Está en la página 1de 11

Hermenéutica

La hermenéutica (del griego ἑρμηνευτικὴ τέχνη [hermeneutiké


tekhne], 'arte de interpretar y, asimismo, explicar o traducir’) es el arte
de la interpretación, explicación y traducción de la comunicación
escrita, la comunicación verbal y, ya secundariamente, la
comunicación no verbal. Su concepto central de constitución moderna
es el de comprensión (Verstehen) de textos escritos importantes.

La necesidad de una disciplina hermenéutica viene determinada por


las complejidades del lenguaje, que frecuentemente conducen a
conclusiones diferentes e incluso contrapuestas en lo que se refiere al
significado de los textos. La hermenéutica, eminentemente desde
Schleiermacher, su fundamentado moderno, responde a la máxima
célebre de alcanzar a comprender al autor mejor de lo que él mismo
alcanzaba a comprenderse. La hermenéutica intenta descifrar el
significado complejo, oculto o no evidente que subyace en el discurso
y, a este fin, intenta la exégesis de la razón misma sobre el
significado.1

A veces «exégesis» y «hermenéutica» se usan como términos


sinónimos, pero la hermenéutica es una disciplina metodológica más
amplia por cuanto resulta difícil fijar sus límites y puede abarcar no
solo la comunicación escrita, verbal, sino también no verbal.
'Hermenéutica', como sustantivo singular, se refiere a un método
particular de interpretación (a diferencia de un criterio de 'doble
hermenéutica'). La exégesis se centra especialmente en las escrituras
sagradas y los textos filosóficos y artísticos.2 3 Hermes, mensajero de los dioses, la
inspiración del nombre
La «consistencia hermenéutica» atañe al examen de textos para Hermenéutica.
alcanzar una explicación coherente de estos. Hermenéutica, en
filosofía, se refiere principalmente, tras Schleiermacher, a la teoría del
conocimiento iniciada por Martin Heidegger, desarrollada por Hans-Georg Gadamer en su tesis Verdad y
método, y otros pensadores y escuelas del siglo XX, como es el caso Bultmann, de Luigi Pareyson o de Paul
Ricoeur.4 Algunos intelectuales ajenos a la tradición humanística, como Murray Rothbard, consideran la
hermenéutica un «sinsentido mistificante» e «incomprensible».5

La hermenéutica fue inicialmente aplicada a la interpretación, o exégesis, de las escrituras sagradas. El método
hermenéutico, tras las escuelas antiguas, de Alejandría a Antioquía o Pérgamo, obtuvo un centramiento técnico
con Flacius y posteriormente con Meier, para obtener en el pensamiento de Friedrich Schleiermacher su cima
en tanto que método total dirigido a la «comprensión», es decir relativo tanto a la lógica y la gramática como a
la retórica y a la dialéctica y a la historia, según explicó Dilthey.6

Es cierto que el vigor de la hermenéutica durante el siglo XX puede ser calibrado simplemente a partir de la
influencia, por otra parte muy problemática, de Martin Heidegger y su discípulo Hans-Georg Gadamer
(Verdad y método), pero ambos son tan importantes como discutibles. La hermenéutica emergió como teoría de
la comprensión humana a finales del siglo XVIII e inicios del siglo XIX a través sobre todo de la obra del
teólogo y traductólogo Friedrich Schleiermacher7 y Wilhelm Dilthey.8 La hermenéutica moderna se
constituye, siguiendo la tradición filológica y filosófica, como interpretación de los grandes textos, en
particular la Biblia (hermenéutica bíblica) y Platón, pero en general se ha referido a los textos particularmente
difíciles e importantes y, de manera natural, ha funcionado como respaldo de la filología, la crítica literaria y la
filosofía. Asimismo, se ha hecho extensiva a cualquier tipo de objeto humanístico.

Tras Dilthey, en el ámbito de la filología ha sido heredada por la escuela idealista, en particular Leo Spitzer y
la escuela Estilística, si bien esta se bifurcó adoptando en parte una visión neopositivista o formalista refractaria
al saber hermenéutico. En el ámbito de la filosofía ha tenido un eje alemán definido por el ya referido Martin
Heidegger de Ser y tiempo (1927), recontinuado particularmente por su discípulo Hans-Georg Gadamer en su
muy influyente, y hoy discutido por invasivo (Verdad y método), donde la hermenéutica representa una teoría
de la verdad y el método que expresa la universalización del fenómeno interpretativo desde la historicidad
concreta y personal.9 Sea como fuere, la Hermenéutica pasó a desempeñar en el último cuarto del siglo XX
una posición filosófica general que ha sido designada a menudo como koiné, especialmente asociada a la
escuela de Vattimo y otros sectores europeos y americanos, donde las derivaciones son múltiples.10

