Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El Himno Nacional del Perú es uno de los símbolos na- • La del músico mayor del batallón «Numancia»
cionales del Perú, cuya letra pertenece a don José de la
Torre Ugarte y la música a don José Bernardo Alcedo • La del maestro Alcedo
(También Alzedo[1] ). Fue adoptado en el año 1821, con • La del maestro Huapaya
el título de Marcha Nacional del Perú.
• La del maestro Tena
1
2 1 HISTORIA
de los pequeños defectos que le encontraban. Dicha ini-un concurso para elegir una nueva letra por considerar la
ciativa, aun cuando fue aprobada, no prosperó, debido al
original de José de la Torre Ugarte, como agresiva ha-
rechazo que generó en la opinión pública por el arraigo y
cia España, teniendo en cuenta que en aquellos tiempos
el reconocimiento que el tiempo le había dado, haciendolas relaciones entre ambos países eran cordiales. Dicho
de ella una tradición ya consolidada. concurso lo ganó el poeta José Santos Chocano, cuyas es-
El 8 de mayo de 1901, en Lima, se aprueba la Edición trofas con el mismo coro llegaron a cantarse en las escue-
Oficial restaurada del Himno Nacional del Perú según se las públicas y se publicaron en los cancioneros populares.
dicta de la siguiente manera: Las estrofas del poeta limeño eran:
I
“Visto el memorial presentado por el profesor
de música don Claudio Rebagliati, manifestan- Si Bolívar salvó los abismos
do: que la canción nacional del Perú, compues- San Martín coronó la altitud;
ta por el maestro don José Bernardo Alzedo y y en la historia de América se unen
adoptada por el Supremo Gobierno en 1821, ha como se unen arrojo y virtud.
sido adulterada desde entonces, por no haber Por su emblema sagrado la Patria
existido sino una partitura para bandas milita- tendrá siempre, en altares de luz
res, y que en 1869, no pudiendo el maestro Al- cual si fuesen dos rayos de gloria,
zedo por su avanzada edad escribir en forma la dos espadas formando una cruz
música del himno, comisionó al recurrente pro-
fesor Rebagliati con ese propósito, obteniendo
en seguida el trabajo de éste la plena aproba- II
ción de aquél, y teniendo en consideración:
Evoquemos a aquellos que un día
Que la comisión nombrada por el Ministerio de nos legaron eterna lección;
Gobierno, en 13 de abril de 1900, compues- y ensalcemos, no en vanas palabras
ta de los profesores don J. M. Valle-Riestra, sino en hechos, la Paz y la Unión.
don Benjamín Castañeda, don F. Francia, don ¡Trabajemos! Las manos sangrientas
S. Berriola i don Pedro López Aliaga, asegura se depuran en esa labor;
en el informe que corre en estos actuados, que ¡que la guerra es el filo que corta,
la restauración del himno hecha por el profe- y el trabajo es el nudo de amor!
sor Rebagliati, es aceptable, por las varias ra-
zones que aduce, entre otras, la de hallarse ella
III
conforme con una cartina del puño del maes-
tro Alzedo, Proporcionada a la comisión por el
profesor don Francisco Filomeno: y El trabajo nos ciñe laureles,
si la lucha nos dio libertad.
Que es necesario poner fin a las alteraciones ¡Trabajemos! ¡Abramos la tierra,
caprichosas hechas en la canción nacional, pa- como se abre a la luz la verdad;
ra que se conserve tal como fue arreglada por arranquemos el oro a las minas;
su autor; transformemos la selva en hogar;
redimamos el hierro en la industria
y poblemos de naves el mar!
SE RESUELVE:
También en 1901 hubo un nuevo intento reformista, es- a una sola palabra de Dios!
ta vez, aprobado por el gobierno de Eduardo López de
Romaña, quien, tras aprobar la música del Himno restau- Pero no pasó mucho tiempo para que nuevamente la opi-
rada por Claudio Rebagliati, dispuso que se convocara a nión pública reclamara la antigua letra, siendo tanta la
3
presión que el Congreso peruano se vio obligado en 1913 ¡Somos libres! ¡seámoslo siempre!
durante el gobierno de don Guillermo Billingurst a decla- Y antes niegue sus luces el Sol,
rar intangible, tanto la letra como la música del Himno Que faltemos al voto solemne
nacional.
