Está en la página 1de 10

CALENDÁRIO VERDADEIRO DE YHWH

El Shabbat de YAHWEH
“Una revelación SOD de ‫יהוה‬-Yahweh, beshem ‫יהושע‬-Yahshua
HaMashiYach”
Traduzido e Adaptado pelo Achi Yahusef Bem Avraham da BYSW no Brasil

Devarim 29:29
‫הנסתרת ליהוה אלהינו והנגלת לנו ולבנינו עד־עולם לעשׂות את־כל־דברי התורה הזאת׃‬
[Hanistarot le-Yahweh Eloheynu vehaniglot lanu ulebeneynu ad-olam laasot Et-kol-divrey haTorah hazot:]
Las cosas secretas pertenecen a ‫יהוה‬-Yahweh nuestro Elohim. Pero las cosas que han sido reveladas nos
pertenecen a nosotros y nuestros hijos Le-Olam-va-ed [para siempre], para que podamos hacer todas las
palabras del ET de La Toráh.124_[124B]

124 Muchos humanos quieren buscar los secretos de YAHWEH yendo por senderos prohibidos, en escritos
que no tienen la autoría del Ruach HaKadosh de YAHWEH, tales como el Zohar, el Talmud y kábalas,
entonces comienzan a predicar cosas que llegan al punto de la hechicería, ¡cuidado con esta gente! Las cosas
ocultas YAHWEH las revelará en su tiempo adecuado, a quien quiera revelarlas y donde quiera revelarlas.
Nosotros y nuestros hijos dediquémonos a las cosas que El ya ha revelado.

INTRODUCCION SOBRE EL SHABBAT DE LA TORAH


[Moshe Yoseph Koniuchowsky - Moshe Eliyahu]

Traducción del Inglés original ::


En primer lugar, mis hermanos y hermanas , ustedes deben darse cuenta, que el Shabat no tiene nada que ver
con el viernes de los musulmanes, ni con el Sábado del judaismo, ni es un domingo cristiano. Hermanos y
hermanas, también deben darse cuenta de que casi todas las personas en todo el mundo están usando un
calendario romano pagano y relojes romanos para determinar el tiempo de hoy. El calendario romano fue
creado para la comercialización y la codicia de Satanás, para engañar a la humanidad y causar transgresión de
La Torá, por pecar contra los mitzvot de Yahweh.
ADVERTENCIA!
Satanás ha cambiado los tiempos y las leyes, ya que el estado actual de los tiempos se encuentra en Daniel
7:25, donde la gente esta viviendo en un sistema de la bestia que hoy está tratando de destruir al pueblo de
Yahweh.

Tehillim 119:55-58
55. De noche me acuerdo de Tu Nombre, Oh ‫ ;יהוה‬y observo tu Toráh 343a [zacharti velayla shemecha Yahweh
vaeshomera Toratecha:]
56. Tu eres lo que yo tengo, has llegado a mí, porque diligentemente observo Tus chukim [zot hayta-li ki
fikudeycha natsarti:]
57. CHET. [‫ ]ח‬Tú eres mi porción, Oh ‫יהוה‬, observaré tus caminos [Chelki Yahweh amarti lishomer
devareycha:]
58. Suplico Tu rachamim con todo mi corazón; muestra chesed de mí, según Tu Palabra [Chiliti faneycha
vekol-lev chaneni keimratecha:]

343a Nadie puede guardar la verdad de La Torah, sin tener el nombre de YAHWEH.

