficiencia y la configuración de la unidad.

187 RTAC-SVXO2A-ES
Procedimientos de Mantenimiento
4 Una vez que el nivel de aceite ha El evaporador es lo suficientemente
regresado a normal, la unidad grande para mantener toda la carga,
puede colocarse de nuevo en para cualquier unidad, hasta justo 7 Quite el elemento viejo del filtro.
operación. debajo de la línea central de la
carcasa. Por lo tanto, no se requiere 8 Inspeccione el elemento de
Procedimiento de Aislamiento de la de tomar precauciones especiales reemplazo del filtro y lubrique el
carga del lado de baja: para rearrancar la unidad después sello o-ring con aceite Trane
de aislar la carga en el evaporador. OIL00048.
Después del paro normal, la mayoría
de la carga reside en el evaporador. Procedimiento de Reemplazo Nota: no utilice aceite mineral, pues
Haciendo correr agua fría a través del del Filtro Refrigerante contaminará el sistema.
evaporador también podría llevar
gran parte del refrigerante hacia el 9 Instale un elemento nuevo del
Un filtro sucio se indica por un gra- filtro en el compartimiento del
evaporador. diente de temperatura a lo largo del filtro.
filtro, correspondiente a una caída de
1 Asegúrese de que el circuito esté presión. Si la temperatura corriente
apagado. 10 Inspeccione la junta de empaque
abajo del filtro es 8°F (4.4°C) más de la brida y reemplácela si
baja que la temperatura corriente estuviera dañada.
2 Cierre la válvula de aislamiento de arrriba, el filtro deberá reemplazarse.
la línea de succión. También un descenso de tempera- 11 Instale los pernos de la brida y de
tura puede indicar que la unidad está torque de 14-16 libras-pies
3 Cierre la válvula de servicio de la subcargada. Asegure el subenfria-
línea de retorno de aceite. (19-22 n-m).
miento apropiado antes de tomar las
lecturas de temperatura. 12 Conecte la manguera de vacío y
4 Cierre la válvula de servicio de la
línea de líquido. 1 Con la unidad apagada, verifique evacúe la línea de líquido.
que la EXV esté cerrada. Cierre la
5 Abra manualmente la EXV. válvula de aislamiento de la línea 13 Desconecte la manguera de vacío
de líquido. En unidades con de la línea de líquido y conecte la
6 Utilice una bomba de líquido o de evaporadores remotos o circuitos manguera de carga.
vacío para mover el refrigerante de enfriamiento del aceite, cierre
del condensador al evaporador. la válvula de bola en la línea de 14 Coloque nuevamente la carga
Solo será efectiva la bomba de líquido del enfriador de aceite. almacenada en la línea de líquido.
líquido si hubiera gran carga en el
condensador. Podrá conectarse 2 Conecte mangueras de vacío al 15 Retire la manguera de carga.
al puerto de drene del condensa- puerto de servicio en la brida del
dor en la válvula de aislamiento filtro de la línea de líquido. 16 Abra la válvula de aislamiento de
de la línea de líquido. la línea de líquido. En las unida-
3 Evacúe el refrigerante de la línea des con evaporadores remotos o
Nota: Si se utiliza una bomba, de líquido y almacénelo. circuitos de enfriador de aceite,
conéctela antes de cerrar esta abra la válvula de bola de la línea
válvula. Este puerto se aisla solo 4 Quite la manguera de vacío. de líquido del enfriador del aceite.
cuando la válvula está asentada
hacia atrás. 5 Oprima la válvula de pivote
schrader para ecualizar la presión
Si se utiliza una bomba de vacío, en la línea de líquido con la
entonces conéctela a la válvula de presión atmosférica.
servicio de la línea de descarga
cerca del separador de aceite. 6 Retire los pernos que retienen la
Se requerirá de una bomba de vacío brida del filtro.
para una parte del procedimiento.

