Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Servicio 1
Servicio 1
Auto Washer
Model : DWF-260AW
• Caution:
In this Manual, some parts can be changed for improving,
their performance without notice in the parts list. So, if you
need the latest parts information, please refer to PPL(Parts
Price List) in Service Information Center (http://svc.dwe.co.kr).
SEP. 2009
Contenido
1. ESPECIFICACIONES 2
LAVADORA
2. ESTRUCTURA DE LA LAVADORA 3
3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO 4
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA BAJO LA BASE 4
CÓMO INSTALAR EN UN LUGAR INCLINADO 4
CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ENTRADA 5
CÓMO LIMPIAR EL FILTRO 6
4. CARACTERÍSTICA Y EXPLICACIÓN TÉCNICA 7
CARACTERÍSTICA DE LA LAVADORA 7
SISTEMA AUTOMÁTICO DE SUMINISTRO DE AGUA PARA LAVADO DE COBIJAS 7
PRINCIPIO DE OPERACIÓN DE LAVADORA DE BURBUJA 8
AJUSTE AUTOMÁTICO DE TIEMPO DE DESAGÜE 8
AJUSTE AUTOMÁTICO DE DESBALANCEO 9
TRAYECTORIA DE AGUA EN CIRCULACIÓN Y FILTRO DE PELUSA 9
FILTRO DE PELUSA 10
DISPLAY DE TIEMPO RESTANTE 10
MOTOR DE DESAGÜE 10
ENSAMBLE DE MECANISMO DE TRANSMISIÓN 11
5. INSTRUCCIONES PARA EL DESENSAMBLADO Y AJUSTE 12
REEMPLAZAR EL ENSAMBLE DEL MECANISMO DE TRANSMISIÓN 12
REEMPLAZO DE MOTOR DE SINCRONÍA Y VÁLVULA 14
6. MÉTODO DE REPARACIÓN PARA EL MECANISMO DE TRANSMISIÓN
EN PROBLEMA CON EL RESORTE DEL EMBRAGUE 15
LA ESTRUCTURA DEL MECANISMO DE TRANSMISIÓN 15
CÓMO VERIFICAR UN PROBLEMA EN EL RESORTE DEL EMBRAGUE 16
EL PROCESO DE DESENSAMBLE 17
EL PROCESO DE ENSAMBLE 19
REEMPLAZAR EL ENSAMBLE DE LA CAJA DEL FILTRO 21
7. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22
RELACIONADOS CON EL SUMINISTRO DE AGUA 22
RELACIONADOS CON EL LAVADO 23
RELACIONADOS CON EL DESAGÜE 24
RELACIONADOS CON EL GIRO 25
RELACIONADOS CON LA OPERACIÓN 26
8. PRESENTACIÓN DEL ENSAMBLE P.C.B. 27
RELACIONADO CON MENSAJE DE ERROR 27
ANEXO
DIAGRAMA DE CABLEADO 28
DIAGRAMA DE PARTES 32
LISTA DE PARTES 36
DIAGRAMA DE CIRCUITO 39
1. ESPECIFICACIONES
ALTO 97 L
7 SELECTOR DE NIVEL DE AGUA ALTO MEDIANO 77 L
BAJO 62 L
E. BAJO 56 L
13 FILTRO DE PELUSA O
14 ENTRADA DE SUAVIZANTE O
NOTAS
2 ESPECIFICACIONES
2. ESTRUCTURA DE LA LAVADORA
Las partes y características de tu lavadora se muestran en esta página.
Conócelas antes de poner en funcionamiento la lavadora.
NOTA
• Los dibujos en este folleto pueden ser diferentes a tu modelo de lavadora.
Están diseñados para mostrar las características de todos los modelos que cubre el folleto.
Tu modelo específico puede no incluir todas las características.