Índice
Origen y evolución de la hermenéutica
Antecedentes
Hermenéutica, filología y teología
Romanticismo y Friedrich Schleiermacher
Historicismo y Dilthey
Martin Heidegger
Paul Ricoeur
Mircea Eliade
Estructuras básicas de la comprensión y Hermenéutica diatópica
Aplicaciones en educación y medios complementarios
Hermenéutica en Hispanoamérica
Mauricio Beuchot
Jorge Enrique González Rojas
Crítica de Bunge a la hermenéutica
Véase también
Referencias
Bibliografía
Enlaces externos

Origen y evolución de la hermenéutica


El término hermenéutica proviene del verbo griego ἑρμηνεύειν (jermenéuein) que significa interpretar,
declarar, anunciar, esclarecer y, por último, traducir. Significa que alguna cosa se vuelve comprensible o se
lleva a la comprensión. Se considera que el término deriva del nombre del dios griego Hermes, el mensajero,
al que los griegos atribuían el origen del lenguaje y la escritura y al que consideraban patrono de la
comunicación y el entendimiento humano. El término originalmente expresaba la comprensión y explicación
de una sentencia oscura y enigmática de los dioses u oráculo, que precisaba una interpretación correcta....
El término hermenéutica deriva directamente del adjetivo griego ἑρμηνευτικἡ, que significa saber explicativo
o interpretativo, especialmente de las Sagradas Escrituras, y del sentido de las palabras de los textos, así como
el análisis de la propia teoría o ciencia volcada en la exégesis de los signos y de su valor simbólico.

Antecedentes

Evémero de Mesene (siglo IV a. C.) realizó el primer intento de interpretar racionalmente las leyendas y mitos
griegos reduciendo su contenido a elementos históricos y sociales (evemerismo). En el siglo VI a. C. Teágenes
de Regio intentó una empresa parecida para interpretarlos de forma alegórica y extraer su sentido profundo.

En los primeros rétores ya existen maduras interpretaciones del discurso.

La interpretación alegórica se encuentra en la base de la disciplina hermenéutica.

Hermenéutica, filología y teología

Pero el origen de los estudios hermenéuticos se encuentra fundamentalmente en la Escriturística y en la


teología cristiana, donde la hermenéutica tiene por objeto fijar los principios y normas que han de aplicarse en
la interpretación de los libros sagrados de la Biblia. Filón de Alejandría es el primer gran maestro de la
interpretación alegórica. La filología y la ciencia de la literatura, en particular Crítica literaria y Teoría literaria
así como la disciplina auxiliar ecdótica o crítica textual definen campos disciplinarios tanto paralelos como
subsumidos en la Hermenéutica.

Los libros bíblicos, que, como revelados por Dios pero compuestos por hombres, poseían dos significados
distintos: el literal y el espiritual, este último dividido en tres: el anagógico, el alegórico y el moral:11

El sentido literal es el significado por las palabras de la Escritura y descubierto por la


exégesis filológica que sigue las reglas de la justa interpretación. Según Tomás de Aquino, en
Summa Theologiae I, q. 1, a. 10, ad 1 (http://www.corpusthomisticum.org/sth1001.html#28295):

Et ita etiam nulla confusio sequitur in sacra Scriptura, cum omnes sensus
fundentur super unum, scilicet litteralem.
Y de este modo no existe confusión en las Escrituras, puesto que todos los
sentidos se fundamentan en uno, el literal.

El sentido espiritual, infundido por Dios en el hombre según la creencia cristiana, da un


sentido religioso suplementario a los signos, dividido en tres tipos diferentes:
El sentido alegórico, por el que es posible a los cristianos adquirir una comprensión más
profunda de los acontecimientos reconociendo su significación en Cristo; de esa manera el
paso del mar Rojo simboliza la victoria de Cristo y el bautismo. (véase 1 Co 10:2).
El sentido moral, por el cual los acontecimientos narrados en la Escritura pueden
conducir a un obrar justo; su fin es la instrucción (1 Co 10, 11; véase Epístola a los hebreos
3-4,11).
El sentido anagógico (o sentido místico) por el cual los santos pueden ver realidades y
acontecimientos de una significación eterna, que conduce (en griego anagogue) a los
cristianos hacia la patria celestial. Así, la Iglesia en la tierra es signo de la Jerusalén
celeste. (véase Apocalipsis 21,1-22,5).

