Está en la página 1de 13

Crónicas de una muerte anunciada

Música

Escena 1 del río (barco en sombra chinesca llega al puerto de mompós)

Narrador: He vuelto después de 27 años a este pueblo olvidado, tantas astillas dispersas en el
espejo roto de la memoria.

Esta es la casa de Santiago Nasar, era un antiguo depósito de dos pisos, el padre la compró
para poner una tienda de depósito y solo cuando se iba a casar, lo convirtió en una casa para
vivir.

Escena 2: (cementerio imagen cruz. Sombra chinesca)

(Escena del sueño de Santiago Nasar, el actor principal se mete en la cama y el doble se
hace detrás del telón, corre por todos lados detrás del telón y le cae un montón de
mierda de pájaro. Esta escena se hace en sombra chinesca.)

Narrador: Santiago siempre dormía como dormía su padre, con el arma escondida debajo de
la almohada. Antes de abandonar la casa, al revolver le sacó los proyectiles y los guardó en un
cajón.

(Entra a su mamá)

Santiago: hola mamá buenos días.

Mama: hola hijo buenos días.

Santiago: mamá tienes una aspirina?


Mama: claro que sí hijo. (Busca en el cajón las aspirinas y le sirve agua)

Santiago: me soñé que estaba en un bosque y me llovía mierda de pájaro

Mama: ¡no!... eso es un buen signo soñar con pájaros es de buena salud y por qué te has
vestido también. Si hoy apenas es lunes.

Santiago: es que el obispo llega hoy, de pronto le puedo besar el anillo

Mama: ni siquiera se bajará del barco, echará una bendición de compromiso y como siempre
seguirá por donde vino. Odia este pueblo.

(Se despide de su hijo de gran abrazo)

Narrador: era hijo único de un matrimonio de conveniencia, tuvo un solo instante de felicidad.

Mama: llévate el paraguas, puede llover.

Santiago: si no te preocupes

(Sale de escena)

Narrador: él se veía muy feliz con su padre hasta que éste murió de repente tres años antes y
siguió padeciendo lo con la madre solitaria hasta el lunes de su muerte.
Escena 3:

(Entra a la cocina)

Negra: Buenos días (ella está haciendo el desayuno)

Santiago: buenos días (busca sentarse en la mesa y prende un cigarrillo)

(La hija de la negra le sirve un tinto)

Santiago: (Santiago la coge de la mano) ya estás tiempo de probar. (Depravado)

Negra: ¡suelta la blanco! De esta agua no deberás, mientras yo esté viva.

Santiago: (la suelta y se ríe) jajajajajaja

Negra:( con rabia) jajajaja

(Transición de escena)

(Luz prendida, sombra chinesca del narrador. Las dos actrices se sientan lentamente en
la mesa)

Hija negra: (enamorada)... no ha vuelto a nacer otro hombre como ese.

Negra: era idéntico a su padre. ¡Una mierda!


Narrador: (detrás del telón) y tú por qué no le dijiste a Santiago que lo iban a matar.

Negra: porque cuando el bajo a tomar el café, no lo sabía

Narrador: no tú lo sabías, la pordiosera te había dicho además dónde lo estaban esperando

Negra: la vieja siempre estaba borracha, no dije nada porque eran palabras de borracho ( se
levanta de la mesa) y tú porque estás detrás de tantas cosas, después de tantos años

Narrador: porque era mi mejor amigo y no logró olvidar

Hija negra: (le coge la mano)... Mi madre no le dijo nada porque en el fondo de su alma,
querían que lo mataran

Narrador: (se apaga la luz del telón y sale la negra, sólo queda la hija negra)

Santiago:( fuera de escena se escucha su risa) jajajajajajajaja

(Entrar a Santiago a escena)

Negra: (fuera de escena) ve abrir le la puerta Santiago

Santiago (Santiago toca a la hija de la negra le da una caricia y sale)

Narrador: Divina flor se sabía destinado la cama furtiva de Santiago nasar. Lo único que ella
pudo hacer por el hombre que no debía ser suyo, fue dejar la puerta sin tranca para que él
pudiera entrar otra vez, en caso de emergencia, alguien que nunca fue identificado había
metido por debajo de la puerta un papel dentro de un sobre en el cual le avisaban que a
Santiago nasar, los hermanos vicario lo estaban esperando para matarlo, le revelaban lugar y
los motivos y otros detalles muy precisos de la intriga, pero Santiago no lo vio y no lo vio divina
flor ni tampoco nadie hasta mucho tiempo después.