Tehillim 119:59-64
59. He pensado acerca de mis caminos y he vuelto mis pies hacia Tu instrucción [chishaveti derechey
vaTeshuva raglay el-edoteycha:]
60. Me he preparado [y no atemorizado], para shomer tus mitzvot. [chashti velo hitemahmahti lishomer
mitsvoteycha:]
61. Las trampas de los pecadores me enredan, pero no me olvido de Tu Toráh [cheveley reshaim iveduni
Toratecha lo shachachti:]
62. A medianoche me levanto a darte hodu por Tus justos juicios [chatsot-layla akum lehodot lach al mishpatey
tsadikecha:]
63. Soy amigo de todos los que te temen y de aquellos que observan Tus mitzvot [chaver ani lekol-asher
yereucha uleshomerey pikudeycha:]
64. La tierra, Oh ‫יהוה‬, esta llena de Tu rachamim; enséñame Tus chukim [chasdecha Yahweh mala haarets
chukeycha lamdeni:]

Daniyel 7:25

El hablará palabras contra Ha Elyon y tratará de extenuar a los Kadoshim del Ha Elyon; El intentará alterar los
tiempos establecidos [Moedim] y la Toráh; y el poder será entregado en su mano por un tiempo, tiempos y
medio tiempo.
[umilin letsad ilaya ilaa yemalil ulekadoshey elyonin yevale veyisbar lehashanaya zimnin vedat veyityahavun
bide ad-idan veidanin ufelag idan:]

Bereshit 1:14-19
14. [‫ ]ה‬Habló Elohim: Sean lumbreras del Shamayim para dar luz sobre la tierra, y dividir el día de la noche;
sean por Otot [señales] para moedim, yomin [días] y shanim [años];[3B] [vayomer Elohim yehi meorot birkia
hashamayim lehavdil beyn hayom ubeyn halayla vehayu leotot ulemoadim uleyomim veshanim:]
15. Y sean por lumbreras en el firmamento de los Shamayim para dar or [luz] a la tierra; y así fue.
16. Aasah [hizo][3C] Elohim dos grandes lumbreras, la mayor lumbrera para regir el día y la menor lumbrera
para regir la noche, y el Et [Alef-tav] hizo las kochavim [estrellas]. [vayaAsah Elohim Et-sheney hameorot
hagedolim Et-hamaor hagadol lememshelet hayom veEt-hamaor hakaton lememshelet halayla veEt
hakochavim:]
17. Las Puso Et [Alef-tav] Elohim en el firmamento de los Shamayim para dar or [luz] a la tierra, [vayiten otam
Elohim birkia hashamayim lehaor al-haarets:]
18. Para regular sobre el Yom [día] y sobre la Layla [noche], y para dividir la Or [luz] de la choshek
[oscuridad]; y Elohim vio que era tov [bueno]. [Velimshol bayom uvelayla ulehavdil beyn haor uveyn
hachoshech vayar Elohim ki-tov: ]
19. Fue así desde el erev [atardecer] hasta la boker [mañana] Yom Revii [día cuarto]. [vayehi-erev vayehi-boker
yom revii:]
[3B] YHWHs calendar and feasts existed even before the creation of Adam and Eve. These feasts predated
the giving of the Torah as well, and therefore are eternal for all of YHWHs people, for all ages, at all times.
[Shanah-year and shanim-years]
[3C] As seen in verse 3, the light existed and most likely the sun and moon were created on the first day, but
were made to function as lights for feasts and YHWHs appointed times here on the fourth day. The word used
here is asah which means was made, or assigned; as opposed to the Hebrew word bara, which means to create
something for the first time.
[3b] calendário YHWHs e festas existia antes mesmo da criação de Adão e Eva. Estas festas já existiam antes
da entrega da Torá, bem como, e, portanto, são eternas para todas as pessoas YHWHs, para todas as idades,
em todos os momentos. [Shanah ano e shanim-ano]
[3C] Como visto no versículo 3, a luz existiu e, provavelmente, o sol ea lua foram criados no primeiro dia, mas
que foram feitos para funcionar como luzes para festas e YHWHs vezes nomeado aqui no quarto dia. A palavra
usada aqui é asah o que significa que foi feito, ou cedidos; ao contrário da palavra hebraica bara, o que
significa criar algo pela primeira vez.