Romanticismo y Friedrich Schleiermacher


Después de permanecer recluida durante varios siglos en el ámbito de la teología, la hermenéutica se abrió en
la época del romanticismo a todo tipo de textos escritos. En este contexto se sitúa Friedrich Schleiermacher
(1768-1834), que ve en la tarea hermenéutica un proceso de reconstrucción del espíritu de nuestros
antepasados. Así, Schleiermacher plantea un círculo hermenéutico para poder interpretar los textos, postula
que la correcta interpretación debe tener una dimensión objetiva, relacionada con la construcción del contexto
del autor, y otra subjetiva y adivinatoria, que consiste en trasladarse al lugar del autor. Para Schleiermacher la
hermenéutica no es un saber teórico sino práctico, esto es, la praxis o la técnica de la buena interpretación de
un texto hablado o escrito. Trátase ahí de la comprensión, que se volvió desde antaño un concepto
fundamental y finalidad de toda cuestión hermenéutica. Schleiermacher define la hermenéutica como
«reconstrucción histórica y adivinatoria, objetiva y subjetiva, de un discurso dado».

Historicismo y Dilthey

A raíz de la perspectiva de Friedrich Schleiermacher surge la propuesta de Wilhelm Dilthey (1833-1911).


Dilthey, a partir de su lectura de Immanuel Kant despierta su atracción hacía la filosofía, además de su interés
exacto por los textos históricos y la filología, desde 1861 surgen sus planes para desarrollar una teoría concreta
de las Ciencias del Espíritu expresada en su libro Introducción a las Ciencias del Espíritu, tomando éstas a
partir de su diferencia con las Ciencias Naturales. La diferencia de ambas ciencias consta en las condiciones
bajo las que surgen sus procesos; tenemos a las Ciencias del Espíritu como algo que comprendemos y que es
presentado desde dentro como realidad y como conexión, ocupándose de objetivaciones lingüísticas del
espíritu; mientras que las Ciencias Naturales se basan meramente en su explicación originándose desde fuera y
como un fenómeno. Esta contraposición entre el explicar y comprender se moldea como realidad histórico-
social conservada en la memoria y posteriormente expresada en forma de noticia o teoremas. Las Ciencias de
Espíritu surgen cuando el hombre toma consciencia de su actividad como dotadora de sentidos depositados en
textos y documentos, se presta singular atención al comprender y no al explicar porque este a diferencia del
segundo no pretende limitaciones, es decir, abre a las posibilidades dentro de las que el hombre puede
apropiarse de lo que considere. Para Dilthey comprender el mundo histórico no es conocer el mundo de
manera científica ni la interioridad del individuo, sino adentrarse en los sentidos producidos por el individuo en
su relación con otros a través de los canales mencionados anteriormente, entonces el intérprete de aquellos
textos y documentos se ocupa de reproducir los textos para reconocerlos como propios por medio de la
comprensión de los mismos.

En virtud de la aportación de Schleiermacher respecto a la hermenéutica que busca extender la comprensión a


la relación de los hombres entre sí y su relación con el mundo, Dilthey advierte que aquello que se convierte
en objeto de comprensión son meramente "manifestaciones de la vida" fijadas permanentemente en la
escritura, estas manifestaciones pueden ser leídas y entendidas alrededor de un contexto histórico. Traslada la
adquisición de la experiencia a un ámbito de historia estableciendo a la hermeneútica como la base de las
Ciencias del Espíritu pues el individuo se constituye como un ser histórico que se colma del recuerdo humano
y que vive de él. El acto de comprensión se constituye entonces como un reconstructor que se repite, esto es
dado gracias a la recuperación de mensajes de otra época que se pretenden entender, pero para entenderlos es
necesario tender un puente, este puente pasa a concebirse como un texto o documento que a su vez da lugar a
algo eterno que se reproduce a través del tiempo.

Por medio de la aplicación de la hermenéutica descubrimos significados a partir de la interpretación de las


palabras y los textos, se trata de una teoría que recupere el sentido y elementos de un todo, la comprensión
entonces es el medio por el cual conocemos en pleno la interioridad de lo que en el momento se interpreta.

Además se considera el enfoque de Wlihelm Dilthey como pionera en la Pedagogía Humanista.

Martin Heidegger
Ya en el siglo XX, Martin Heidegger, en su análisis de la comprensión, afirma que, cualquiera que sea,
presenta una «estructura circular»:

Toda interpretación, para producir comprensión, debe ya tener comprendido lo que va a


interpretar.

Esta reciprocidad entre texto y contexto es parte de lo que Heidegger llama el círculo hermenéutico. Otro
pensador central en el desarrollo de este concepto es el sociólogo Max Weber.