• PANEL DE CONTROL
• ESTUCHE PARA DETERGENTE
Y SUAVIZANTE
• TIRA DE APAREJOS DE MARCO (3EA)
• ALAMBRE DE TIERRA (OPCIONAL)
• ENTRADA DE BLANQUEADOR En caso de cable de electricidad de
3 alambres, no habrá un alambre para tierra
• CABLE DE CORRIENTE
• MANGUERA DE DESAGÜE
• TORNILLO AJUSTABLE
ESTRUCTURA 3
3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
Lugar de Instalación
Instala la lavadora sobre un piso horizontal
firme. Si la lavadora se instala sobre un lugar
no apropiado, puede hacer ruido y vibrar.
NOTAS
Las aberturas no deben
obstruirse con alfombra cuando
la lavadora se instale sobre un
piso alfombrado.
4 INSTRUCCIONES
Cómo Conectar la Manguera de Entrada
Ten cuidado de no equivocar el suministro de agua caliente (máximo 50o C) y el de agua fría. Al usar sólo una llave de agua o en caso
de sujetar a una válvula de entrada de agua, conecta la manguera de entrada a la válvula de agua fría. No aprietes de más: esto puede
dañar los coples.
Jala hacia abajo el collar de Afloja los cuatro tornillos en Conecta el adaptador para la llave de
la manguera de entrada para el adaptador para la llave agua a la llave y aprieta los cuatro tornillos
separarla del adaptador para de agua, pero no aflojes de manera uniforme mientras empujas
la llave de agua. tanto que las separes del hacia arriba el adaptador para que el
adaptador. empaque de goma esté firme sobre la
llave.
CINTA
Conector A
Conector B
• Revisa el empaque de goma dentro del
adaptador de la manguera de entrada
Conector
de entrada
Empaque
Conector D de Goma
Empaque
Conector D de Goma
CONEXIÓN 5
Cómo Limpiar el Filtro
Desconecta el cable Apaga el Jala hacia afuera Quita la tierra del filtro de
de corriente antes suministro de agua el filtro de agua con un cepillo.
de limpiar. a la lavadora y entrada.
desconecta la
manguera de entrada.
Extrae el agua que Gira la tapa en contra de las Extrae el ensamble del filtro fuera de la
permanezca dentro de la manecillas del reloj. caja del cuerpo principal.
manguera y coloca un contenedor
debajo del filtro para que caiga el
agua. FILTRO RANURA
CAJA
TAPA
TAPA
FILTRO CONTENEDOR
Limpia el filtro de desagüe Coloca el filtro siguiendo la Gira la tapa en dirección de las manecillas
quitando los objetos extraños guía en la caja. Favor de tomar del reloj y aprieta.
nota de la posición izquierda
del filtro ajustándose a la
FILTRO ranura en la costilla guía.
TAPA CAJA
FILTRO
COSTILLA GUÍA TAPA
TAPA
RANURA
6 CONVENIENCIA
4. CARACTERÍSTICA Y EXPLICACIÓN TÉCNICA
Característica de la Lavadora
1 La primera en el mundo en aplicar una Tecnología Radical... ir más allá del lavado, esterilizar tu ropa y desodorizar un mal olor.
2 El primer sistema de lavado en el mundo con burbujas de aire.
3 Lavado silencioso a través de su innovador diseño de poco ruido.
4 Mejorar los resultados de lavado en más de un 35% y al mismo tiempo reducir el consumo de electricidad en un 40%.
5 El detergente se disuelve bien en el agua debido al sistema de lavado con burbujas de aire.
6 Utilizar las corrientes de agua para ajustar una carga desbalanceada.
7 Sistema de operación de un solo botón.
CARACTERÍSTICA 7
Principio de Operación de Lavadora de Burbuja
VISTA EN CORTE
Burbuja de aire
Tina
Tina exterior
Agitador Pulsador
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
El Motor de Burbujas suministra el aire desde la parte inferior de la tina exterior hacia el espacio interior del Agitador Pulsador, el aire
se dispersa con la rotación del Agitador Pulsador. La burbuja de aire es creada por fuerza centrífuga y flota hacia la superficie.
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
1 El micom puede recordar el tiempo desde el inicio del desagüe hasta el punto de reset cuando el interruptor de presión alcanza el
punto de "APAGADO" (OFF)
8 CARACTERÍSTICA
Ajuste Automático de Desbalanceo
Este sistema evita la vibración anormal durante el giro intermitente y proceso de giro.
