Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Objetivo
Describir los pasos a seguir para adquirir, actualizar, distribuir y divulgar las hojas de
seguridad (SDS) de las sustancias químicas peligrosas empleadas en las diferentes áreas,
con el fin de asegurar el conocimiento de los riegos y medias de precaución al personal de
Astrazeneca Planta Haedo y Contratistas, que manipulen, trasporten y almacenen
sustancias químicas peligrosa.
2. Alcance
Aplica a todos aquellos que participan en el suministro, uso, transporte, almacenamiento,
control y prevención de riesgos a la salud y daños por sustancias químicas peligrosas.
3. Responsabilidad
SHE: Asegurar el control de riesgo por exposición a sustancias químicas peligrosa a
través del estudio de las Hojas de seguridad (SDS) y las mediciones y controles
higiénicos correspondientes. Evaluar los ingresos de nuevas sustancias químicas y
solicitar el alta de las materias primas en el sistema Actio Vault.
Gerente/Jefe del sector o quien designe: Asegurar que se cuente con las hojas de
seguridad en el sistema Actio Vault de las sustancias químicas peligrosa utilizadas en su
sector.
Entregar previamente al ingreso/compra de una nueva sustancia química peligrosa las
hojas de seguridad en forma electrónica al departamento de SHE, de acuerdo a los pasos
establecidos en el presente procedimiento. Notificar a los proveedores, a través del
Anexo II, que es su responsabilidad entrega/actualizar la versión vigente de sus Hojas de
Seguridad
Compras/Abastecimiento: asegurar que todos los productos y/o sustancias químicas
peligrosas existentes cuenten con las Hojas de seguridad en el sistema Actio Vault o
solicitar al Departamento de SHE el alta de las mismas; y que los proveedores de nuevas
materias primas entreguen con anticipación la hoja de seguridad en español, de manera
electrónica y enviar una copia al Departamento de SHE, de acuerdo a los pasos
establecidos en el presente procedimiento. Notificar a los proveedores, a través del
Anexo II, que es su responsabilidad entrega/actualizar la versión vigente de sus Hojas de
Seguridad.
Contratistas: Son responsables de seguir el procedimiento y de ingresar todos sus
sustancias químicas peligrosa acompañadas de las Hojas de Seguridad en español,
entregar con 5 días de anticipación una copia al Departamento de SHE. Conocer y
respetar las condiciones de seguridad indicadas en las Hojas de Seguridad de los
productos que utilizan durante sus actividades.
Servicio Médico: Analizar los efectos nocivos que causen las sustancias químicas
peligrosas en la salud de los trabajadores y asesorar al Departamento de SHE sobre las
medidas preventivas.
Operaciones: Garantizar que el personal cuente con los conocimientos necesarios para
el control y consulta de las Hojas de Seguridad.
4. Definiciones
Hoja de seguridad (SDS): Es un documento técnico que da la información sobre las
condiciones de seguridad e higiene necesarias, relativa a las sustancias químicas
peligrosas, que sirve como base para programas escritos de comunicación de peligros y
riegos en el centro de trabajo.
Sustancia química peligrosa: Es aquella que por sus propiedades físicas y químicas, al
ser utilizada, manejada, transportada, almacenada o procesada, presenta la posibilidad
de riesgo a la salud, de inflamabilidad, de reactividad o especiales y pueden causar
lesiones o enfermedades a las personas expuestas o causar daños materiales a las
instalaciones. Ejemplos: principios activos, solventes, reactivos, sanitizantes, pinturas,
diesel, gas LP.
Actio Vault: Es un proveedor global del sistema de servicios para la administración de
Hojas de Seguridad de proveedores externos
GHS (Globally Harmonised System of Classification & Labelling of Chemical): Sistema
Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Químicos
Frases de señalización: Indicaciones sobre el nivel de peligro de las sustancias y/o
advertencia sobre el manejo, condiciones de almacenamiento, atención de emergencia.
(peligro y advertencia).
Frases estandarizadas de peligro y advertencia: Código que nos describe el peligro de
cada sustancia, este es asignado a cada frase de señalización el cuál consiste en una letra
y tres números.
5. Procedimiento
Las Hojas de Seguridad deben estar impresas en cada sector, disponibles para todo el
personal y en el idioma español.
Los responsables del área donde se manejen sustancias químicas peligrosas deben
mantener actualizado las hojas de seguridad impresas para facilitar la consulta al personal
expuesto en el área. Dicha carpeta deberá ser revisada con una frecuencia semestral a fin
de garantizar contar con la versión vigente y; ser actualizada o modificada si aplica, cada
vez que el Departamento de SHE notifique un cambio en el sistema Actio Vault.
