Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Caja At2212c Reparc 1 PDF
Caja At2212c Reparc 1 PDF
Servicio
ID de chasis Ruta
E 738198 4/Reparación/FH, AT2512C/Caja de
cambios, desarmado, revisión y
armado. Desmontada
Modelo Identidad
117250322
Fecha de publicación Núm. operación
jueves 17 de enero de 2008 43187-4
1 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Desmontada
Advertencia
Siempre que se necesite utilizar aire comprimido en algún lugar de la caja de cambios, se
deberá llevar gafas de seguridad.
Desarmado
1
Limpiar la caja de cambios exteriormente
2 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
3 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
¡Nota! Si VCADS pro no tiene contacto con la TECU, debe ponerse la caja de mandos manualmente en posición
correcta para que sea posible sacarla de la caja de cambios.
La imagen muestra las posiciones que deben tener los cilindros de aire de la caja de mandos para
que sea posible sacar la caja. Esto se hace en tres pasos
4
Desmontar el árbol cardán con el arrastrador de la caja de cambios.
4 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Quitar los tornillos de fijación de la caja de mandos en la caja de cambios (13 unidades). Quitar los
tornillos de fijación de la tapa en la TECU (5 unidades). La imagen ilustra un tornillo de la tapa.
Elevar con cuidado la tapa y desconectar el haz de cables entre la tapa y la caja de mandos.
5 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Poner 4 tornillos (ver la figura). Apretar los tornillos con cuidado para no dañar la caja de mandos.
Así se asegura que la caja de mandos no se pueda mover y dañar la rueda dentada del eje
principal.
6 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
DD
OD
7 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
La imagen muestra las posiciones de los diferentes canales de aire que se usan para maniobrar
manualmente los cilindros de aire de la caja de mandos.
DD
8 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
OD
Poner el cambio split en su posición trasera usando una boquilla de aire comprimido. Se
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.
9 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
recomienda poner primero el cambio split en la posición delantera para controlar que se mueve
correctamente.
10
10 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Poner el cambio range en su posición delantera usando una boquilla de aire comprimido. Se
recomienda poner primero el cambio range en la posición trasera para controlar que se mueve
correctamente.
11
11 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Comprobar que la caja de cambios está en neutral, girando el arrastrador del eje secundario. Si
está en neutral, soplar en el orificio de la marcha atrás para que se engrane la marcha atrás de la
caja básica. Si no está en neutral, ir al paso siguiente.
12
12 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Si no es posible engranar la marcha atrás, es señal de que está engranada la 2:a o la 3:a.
Es necesario poner el cilindro de aire de la 2:a y 3:a en neutral para que se pueda engranar la
marcha atrás. Téngase en cuenta que hay un bloqueo de acoplamiento mecánico en la caja de
mandos, que impide el engrane de la marcha atrás si el cilindro de aire de la 2:a o 3:a no está en
neutral.
13
13 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Usar una boquilla de aire comprimido para poner el cilindro de aire de 2:a y 3:a en neutral,
soplando en los orificios de 2:a y 3:a y girando al mismo tiempo el arrastrador del eje secundario
para comprobar más fácilmente que está engranada la posición neutral.
14 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
14
Usar una boquilla de aire comprimido para engranar la marcha atrás de la caja básica.
15
15 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Soltar la conexión eléctrica del paquete de válvulas del embrague de la caja de mando.
16
Soltar la conexión de aire del paquete de válvulas, quitar los tres tornillos que sujetan el paquete
de válvulas.
17
Quitar la conexión eléctrica del sensor de posición del embrague situado en el paquete de válvulas.
Desmontar el paquete de válvulas.
18
16 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Montar la brida intermedia en la placa de fijación. Montar la placa de fijación en la caja de cambios
con ayuda del brazo. Fijar la caja de cambios en el soporte de componentes.
19
Vaciar el aceite de al caja de cambios
20
Quitar el tapón de vaciado del filtro de aceite. Colocar de nuevo el tapón de vaciado cuando el
aceite haya salido.
21
17 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
22
23
18 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Desmontar la caja de mandos. Utilizar con cuidado un alzaprima para soltar la caja de mandos de
los pasadores de guía.