RTAC-SVXO2A-ES 188
Procedimientos de Mantenimiento
rendimiento del condensador y del * Sensor de Temperatura del Aceite
evaporador.
Sistema de Lubricación Todo ésto hará ineficiente la opera- * Válvula de Cierre de la línea de
ción de la enfriadora. LLevado al Aceite con conexión abocinada
El sistema de lubricación se ha extremo, los niveles altos de aceite de servicio
diseñado para mantener la mayoría podrían ocasionar un control errático
de las líneas de aceite llenas con de la válvula de expansión o un paro * Filtro de aceite (interno al compre
aceite siempre que exista un nivel de de la enfriadora debido a baja tempe- sor) con conexión de servicio
aceite adecuado en el colector de ratura del refrigerante del evaporador. conector abocinado y válvula de
aceite del cárter. Demasiado aceite podría contribuir a pivote (schrader)
un desgaste de los rodamientos a
Se puede quitar la carga total de largo plazo. Además, se puede * Válvula de control del flujo de aceite
aceite drenando el sistema de conducir al desgaste excesivo del (interno al compresor después del
aceite, la línea de retorno de aceite compresor cuando éste se arranca filtro).
del evaporador, el evaporador y el con las líneas de aceite secas.
compresor. Se podrán encontrar * Línea de retorno de aceite del
cantidades muy pequeñas de aceite El sistema de aceite consiste de los evaporador con válvula de cierre,
en otros componentes. *siguientes
Compresorcomponentes: colador y válvula solenoide de
control
Procedimiento de Carga * Separador de Aceite
La carga de aceite estándar para
del Aceite * Línea de descarga con válvula de cada tamaño de circuito es el que
servicio sigue:
La carga apropiada del sistema de
aceite es crítica para la confiabilidad * Línea de Aceite del separador al
del compresor y de la enfriadora. compresor
Poca cantidad de aceite podría
ocasionar que el compresor opere * Drene de la línea del aceite (punto
en caliente y de manera ineficiente. más bajo del sistema)
Al llevarse al extremo, un nivel bajo
de aceite ocasionaría falla temprana * Enfriador de Aceite
del compresor. Demasiado aceite
ocasionaría grandes cantidades de
circulación del aceite afectarían el

189 RTAC-SVXO2A-ES
Procedimientos de Mantenimiento
Tabla 37 1 Agregue 1 cuarto (2 lb) de aceite a
Datos de la Carga de Aceite la cavidad del motor o línea de
succión antes de instalar el
Circuito Carga Aceite Carga Aceite Nivel aprox. del Cantidad Normal compresor en la enfriadora.
(Ton) (libras) (cuartos/G) aceite del cárter de aceite en sis-
después de con- tema de refrige- 2 Si la unidad no está equipada con
diciones «Nor- ración (evap/
válvulas de aislamiento de la línea
males» de Oper. conden) (Lb)
de succión, no deberá contener
70 16 8.3 7 1.1 carga. Si tiene válvulas de aisla-
85 16 8.3 7 1.1 miento, entonces se podrá atrapar
100 21 10.8 8 1.8 la carga en el evaporador. En
120 21 10.8 8 1.8 cualquier caso, el lado de alta del
170 36 18.6 8 3.5 sistema no se debe presurizar.
200 39 20.1 8 3.5
240 39 20.1 8 3.5 3 La válvula de cierre de la línea de
Recomendación: Revise el nivel de aceite en el cárter utilizando la mirilla o el manómetro,
aceite deberá estar abierta para
conectado a las mangueras de carga. permitir que el aceite pase hacia
las líneas de aceite y al separador
de aceite.
1 Para medir el nivel de aceite, El procedimiento de carga en campo
utilice la válvula de drene de depende de las circunstancias que
4 El puerto de carga de aceite es un
aceite en la línea de aceite y la resulten de la necesidad de la carga
conector abocinado de 1/4’’
válvula de servicio en la línea de de aceite.
(6mm) con una válvula de pivote
descarga. Esta medida solo se
schrader que está del lado del
puede hacer cuando el circuito no 1 Algunos procedimientos de
compartimiento del filtro de aceite.
está operando. Nota: la placa servicio podrían resultar en la
Este es el puerto que se debe
inferior del separador de aceite pérdida de cantidades pequeñas
utilizar para agregar aceite al
es de aproximadamente 1’’ de aceite que deberán reempla-
compresor, con el fin de que el
(25mm) de espesor. zarse (análisis del aceite, reem-
filtro y las líneas estén llenas en
plazo del filtro del compresor,
el primer arranque del compresor.
2 La carga incial de aceite debe ser volver a entubar el evapoador, etc).
aproximadamente al nivel de la
5 En los circuitos de un solo
tabla arriba descrita. Este es el 2 Algunos procedimientos de
compresor, se deberá poner todo
nivel aproximado de aceite si todo mantenimiento podrían resultar
el aceite en el circuito a través del
el aceite se encuentra en las en el retiro de casi todo el aceite
puerto de carga de aceite en el
líneas de aceite, filtro y cárter del (quemadura del motor del com-
compartimiento del filtro del
aceite y la unidad está en vacío, presor o remoción total de la
compresor. En circuitos de dos
por lo que no habrá entonces carga para detectar fallas de la
compresores, ponga aproxima-
refrigerante disuelto en el aceite. unidad).
damente 1/2 del aceite en la
unidad a través de cada uno de
3 Después de que la unidad a 3 Finalmente, las fugas podrían
los dos puertos de carga de
operado por un rato, el nivel de resultar en una pérdida del aceite
aceite en los dos compresores.
aceite en el cárter puede variar por que tendría que reemplazarse.
mucho. Sin embargo, si la unidad
6 Se podrá poner aceite en la
ha operado en condiciones Procedimiento de Carga de unidad a través de dos métodos:
«normales» por un tiempo largo, Aceite (Inicial) de Fábrica
el nivel debe asemejarse al nivel
descrito en la tabla anterior. (se PRECAUCIÓN: Utilice solo el
Se debe seguir el procedimiento de
acepta +1’’ a -4’’ (25 a -101mm) carga inicial en el caso de que la Aceite Trane OIL00048 en las
es aceptable). unidad sea nueva, o si se le ha unidades RTAC para evitar
removido todo el aceite. daños catastróficos al compre-
sor o a la unidad.