Los responsables del área donde se manejen sustancias químicas peligrosas deben
notificar al Departamento de SHE cuando dejen de utilizar alguna sustancia química
peligros y/o cuando cuenten con una nueva sustancia química peligrosa e imprimir una
copia en sus carpetas.
En la Sección “identificación de la sustancia química peligrosa” podremos encontrar el
sistema GHS y el rombo NFPA. En el sistema GHS se detallarán los pictogramas, frases
de señalización y frases estandarizadas de peligro y advertencia (Anexo 1).
El personal responsable del área de trabajo y/o cualquier persona que requiere conocer
las mismas, ingresará al sistema a través del siguiente link:
http://youraz.astrazeneca.net/portal/site/AZ/menuitem.973a3a2a8d5bd1f5e8a77d1010108a
0c/?vgnextoid=836892f9ccbf0210VgnVCM1000003301920aRCRD&language=en_GB
Seleccionar la opción: Search Suppliers SDS Vault para ingresar al sistema Actio
Una vez en el sitio Actio (ver pantalla debajo), Seleccionar idioma y ubicación, la ubicación
para Argentina es Haedo.
Cada Responsable por la compra de las sustancias químicas peligrosas debe asegurar
que el Departamento de SHE cuente con la SDS en español como mínimo 10 días antes
al ingreso de la misma, ya sea que se trate de un cambio de proveedor, nueva sustancia
y/o una actualización de la SDS. El Departamento de SHE analiza la SDS, aprueba el
ingreso y solicita a Actio Vault la carga en el sistema.
La persona a cargo de recibir la sustancia química peligrosa, debe asegurar que la Hoja
de Seguridad de la misma, se encuentre cargada en el sistema previo a la recepción.
Toda Hoja de Seguridad que no se encuentre registrada en el sistema Actio Vault debe
ser informada al Departamento de SHE, indicando el nombre de la sustancia/producto
químico y si el mismo es una materia prima, reactivo, etc.
Cuando se generen cambios en las Hojas de Seguridad, el sistema Actio Vault envía la
notificación correspondiente al Departamento de SHE, quien a su vez notifica al personal
correspondiente las actualizaciones recibidas.
El personal responsable del área de trabajo y/o cualquier persona que requiere conocer
las mismas, ingresará al sistema a través del siguiente link:
http://youraz.astrazeneca.net/portal/site/AZ/menuitem.973a3a2a8d5bd1f5e8a77d101010
8a0c/?vgnextoid=836892f9ccbf0210VgnVCM1000003301920aRCRD&language=en_GB
NOTA IMPORTANTE: Las hojas de datos de seguridad autorizadas para ser utilizadas en
las áreas de trabajo son en idioma Español.
El Responsable de SHE solicitará a través del enlace Request Form, el alta de productos o
materias primas.
HAZAR&D alerting system (CHAS) notifica la actualización al Departamento de SHE en un
tiempo máximo de 15 días a partir de la solicitud del ingreso de la Hoja de Seguridad, a su
vez el Departamento de SHE informa a las áreas involucradas los cambios recibidos.
6. Referencias
Global SHE Standard LDMS_001_00077454 Control of chemical exposure at work.
SHE Global Procedure-Procedure for the Provision and Management of
Safety Data Sheets and Related Hazzard Information
7. Historial de modificaciones
Se rescribe el procedimiento para mejor entendimiento, incorporación sistema Action Vault,
links y adecuación al nuevo formato de AZ.
8. Anexos
Anexo 1 – Frases Estandarizadas de Peligros y Advertencias
Anexo II - AVISO DE SOLICITUD DE HOJAS DE SEGURIDAD A LOS PROVEEDORES
DE SUSTANCIAS QUIMICAS PELIGROSAS
9. Documentos Asociados.
N/A
Anexo 1 – Frases Estandarizadas de Peligros y Advertencias
H225 Líquido y vapores muy inflamables. Highly flammable liquid and vapour.
H290 Puede ser corrosivo para los metales. May be corrosive to metals.
Puede ser mortal en caso de ingestión y May be fatal if swallowed and enters
H304 penetración en las vías respiratorias. airways.
Puede ser peligroso en caso de ingestión May be harmful if swallowed and
H305 y penetración en las vías respiratorias. enters airways.
Provoca quemaduras graves en la piel y Causes severe skin burns and eye
H314 lesiones oculares graves. damage.
H335 Puede irritar las vías respiratorias. May cause respiratory irritation.
H371 Puede provocar daños en los órganos May cause damage to organs
Tóxico para los organismos acuáticos, Toxic to aquatic life with long lasting
H411 con efectos nocivos duraderos. effects.