[Leit Shanah]

Significado y origen de la palabra CALENDARIO


El calendario es el sistema que se utiliza para marcar el tiempo en Años, Meses, semanas y Días.

La palabra "Calendario" viene del latín calendarium; era como los romanos le decían a los libros de
contabilidad. Calendarium viene de Kalendae o sea calendas. Los romanos median el tiempo en ciclos
lunares. Calenda era el primer día del mes [luna nueva] y era cuando todos tenían que pagar las cuentas e
impuestos. Todos le tenian terror a la calenda, ya que ese día llegaba el contador del emperador con su librito
[calendarium] a cobrar. Los romanos una semana antes miraban la luna y decían algo así como: ante diem
sextum kalendas, o sea "seis días antes del cobro". De ahí también una expresión romana en abreviatura a.d.
[ante diem o sea "día antes“]. Después se inventaron el cuento del a.c – d.c

LA ORBITA DE LA TIERRA LA HIZO YAHSHUA


EQUINOXIO (Equinoccio)

Los equinoccios son los dos instantes [o las fechas] en que la tierra se encuentra mas cerca del SOL para que
sucedan determinados cambios estacionales, opuestos para el hemisferio norte y el hemisferio sur:

Equinoccio de marzo, el día 20 de marzo:


• En el polo Norte, paso de una noche de 6 meses de duración a un día de 6 meses.
• En el hemisferio norte, paso del invierno a la primavera; se llama el equinoccio de primavera.
• En el hemisferio sur, paso del verano al otoño; se llama el equinoccio otoñal.
• En el polo Sur, paso de un día de 6 meses de duración a una noche de 6 meses.

Equinoccio de septiembre, el día 22 de septiembre:


• En el polo Norte, paso de un día de 6 meses de duración a una noche de 6 meses.
• En el hemisferio norte, paso del verano al otoño; se llama el equinoccio autumnal.
• En el hemisferio sur, paso del invierno a la primavera; se llama el equinoccio vernal.
En el polo Sur, paso de una noche de 6 meses de duración a un día de 6 meses.

Los equinoccios son un momento del calendario, un instante de tiempo que ocurre a una hora
determinada en un día del calendario del año; en que la tierra durante su translación se sitúa de tal
forma con relación a la posición del Sol que los rayos de luz del Sol son perpendiculares al eje de la
tierra . Estas fechas extremas de los equinoccios para el siglo XXI serán las siguientes:
• Perihelio. Es el punto más cercano de la órbita de la tierra alrededor del Sol. La velocidad de traslación de la
tierra es máxima en el perihelio, generalmente ocurre el día 4 de julio; se encuentra a 147,5 millones de km del
Sol, viajando a una velocidad de 110.160km/hr.
• Afelio, Distancia máxima de la tierra al sol, donde la Tierra dista 152,6 millones de km del Sol, viajando a
una velocidad de 103.500 km/hr; generalmente ocurre el 4 Enero

Datos sobre la tierra:


Velocidad de traslación de la tierra = 107.200 km/hr
Perímetro de la elipse = 940.000.000 km
Velocidad de rotación de la tierra = 1670 km/hr
Perímetro de la tierra = 40.075 km
-El sistema solar gira dentro de la galaxia = 901.000 km/hr y tarda en dar una vuelta 250 millones de años

Leit Shana HaTorah Le-YAHWEH


[Calendario de La Torah de Yahweh]

Pregunta:
¿Cuantos dias tenía inicialmente cada mes en el calendario de YAHWEH, según La Torah?
Desde Adham hasta Dawid-Shlomo -Hizkiyahu, todos los meses tenían treinta días (30)
Bereshit 7:11 En los seis cientos años de chayim [vida] de Noach, en el mes segundo a los diez y siete días del
mes, todas las fuentes del gran abismo fueron rotas, y las ventanas de los shamayim fueron abiertas
Bereshit 8:3-4
3. El agua regresó de cubrir la tierra. Fue después de ciento cincuenta días que el agua bajó.
4. En el décimo séptimo día del séptimo mes el arca vino a reposar en las montañas del Ararat
Escudriñemos: Son 150 días y vemos que son 5 meses [día 17 del 2do mes hasta el día 17 del 7mo mes]; si
dividimos 150 días por 5 meses = 30 días para cada mes