RTAC-SVXO2A-ES 190
Procedimientos de Mantenimiento
* Mantenga la unidad en vacío. * Si la carga de aceite se remueve Nota: Asegúrese de que el compre-
Nótese que la conexión de vacío solamente del compresor y del sor no está presurizado.
se deberá hacer en la unidad en sistema de aceite, pero la unidad
la válvula de servicio que está en se ha operado durante más de 15 3 Abra el conector abocinado de la
la línea de descarga. Conecte la minutos. Sin embargo, reduzca la válvula de cierre de la línea de
manguera de carga de aceite al cantidad de aceite agregada a la aceite.
conector de carga de aceite y unidad en la cantidad normal de
sumerja el otro extremo en el aceite en el sistema de 4 Abra el conector abocinado del
contenedor de aceite. Deje que el refrigeración. compartimiento del filtro. Este es
vacío extraiga la cantidad el puerto que debe utilizarse para
requerida de aceite hacia la Nota: Se puede seguir este procedi- vertir el aceite en el compresor.
unidad. miento incluso con la carga de
refrigerante aislada en la sección 5 Instale la manguera de carga en
* Mantenga la unidad a la misma evaporadora de la unidad. el puerto de carga del aceite (con
presión igual a la del aceite. una válvula schrader) y el otro en
Conecte la manguera de carga de Si se removieron cantidades el bote de aceite.
aceite al conector de carga de pequeñas de aceite para dar
aceite y el otro extremo a una servicio a los componentes de 6 Levante el bote de aceite o utilice
bomba de aceite. Utilice la bomba refrigeración, tales como el evapo- una bomba para vertir el aceite en
para extraer el aceite fuera del rador, tan solo reemplace el aceite el compartimiento del filtro.
contenedor de aceite e impulse la que se quito dentro del componente
cantidad requerida de aceite hacia al cual se le dió servicio, antes del 7 Cuando el aceite salga del
la unidad. vacío y de recargar el refrigerante. conector abocinado en la válvula
de cierre de la línea de aceite, el
Nota: El filtro del compresor tiene Si se removió el aceite para dar filtro estará lleno. Ya no agregue
una válvula de cierre interna que servicio al compresor o para más aceite.
prevendrá que entre el aceite hacia cambiar el filtro siga este
el compresor mientras éste no se procedimiento: 8 Ponga la tapa sobre la punta
encuentre en operación. Por lo abocinada de la válvula de cierre
tanto, no habrá preocupación alguna 1 Si el compresor es un compresor de la línea de aceite, retire la
sobre la inundación del compresor nuevo o bien se ha retirado del manguera de carga y ponga de
con aceite. sistema para realizarle algún nuevo la tapa en la punta
trabajo, agregue 1 cuarto (2 abocinada en el compartimiento
Procedimiento de Carga del libras) de aceite a la cavidad del del filtro.
Aceite en Campo motor antes de instalar el
compresor en la enfriadora. 9 Realice un vacío del compresor
Siga el procedimiento de carga (lado de baja) y prepárelo para
inicial bajo las siguientes circuns- 2 Instale el compresor en el siste- inclusión en el sistema. Hay una
tancias: ma. Asegúrese que la válvula de válvula de servicio en la línea de
cierre del filtro esté cerrada. succión y en el evaporador. Utilice
* Cuando se haya removido También pueden estar cerradas estas válvulas para hacer el vacío
virtualmente todo el aceite. otras válvulas de aislamiento del del compresor.
compresor dependiendo del
* Si la carga de aceite se remueve servicio que se haya hecho. Por 10 Abra la válvula de cierre de la
solamente del compresor y del ejemplo, el cambio del filtro de línea de aceite. Podría tener
sistema de aceite, pero la unidad aceite requiere de aislar el daños muy severos el compresor
se ha operado durante menos de compresores y ponerlo en vacío. si se cierra la válvula de cierre de
15 minutos. la línea de aceite cuando se
arranca el compresor.