Que la Patria al Eterno elevó.
En 1959, a pedido de Raúl Porras Barrenechea, Chabuca
Granda compuso un reemplazo para la primera estrofa Estrofa I
del himno, sin embargo, ésta no se difundió. Largo tiempo el peruano oprimido
La ominosa cadena arrastró
Gloria enhiesta en milenios de historia
Condenado a una cruel servidum-
bre,
fue moldeando el sentir nacional
y fue el grito de Túpac Amaru Largo tiempo en silencio gimió.
el que alerta, el que exige Mas apenas el grito sagrado:
y el que impele, hacia la libertad. ¡Libertad! en sus costas se oyó,
Y el criollo y el indio se estrechan La indolencia de esclavo sacude,
anhelantes de un único ideal La humillada cerviz levantó.
y la entrega de su alma y su sangre
dio el blanco y los rojos Estrofa II
del emblema que al mundo anunció
Ya el estruendo de roncas cadenas
que soberano se yergue el Perú.
Que escucharon tres siglos de ho-
Para gloria de Dios. rror
De los libres, al grito sagrado
Durante el gobierno militar del general Juan Velasco Al- Que oyó atónito el mundo, cesó.
varado se intentó modificar el segundo y tercer párrafo. Por doquier San Martín inflamado,
De la misma forma el gobierno de Francisco Morales Ber- ¡Libertad! ¡libertad! pronunció:
múdez dispuso que en ceremonias oficiales y colegios, se Y meciendo su base los Andes,
cantase la última estrofa en lugar de la primera. Con el La enunciaron también a una voz.
inicio del segundo gobierno de Fernando Belaúnde Terry
se volvió a cantar el Himno con la primera estrofa.
Estrofa III
El Tribunal Constitucional determinó en junio de 2005 Con su influjo los pueblos despier-
que la primera estrofa del himno (Largo tiempo ...) no es tan
de la autoría de José de la Torre Ugarte, sino más bien
Y cual rayo, corrió la opinión,
fruto del folclore popular y que su inserción en el himno
expresa la voluntad del pueblo peruano representado en Desde el Istmo a las tierras del fue-
el Parlamento Nacional mediante la Ley Nº 1801; por lo go
que merece mantenerse como intangible.[3] Sin embargo, Desde el fuego a la helada región.
también verificó que se había excluido la quinta estrofa Todos juran romper el enlace,
original del himno y considerando la legislación de los Que Natura a ambos mundos negó,
derechos de autor y la integridad de la obra ordenó que Y quebrar ese cetro que España
se restituya dicha quinta estrofa que, en la versión actual Reclinaba orgullosa en los dos.
del himno, sería la sexta estrofa de un total de siete.
En septiembre de 2009, el Gobierno del Perú dispuso que Estrofa IV
se cantara en ceremonias oficiales la última estrofa (En su Lima, cumple su voto solemne,
cima los Andes sostengan...) en lugar de la primera, lo cual
Y severa su enojo mostró,
se realizó el 24 de setiembre (Día de las Fuerzas Arma-
das) y el 8 de octubre (Día del Combate de Angamos). Al tirano potente lanzando,
Que intentaba alargar su opresión.
El himno se canta con la mano derecha sobre el pecho, a
A su esfuerzo, saltaron los hierros
la altura del corazón. En ceremonias, al culminar de en-
tonarlo, el celebrante pronuncia ¡Viva el Perú! y la con- Y los surcos que en sí reparó
currencia responde '¡Viva!' Le atizaron el odio y venganza
Que heredó de su Inca y Señor.