Nocivo para los organismos acuáticos, Harmful to aquatic life with long lasting
H412 con efectos nocivos duraderos. effects.
Descongelar las partes heladas con Thaw frosted parts with lukewarm
P336 agua tibia. No frotar la zona afectada. water. Do no rub affected area.
P337 Si persiste la irritación ocular: If eye irritation persists:
NO luchar contra el incendio cuando DO NOT fight fire when fire reaches
P373 el fuego llega a los explosivos. explosives.
Luchar contra el incendio desde una Fight fire with normal precautions
P374 distancia razonable, tomando las from a reasonable distance.
precauciones habituales.
Luchar contra el incendio a distancia, Fight fire remotely due to the risk of
P375 dado el riesgo de explosión. explosion.
Detener la fuga, si no hay peligro en
P376 hacerlo. Stop leak if safe to do so.
Eliminar todas las fuentes de ignición Eliminate all ignition sources if safe
P381 si no hay peligro en hacerlo. to do so.
Absorber el vertido para que no dañe Absorb spillage to prevent material
P390 otros materiales. damage.
P391 Recoger el vertido. Collect spillage.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar
inmediatamente a un CENTRO DE IF SWALLOWED: Immediately call a
INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a POISON CENTER or
P301+P310 un médico. doctor/physician.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a
un CENTRO DE INFORMACIÓN IF SWALLOWED: Call a POISON
TOXICOLÓGICA o a un médico si se CENTER or doctor/physician if you
P301+P312 encuentra mal. feel unwell.
EN CASO DE INGESTIÓN:
P301+P330 Enjuagarse la boca. NO provocar el IF SWALLOWED: rinse mouth. Do
+P331 vómito. NOT induce vomiting.
EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL: Sumergir en agua fresca/aplicar IF ON SKIN: Immerse in cool
P302+P334 compresas húmedas. water/wrap in wet bandages.
EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL: Lavar suavemente con agua y IF ON SKIN: Gently wash with
P302+P350 jabón abundantes. plenty of soap and water.
EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL: Lavar con agua y jabón IF ON SKIN: Wash with plenty of
P302+P352 abundantes. soap and water.
EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL (o el pelo): Quitarse IF ON SKIN (or hair): Remove/Take
inmediatamente las prendas off immediately all contaminated
P303+P361 contaminadas. Aclararse la piel con clothing. Rinse skin with
+P353 agua o ducharse. water/shower.
EN CASO DE INHALACIÓN:
Transportar a la víctima al exterior y IF INHALED: Remove victim to fresh
mantenerla en reposo en una posición air and keep at rest in a position
P304+P340 confortable para respirar. comfortable for breathing.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si
respira con dificultad, transportar a la IF INHALED: If breathing is difficult,
víctima al exterior y mantenerla en remove victim to fresh air and keep
reposo en una posición confortable at rest in a position comfortable for
P304+P341 para respirar. breathing.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS IF IN EYES: Rinse cautiously with
OJOS: Aclarar cuidadosamente con water for several minutes. Remove
P305+P351 agua durante varios minutos. Quitar contact lenses, if present and easy
+P338 las lentes de contacto, si lleva y to do. Continue rinsing.
resulta fácil. Seguir aclarando.
EN CASO DE CONTACTO CON LA
ROPA: Aclarar inmediatamente con IF ON CLOTHING: rinse
agua abundante las prendas y la piel immediately contaminated clothing
contaminadas antes de quitarse la and skin with plenty of water before
P306+P360 ropa. removing clothes.
EN CASO DE exposición: Llamar a un
CENTRO DE INFORMACIÓN IF exposed: Call a POISON
P307+P311 TOXICOLÓGICA o a un médico. CENTER or doctor/physician.
Estimado Proveedor,
Por medio de la presente les informo que AstraZeneca cuenta con la obligatoriedad de
incorporar todas sus Hojas de Seguridad en un sistema interno. Por tal motivo se
requiere de cada proveedor de sustancias químicas peligrosas, la hoja de seguridad
de manera electrónica y en el idioma Español. La misma debe ser remitida a la
brevedad posible.
En adelante para cualquier sustancia química nueva, deberá enviarse, como mínimo
10 días antes al envío del material, la hoja de seguridad de manera tal que al ingresar
el material en la planta ya contemos con la hoja de seguridad correspondiente cargada
en nuestro sistema.
Cabe señalar la importancia de contar con sus datos actualizados, por lo que
queremos recordarle su responsabilidad en mantener a AstraZeneca informado de
todos los cambios y actualizaciones que las hojas de seguridad requieran, debiendo
enviar cada vez que sea necesario, una nueva copia en formato electrónico.