24
25
19 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
26
27
20 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Quitar el tapón, el resorte y el cuerpo de bloqueo de range. Utilizar en caso necesario un imán para
extraer el cuerpo de bloqueo.
28
Girar la caja de cambios para que la brida del eje secundario quede orientada hacia arriba.
29
Quitar cuatro tuercas que sujetan el ralentizador en la caja range (A, B, C y D en la imagen).
21 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
30
Quitar con cuidado el ralentizador de la caja de cambios.
31
¡Nota! Si la caja de cambios dispone de ralentizador, no olvide quitar los tornillos de la ranura del ralentizador.
32
22 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
33
34
Sacar con cuidado la caja range.
¡Nota! Comprobar que el vástago del pistón del cilindro range no se enganche en la carcasa de la caja de cambios,
porque podría dañarse el eje.
35
36
23 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
37
38
Montar las dos mitades del extractor en el cubo de la sincronización del range alto.
24 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
39
Colocar una mitad del extractor 9998542 en los anillos de extracción, junto con el cilindro
hidráulico, la mangueta y el mandril.
¡Nota! Comprobar que el paso de los anillos de extracción esté desviado 90° con respecto al paso del extractor.
40
Colocar la otra mitad del extractor 9998542. Colocar la bomba hidráulica. Desactivar el
sincronizador de largo alcance.
25 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
41
42
Quitar la tapa trasera y la arandela de ajuste del eje intermedio.
43
44
26 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
45
Extraer el eje de marcha atrás.
46
47
27 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
48
49
Girar la caja de cambios para que el eje primario (eje del disco) quede orientado hacia arriba.
50
28 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Quitar la presilla que sujeta la manguera de aire en el cilindro de embrague. Desmontar con
cuidado las abrazaderas del cableado eléctrico y la manguera de aire del cilindro de embrague.
Quitar tres tornillos del cilindro de embrague.
51
29 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Desmontar la manguera de aire del cilindro de embrague y el tubo de aire del freno del eje
intermedio.
52
30 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
53
31 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
54
Desmontar el cárter del embrague.
55
32 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Quitar el racor del tubo de aire del freno del eje intermedio.
56
57
Quitar el imán situado entre el cárter del embrague y la parte inferior de la caja básica. Limpiar el
imán.
58
33 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Preparar la herramienta de elevación según la ilustración. Utilizar los dos brazos de elevación y el
anillo distanciador de la herramienta especial 9990028, el kit de brazo de elevación 88800006, la
placa de sujeción y la cadena. Colocar la herramienta de elevación en el conjunto del eje.
59
Fabricar un soporte de madera según la imagen para poder colocar el conjunto de eje.
34 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
¡Nota! El eje principal no debe colocarse en un banco de trabajo o similar. De lo contrario, se dañaría la rueda dentada.
Por esta razón, todo el trabajo debe realizarse con el eje principal colocado en sentido vertical.
60
61
Quitar la herramienta de elevación del conjunto de eje.
62
35 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Extraer del cárter del embrague el anillo exterior del eje intermedio. Utilizar extractor, horquilla,
cilindro, bomba y pivote.
63
36 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Extraer el anillo exterior del eje primario del cárter del embrague. Utilizar extractor, horquilla,
cilindro, bomba y pivote.
64
37 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Extraer de la carcasa de la caja de cambios el anillo exterior del cojinete trasero del eje intermedio.
Usar mandril y mango.
65
Extraer de la carcasa de la caja de cambios el anillo exterior del cojinete trasero del eje principal.
Usar mandril y mango.
38 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
66
Armado
67
Limpiar todas las piezas. Revisar si los cojinetes, los ejes, los piñones y las sincronizaciones
presentan desgaste o daños. Reemplazar las piezas dañadas o gastadas.
68
Antes del montaje, untar todas las piezas con aceite para caja de cambios.
69
39 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Introducir el anillo exterior del cojinete trasero del eje principal en la caja hasta que el anillo exterior
esté aproximadamente 5 mm encima del plano de la carcasa de la caja de cambios. Proceder de la
misma manera con el anillo exterior del eje intermedio.