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
1. Cuando se cierra la tapa, el contacto del interruptor de Contacto de interruptor de seguridad al cerrar la Tapa
seguridad está en la posición de "ENCENDIDO".
2. En caso de que las cargas de lavado se desbalancen durante
el giro, la tina exterior activa el interruptor de seguridad
debido a la fuerte vibración, y el proceso de giro se interrumpe. Abrir la tapa
3. En caso de que el ENSAMBLE P.C.B. reciba la señal de
"APAGADO" del interruptor de seguridad, los procesos de
giro se interrumpen y el proceso de enjuague se inicia de
manera automática por el ENSAMBLE P.C.B.
4. Si el interruptor de seguridad se opera debido a un
Contacto palanca A
desbalanceo de la tina, el programa de detiene y se da la
alarma. Posición de carga Normal (ENCENDIDO)
desbalanceada (APAGADO)
NOTAS
AGUA EN CIRCULACIÓN
Los efectos de lavado y enjuague se han mejorado al adoptar el
sistema en el cual el agua en la tina circula bajo un patrón Tina
diseñado.
Cuando el Agitador Pulsador gira durante los procesos de lavado Canal de agua
Tina exterior
o enjuague, el agua bajo las aletas del Agitador Pulsador crean
Agitador
las corrientes de agua tal como se muestra en el diagrama.
Pulsador
CARACTERÍSTICA 9
Filtro de Pelusa
Al presionar el botón INICIAR/PAUSA, el tiempo restante (min.) se muestra en el indicador de tiempo y será contado de forma regresiva
conforme al proceso.
Motor de Desagüe
ESTRUCTURA
Jalar
Aflojar
Polea
Palanca
Anillo inductor
Imán
PRINCIPIO DE OPERACIÓN
1. Cuando el MOTOR DE DESAGÜE está conectado a la fuente de poder, el MOTOR DE DESAGÜE gira a 900 r.p.m. y mueve la
polea por el ensamble de transmisión para reducir.
2. Cuando gira la polea, la polea enrolla un alambre para abrir la válvula de desagüe.
3. Por lo tanto, la rotación de la polea cambió el movimiento lineal del alambre. El alambre jala la palanca del freno del Ensamble del
4. Mecanismo de Transmisión en un lapso de 5 segundos.
5. Después de que el alambre se jala, el ensamble de la transmisión se separa del motor y la condición de jalar se mantiene por la
operación de la palanca.
6. Cuando se interrumpe la energía, la válvula de desagüe se cierra porque el alambre regresa a su posición original.
10 CARACTERÍSTICA
Ensamble de Mecanismo de Transmisión
Las corrientes de agua adecuadas se crean por la rotación del agitador pulsador a una velocidad baja para evitar daños a la ropa de
menor tamaño.
Cojinete de embrague
de un sentido
Motor
Agitador Pulsador
1800 (60Hz)
1500 (50Hz)
BANDA V.
Unidad de Transmisión
1 revolución Unidad de Agitador Pulsador
Motor Transmisión
Polea de girador 135-150r.p.m. (60Hz)
135-145r.p.m. (50Hz)
695-745r.p.m. (60Hz)
685-710r.p.m. (50Hz)
5 revoluciones
Tubo
Polea de transmisión
695-745r.p.m. (60Hz)
Directamente 685-710r.p.m. (50Hz)
CARACTERÍSTICA 11
5. INSTRUCCIONES PARA EL DESENSAMBLADO Y AJUSTE
Precaución
ANTES DE DAR SERVICIO O AJUSTAR CUALQUIER PARTE DE LA LAVADORA, DESCONECTE EL CABLE DE LA
CORRIENTE ELÉCTRICA.
1 Eleva la placa superior del gabinete exterior. 3 Quita la tapa del agitador y filtro de pelusa del
2 Afloja los cuatro tornillos para montar la cubierta de ensamble del agitador pulsador utilizando un
la tina exterior y quita la cubierta de la tina exterior del destornillador
ensamble de tina.
