Está en la página 1de 2

Ingles técnicos teacher: Alfz Huicho Mendigure

Agricultura: agriculture. Conductivity Conductividad


Campo; field Coefficient Cv Coeficiente de flujo
Rendimiento: performer Choke Obturador
vida salvaje (“wildlife”) Dead band Banda muerta
pájaros (“birds”). Error Error
cisnes (“swans”) Frecuency Frecuencia
patos (“ducks”) Hysteresis Histéresis
los lagos (“lakes”) Linearity Linealidad
halcones (“hawks”) Neumatic positioning Posicionador neumático
los lagos más naturales “Cup of tea” Output signal Señal de salida
Insectos o bichos (“bugs”) Opposition range Rango de oposición
avispas (“wasps”), Radioactivity Radioactividad
abejas (”bees”) Range Campo de medida
mariposas (“butterflies”) Rangeability Rangeabilidad
mariquitas (“ladybirds”) Reliability Fiabilidad
ciervos/gamos (“fallow deers”) Reproductive Reproductibilidad
ciervos salvajes (“feral deers”) Repetivity Repetibilidad
zorros (“foxes”) Resolution Resolución
ardillas (“squirrels”) Sensibility Sensibilidad
erizos (“hedgehogs”) Span Alcance
pequeños roedores “wood mouse” Stability Estabilidad
víbora (“adder” viper), Transmitter Transmisor
serpiente (“snake”) Zero suppresion Supresión del cero
árboles (“trees”) Zero elevation Elevación del cero
bosques (“forests”) qqnj
robles (“oaks”) Flange Brida
Lining material Material de revestimiento
coníferas (“coniferous”) Enclosure Enrejado
pino (“pine”) Rating Valuación
haya (“beech”) Line schedule Fijación de la línea
abedul (“birch”) Bolting material Material del atornillado
olmo (“elm”) Gasket Empaquetadura
arce (“maple”) Bore Barreno
tipos de arbustos (“shrubs”). Plate Placa
“mind you don’t trip up!” (¡cuidado no tropieces!), Plate trickness Espesor de la placa
ramas (“branches”) Seal material Material del sello
maleza (“scrubs”) Overall Height Altura global
sendero (“trail”) Body housing Alojamiento del cuerpo
caer (“fall”). Manifold style Estilo del múltiple
azafrán (“crocus”) Housing type Tipo de alojamiento
campanillas (“bellflower”) Flow rate Razón de flujo
Pressure drop Caída de presión
Float material Material del flotador
Accuracy Precisión Gauge Medida
Actuator Actuador Blocking distance Distancia de bloqueo
Calibration Calibración Thread Rosca
Compensation Compensación Diaphagm seal Sello del diafragma
Ahm.huicho@gmail.com/alfz.huicho@unsaac.edu.pe
Ingles técnicos teacher: Alfz Huicho Mendigure

Loss of echo alarm Alarma de pérdida de eco


Vessel height Altura del tanque
Fill fluid Fluido de llenado
Oring Anillo
Vent Abertura
Drain Drenaje
Fixed differential Arreglo diferencial
Sheat lenght Longitud de la funda
Sheat material Material de la funda
Head material Material de la cabeza
Cover assy type Tipo de tapa
Burnout indication Indicación de quemado
Thermowell Termocupla
Sealing Sellado
Wetted parts material Material de contacto
Shutter style Estilo del obturador
Collimation angle Ángulo de colisión
Thickness pipe Espesor de la tubería
Linnig
Forro
Trough angle Ángulo de depresión
Belt speed Velocidad de la faja
Spu pulley diameter Diámetro de la polea
Idler space Espacio libre
Gross load Carga total
Seat type Tipo de asiento
Shaft material Material del eje
Flange finish Acabado de la brida
Stroke Ataque
Spring Resorte
Noise Ruido
Choke drop pressure Caída de presión del
obturador

Ahm.huicho@gmail.com/alfz.huicho@unsaac.edu.pe

También podría gustarte