YAHWEH beshem YAHSHUA ordena: AVIV y PESACH

Shemot 12:1-3, Shemot 13:3-4; Shemot 23:15; Shemot 34:18; Vayikra 23; Devarim 16:1.

H24
‫אביב‬
'âbı̂b (Aviv)
aw-beeb'

De una raiz que no se usa [significa ser tierno]; verde, i.g. una espiga joven de grano; de aquí el nombre del mes
de Abib (Aviv), después del exilio de Babilonia lo llamaron Nisan. [espiga, espigada, grano]

Shemot 12:1-3
1. Habló ‫יהוה‬-Yahweh a Moshe y Aharon en la tierra de Mitzrayim; diciendo: [1491 am] [vayomer Yahweh el-
moshe veel-aharon beerets mitzrayim lemor:]
2.Este mes será para ustedes el primero de los meses; el primer mes41 del año para ustedes.[41B] [Hachodesh
haze lachem rosh chodashim rishon hu lachem lechadshey hashana]
3. Habla a la ET-Kol Edah [toda la congregación] de los beney-Yisrael diciendo: En el décimo día de este mes,
cada hombre tomará un cordero para su bayit, para sus avot por bayit 42 [Davar Et-kol-Edah Yisrael lemor
beasor lachodesh haze veyikchu lahem ish se lebayit-avot se lebayit]
• 41 Obviamente si YAHWEH le dice a Moshe que aquí se empezará el calendario, es que el año lunar empieza
aquí y no cuando ha impuesto el Judaísmo Ortodoxo desobediente con su fiesta inventada de Rosh Hashannah
en el séptimo mes lunar. ¿Cómo se puede tener año nuevo en el séptimo mes?[De 16:1; Est 3:7]
• [41B] Aviv
• 42 Esta Celebración de Pesach no es una Fiesta Judía, sino es un mandamiento perpetuo para TODO Yisrael.

Shemot 13:3-4
3. Moshe dijo al pueblo: Recuerden este día,[59B] en el que salieron de la tierra de Mitzrayim, de la casa de
esclavitud; porque ‫יהוה‬-Yahweh, por el poder de su mano, los ha sacado de este lugar. No coman chametz.59b
[vayomer moshe el-haam zachor Et-hayom haze asher yetsatem mitzrayim mibayit avadim ki bechozek yad
hotsi Yahweh etchem mize velo yeachel chamets:]
4. Están saliendo hoy, en el mes de Aviv. [hayom atem yotsim bechodesh haaviv:]
• [59B] 15-Aviv
• 59b [Dt 16:3]. La manifestación poderosa del brazo de Yahweh hace referencia en un paralelismo hebreo
maravilloso a Yahshua HaMashiYach.

Shemot 23:15
ET-Chag HaMatzot Shomer [Guardarán y observarán] como moed por siete días, como Yo te ordené, tienes que
comer matzah en el tiempo determinado en el mes de Aviv; porque fue en ese mes que saliste de Mitzrayim.
Nadie se presentará delante de mí con las manos vacías. [Et-Chag haMatzot tishomer shivat yomim tochal matsot
kaasher tsiviticha lemoed chodesh haAviv kivo yatsata mimitzrayim velo-yerau faney reycham]

Shemot 34:18
Shomer [Guardarán y observarán] el Moed de Chag HaMatzot comiendo matzah, como Yo ordené, por siete días
durante el mes de Aviv; porque fue en el mes Aviv que saliste de la tierra de Mitzrayim. [Et-Chag hamatsot
tishomer shivat yomim tochal matsot kaasher tsiviticha lemoed chodesh haAviv ki bechodesh haAviv yatsata
mimitzrayim]