4 Afloja el tornillo de montaje del agitador pulsador y 5 Quita la tuerca especial utilizando una llave de tuerca
quita el agitador pulsador. tipo "T".
6 Quita la arandela especial.
12 INSTRUCCIONES
7 Quita el ensamble de la tina. 8 Coloca el frente de la lavadora sobre el piso.
9 Quita los cuatro pernos especiales del protector de la
transmisión utilizando una llave de tuerca y quita el protector
de la transmisión.
10 Quita la banda V.
11 Quita los cuatro pernos especiales del ensamble del 12 Jala el ensamble del mecanismo de transmisión.
mecanismo de transmisión utilizando una llave de tuerca.
NOTAS
Para ensamblar el ensamble del mecanismo de transmisión, sigue los pasos contrarios al proceso para desensamblar.
INSTRUCCIONES 13
Reemplazo de Motor de Sincronía y Válvula (Modelo Sin Bomba)
1 Coloca el frente de la lavadora sobre el piso. 3 Extrae el cable del motor de sincronía del soporte.
2 Afloja las dos tuercas especiales del motor de sincronía. 4 Separa el motor de sincronía de la base.
5 Voltea la válvula utilizando un destornillador como se 6 Quita la tapa de la válvula del ensamble de la válvula
muestra en la imagen. de desagüe.
14 INSTRUCCIONES
6. MÉTODO DE REPARACIÓN PARA EL MECANISMO DE
TRANSMISIÓN EN PROBLEMA CON EL RESORTE DEL EMBRAGUE
Polea
Arandela del resorte
Tuerca de sujeción
Eje de la polea
Ensamble de Protuberancia
del Embrague
Eje de polea
Tuerca de sujeción
Cople
Arandela del resorte
Placa de tambor
Polea
Guía de fijación 1
Manija de trinquete 1
Algodón algo
LA REPARACIÓN 15
Cómo Verificar un Problema en el Resorte del Embrague
PROBLEMA
1) LA ROPA ESTÁ COLOCADA DE MANERA DESIGUAL EN LA TINA DE GIRO AL INICIAR EL PROCESO DE GIRO.
2) POR LO TANTO, OCASIONA MUCHO RUIDO Y VIBRACIÓN DURANTE LOS PROCESOS DE LAVADO Y GIRO O SUMINISTRA
EL AGUA DE MANERA IRREGULAR DURANTE EL PROCESO DE GIRO Y OCASIONA UN CORTO EN EL DESEMPEÑO DE
GIRO.
MÉTODO DE REVISIÓN
1) PARA REVISAR LA REVOLUCIÓN DE LA TINA DE GIRO. SI LA TINA DE GIRO NO GIRA Y SÓLO EL PULSADOR ESTÁ
GIRANDO, HAY UNA FALLA EN EL RESORTE DEL EMBRAGUE.
EN ESTE CASO, PROPORCIONAREMOS EL ENSAMBLE DE LA PROTUBERANCIA DEL EMBRAGUE EN LUGAR DEL ENSAMBLE
DEL MECANISMO DE TRANSMISIÓN. FAVOR DE CONSULTAR LA SIGUIENTE FIGURA.
3 GRASA
16 LA REPARACIÓN
El Proceso de Desensamblado
Desensamble 1
1 • manija de trinquete
Quitar el protector
• barra de extensión
• socket: 10 mm
2 Quitar la banda-v
Banda
Tuerca de Sujeción
Desensamblar la arandela
del resorte Quitar la arandela sencilla si tiene
4
Arandela de resorte
LA REPARACIÓN 17
Desensamble 2
Desensamblar la polea
Polea
Ensamble Protuberancia
de Embrague
Cople
Ensamble Protuberancia
de Embrague
Placa de Tambor
Limpia la placa del tambor, superficie
del cople y cara de contacto entre
la placa del tambor y el cople.