2 Letra Estrofa V
Compatriotas, no más verla esclava
Coro Si humillada tres siglos gimió,
4 6 REFERENCIAS
Para siempre jurémosla libre, a los siglos anuncie el esfue...erzo / que ser li-
Manteniendo su propio esplendor bres, que ser libres, / que ser libres por siempre
Nuestros brazos, hasta hoy desar- nos dio... / a su sombra viva-amos tranquilos /
mados, y al nacer por sus cu-umbres el so-ol / renove-
mos el gra-an jurame...nto / que rendimos, que
Estén siempre cebando el cañón,
rendimos, / que rendimos al Dios de Jaco...b, /
Que algún día las playas de Iberia, que-e rendimos al Dio-os de Jacob, / al Dio-os
Sentirán de su estruendo el terror. de Jaco...b.
Coro: Somos li...bre...s, seá...mo...slo siem-
Estrofa VI pre, / seámoslo siempre / y antes nie...gue... sus
Excitemos los celos de España lu...ce...s, / sus luces, sus luces el So...l / que fal-
temos al vo-oto solemne / que la Patria al Ete-
Pues presiente con mengua y furor
erno elevó-o / que faltemos al vo-oto solemne /
Que en concurso de grandes nacio- que-e la Patria al Ete-erno elevó / que faltemos
nes al vo-oto solemne / que-e la Patria al Ete-erno
Nuestra patria entrará en parangón. elevó.
En la lista que de estas se forme
Llenaremos primero el renglón,
Que el tirano ambicioso Iberino, 4 Versión en quechua
Que la América toda asoló.
El quechua es el segundo idioma más importante en el
Estrofa VII Perú, donde es uno de los idiomas cooficiales. Por esa ra-
En su cima los Andes sostengan zón, el himno en español ha sido traducido al quechua
La bandera o pendón bicolor, sureño. He aquí dos diferentes versiones de traducción,
la primera corresponde a Demetrio Túpac Yupanqui y la
Que a los siglos anuncie el esfuerzo
segunda es la oficial ya que pertenece a la Academia Ma-
Que ser libres, por siempre nos dio. yor de la Lengua Quechua.
A su sombra vivamos tranquilos,
Y al nacer por sus cumbres el Sol,
Renovemos el gran juramento
Que rendimos al Dios de Jacob.[4]
5 Véase también
3 Interpretación
• Bandera del Perú
Si bien el Himno Nacional del Perú consta de un coro
y siete estrofas, estas no se interpretan al pie de la letra. • Escudo del Perú
Durante mucho tiempo, se interpretó la primera estrofa
y el coro, pero, a partir de setiembre de 2009, a instan- • Escarapela del Perú
cias del ministro de defensa Rafael Rey y por solicitud
de las fuerzas armadas, se decidió que, en adelante, se
entonase el coro y la última estrofa. El Himno Nacional 6 Referencias
también tiene ciertas peculiaridades en el momento de su
interpretación, especialmente repeticiones, y es cantado
en general de la siguiente manera: 6.1 Notas
6.2 Bibliografía
• Alzedo, José Bernardo (orig.), Rebagliati, Claudio
(red.). Himno Nacional del Perú: Edición Oficial,
Reducción para Canto y Piano. Ed; Lima: Gregorio
2.º Cuadra S., 1901.
7 Enlaces externos
• Wikisource contiene obras originales de o sobre
Himno Nacional del Perú.Wikisource
8.2 Imágenes
• Archivo:Flag_of_Peru.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Flag_of_Peru.svg Licencia: Public domain
Colaboradores: Peru Artista original: David Benbennick
• Archivo:Himno_Nacional_de_Perú.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Himno_Nacional_de_Per%
C3%BA.jpg Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Trabajo propio Artista original: Murillo Perú
• Archivo:Himno_Nacional_desde_1821.jpg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Himno_Nacional_desde_
1821.jpg Licencia: CC BY-SA 3.0 Colaboradores: Teatro Municipal de lima Artista original: Fernando murillo gallegos
• Archivo:Wikisource-logo.svg Fuente: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg Licencia: CC BY-
SA 3.0 Colaboradores: Rei-artur Artista original: Nicholas Moreau