Heidegger introduce nuevos derroteros en la hermenéutica al dejar de considerarla únicamente como un modo
de comprensión del espíritu de otras épocas y pensarla como el modo fundamental de situarse el ser humano
en el mundo: existir es comprender. De esta forma, cambia el foco de la hermenéutica desde la interpretación a
la comprensión existencial, la cual es tratada como un modo de ser en el mundo más directo, no-mediado —
por lo tanto más auténtico— que simplemente como un «modo de conocer».12 Por ejemplo, sostuvo la
necesidad de una «hermenéutica especial de la empatía» para disolver el clásico problema filosófico de las
«otras mentes», poniendo el problema en el contexto del estar-con del modo de relacionarse humano. (A pesar
de que el mismo Heidegger no completó este proyecto.)13

Desde entonces su hermenéutica de la facticidad se convierte en una filosofía que identifica la verdad con una
interpretación históricamente situada, lo cual elevaría a modelo su discípulo Hans-Georg Gadamer, el más
influyente de los hermeneutas de la segunda mitad del siglo XX. La hermenéutica de Gadamer bajo supuesta
extensión comprehensiva suplanta los campos disciplinarios contiguos.

Los seguidores de este enfoque sostienen que algunos textos y las personas que los producen no pueden ser
estudiados por medio del uso de los mismos métodos científicos que son usados por las ciencias naturales,
llegando a posturas parecidas a las del antipositivismo. Incluso, sostienen que esos textos son expresiones
convencionalizadas de la experiencia del autor. Por lo tanto, la interpretación de aquellos textos revelará algo
acerca del contexto social en el cual se formaron, y, más significativamente, proveerá al lector un medio para
compartir las experiencias del autor. Por estas razones, la hermenéutica es considerada la escuela de
pensamiento opuesta al positivismo.

Paul Ricoeur

Paul Ricoeur (Essais d’herméneutique, París: Seuil, 1969) supera en su aporte a las dos corrientes anteriores, y
propone una «hermenéutica de la distancia», lo que hace que surja una interpretación es el hecho de que haya
una distancia entre el emisor y el receptor. De esta hermenéutica surge una teoría cuyo paradigma es el texto,
es decir, todo discurso fijado por la escritura. Al mismo tiempo este discurso sufre, una vez emitido, un
desarraigamiento de la intención del autor y cobra independencia con respecto a él. El texto ahora se encuentra
desligado del emisor, y es una realidad metamorfoseada en la cual el lector, al tomar la obra, se introduce. Pero
esta misma realidad metamorfoseada propone un «yo», un «Dasein», que debe ser extraído por el lector en la
tarea hermenéutica. Para Ricoeur interpretar es extraer el ser-en-el-mundo que se halla en el texto. De esta
manera se propone estudiar el problema de la «apropiación del texto», es decir, de la aplicación del significado
del texto a la vida del lector. La reelaboración del texto por parte del lector es uno de los ejes de la teoría de
Paul Ricoeur.

Mircea Eliade

Mircea Eliade, como un hermeneuta, entiende la religión como «experiencia de lo sagrado», e interpreta lo
sagrado en relación al profano.14 El filósofo rumano subraya que la relación entre lo sagrado y lo profano no
es de oposición, sino de complementariedad, después de haber interpretado el profano como hierofanía.15 La
hermenéutica del mito es una parte de la hermenéutica de la religión. La gente no debe interpretar el mito como
una ilusión o como una mentira, porque hay verdad a redescubrir en el mito.16 El mito es interpretado por
Mircea Eliade como «historia sagrada». Eliade introduce el concepto de «hermenéutica total».17

Estructuras básicas de la comprensión y Hermenéutica diatópica


Estructura de horizonte: el contenido singular y aprendido en la totalidad de un contexto de
sentido, que es preaprendido y coaprendido.
Estructura circular:18 la comprensión se mueve en una dialéctica entre la precomprensión y
la comprensión de la cosa, es un acontecimiento que progresa en forma de espiral, en la
medida que un elemento presupone otro y al mismo tiempo hace como que va adelante.
Estructura de diálogo: en el diálogo mantenemos nuestra comprensión abierta, para
enriquecerla y corregirla.
Estructura de mediación: la mediación se presenta y se manifiesta en todos los contenidos,
pero se interpreta como comprensión en nuestro mundo y en nuestra historia.

Por otro lado, Hermenéutica diatópica es concepto utilizado en sociología y antropología y que describe los
espacios de argumentación intercultural necesarios para favorecer un diálogo alejado de posiciones
etnocéntricas. Este procedimiento parte de la base de que todas las culturas son incompletas, y que para
alcanzar el máximo grado de plenitud es necesario este intercambio de argumentaciones.

Aplicaciones en educación y medios complementarios


La hermenéutica es una especie de llave maestra con el que el devenir histórico ha logrado cargarse de
sentidos y significados valiosos. Su uso en casi todas las disciplinas por el sentido del término que se ocupa del
arte de explicar textos o escritos, obras artísticas, hacer descripciones e interpretaciones entre otras
características que rodean al concepto. Este ha logrado construirse socioculturalmente por sus diversas
funciones y aplicaciones.