Devarim 16:1
Shomer [Observar-Hacer]63 el mes de Aviv, y shomer Pesach para ‫יהוה‬-Yahweh Eloheycha; porque en el mes de
Aviv, ‫יהוה‬-Yahweh Eloheycha los sacó de la tierra de Mitzrayim en la noche. [shomer Et-chodesh haAviv veasita
pesach le-Yahweh Eloheycha ki bechodesh haAviv hotsiacha Yahweh Eloheycha miMitzrayim layla:]

63 Para las Moedim [Celebraciones Mikra-Kadosh] ver Shemot 12 y Vayikra 23.

Vayikra 23

Vamos a escudriñar y construir el calendario como está en La Torah de YAHWEH beshem YAHSHUA,
iniciemos de manera ordenada desde el Shabbat y luego todas las Moedim, debemos trazar el calendario
siguiendo las instrucciones del perek (capítulo) Vayikra 23

¿Qué sucedió después de Shlomo?

Nuestros avot de manera repetitiva transgredieron contra La Torah de YAHWEH, razón por la cual
nuestro Am-Yisrael sería maldecido por YAHWEH al decirles que nos quitaría la alegría y nos escondería
las celebraciones.

Hoshea 2:11
‫והשׁבתי כל־משׂושׂה חגה חדשׁה ושׁבתה וכל מועדה׃‬
Vehishbati kol-mesosa chaga chodesha veShabato vekol moeda:
Yo terminaré su felicidad, sus chagin, Rosh Chodesh, y los Shabbatot, y todos sus tiempos designados
[Moedim]

YAHWEH escondería los tiempos de las celebraciones de LA TORAH, desde que retrazó la sombra del
Sol respecto a la Tierra, utilizando este recurso de su poder, escudriñemos:

Melechim Bet 20: 9-11


9. Habló Yeshayahu: Esta ot [señal] usted tendrá de ‫ יהוה‬y que ‫ יהוה‬hará lo que habla: ¿Que la sombra [del
reloj de sol] vaya hacia delante diez grados intervalos o retroceda diez intervalos? [vayomer yeshayahu ze-
lecha haot meEt Yahweh ki yaase Yahweh Et-hadavar asher davar halach hatsel eser maalot im-yashuv ese
maalot:]
10. Hizkiyahu respondió: Fácil es que la sombra vaya hacia delante diez intervalos. Deja que la sombra
retroceda diez intervalos. [vayomer yechizkiyahu nakel latsel lintot eser maalot lo chi yashuv hatsel
achoranit eser maalot:]
11. Clamó Yeshayahu el navi a ‫יהוה‬, quien hizo retroceder la sombra del reloj de sol de Achaz diez
intervalos después que había descendido esa distancia. [vayikra yeshayahu hanavi el-Yahweh vayashev Et-
hatsel bamaalot asher yarda bemaalot achaz achoranit eser maalot:]

A partir de Hizkiyahu, Am-Yisrael tuvo que comenzar a celebrar Rosh Chodesh, Shabbat y las Moedim
con meses de 29 y 30 días.
Adicionalmente, Am-Yisrael, cada tres años tenía que agregar un mes para poder igualar con el mes #13 la
llegada de AVIV [Primavera]
Escudriñemos lo que tuvieron que hacer para adicionar el mes #13 cada tercer año
Vamos definir las fechas mas importantes que identifican y marcan la posición de la tierra cuando cruza
cada equinoccio y cada solsticio; además vamos a marcar las fechas de las fases de la Luna para los Rosh
chodesh del próximo año. (6011-2009)
[Yahweh beshem Yahshua HaMashiYach]

Amein Ve-Amein

También podría gustarte