191 RTAC-SVXO2A-ES
Procedimientos de Mantenimiento
ADVERTENCIA: El Reemplazo del Tubo del 2 Desconecte la energía hacia la
compresor sufrirá daños Evaporador enfriadora. Quite la cubierta de la
caja de conexiones eléctricas y
catastróficos si se mantienen
Estas unidades fueron diseñadas desconecte los cables.
cerradas la válvula de cierre de
la línea de aceite o las válvulas para tener espacio adecuado entre
3 Evacúe el compresor a través de
de aislamiento durante el los componentes para quitar los
los conectores de servicio propor-
tubos de uno o de ambos lados del
arranque de la unidad. cionados. Si la unidad no cuenta
evaporador.
con válvulas de servicio de
11 Abra las otras válvulas de aisla- succión, esto también incluirá la
miento del compresor. PRECAUCIÓN: Los tubos se evacuación del lado de baja del
«rolan» en ambos extremos y sistema. Desconecte todas las
Nota: Este procedimiento asume que en el centro. Cuando se cuatro líneas conectadas al
el aceite que se ponen en el reemplazan los tubos, compresor, así como también la
compartimiento del filtro no tiene asegúrese de que se han caja de conexiones. Quite los tres
contaminantes como gases no removido y «rolado» tornillos de la parte inferior del
condensables. El aceite fuerza la apropiadamente hacia el centro compresor.
salida de estos gases fuera del filtro y
de las placas terminales para
de la válvula de cierre de la línea de 4 Retire el compresor deslizándolo
aceite, sin la necesidad de provocar tubos. El no hacerlo podría fuera de la enfriadora hacia una
vacío en este pequeño volumen. Si ocasionar daños en los mismos. base o una paleta u otro tipo de
el aceite ha estado en un contenedor plataforma. El compresor es muy
abierto o si está contaminado, pesado así que asegúrese de
entonces este volumen pequeño Reemplazo del Compresor que la base sea firme. Una pieza
deberá estar sujeto a un vacío de madera de 1x4 colocada entre
igualmente. Sin embargo, la cavidad Si un compresor necesita ser los aisladores apoya bien las
del filtro está lleno de aceite. Por lo reemplazado, siga los procedimien- patas del compresor mientras se
tanto, asegúrese de utilizar un tos que a continuación se dan: jala fuera de la enfriadora.
tanque de evaporación precipitada
en línea con la bomba de vacío para 1 Aisle la carga del refrigerante 5 Instale el nuevo compresor.
asegurarse de que el aceite, que se fuera del compresor y cierre todas Vuelva a instalar todas las líneas,
está extrayendo de la cavidad del las cuatro válvulas que llegan al cables y tornillos. Abra las
filtro, no irrumpa sobre la bomba de compresor. Esto incluye la válvula válvulas de servicio y ajuste la
vacío. de servicio de la línea de aceite carga según sea requerido.
que se localiza en la tapa del filtro
de aceite del compresor, la válvula
en la línea de retorno de aceite del
evaporador, la válvula de servicio
de descarga y la válvula de
servicio de succión. En el caso de
que no se haya ordenado una
válvula de servicio de succión
opcional junto con la unidad,
asegúrese de que la válvula de
servicio de la línea de líquido esté
cerrada.