Asimismo, el concepto es transhistórico, ya que ha permitido exponer, publicar, resignificar y analizar aquello
de lo que se ocupe. La palabra es adjetivo pues su acompañamiento permite modificar a las cosas materiales o
inmateriales (abstractas o imaginarias) cuando esta ciencia interviene, ya que a través de esta herramienta se
expresan cualidades o circunstancias o bien concreta el significado mediante relaciones de lugar, tiempo,
posición, cantidad y otros elementos que se pueden considerar de acuerdo a lo que se estudia.

La importancia de la recuperación del proceso de investigación, aplicación y reflexión utilizando las


herramientas de la hermenéutica se ha trabajado recientemente como lo describe este investigador: su «artículo
sugiere la importancia del conocimiento y / o compromiso del investigador para el desarrollo de la
comprensión de la experiencia. Una forma de comprensión teórica derivada investigadores tierra es llevar a
cabo un estudio piloto. El círculo hermenéutico, como se describe por Heidegger, proporciona un marco para
la comprensión de la importancia de los estudios piloto; sugiere que una persona debe tener un sentido práctico
del dominio en el que un fenómeno se encuentra con el fin de desarrollar la comprensión. En este artículo, 1
presentan las numerosas revisiones significativas al marco teórico y una metodología que un estudio piloto me
ha permitido hacer dentro del proyecto de investigación. Dos consecuencias importantes que contribuyen a la
investigación en educación superior y en la práctica se ofrecen: (1) que ilustra la importancia de conectar a
tierra el proceso de investigación en la actividad práctica, y (2) que pone de relieve cómo la reflexión puede
ayudar a mejorar nuestra práctica de la investigación».19

«Una propuesta educativa adecuada puede contribuir a la aparición de grupos de investigación que
proporcionan una forma singular de practicar la investigación más humana y humanizadora, se centró en el
mundo de la vida y el significado y el sentido de la experiencia».20 Así pues se requiere una ruta, un camino
que sirva de guía para su aplicación básica: la lectura como elemento fundamental de aquello que es su foco de
interés, el conocimiento de reglas mínimas sobre el aspecto que lo aplica, su interpretación.

Se trata de comprender la complejidad, del fenómeno tanto con la intuición que da el conocimiento, como
recuperar el trabajo objetivo del autor-texto por medio de la reflexión. La hermenéutica recurre al simbolismo
que es una construcción y estructura en sí mismo, aprovechando la cultura como matiz junto con el contexto.

Es una realidad que la hermenéutica ha ampliado su campo de acción por su función de traducir, además de
sumar puntos a favor recurriendo a su aplicación en problemas actuales con las nuevas tecnologías, al mismo
tiempo que se le juzga por su metodología flexible. «Esta contribución investiga la afirmación de que el
establecimiento de la pedagogía hermenéutica como paradigma dominante en ciencias de la educación después
de 1918 es particularmente abajo a los espacios de reflexión, que los principales defensores de este paradigma
ofrecen para el tratamiento de los problemas centrales en los sistemas educativos. La obra de Eduardo
Spranger, Erich Weniger y Herman NOHL será discutido en relación con los tres problemas principales de
estos sistemas funcionalmente diferenciados - selección, plan de estudios y profesión. Se puede demostrar que
una explicación para el “éxito” de estos científicos hermenéuticas se encuentra en su aceptación de las
tradiciones semánticas, sino que también modifica estos en el reconocimiento de los problemas reales-
históricos de la educación».21

Un campo de acción en el que es importante la incorporación de la hermenéutica es el de la imagen y los


medios de comunicación actuales «El análisis hermenéutico sugiere la comprensión de textos a través de los
medios de comunicación»,22 «la comparación con la tradición y la realidad histórica y cultural; la penetración
de su lógica; mediante comparación de las imágenes de los medios en el contexto histórico y cultural mediante
la combinación de análisis de la, la trama, ético, ideológico, estereotipos iconográficos estructurales / visuales
de medios y análisis de los medios, los caracteres de texto. Un análisis de este tipo de textos de comunicación
audiovisual, en nuestra opinión, es especialmente importante para la educación en medios en la formación de
los futuros historiadores, la cultura, historiadores del arte, sociólogos, lingüistas, teólogos, psicólogos y
educadores».22

Hermenéutica en Hispanoamérica

Mauricio Beuchot

La propuesta de hermenéutica analógica efectuada por Mauricio Beuchot surge a partir del Congreso Nacional
de Filosofía, llevado a cabo en la ciudad de Cuernavaca (estado de Morelos, México), en 1993, sintetizada en
su obra Tratado de hermenéutica analógica (1997). Influenciado por el filósofo argentino Enrique Dussel y el
llamado método analéctico, para posteriormente retomar ideas de la analogía en Peirce, Mauricio Beuchot
propone un proyecto hermenéutico denominado hermenéutica analógica o también hermenéutica analógico-
icónica.