Escena 4:

(Música fiestera)

(Llega Santiago y el pueblo está en el parque principal esperando al obispo para que
pase y eche la bendición.

Pasa el obispo en el barco, el pueblo grita y se pone feliz, pero el obispo no para, echa la
bendición y el pueblo se enfurece porque no paró.)

Santiago: se nota que el obispo no quiere el pueblo.

(Se encuentra Santiago a unos amigos, entre ellos su mejor amigo y a su novia)

Novia: mi madre está preparando carimañolas de yuca ¿porque no vienes a desayunar?

Santiago: me cambio y los alcanzó, qué hora es?

Mejor amigo: las seis y 25

Santiago: yo llego dentro de un cuarto de hora

Novia: no no el desayuno está listo

Santiago: no no espérame en la casa, llegó enseguida


(Salen de escenas Santiago y el mejor amigo, queda la novia y unas personas se acerca
y le dicen que a Santiago lo van a matar.)

Novia: (ella pone cara de asombro, se coge la cara y sale corriendo y va a buscar a la
mamá.

Escena 5

(Entrar al comedor)

Novia: (y pregunta) para quién es?

Suegra: es para Santiago. Me han dicho que lo has invitado desayunar.

Novia: pues quita lo

Suegra: ¿porque?

Novia: (angustiada) mamá, lo quieren matar

Suegra: ¿quién?

Novia: el marido de Ángela vicario descubrió que no era virgen y la devolvió a su casa, los dos
hermanos vicario dicen que Santiago es el responsable, y por eso lo quieren matar.( se pone a
llorar)

(Se arregla la señora para salir)


Esposo voz off: a dónde vas

Suegra: a prevenir a mi comadre plácida, no es justo que todo mundo sepa, qué van a matar a
su hijo y ella sea la última en saberlo.

Esposo voz off: tenemos tantos vehículos con ellos, como los de los vicario

Suegra: hay que estar siempre de parte del muerto

(Le da una vuelta corta al teatro y dice)

Suegra: hombres de mala ley animales de mierda que no saben hacer otra cosa sino
problemas.

(Voz off LO MATARON LO MATARON LO MATARON. y ella se pone a llorar.

Escena 6:

(Música)

Narrador:

(Entra el extranjero y camina por todo el lugar del teatro)

6 meses antes de que mataran a Santiago nasar llegó al pueblo, un extranjero. Se llamaba
Bayardo san Román, nadie supo nunca a Qué vino. Alguien que no resistió la tentación de
preguntárselo. Él contestó ando de pueblo en pueblo, buscando con quien casarme.
(El extranjero camina por la calle y de repente ve a una mujer muy hermosa, que está al
otro lado de la calle y está con unos pájaros. Queda perplejo. Ella sale de escena.)

Voz off: dicen que tiene mucha plata, que descubrió un galeón español lleno de dinero, dicen
que es un ingeniero ferroviario

(La ve a ella y encuentra una silla y se sienta)

Extranjero: señora, ¡señora!

Señora: que quieres?

Extranjero: quién es esa niña

Señora: se llama Ángela Vicario

Extranjero: Ángela. Tiene el nombre bien puesto. Cuando me despierte, recuérdeme que me
voy a casar con ella.

Escena 7

(Están sentadas la mamá de Ángela, Ángela y la hermana)

Mama: ya habrán oído todas las cosas qué dicen sobre él, no se sabe de dónde viene ni quién
es

Ángela: a mí ese tipo no me importa nada, ni siquiera pienso en él.


Mama: haces mal porque que podría ser un buen partido

Hermana1: tiene plata y además le gustan todas las mujeres.

Ángela: A mí ¡no!

Mama: es cierto, en estos días te veo diferente

Ángela: a mí me parece que soy siempre la misma.

Mama: de las 50 flores que ibas a hacer ayer, no hiciste si no 20

Ángela: ayer no me sentía bien estaba nerviosa.

Hermana 1: (pícara) y esoo porque?

Ángela: ya me imaginaba que saldrían con estos sermones

Hermana 2: aaaa es por eso te cambiaste la blusa a ah

(Todos ríen)

Ángela: la que tenía puesta estaba manchada.