Limpieza
ESTAS PARTES DEBEN LIMPIARSE Es necesario conservar las piezas
de algodón secas y limpias
cara
cara desigual
acabada
Cople
18 LA REPARACIÓN
El Proceso de Ensamblado
Ensamble 1
No. Proceso Aviso
cara desigual
Cople
• Empuja el ensamble de la
protuberancia del embrague con una
rotación en dirección de las
manecillas del reloj.
• Después de ensamblar, gira hacia
las manecillas del reloj 2-3 dientes
Ensambla el nuevo ensamble de más y jala el eje de la polea hacia
la protuberancia del embrague arriba
Nuevo Ensamble
de Protuberancia
del Embrague
Ensambla la polea
Polea
LA REPARACIÓN 19
Ensamble 2
No. Proceso Aviso
Tuerca de sujeción
Ensambla la Banda
Banda
Ensambla el protector
Protector
conservar distancia
de 2-3 mm
20 LA REPARACIÓN
Reemplazar el Ensamble de la Caja del Filtro
Gira el ensamble de la caja del filtro Separa i de manguera de desagüe Separa la manguera de cavitación
y sepáralo del motor de desagüe del ensamble de la caja del filtro del ensamble de la caja del filtro
Coloca el ensamble de la caja del Aprieta tres tornillos Aprieta dos tornillos
filtro nuevo
LA REPARACIÓN 21
7. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
NOTAS
¿Abriste la llave de NO
Abre la llave de agua.
agua?
SÍ
NO
Flujo (1/min)
Presión de agua
NO HAY SÍ (Kgf/cm2)
SUMINISTRO Por los resultados arriba, sabes que un flujo de más de 11.5/min. es esencial para
DE AGUA el suministro de agua.
SÍ
SÍ
NO
¿Es normal el voltaje de P.C.B. está defectuoso. Cambiar el P.C.B.
salida del P.C.B.?
SÍ
Alambre guía está
Cambiar alambres guía.
defectuoso.
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA PUNTO DE REVISIÓN CAUSA SOLUCIÓN
NO
¿Inicia el suministro de El triac del P.C.B. está Cambiar el Ensamble
agua tan pronto SÍ
presionas el botón de defectuoso. P.C.B.
encendido?
NO
NO SÍ
¿Gira el pulsador en sólo SÍ El triac del P.C.B. está Cambia el Ensamble del
una dirección? defectuoso. P.C.B.
NO Normal
¿Hace el motor sonido
de operación?
EL PULSADOR
NO GIRA
INCLUSO SÍ NO
CUANDO EL ¿Está desconectada la SÍ El motor está defectuoso. Cambiar el motor.
AGUA ES resistencia del motor?
SUMINISTRADA
NO Conecta la terminal
¿Está bien la condición Conexión incorrecta.
de conexión de la correctamente.
terminal del capacitador?
SÍ NO
Cambia la banda V.
¿Está desgastada la banda V?
La banda V está defectuosa
NO Cambia el motor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23
Relacionado con el Desagüe
SÍ
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Relacionado con el Giro
PROBLEMA PUNTO DE REVISIÓN CAUSA SOLUCIÓN
SÍ
¿Está abierta la tapa? Cierra la tapa.
NO
SÍ
NO Cambiar el interruptor de
¿Opera de manera normal El interruptor de seguridad
el interruptor de seguridad? está defectuoso. seguridad.
SÍ
LA LAVADORA
NO GIRA. ¿Gira el pulsador
cuando la tina no gira?
NO SÍ
NO
NO
SÍ
Ensamble P.C.B. está Cambiar el Ensamble
defectuoso. P.C.B.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 25
Relacionado con la Operación
SÍ
SÍ
¿Está abierto un fusible? Cambiar fusible.
PROBLEMA NO
PUNTO DE
REVISIÓN CAUSA ¿Está en buenas NO Botón de encendido está
condiciones el botón de Cambiar Ensamble P.C.B.
SOLUCIÓN defectuoso.
encendido?
LAS LÁMPARAS SÍ
INDICADORAS
(L.E.D.) NO ¿Está conectado NO Conexión incorrecta de Conecta el conector de
ENCIENDEN correctamente el conector conector manera adecuada.