La hermenéutica analógica, basada en el concepto de analogía, se estructura como intermedia entre la


univocidad y la equivocidad. La univocidad tiende a la identidad entre el significado y su aplicación, es una
idea positivista y fuerte que pretende objetividad. Por ejemplo la hermenéutica de Emilio Betti. Mientras que la
equivocidad es la diferencia del significado y de aplicación, tiende al relativismo y subjetivismo. Por ejemplo
la filosofía de Richard Rorty. La hermenéutica analógica trata de evitar posturas extremas, abriendo el margen
de las interpretaciones, jerarquizándolas de una manera ordenada de modo que exista una interpretación que
sea el analogado principal y otras interpretaciones que sean analogados secundarios. Así se plantea como una
postura moderada, que recupera la noción aristotélica de la frónesis, y puede plantearse como la interpretación
de textos que permite una postura ni equivocista (lo que no es) ni univocista (lo que es), sino prudente en un
punto medio.
Jorge Enrique González Rojas

Ha contribuido al Análisis Cultural, la Hermenéutica y la Fenomenología desde la Sociología y la Filosofía.


Autor que relaciona interdisciplinarmente Filosofía y Psicología, Filosofía del lenguaje, Filosofía analítica,
Semiótica y, ante todo Hermenéutica, Análisis Cultural y Sociología. Es uno de los principales sociólogos de
Latinoamérica en el ámbito de la llamada Hermenéutica Analógica, reconocida como hermenéutica filosófica a
partir de la cual ha investigado de la mano del filósofo mexicano Mauricio Beuchot y otros. Su propuesta
avanza en la construcción de enunciados claros y ubicados de forma histórica y espacial.

Crítica de Bunge a la hermenéutica

Según Mario Bunge, la hermenéutica filosófica se opone al estudio científico de la sociedad. En particular,
desprecia la estadística social y los modelos matemáticos. Dado que considera lo social como si fuera
espiritual, la hermenéutica desprecia los factores ambientales, los biológicos y los económicos, al mismo
tiempo que rechaza abordar los hechos macrosociales, como la pobreza y la guerra. De este modo, la
hermenéutica constituye un obstáculo a la investigación de las verdades acerca de la sociedad y, por tanto, de
los fundamentos de las políticas sociales.23 La posición de Bunge es la muestra más característica del
sociologismo contemporáneo ajeno tanto al espíritu filosófico y humanístico como a la tradición filológica
occidental: en este sentido es propiamente irrelevante.