Hermana1: ya hablé con el párroco para que le diga que haga venir a la familia, así se acabará
todo chismorreo sobre él y al fin podremos saber cuáles son sus intenciones.
Ángela: (se para muy molesta de la mesa)

Mira me voy a poner a gritarte, que yo no tengo que ver nada con esto.

Hermana1: basta ya no entiendes que lo hacemos por ¡ti!.

Ángela: no son ustedes las que están enamorada de este tipo, son ustedes las que deberían
darles vergüenza, ustedes tienen marido e hijos

(Discusión)

Ángela: me di cuenta, qué hiciste el amor antes de casarte.

Hermana 1: ni siquiera sabes cómo es él, el cuento de mis dos novios, te juro por Dios que son
lo he hecho el amor con quién me casé.

Ángela: (gritando) No jures tanto.

Hermana |1: lo juro.

Papa: que es lo que está pasando?

(Que se sientan muy asustadas porque llegó el papa)

Mama: nada pelea de mujeres, siéntense.


Papa: porque lloras?

Ángela: porque no me dejan en paz.

Papa: tú y tu a sus casas. Pero rápido.

Escena 8:

(Matrimonio todo en sobra chinesca y música de matrimonio. Y luego sigue la escena de


cama en sobra chinesca y Bayardo dice)

Bayardo: voz off: Nooooo (grito de dolor. En el alma)

(Golpea a la puerta varias veces y con fuerza)

Bayardo: gracias por todo madre, usted es una santa. (Le da un beso en la frente)

Mama: (ha aaaaa la empuja, la mueve, la san goleta) Diabla, DIABLA AAA.

(Entran sus hermanos asusta dos y preguntando qué pasó)

Hermano 2: anda niña dinos quién fue?

Ángela: (llorando).... NO

Hermano 1: habla
Mama: habla.

Ángela: (con dolor y gritando)...... NOOOOO

Hermano 1: habla aaaaaaaa a quien fue?

Ángela: (Gritando).......Santiago Nasar

Narrador: después de acusar a Santiago nasar, los gemelos pasaron por el depósito de la
pocilga, escogieron los cuchillos mejores, 1 de descuartizar de 10 pulgadas de largo por dos y
medio de ancho y otro limpiar de siete pulgadas de largo una y media de ancho, los envolvieron
en un trapo y se fueron afilar los al mercado de carne.

(Están sentados los hermanos vicario en una mesa, y los atiende la señora de la tienda
tienen los cuchillos)

Señora tienda: por el amor de Dios, dejen esa venganza para después, aunque sea por
respeto al obispo

(El hermano vicario la mira y toman más trago)

Señora tienda: dile a la cocinera de la casa de Santiago nasar, que lo van a matar pero rápido.
(Envía a una señora como loquita a dar la noticia)

(De repente aparece Santiago Nasar. Y la señora de la tienda se angustia y le dice)

Señora de la tienda: correo de Santiago, corre qué te van a matar, corre por favor.
(De repente Santiago empieza a correr por el escenario y los hermanos vicario empiezan
a perseguirlo y entran detrás del telón blanco lo empiezan a matar).

(Dramático aparece lentamente al escenario la mamá de Santiago nasar y comienza a


hablar)

Mama Santiago: yo cerré la puerta a último momento, la cerré porque divina flor me juro que
vio a Santiago entrar a su cuarto. no era cierto..... Maldita... malditaaaaaa lo veía en todas
partes, porque lo quería entre las piernas, malditas... Malditaaaaa. (Llora y sale de escena)

Escena 9:

(Entra al escenario Ángela muy lentamente, se sienta en la mesa y empieza a escribir


cartas.)

Ángela: (se acuerda del extranjero y llora fuertemente) ¡porque!, ¡porque!

(De repente se da cuenta que hay cartas en el piso. Se asombra y se da cuenta qué son
las mismas cartas que ha escrito para el extranjero. Se levanta y empieza a recogerlas, y
lentamente se da cuenta que el extranjero está ahí parado. El extranjero entrar a escena
lentamente.

Lo mira, corre y lo coge por las rodillas abrazándolo, el, la caricia, se miran
intensamente y se abrazan)

(El muerto que da en el centro del escenario)

FIN

También podría gustarte