CUANDO EL del Ensamble P.C.B.?
BOTÓN DE
ENCENDIDO SE SÍ
OPRIME.
¿Es normal el voltaje de NO Transformador está Cambiar el Ensamble
entrada al defectuoso. P.C.B.
transformador?
¿Se general el ruido SÍ Hay un objeto extraño entre Quitar el objeto extraño.
anormal cuando el
RUIDO el pulsador y la tina.
pulsador gira en el
ANORMAL MODO DE PRUEBA
DURANTE EL del Ensamble P.C.B.?
PROCESO DE
LAVADO. NO
¿Está desgastada la SÍ La banda V está Cambiar la banda V.
banda V? defectuosa.
26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8. PRESENTACIÓN DEL ENSAMBLE P.C.B.
Relacionado con Mensaje de Error
La manguera de desagüe está tapada por un objeto Quitar el objeto extraño de la manguera de
extraño. desagüe.
ENSAMBLE P.C.B. 27
Diagrama de Cableado (Bomba, Sin burbuja, Multi Válvula, 110 127)
WIRING DIAGRAM 29
DIAGRAMA DE CABLEADO
Diagrama de Cableado (Bomba, Sin burbuja, Multi Válvula, 110 127)
INTERRUPTOR SENSOR
VÁLVULA DE DE
VÁLVULA VÁLVULA
W/S SEGURIDAD PRESIÓN
W/S W/S
CALIENTE FRÍA ENJUAGUE
FUSIBLE
FUENTE AC
FUSIBLE
DIAGRAMA DE CABLEADO
CAPACITADOR
CABLE DE MOTOR BOMBA
CORRIENTE DE DE MOTOR
DESAGÜE DESAGÜE
ANEXO
TIERRA
28
29
DIAGRAMA DE CABLEADO
DIAGRAMA DE CABLEADO
Diagrama de Cableado (Bomba, Sin burbuja, Multi Válvula, 110 127)
INTERRUPTOR SENSOR
DE DE
VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA
SEGURIDAD PRESIÓN
W/S W/S W/S
CALIENTE FRÍA ENJUAGUE
FUSIBLE
FUENTE AC
FUSIBLE
CAPACITADOR
MOTOR BOMBA
DE DE MOTOR
CABLE DE
CORRIENTE DESAGÜE DESAGÜE
DIAGRAMA DE PARTES
PARTS DIAGRAM 31
PUMP
B01
B02
B03
B08
B04 B05
B06 B07
B18
PUMP
B14
B16 B17
B15
B09
B10
B11
B13
B12
32 PARTS DIAGRAM
C02
C01
C07
C08
C04 C06
C05 C09
C03
C14
C10
C15
C12
C11
C13
C16
PARTS DIAGRAM 33
D01
D03
D02
D04
D07
D05
D06 D10
D08
D09 D11
D16
D12
D17
D13
D18
34 PARTS DIAGRAM
LISTA DE PARTES
PRECAUCIÓN: Algunas partes enumeradas en el presente Manual de Servicio pueden tener cambios para mejorar su desempeño
sin previo aviso. Si requiere la información más actualizada de partes, por favor consulte la Lista de Precios de Partes en el Centro
de Información de Servicio (http://svc.dwe.co.kr).
PARTS DIAGRAM 35
LISTA DE PARTES
PRECAUCIÓN: Algunas partes enumeradas en el presente Manual de Servicio pueden tener cambios para mejorar su desempeño
sin previo aviso. Si requiere la información más actualizada de partes, por favor consulte la Lista de Precios de Partes en el Centro
de Información de Servicio (http://svc.dwe.co.kr).
36 PARTS DIAGRAM
LISTA DE PARTES
PARTS DIAGRAM 37
Diagrama de Circuito (DWF-260AW)
38 PARTS DIAGRAM
DAEWOO ELECTRONICS CORP.
686, AHYEON-DONG MAPO-GU SEOUL, KOREA
C.P.O. BOX 8003 SEOUL, KOREA
TELEX: DWELEC K28177-8
CABLE: “DAEWOOELEC”