Si los anillos no han estado desmontados, golpear hasta que queden aproximadamente 5 mm por
encima del plano de la carcasa de la caja de cambios.
¡Nota! Este paso debe realizarse para que sea correcto el ajuste del conjunto de eje.
70
Girar el alojamiento la caja de cambios 1/2 vuelta. Montar el colador de aceite y la válvula de
rebose. Apretar la válvula al par especificado.
40 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
71
Armar el conjunto del eje. Fijar la herramienta de elevación en el conjunto de eje. Untar con aceite
todos cojinetes.
¡Nota! Es muy importante lubricar los cojinetes para obtener el juego correcto.
72
Colocar con cuidado el conjunto de eje en la carcasa de la caja de cambios.
73
Quitar el dispositivo y los tres brazos de elevación de los ejes.
74
41 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Montar el racor del tubo de aire del freno del eje intermedio.
75
En caso de cambio del anillo exterior del eje intermedio en el cárter del embrague, introducirlo de
manera que llegue hasta el fondo de la cubierta. Utilizar cilindro, mandril, mandril manguito y
pivote.
42 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
76
En caso de cambio del anillo exterior del eje primario en la cubierta del embrague, introducirlo de
manera que llegue hasta el fondo de la cubierta. Utilizar cilindro, bomba, mandril, mandril manguito
y pivote.
77
43 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
78
Colocar la cubierta del embrague en la caja básica. Comprobar que la cubierta del embrague se
introduce en el tubo de mando.
79
Poner los tornillos de la cubierta del embrague y apretarlos a par, en cruz.
80
44 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
81
45 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
¡Nota! Llenar a la mitad el espacio entre los labios del retén con grasa, de referencia 1161963. Evitar que caiga grasa
en el anillo de fieltro. Engrasar la superficie de acoplamiento del anillo retén al eje primario antes del montaje.
82
Girar la caja de cambios 1/2 de vuelta.
83
46 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Colocar en el eje principal una arandela de ajuste 0,9 mm más fina que la arandela original.
84
Lubricar con aceite las juntas de segmentos de pistón y colocar la tapa trasera. Apretar a par, en
cruz.
85
Colocar la tapa sobre el eje intermedio con una arandela de ajuste La arandela de ajuste debe ser
0,9 mm más fina que la arandela de ajuste original Poner los tornillos y apretarlos a par, en cruz.
86
47 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Al medir el eje principal y el eje intermedio, la marcha 2 LS debe estar introducida. Colocar el
tornillo 9996917 en el eje principal y el tornillo 9996483 en el eje intermedio.
Sin supermarcha: El anillo de acoplamiento del engranaje separado en su posición adelantada.
Con supermarcha: El anillo interior de acoplamiento del engranaje separado en su posición más
retrasada.
¡Nota! El freno del eje intermedio y la bomba de aceite no deben estar montados.
87
88
48 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
89
Fijar un comparador en el soporte magnético. La punta del comparador debe tocar en el planeta.
Poner a cero el comparador y marcar el punto de medición.
90
Girar la caja de cambios 1/2 de vuelta. Levantar la punta de medición y girar el eje 20 vueltas. Leer
el juego en el punto de medición marcado y anotar el valor.
91
Girar la caja de cambios 1/2 de vuelta. Quitar la tapa del eje principal. Colocar una arandela de
ajuste nueva entre 0,1 y 0,2 mm más gruesa que la cota obtenida sumando el juego medido y la
arandela de ajuste existente.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.
49 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
92
Girar los ejes 20 vueltas.
93
Girar el comparador en el eje intermedio. La punta del comparador debe estar en contacto con el
eje intermedio. Poner a cero el comparador y marcar el punto de medición.
94
Girar la caja de cambios 1/2 de vuelta.
95
Elevar la punta de medición y girar el eje intermedio un mínimo de 20 vueltas. Leer el juego en el
punto de medición marcado y anotar el valor.
96
Girar la caja de cambios 1/2 de vuelta. Quitar la tapa del eje intermedio. Colocar una arandela de
ajuste nueva entre 0,1 y 0,2 mm más gruesa que la cota obtenida sumando el juego medido y la
arandela de ajuste existente.
