Está en la página 1de 9

PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN LLAVE SCORPION

TABLA DE CONTENIDO

SECCION 1 – GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

SECCION 2 - SEGURIDAD

SECCION 3 – PREPARACION

INSPECCION Y ARMADO
DETERMINANDO EL TAMAÑO DE MORDAZA.
REEMPLAZANDO LAS MORDAZAS
DETERMINANDO EL NUMERO DE SEGMENTOS ADICIONANDO / REMOVIENDO
SEGMENTOS

SECCION 4 - OPERACION

COMPONENTES PRICIPALES DEL RST


CONTROLES
OPERACIONDE ENROSQYE 7 DESENROSQUE
CALCULO DE TORQUE Y CALCULOS
AJUSTE DE PRESION Y TORQUE
SECCION 1. GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES:

Peso: Aprox 3000Lbs


Dimensiones: 97” ancho x 56” prof x 101” alto
Rango de O.D: 2-3/8”-16” (se requieren accesorios)
Torque: Make-up: 50,000Ft-Lbs
Torque: Break-out: 75,000Ft-Lbs
Requerimientos Hidráulicos: 2 Galones por minuto a una presión máxima de 3000Psi
Conexiones Hidráulicas: ½” NPT
SECCION 2. SEGURIDAD

ANALISIS DE TRABAJO SEGURO


Secuencia de trabajo Accidentes o peligros Recomendaciones para
potenciales eliminar el riesgo
1) Conecte las líneas Conexiones hidráulicas Limpie las mangueras y las
hidráulicas y revise los inseguras pueden tener fugas conexiones y revise por fufas
conectores por riesgo de de aceite y crear un área con el sistema bajo presión.
desconexión. resbalosa. Utilice una bandeja para
derrames si es necesario,
NO INTENTE REPARAR
FUGAS CON EL SISTEMA
PRESURIZADO.
2) Encienda la unidad de Mangueras y otros elementos Despeje toda el área del
potencia y revise para una como herramientas o trapos motor de herramientas, trapos
operación suave se pueden enredar en el o mangueras.
motor si se dejan sobre el
mismo.

3) Remover o adicionar El anillo de retención (Snap Utilice la herramienta


segmentos a la cadena si es ring securing link pin) puede adecuada para instalar el
necesario. saltar al momento de la anillo de retención y
instalación. Un segmento se asegúrese de usar protección
puede caer de la cadena al visual. Una segunda persona
momento de la remoción. debe sostener el segmento
mientras se remueve el pin
que lo sostiene.

4a) Coloque la cadena Un dedo puede quedar Asegúrese de mantener las


alrededor del tubo. atrapado entra la cadena y el manos lejos de la cadena en
tubo. El pin se puede salir si todo momento. Utilice las
no se inserta completamente manijas de seguridad para
entre el segmento y el cilindro levantar la cadena. Asegúrese
hidráulico. que el pin es insertado
completamente en el
segmento y que la tuerca o
chaveta este instalada en
todos los pines
4B) Aplique presión de cierre
para apretar la cadena. Un inadecuado contacto del Siempre utilice protección
inserto de la llave con el tubo visual y nunca se ubique de
puede ocasionar daños en el frente de la unidad durante la
mismo, y causar resbalones aplicación del torque.
durante la aplicación del Después haber apretado la
torque. Desalineación del tubo cadena revise que todos los
en la llave puede causar insertos se encuentren
fragmentos que son lanzados adecuadamente colocados y
a alta velocidad. alineados sobre la superficie
del tubo.

5) Levantar la llave Scorpion Levantar la llave con un solo Adicione un ensamblaje de


con la grúa línea de izaje puede causar levante.
que la llave se desbalancee.

6) Aplicar torque de apriete en Partículas de los insertos Manténgase alejado del área
la tubería. pueden partirse y salir de trabajo, Siempre utilice sus
proyectados. can chip off. gafas de seguridad y no se
ubique de frete a la unidad
cuando se esté aplicando
torque.
7) Remover la cadena La cadena puede caer sobre Mantenga sus pies fuera de la
después de haber aplicado el los pies del operador. línea de peligro, utilice
procedimiento de apriete. calzado con puntera de acero.
Utilice las manijas de
seguridad de la cadena.