RTAC-SVXO2A-ES 192
Diagramas de Cableado

193 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 194
Diagramas de Cableado

195 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 196
Diagramas de Cableado

197 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 198
Diagramas de Cableado

199 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 200
Diagramas de Cableado

201 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 202
Diagramas de Cableado

203 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 204
Diagramas de Cableado

205 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 206
Diagramas de Cableado

207 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 208
Diagramas de Cableado

209 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 210
Diagramas de Cableado

211 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 212
Diagramas de Cableado

213 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 214
Diagramas de Cableado

215 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 216
Diagramas de Cableado

217 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 218
Diagramas de Cableado

219 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 220
Diagramas de Cableado

221 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 222
Diagramas de Cableado

223 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 224
Diagramas de Cableado

225 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 226
Diagramas de Cableado

227 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 228
Diagramas de Cableado

229 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 230
Diagramas de Cableado

231 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 232
Diagramas de Cableado

233 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 234
Diagramas de Cableado

235 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 236
Diagramas de Cableado

237 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 238
Diagramas de Cableado

239 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 240
Diagramas de Cableado

241 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 242
Diagramas de Cableado

243 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 244
Diagramas de Cableado

245 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 246
Diagramas de Cableado

247 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 248
Diagramas de Cableado

249 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 250
Diagramas de Cableado

251 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 252
Diagramas de Cableado

253 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 254
Diagramas de Cableado

255 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 256
Diagramas de Cableado

257 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 258
Diagramas de Cableado

259 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 260
Diagramas de Cableado

261 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 262
Diagramas de Cableado

263 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 264
Diagramas de Cableado

265 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 266
Diagramas de Cableado

267 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 268
Diagramas de Cableado

269 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 270
Diagramas de Cableado

271 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 272
Diagramas de Cableado

273 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 274
Diagramas de Cableado

275 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 276
Diagramas de Cableado

277 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 278
Diagramas de Cableado

279 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 280
Diagramas de Cableado

281 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 282
Diagramas de Cableado

283 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 284
Diagramas de Cableado

285 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 286
Diagramas de Cableado

287 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 288
Diagramas de Cableado

289 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 290
Diagramas de Cableado

291 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 292
Diagramas de Cableado

293 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 294
Diagramas de Cableado

295 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 296
Diagramas de Cableado

297 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 298
Diagramas de Cableado

299 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 300
Diagramas de Cableado

301 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 302
Diagramas de Cableado

303 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 304
Diagramas de Cableado

305 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 306
Diagramas de Cableado

307 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 308
Diagramas de Cableado

309 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 310
Diagramas de Cableado

311 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 312
Diagramas de Cableado

313 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 314
Diagramas de Cableado

315 RTAC-SVXO2A-ES
Diagramas de Cableado

RTAC-SVXO2A-ES 316
Diagramas de Cableado

317 RTAC-SVXO2A-ES
Número de Catálogo .....................................................................................RTAC-SVX02A-ES
Fecha ................................................................................................................ Septiembre, 2002
Trane
Reemplaza ........................................................................................................ R TAA-IOM-3 (SP)
www.trane.com
Almacenaje ....................................................................................................................... EAGLE

En virtud de que Trane mantiene una política de contínuo mejoramiento de sus productos y de sus datos
For more information contact your local técnicos, se reserva el derecho de cambiar sus diseños y especificaciones sin previo aviso. La instalación y
district office or e-mail us at labores de servicio al equipo referido en esta publicación, deberá realizarse únicamente por técnicos
comfort@trane.com calificados.

También podría gustarte