Esto proporciona un pretensado de entre 0,1 y 0,2 mm.
97
50 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
98
Montar la bomba de aceite. Insertar el eje de la marcha atrás en la carcasa de la caja de cambios
golpeando con un martillo de plástico. Poner el tornillo en el eje de marcha atrás y apretarlo a par.
¡Nota! Comprobar que el biselado del bloqueo de rotación quede en posición correcta.
99
Montar la tapa trasera del eje intermedio y apretar con el par especificado.
© Copyright Volvo Parts Corporation
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias
impresas no son controladas.
51 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
¡Nota! Comprobar que la tapa concuerde con el biselado del eje de marcha atrás.
100
Montar el eventual tubo de aceite de overdrive.
101
102
52 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
103
104
Quitar las horquillas (9990029) que sujetan los casquillos de acoplamiento. Quitar los tornillos
(9996917 y 9996483) de los ejes.
105
53 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Lubricar con aceite y montar anillos tóricos nuevos. Montar el tubo de distribución de aceite.
Apretar el tubo de distribución de aceite al par especificado. Usar un manguito.
106
Aplicar una gota de sellante, de referencia 3092340, en la superficie del alojamiento principal,
según la ilustración.
107
54 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Fijar un adaptador y una argolla de elevación en el eje secundario de la sección range. Colocar la
caja range sobre la caja básica. Bajar el vástago de pistón y los satélites y adaptarlos. Apretar la
caja range. Apretar los tornillos a par.
¡Nota! Introducir los pasadores guía 9996876 en la carcasa de la caja de cambios para facilitar el montaje.
108
55 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
¡Nota! Después del apriete del ralentizador, debe quedar un espacio entre el ralentizador y la caja range.
109
Girar la caja de cambios 1/4 de vuelta.
110
Poner anillos tóricos nuevos en el intercambiador de calor y la caja range. Engrasarlos con grasa
de silicona.
111
Elevar el intercambiador de calor para introducir los cuellos débiles en sus agujeros respectivos.
Poner los tornillos. Hacer entrar el intercambiador de calor con los tornillos superiores traseros.
Apretar los tornillos a par.
112
56 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
113
114
57 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
115
Montar el cuerpo del filtro de aceite con junta nueva y filtro de aceite nuevo. Montar el eventual
enfriador de aceite. Apretar los tornillos a par.
116
58 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
117
Poner una junta nueva en la unión entre el freno y el cárter del embrague.
118
Montar los discos alternativamente. Empezar y terminar con los discos de acero (dos discos de
fricción y tres discos de acero).
119
59 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
120
60 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Montar el cilindro encima del paquete de discos y apretar los tornillos a par.
121
Limpiar las roscas de los racores. Montar el tubo del freno. Enroscar las tuercas a mano hasta que
toquen fondo. Apretar a continuación 3/4 de vuelta más con llave de tubo.
122
Montar el cilindro de embrague y la manguera de aire. Fijar la manguera con la presilla. Apretar los
tornillos a par.
61 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
Especificaciones:
45±5 Nm
123
Girar la caja de cambios 1/4 de vuelta.
124
125
Montar una junta nueva en la caja de mandos.
126
62 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
127
128
Bajar la caja de mandos con cuidado sin que se dañe la rueda dentada. Es importante que la
horquilla de embrague para split se posicione bien en el anillo de acoplamiento. Colocar la caja de
mandos en las espigas guía, golpeando con cuidado.
129
Quitar las espigas guía.
130
Poner los tornillos de la caja de mandos y apretarlos a par, en cruz.
63 / 64
IMPACT 3.0 martes 15 de abril de 2008
110±10 Nm
131
Conectar VCADS, calibrar la caja de cambios y realizar la prueba correspondiente para controlar
que la caja de cambios funciona debidamente.
132
Quitar la caja de cambios del soporte.
133
Quitar el dispositivo de fijación de la caja de cambios. Montar el bloque de válvulas. Fijar la
manguera de aire y el cable eléctrico con abrazaderas.
64 / 64