8) Reemplazar un inserto La mordaza puede caer sobre Obtenga la ayuda de una


cuando sea necesario. los pies del operador. segunda persona para
remover la mordaza, Utilice
calzado con puntera de acero,

11) Reemplazar las mordazas La mordaza puede caer sobre Obtenga la ayuda de una
cuando sea necesario. los pies del operador. segunda persona para
remover la mordaza, Utilice
calzado con puntera de acero,

12) Desconectar la unidad de Fugas de aceite de las Siempre reconecte los dos
potencia de la llave Scorpion, mangueras o conexiones si la extremos de las mangueras
unidad se enciende estando de la unidad entre ellos
desconectada. La bomba cuando las desconecte de la
puede romperse o una llave Scorpion. Siempre
manguera puede estallar. conecte los conectores
rápidos con las tapones y
copas provistas.

SECCION 3. PREPARACION
REVISION PRE-OPERATIVA DE LA LLAVE SCORPION 2000

i. Revise y asegure los grilletes en el ensamblaje de levante.


ii. Revise las mangueras por fugas.
iii. Asegúrese que los segmentos y las mordazas esta aseguradas apropiadamente.
iv. Revise que los insertos de las mordazas están completos y en buenas condiciones
v. Revise por fuga de fluidos.

PREPARACION
Los siguientes pasos son críticos para lograr un trabajo exitoso.

1. Revise a la Tabla #1 abajo y elija el tamaño correcto de mordaza a ser utilizado.


2. Inserte la mordaza del tamaño correcto en los dos brazos de la llave Scorpion. Siga las
instrucciones abajo:
3. Determina el numero correcto de segmentos necesarios en cada cadena para el OD de la
tubería que se vaya a trabajar. Vea la Tabla #2. Adicione o remueva segmentos de
acuerdo a las instrucciones.

TABLA #1

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DEL SET DE


MORDAZAS EN LA LLAVE

1. Las mordazas en el brazo de la llave se deslizan en una ranura T y


están aseguradas por un perno de retención.

2. Para cambiar un set de mordazas #2, remueva la tuerca hexagonal


#11 del tornillo #10, retire el tornillo y deslice la mordaza hacia el lado,

3. Inserte el nuevo juego de mordazas en la ranura T y asegúrelo con el


tornillo y la tuerca hexagonal.
TABLA #2

RANGOS DE DIAMETRO

NOTA:

La Unidad viene con 7 segmentos completos por cadena, para acomodarlas al diámetro requerido,
simplemente añada o retire segmentos como se indicó en la parte de arriba.

Si la varilla del pistón se extiende mucho – más de dos pulgadas, simplemente añada un segmento
a la cadena para prevenir que la varilla se pueda doblar.

INSTRUCCIONES PARA ADICIONAR SEGMENTOS

Refiérase a la Tabla #2 para seleccionar el numero correcto de segmentos de acuerdo al diámetro


de la herramienta en la que esté trabajando.

Utilice sus gafas de seguridad y guantes. Asegúrese que la llave Scorpion no esté
conectada a ninguna fuente de poder y que este ubicada en un área segura

1. Remueva el segmento final (3) soltando el snap ring (6), después retire el pin (6). Puede
ser necesario usar un martillo de caucho y una barra redonda para sacar el tornillo del pin.

2. Para remover un segmento standard, repita


los pasos anteriores

3. Para agregar un segmento asegures que


utiliza el tamaño correcto e inserte el lado más
pequeño dentro del espacio al final del ultimo
segmento instalado, alinee los orificios e
inserte un pin (6).

4. Inserte el snap ring (6)

5. Reemplace el segmento final utilizando los


pasos anteriores.

6. Revise para asegurar que todos los


segmentos esta orientados correctamente y
que los insertos están colocados
correctamente.

7. Las dos cadenas se deberán revisar para ver si tienen partes rotas o perdidas.
SECCION 4. OPERACIÓN
NOTA: * Enrosque y desenrosque son intercambiables cuando se hace referencia al brazo
superior.
Esquema Operacional

1. La llave Scorpion está equipada con un brazo de enrosque y un brazo aguantador. El


brazo aguantador es fijo y es usado para fijar la Scorpion a la herramienta, así como para
aguantar la herramienta que esta siendo enroscada o desenroscada. El brazo de enrosque
es el brazo que “hace el trabajo”. Este aprieta cuando se retrae y desaprieta cuando se
extiende.

2. El brazo de enrosque es flotante y puede moverse en cualquier dirección hacia adelante o


hacia atrás para permitir una alineación fácil con la herramienta cuando está agarrada por
el brazo aguantador.