Véase también
Círculo hermenéutico
Exégesis
Pedagogía Humanista
Filología
Comparatística
Didáctica
Aprendizaje
Propedéutica
Cognición
Arte de la Lectura
Lectura
Comunicología
Hermetismo
Giro lingüístico
Verstehen
Idealismo
Friedrich Schleiermacher
Jürgen Habermas
Hans-Georg Gadamer
Paul Ricoeur
Gianni Vattimo
Mauricio Beuchot
Andrés Ortiz-Osés
Felipe Martínez Marzoa
Referencias
1. Véase reseña de la obra hermenéutica de Schleiermacher: [1] (https://academiaeditorial.com/fri
edrich-schleiermacher-teoria-hermeneutica-completa/)
2. Audi, Robert (1999). The Cambridge Dictionary of Philosophy (https://archive.org/details/cambri
dgediction00audi) (2nd edición). Cambridge: Cambridge University Press. pp. 377 (https://archi
ve.org/details/cambridgediction00audi/page/n409). ISBN 0521637228.
3. Reese, William L. (1980). Dictionary of Philosophy and Religion (https://archive.org/details/dicti
onaryofphil00will). Sussex: Harvester Press. p. 221 (https://archive.org/details/dictionaryofphil0
0will/page/221). ISBN 0855271477.
4. Grondin, Jean (1994). Introduction to Philosophical Hermeneutics. Yale University Press.
ISBN 0-300-05969-8. p. 2
5. https://mises.org/library/hermeneutical-invasion
6. Cf. W. Dilthey, El mundo histórico, ed. de Eugenio Ímaz, cit., pp. 321-344.
7. Recensión de la Teoría Hermenéutica de Schleiermacher [2] (https://academiaeditorial.com/frie
drich-schleiermacher-teoria-hermeneutica-completa/)
8. International Institute for Hermeneutics About Hermenutics (http://groups.chass.utoronto.ca/iih/A
boutHermeneutics.htm). Retrieved: 2014-01-02.
9. http://lema.rae.es/drae/?val=hermen%C3%A9utica
10. Por ejemplo, según un diccionario como el epistemológicamente muy tendencioso de Mario
Bunge (Diccionario de filosofía, Madrid, Siglo XXI Editores. p. 96), autor cientificista: es la
interpretación de textos en la teología, la filología y la crítica literaria; y, en la filosofía, es la
doctrina idealista según la cual los hechos sociales (y quizás también los naturales) son
símbolos o textos que deben interpretarse en lugar de describirse (representarse) y explicarse
objetivamente
11. * Duvall, J. Scott, and J. Daniel Hays. Grasping God's Word: A Hands on Approach to Reading,
Interpreting, and Applying the Bible. Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 2001.
Kaiser, Walter C., and Moises Silva. An Introduction to Biblical Hermeneutics: The Search
for Meaning.Rev. ed. Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 2007.
Klein, William W., Craig L. Blomberg, and Robert L. Hubbard. Introduction to Biblical
Interpretation. Dallas, Tex.: Word Publishing, 1993.
Osborne, Grant R. The Hermeneutical Spiral: A Comprehensive Introduction to Biblical
Interpretation. Second edition. Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2006.
Ramm, Bernard. Protestant Biblical Interpretation: A Textbook of Hermeneutics. 3rd edition.
Grand Rapids, Mich.: Baker Book House, 1970.
Tate, W. Randolph. Biblical Interpretation: An Integrated Approach. Rev. ed. Peabody,
Mass.: Hendrickson Pub., 1997.
Thistleton, Anthony. New Horizons in Hermeneutics. Grand Rapids, Mich.: Zondervan,
1992.
De La Torre, Miguel A., Reading the Bible from the Margins, Orbis Books, 2002.
Webb, William J., Women and Homosexuals: Exploring the Hermeneutics of Cultural
Analysis, Authentic Media, 2002, ISBN 1842271865.
Fuentes citadas en en:Biblical hermeneutics.
12. Heidegger, Martin (1927/1962). Being and Time (https://archive.org/details/beingtime00heid).
Harper and Row. p. H125
13. Agosta, Lou (2010). Empathy in the Context of Philosophy. Palgrave Macmillan. p. 20
14. Eliade, Mircea (2014), Lo sagrado y lo profano, Ediciones Paidós, Barcelona. ISBN 978-84-
493-2983-8
15. Itu, Mircea (2002), Introducere în hermeneutică (en rumano), Orientul latin, Brașov, página 63.
ISBN 973-9338-38-8
16. Itu, Mircea (2007), The Hermeneutics of the Myth (en inglés), en Lumină lină. Gracious Light,
número 3, Nueva York, páginas 33-49. ISSN 1086-2366
17. Eliade, Mircea (1978), La nostalgie des origines. Méthodologie et histoire des religions (en
francés), Editorial Gallimard, Paris, página 116.
18. El abismo y el círculo hermenéuticos (https://web.archive.org/web/20091222130909/http://www.
ub.edu/histofilosofia/gmayos/PDF/Los_sentidos_de_la_hermeneutica.pdf) de G. Mayos (https://
web.archive.org/web/20091222122951/http://www.ub.edu/histofilosofia/gmayos/0esser.htm)
(UB).
19. Kezar, Adrianna. «The Importance of Pilot Studies: Beginning the Hermeneutic Circle» (http://li
nk.springer.com/article/10.1023/A:1007047028758). Research in Higher Education (en inglés)
41 (3): 385-400. ISSN 0361-0365 (https://issn.org/resource/issn/0361-0365). doi:10.1023/A:1007047028758 (http
s://dx.doi.org/10.1023%2FA%3A1007047028758). Consultado el 27 de agosto de 2016.
20. Ayala Carabajo, Raquel (JAN-APR 2011). «Pedagogical hope: A fresh and deep glance to
educational experience from van Manen's approach» (http://apps.webofknowledge.com.pbidi.u
nam.mx:8080/full_record.do?product=WOS&search_mode=GeneralSearch&qid=5&SID=2CYjf
zQZtowX1a6vjjh&page=13&doc=121). REVISTA ESPANOLA DE PEDAGOGIA.
21. Thiel, Felicitas (1 de marzo de 2006). «Die Etablierung der akademischen Pädagogik als
Reflexionstheorie des Erziehungssystems» (http://link.springer.com/article/10.1007/s11618-006
-0006-3). Zeitschrift für Erziehungswissenschaft (en alemán) 9 (1): 81-96. ISSN 1434-663X (https://i
ssn.org/resource/issn/1434-663X). doi:10.1007/s11618-006-0006-3 (https://dx.doi.org/10.1007%2Fs11618-006-0006-
3). Consultado el 27 de agosto de 2016.
22. Fedorov, Alexander; Institute, Anton Chekhov Taganrog; Federation, Russian. «English» (http://
ejournal1.com/journals_n/1445929281.pdf). European Journal of Contemporary Education 13
(3): 178-186. doi:10.13187/ejced.2015.13.178 (https://dx.doi.org/10.13187%2Fejced.2015.13.178).
23. Bunge, Mario (2007). Diccionario de Filosofía (http://books.google.com/books?hl=es&id=JJRzE
m5a8PgC&q=hermeneutica#v=onepage&q=hermen%C3%A9utica&f=false). Madrid: Siglo XXI
Editores. p. 96. ISBN 968-23-2276-6.