3. Para lograr el mejor agarre, la cadena de cada brazo es apretada utilizando el cilindro. La
varilla del cilindro no debe estar expuesta memos de 17”2 o más de 2” para un rendimiento
óptimo. Si la varilla se extiende más de 2”, se debe adicionar un segmento adicional a la
cadena. Ver la tabla #2.

4. La presión de los cilindros de las cadenas es independiente de la presión del cilindro del
brazo de enrosque, asegurando de esta forma un mejor agarre de la herramienta. La
presión en el brazo de enrosque puede ser ajustada para lograr el torque deseado.

5. Aunque el espacio entre los brazos de la llave puede ser ajustado, permitiendo mayor
flexibilidad, es recomendable que este espacio sea lo mas corto posible para un mejor
desempeño y mayor torque.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. Determine el numero correcto de segmentos para cada cadena de acuerdo al OD de la


herramienta que se va a trabajar. Consulte la Tabla #2 provista para esto.
2. Para mejores resultados y una operación apropiada, es importante mantener un agarre
seguro en la herramienta. Para asegurar el mejor agarre asegúrese de que está utilizando
el tamaño de mordaza correcta para el OD de la herramienta que se está trabajando, ver la
Tabla #1.
3. Envuelva la cadena del brazo aguantador alrededor de la herramienta y apriete el cilindro
de la cadena. La varilla del cilindro tendrá que ser recogida lo mas posible evitando dejar
no menos de media pulgada expuesta.
4. Si después de apretar la cadena, la varilla queda expuesta mas de 2”, es necesario
agregar un segmento extra. Inspeccione visualmente el contacto entre la herramienta y el
inserto del segmento.
5. Para asegurar el brazo de enrosque, primero envuelva la cadena alrededor de la
herramienta y asegúrela al cilindro con el pin tee.
6. Aprete levemente la cadena con la palanca en el panel de control, y luego revise la
posición de la herramienta sobre las mordazas, asegúrese que está correctamente
colocada sobre los insertos de la mordaza.
7. Cuando este correctamente colocada, aprete totalmente la cadena usando el panel de
control
8. Es recomendable trabajar con los brazos lo mas cerca posible uno del otro.

Nota: cada uno de los brazos lleva una mordaza de reemplazo y es muy importante usar el tamaño
adecuado de mordaza para un funcionamiento adecuado de la unidad.
INSTRUCCIONES PARA OPERACIONES DE APRIETE Y DESENROSQUE

1. Para apretar o desenroscar, opere la palanca roja en el panel de control (marcada)


2. El brazo de enrosque rotará hacia la dirección deseada y apretará o desenroscará la junta
según se requiera.
3. Durante la operación mantenga un buen contacto entre los insertos de la mordaza y el
segmento con la herramienta que se está trabajando.
4. Si la herramienta se separa de la mordaza, aplique presión al cilindro de la cadena desde
el panel de control y reajuste la posición de la herramienta sobre la mordaza si es
necesario.
5. El mismo procedimiento aplica tanto en la forma horizontal como en forma vertical.

AJUSTANDO EL TORQUE

AJUSTE DE TORQUE DE APRIETE O DESENROSQUE

Para incrementar la capacidad de torque de la llave Scorpion, es necesario incrementar la presión


de la unidad hidráulica mediante el ajuste de la válvula ubicada en el panel de control. Para ajustar
la presión, primero gire la tuerca “A” hacia la izquierda y luego gire el tornillo “B” hacia la derecha
con una llave allen cuanto sea necesario.

Revise la presión retractando completamente el cilindro del brazo aguantador y lea la presión registrada en el
gauge. Siga girando el tornillo “B” hasta que obtenga la presión deseada. Cuando obtenga la presión
requerida asegure el tornillo “B” girando la tuerca “A” hacia la derecha.

FORMULA DE TORQUE

PSI x Area del Cilindro x Long de Brazo = Torque (Ft/Lbs)

TORQUE DE DESENROSQUE

Area del Cilindro (4.5”) = 15.9 pulgadas cuadradas

Brazo (24”) = (24” + O.D. herramienta / 2) : 12” = Brazo („)

PSI = según se requiera

TORQUE DE APRIETE

Area del Cilindro (4.5”) Area = 12.76 pulgadas cuadradas

Brazo (24”) = (24” + O.D. herramienta / 2) : 12” = Brazo („)

PSI = según se requiera

PRESION MAXIMA EN DIAMETROS DE 16” O MENOS = 2,500 PSI

También podría gustarte