Bibliografía
Schleiermacher, Friedrich, Teoría Hermenéutica completa, ed. y trad. de Mª.R. Martí Marco,
Madrid, Instituto Juan Andrés de Comparatística y Globalización, Madrid, 2019.
Ortiz-Osés, Andrés & Lanceros, Patxi (2005). Claves de hermenéutica: para la filosofía, la
cultura y la sociedad. Bilbao: Universidad de Deusto. Departamento de Publicaciones.
ISBN 978-84-7485-479-4.
— (1997-2004/2006). Diccionario de hermenéutica: una obra interdisciplinar para las ciencias
humanas. H.G. Gadamer, G. Durand, P. Ricoeur, G. Vattimo, R. Panikkar, J.L. Aranguren, E.
Dussel, E. Trías y otros. Quinta edición. Bilbao: Universidad de Deusto. Departamento de
Publicaciones. ISBN 978-84-7485-917-1.
Larisa Cercel (ed.) (2009). Übersetzung und Hermeneutik / Traduction et herméneutique.
Bucharest, Zeta Books. ISBN 978-973-1997-06-(paperback), ISBN 978-973-1997-07-0 (ebook).
Mario Bunge (2007). Diccionario de Filosofía. Madrid: Siglo XXI Editores. ISBN 968-23-2276-6.
Lince Campillo, Rosa María, La propuesta hermenéutica de Dilthey, cimiento del conocimiento
en las ciencias del espíritu o socio históricas. Cap 1. Notas sobre la vida y obra de Wilhelm
Dilthey.
Mancilla, Mauricio (2014) DILTHEY, LECTOR DE SCHLEIERMACHER: EL MUNDO VITAL
COMO TEXTO. Consultado el 11/11/18 (en línea). Sitio web:
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=83642583001
Sanduvete, José Antonio, El pensamiento de Juan Larrea: la hermenéutica profética, Madrid,
Verbum, 2014.
Lorenzo, Luis María , Vida, historia y psicología en Wilhelm Dilthey. Consultado el 11/11/18
(en línea) Sitio Web: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28821193005
Ferraris, Maurizio, La hermenéutica, Madrid, Editoriales Cristiandad, 2004.

Enlaces externos
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre hermenéutica.
Wikilibros alberga un libro o manual sobre Hermenéutica jurídica.
Wikilibros alberga un libro o manual sobre Claves de Interpretación Bíblica.
Gadamer, Derrida y la política del sentido. (https://web.archive.org/web/20060921104334/http://
www.nietzscheana.com.ar/gadamer_derrida.pdf)Archivado (https://web.archive.org/web/20130
727175845/http://www.uned.es/dpto_fil/revista/polemos/articulos/MA_Quintana_On%20Herme
neutical%20Ethics%20%26%20Education%20%28Internet%292.doc) el 27 de julio de 2013
en la Wayback Machine.
Artículo de Kerly Rosmery Tovar Águila sobre Hermenéutica y traducción. (https://web.archive.
org/web/20111119102821/http://www.miguelangelquintana.com/observaciones.pdf)
Larisa Cercel (2009). «Auf den Spuren einer verschütteten Evidenz: Übersetzung und
Hermeneutik (https://web.archive.org/web/20121029162539/http://www.zetabooks.com/downlo
ad2/Ubersetzung-und-Heremenutik-Einleitung.pdf)». (en alemán) En: Larisa Cercel, ed.
Übersetzung und Hermeneutik / Traduction et herméneutique (https://web.archive.org/web/200
90723001927/http://www.zetabooks.com/zeta-series-in-translation-studies.html), Bucharest,
Zeta Books ISBN 978-973-1997-06-3 (paperback), 978-973-1997-07-0 (ebook).
Artículos de Gerardo S. Reyna Caamaño sobre la interpretación Hermenéutica de Fotografías.
(https://web.archive.org/web/20011203215840/http://www.geocities.com/Paris/Chateau/9164/in
troduccion.html)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Hermenéutica&oldid=135822560»

Esta página se editó por última vez el 25 may 2021 a las 18:47.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte