Está en la página 1de 29

1

Innovación
PROTECCIÓN DE CABEZA, AUDITIVA Y VISUAL
Los productos MSA se elaboran con capacidad de
“sistema integrado” que asegura la compatibilidad
entre productos individuales. Por ejemplo, los PROTECCIÓN DE CABEZA 4-13
respiradores MSA son diseñados de modo que son
fácilmente utilizables en conjunto con los equipos
PROTECCIÓN AUDITIVA 14-18
MSA de protección a la cabeza.

PROTECCIÓN VISUAL 19-25


Calidad
Así como la innovación es parte de los productos de INSTRUMENTOS DE DETECCIÓN DE GASES
MSA, la calidad se mantiene desde la elaboración
hasta que el producto es terminado. Para el personal
de MSA, calidad es una forma de pensar y una INSTRUMENTOS PORTÁTILES 26-30
misión; no solamente es un slogan. La gran mayoría
de componentes de los equipos de la compañía son INSTRUMENTOS FIJOS 31-32
formulados, maquinados, moldeados en nuestras
fábricas partiendo desde la materia prima. Por
ejemplo, MSA se basa en la capacidad integrada PROTECCIÓN RESPIRATORIA
de fabricación para producir equipos de respiración,
cascos e impresión de circuitos para equipos EQUIPOS PURIFICADORES DE AIRE 33-39
detectores de gases.

EQUIPOS DE AIRE AUTOCONTENIDO 40-45


Investigación y Desarrollo
Para mantenerse en la vanguardia de innovación PROTECCIÓN CAÍDA 46-53
de equipos de seguridad, MSA opera el más
completo trabajo de investigación y desarrollo en la
industria. Parte de este compromiso se traduce en el SERVICIOS MSA 54-55
laboratorio John T. Ryan Memorial ubicado cerca de
la ciudad de Pittsburg el laboratorio más sofisticado
del mundo para productos de seguridad.

97 años en el mundo y
45 años en el Perú
Protección de Cabeza

PROTECCIÓN DE
Protección Respiratoria

PN 1090-703
AUTO RESCATADOR SSR 30/100
El auto rescatador de oxígeno SSR 30/100 es un pequeño, ligero y robusto equipo
de protección respiratoria adecuado para ser usado en ambientes deficientes en
oxígeno o con presencia de contaminantes tóxicos. El equipo esta diseñado para
suministrar oxígeno al usuario en el escape o mientras espera su rescate.
La duración nominal es de 30 minutos, en espera la duración es de hasta
100 minutos.

PN 1123701

AUTO RESCATADOR W-65, CARCASA

AUTO RESCATADOR SAVOX


AUTO RESCATADOR SSR 30/100

AUTO RESCATADOR W-65


El auto rescatador clásico y tradicional, usado en la minería chilena otorga
protección respiratoria de emergencia, es un equipo desechable, no debe ser
utilizado en atmósferas que contengan menos de 19,5% de oxígeno en el aire
o que contenga otros gases tóxicos.El W-65 cuenta con la aprobación de la
administración para la salud y seguridad en minas TC-14G-82 (MSHA), NIOSH,ISI

Muy similar al SSR30/100, el SavOx ofrece prestaciones adicionales tales


como protección ocular mediante gafas, sistema de arranque automático
y un indicador de estado.La duración nominal es de 30 minutos y de
aproximadamente 3 horas en espera.

PN 10023263 AUTO RESCATADOR

visita www.piensaseguro.cl y www.msa.cl 18

CABEZA, AUDITIVA Y VISUAL


Debido a su importancia y sensibilidad, la protección a la cabeza, visual y auditiva es un tema primordial en
muchos entornos de trabajo.
Ya sea para cumplir los requisitos especiales y extremadamente exigentes de los cuerpos de bomberos, equipos
de rescate y policía o el amplio campo de uso industrial, MSA proporciona una amplia selección de los mejores
productos para la protección de la cabeza, visores integrados o montados, sistemas avanzados de comunicación
y protección auditiva, así como protección visual de diseño moderno.
Estos productos son extremadamente fiables, confortables y han sido diseñados para un funcionamiento ideal
en combinación con todos los equipos de MSA.
Además, existe una completa gama de accesorios para adaptarlos a sus necesidades.

CASCO V-GARD 10
veces más
resistente
EL CASCO MÁS PREFERIDO EN EL MUNDO
Los cascos V-Gard de MSA modelo Jockey y modelo Sombrero consisten en una estructura de polietileno y un
sistema de suspensión, que juntos crean el sistema de protección a la cabeza.
Los cascos V-Gard cumplen o exceden los requisitos aplicables para un casco Tipo 1 (Impacto superior),
establecidos por la norma ANSI Z89.1 2009, Clase E

CASCO MODELO SOMBRERO CASCO MODELO JOCKEY


Especial para minería subterránea Para uso industrial y minería superficial

Variedad de Colores
Disponibles en varios colores para ayudar en la identificación del personal según el
tipo de área de trabajo.
Miramos el peligro de frente, escuchando tranquilamente su andar,
teniendo claro en nuestra cabeza que creamos la pieza ideal que integra
nuestros mejores productos en protección. A nuestro clásico casco V-Gard
le sumamos un sistema integral de protección, creando el Sistema de
Accesorios V-Gard.

Nuestro Sistema de Accesorios V-Gard incluye: visor, soporte y protector de barbilla; diseñados para cascos MSA. Ahora puede
seleccionar un visor, soporte y cubre barbilla sin preocuparse de la compatibilidad, confiando en la calidad de todos los productos MSA,
líder mundial por casi 100 años.

MSA de Perú • ventas.peru@msanet.com • www.MSAsafety.com


4 5
Protección de Cabeza Protección de Cabeza

SUSPENSiÓN CASCO SKULLGARD


La Suspensión es fundamental en la protección de la cabeza ya que PARA TRABAJOS EN ALTAS TEMPERATURAS
tiene la función de absorber gran parte de la fuerza de impacto. SUSPENSIÓN FAS-TRAC Los Cascos Skullgard modelo Jockey y modelo sombrero de MSA
De esta manera, se evitan lesiones irreversibles en el cuello y la columna. DOBLE CINTA tienen una estructura extra resistente para uso en industrias de
Están diseñadas para: Ideal para operarios que requieren
acero y brindan alta protección contra salpicaduras de material
1. Mantener el armazón del casco estable en la cabeza. un ajuste práctico y fácil. fundido en ambientes de altas temperaturas.
2. Trabajar en conjunto con el casco absorbiendo la energía del impacto. Có dig o D es cr ip ci ó n
Están hechos de fibra fenólica.
473332 SUSPENSION FAS-TRAC PARA CASCOS V-GARD Cumplen los requisitos de ANSI Z89.1.2009
Có d i g o De sc r i p c i ó n
475407 CASCO SOMBRERO SKULLGARD C/SUSP FAS-TRAC NATURAL
475395 CASCO SKULLGARD JOCKEY C.SUSP. FAS-TRAC NATURAL

CASCO SUPER V TIPO II


APROBADO PARA IMPACTOS SUPERIORES Y LATERALES
Los cascos Super V cumplen todos los
requerimientos aplicables para cascos tipo
I y tipo II (impactos superior y lateral) como
indicado en la norma CSAZ94.1-2005
(clase E) y cascos tipo I como indicado en la
norma ANSI-ISEA z89.1-2009 (clase E). Estos
cascos también cumplen la norma voluntaria
para baja temperatura [LT] como preescrito en
norma ANS-ISEA z89.1-2009.
Disponible solo a pedido.

Có d i g o De sc r i p c i ó n
C217091 CASCO TIPO II SUPER-V COLOR BLANCO C/SUSP FAS-TRAC

SUSPENSIÓN ONE TOUCH C217092 CASCO TIPO II SUPER-V COLOR AZUL C/SUSP FAS-TRAC

DOBLE CINTA C217093 CASCO TIPO II SUPER-V COLOR AMARILLO C/SUSP. FAS-TRAC

Excelente estabilidad y comodidad


utilizando tan solo una mano.
Có dig o D es cr ip ci ó n
10064819 SUSPENSION ONE TOUCH DE 4 PUNTOS

6 7
Protección de Cabeza Protección de Cabeza

ACCESORIOS PARA CASCOS SU IMAGEN EN


LOS CASCOS
Porque el logotipo representa la imagen de su empresa, MSA cuenta con
técnicas avanzadas de impresión para proporcionar un logo durable y nítido.

PROTECTOR DE SOL
PORTALÁMPARA CAPUCHA V-GARD PARA CASCOS
Có digo Descrip ción Có dig o D es cr ip ci ó n
Las pantallas protectoras de sol extienden el
286510 PORTALÁMPARA Y PORTACORDON PROTECTOR DE INVIERNO V-GARD (WINTER LINER), RETARDANTE
10118424 DFLAMA Y CINTAS REFLECTIVAS ala del casco alrededor de toda la periferia,
10118425 PROTECTOR DE INVIERNO V-GARD, RESISTENTE A LA FLAMA, SUPREME para proteger las orejas y el cuello
10118422 PROTECTOR DE INVIERNO V-GARD ECONÓMICO
del usuario contra los rayos del sol.
10118418 PROTECTOR DE INVIERNO V-GARD (WINTER LINER), TEJIDO
PROTECTOR DE CUELLO V-GARD (NECK GAITER), RETARDANTE DE
La pantalla solar es fabricada
10118426 FLAMA en poliuretano y en la parte
frontal en Lexan con un tinte
ahumado, el cuál pertenece a
la familia del policarbonato
que posee una protección a
rayos UV en un 99,9%.

LINTERNA BARBIQUEJO
Có digo Descrip ción Có d i g o De sc r i p c i ó n
Có dig o D es cr ip ci ó n
697261 LINTERNA MSA-STEALTHLITE DE 4 PILAS AA (SIN PILAS) 286292 BARBIQUEJOS ELÁSTICOS 697290 PROTECTOR SOLAR JOCKEY

ADAPTADOR MSA PARA LINTERNA STEALTHLIGHT 697410 PROTECTOR SOLAR PARA CASCO V-GARD SOMBRERO
814322 ADAPTABLE AL CASCO

8 9
Protección de Cabeza Protección de Cabeza

CASCO DE RESCATE MSA CASCO DE BOMBERO MSA


GALLET F2 GALLET F1
Casco multifuncional, ligero, Casco de bomberos modelo
confortable y versátil. Europeo, versión mejorada del
Proporciona una excelente tradicional F1. Cumple la
absorción de impactos, norma Europea vigente
ventilación eficaz
y suspensión
EN443. Casco
para incendios
ViSORES
fácil de regular. estructurales de MSA posee variadas alternativas de visores
Disponible en avanzada tecnología, para la protección de cara completa.
variadas versiones; con un diseño Los materiales disponibles son acetato,
Incendio Forestales y especial que policarbonato y propionato.
Rescate, Ambientes protege al bombero
Presentamos en este cuadro el
Peligrosos, Accidentes contrapenetración
comportamiento de cada uno de estos
de Tránsito y riesgo de objetos, descarga
materiales para distintos riesgos.
industrial. Cumple eléctrica y calor
con normas Europeas radiante.
EN12 492 y EN397.

Policarbonato Propionate Acetato

Resistencia al impacto ( objeto contundente) Excelente Muy bueno Bueno

PREMIO
Resistencia a la penetración (objeto afilado) Excelente Muy bueno Bueno
Resistencia a las bajas temperaturas Excelente Muy bueno Bueno

CASCO DE ORO Resistencia Radiación UV


Resistencia química
Excelente
Regular
Regular
Bueno
Regular
Excelente
Resistencia a rayaduras Bueno Bueno Bueno
La utilización adecuada de los equipos de Protección Personal
es la mejor forma de cuidar la integridad física. Cada día, en Resistencia a las altas temperaturas Excelente Bueno Regular
distintas operaciones mineras, hay innumerables ejemplos de Claridad visual Excelente Muy bueno Excelente
cómo los EPP salvan las vidas, tal como sucedió en la mina Ácidos Bueno Regular Malo
Catalina Huanca, donde un trabajador evitó una tragedia mayor Alcalinos Bueno Regular Malo
gracias a que tenía puesto su casco minero. Solventes Bueno Malo Regular

“El casco de Oro es un premio de


motivación por el buen uso de los
equipos de seguridad” Có d i g o De sc r i p c i ó n
VISOR MSA, CLARO (8 x 19” x 0.060”) DE POLICARBONATO ANTIEMPAÑANTE (ADAPTABLE A
494916 PROTECTOR DE BARBILLA)
488138 VISOR MSA, CLARO (8 x 19” x 0.060”) DE POLICARBONATO”
488132 VISOR MSA, CLARO (8 x 16” x 0.060”) DE POLICARBONATO PARA USAR CON PROT. AUDITIVO”
802337 VISOR MSA, CLARO (8 x 16” x 0.060”) DE POLICARBONATO ANTIEMPAÑANTE”

10 11
Protección de Cabeza Protección de Cabeza

VISORES PARA MARCOS portavisores


APLiCACiONES ESPECiALES Lo primero que debe seleccionarse en un equipo de protección facial es el marco,
ya que éste mantendrá el visor que cubra su rostro.
El criterio más importante es definir si es necesario utilizarlo con casco o sin él.
Si su trabajo requiere protección facial pero no es necesario utilizar un casco de
protección, seleccione un Escudo Facial MSA Defender+ (Plus).
Los visores y protectores faciales deben ser siempre utilizados con una protección
ocular primaria como lentes de seguridad ocular o antiparras.
Disponible en modelo con mayor protección para temperaturas hasta 120°

Có d i g o De sc r i p c i ó n
DEFENDER + SPARKGARD DE ALTAS TEMPERATURAS Y
10021612 SUSPENSIÓN FAS-TRAC
10021614 DEFENDER PARA ADAPTAR AL CASCO

Marco Portavisor Defender


adaptable al casco

Có d igo Descrip ción

05880 VISOR VERDE POLICARBONATO CON REVESTIMIENTO DORADO (REFLEJA EL CALOR)

10063107 VISOR MSA PARA ARCO ELÉCTRICO 11 CAL CON PROTECCIÓN DE BARBILLA

05882 VISOR PROTECTOR VERDE SOMBRA # 5

MASCARAS DE
Có d i g o
10021614

SOLDAR Marco Portavisor Defender


con cobertor de cabeza
Marco Portavisor para
casco sombrero
Las Máscaras de soldar de MSA protegen
los ojos y cara del trabajador contra
quemaduras por radiación, chispas, salpicaduras
y pedazos de metal caliente presentes en las
actividades de soldadura. Cuando se requiere
protección adicional contra caída de objetos, las
máscaras de soldador de MSA pueden acoplarse
a protectores de la cabeza usando un adaptador.

Có d igo Descrip c ió n
28300 MASCARA DE SOLDAR DE FIBRA DE NYLON S / LUNAS S / SUSPENSIÓN

Có d i g o Có digo
10021612 488159

12 13
Protección Auditiva

LEFT / RIGHT
NiVEL ALTO
El left/RIGHT Alto puede ser utilizado en aplicaciones tales como:
aeropuertos, industria pesada, minería, cuartos de máquinas o
práctica de tiro.
• Cumple con estándares de norma ANSI S3.19 - 1974.
• Cumple con estándares de norma EN 352 - 1 y EN 352 - 3.
Protección Auditiva
ESCUCHA LA Valores de atenuación con banda SNR 33 dB NRR 28 dB
Valores de atenuación montado al casco SNR 31 dB NRR 28 dB

COMODIDAD Có d i g o

10087421
De sc r i p c i ó n
Protector Auricular Left/RIGHT Blanco de alta atenuación
Calidad, máxima seguridad, con banda (NRR 28db)
Protector Auricular Left/RIGHT Blanco de alta atenuación
comodidad y estilo, es lo que 10087424 acoplable al casco (NRR 28db)

refleja los nuevos protectores


auditivos left/RIGHT MSA. LEFT / RIGHT
Porque todos somos diferentes.
Por primera vez, hay un arnés de NiVEL MEDiO
cabeza basado en el concepto
que nuestras orejas no están El left/RIGHT Medio puede ser utilizado en aplicaciones tales como:
posicionadas “a media altura” de
nuestra cabeza.
HIGH gas y petróleo, construcción, agricultura e industria en general.
• Cumple con estándares de norma ANSI S3.19 - 1974
Por primera vez, la orejera es
atenuación. • Cumple con estándares de norma EN 352 - 1 y EN 352-3
bastante grande para acoplarse a Protección Auditiva
todos los tipos de oreja, sea cual Valores de atenuación con banda SNR 28 dB NRR 25 dB
sea su tamaño. Valores de atenuación montado al casco SNR 28 dB NRR 25 dB
Có d i g o De sc r i p c i ó n
Protector Auricular Left/RIGHT Azul de mediana atenua-
10087426 ción conbanda (NRR 25db)
Protector Auricular Left/RIGHT Azul de mediana atenua-
10087429 ción acopable al casco (NRR 25db)

Có d igo Descrip c ió n

10092880 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS HIGH

10092879 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS MEDIUM

10092878 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS LOW


LEFT / RIGHT
NiVEL BAJO
LOW MEDIUM El left/RIGHT Bajo puede ser utilizado en aplicaciones tales
atenuación. atenuación. como: uso doméstico, industria liviana, farmacéutica o ensamble
automotriz.
• Cumple con estándares de norma ANSI S3.19 - 1974
opción para
acoplar al • Cumple con estándares de norma EN 352 - 1 y EN 352-3
casco Protección Auditiva
Valores de atenuación con banda SNR 24 dB NRR 21 dB
Valores de atenuación montado al casco SNR 25 dB NRR 21 dB
Có d i g o De sc r i p c i ó n
Protector Auricular Left/RIGHT Amarillo de baja atenua-
10087434 ción con banda (NRR 21db)
Protector Auricular Left/RIGHT Amarillo de baja atenua-
10087437 ción acoplable a casco (NRR 21db)

14 15
Protección Auditiva Protección Auditiva

MODELO XLS PROTECCIÓN AURICULAR MODELO SOPRANO


El modelo XLS ofrece un ajuste confortable y seguro. PARA CASCOS MINEROS TIPO SOMBRERO
XLS está especialmente indicada para su empleo en ambientes
industriales con bajo ruido y en el ámbito del bricolaje. Son para utilizarse en conjunto con los cascos Mineros
El modelo XLS está disponible en dos presentaciones: MSA V-Gard recomendados para aplicaciones que emitan
vibración:
• Con banda [ NRR(23db) ]
• Con Adaptador para acoplar al Casco [NRR(26 db)] • Trabajos de Perforación
• Manejo de Máquinas
Có di g o D es cr i p ci ó n • Taladreo
216746 PROTECTOR AUDITIVO PARA XLS PARA ACOPLAR A CASCO
Los Protectores auditivos Soprano brindan la siguiente
216745 PROTECTOR AUDITIVO PARA XLS CON BANDA
atenuación:
ANSI 25 dB NRR
EN 31 dB SNR

Có d i go Descripción
PROTECTOR AURICULAR SOPRANO, NRR 25 DB, INSTAL EN
10034487 CASCOS MSA SOMBREROS

MODELO HPE
Los protectores auditivos HPE se han diseñado para
ofrecer protección en zonas de altos niveles de ruido,
especialmente de baja frecuencia.
El modelo HPE está disponible en dos presentaciones:
• Con banda [NRR(26dB)]
• Con adaptador para acoplar al Casco [NRR(27Db)]
Có d igo Descrip ción
216751 PROTECTOR AURCULAR HPE CON BANDA (NRR 26Db)
216752 PROTECTOR AURICULAR HPE P/ ACOPLAR AL CASCO (NRR 27Db)

PROTECCIÓN ECONOMUFF
MODELO EXC MULTiPOSiCiONES
Los protectores auditivos EXC tienen un interior moldeado PRÁCTICO Y ECONÓMICO
por inyección que proporciona una atenuación excelente Sencillo de usar y de precio asequible, el Economuff
así como el máximo espacio posible en la orejera lo que lo de MSA ofrece una excelente atenuación del ruido y
hace cómodos para cualquier tipo de oreja. una gran comodidad al usuario.
El modelo EXC está disponible en dos presentaciones:
El Economuff se puede llevar con banda sobre la
• Con banda [NRR(26dB)] cabeza, detrás de la cabeza o por debajo de la barbilla.
• Con adaptador para acoplar al Casco [NRR(27Db)]
Có d i g o De sc r i p c i ó n

Có di g o D es cr i p ci ó n PROTECTOR AURICULAR MSA ECONOMUFF


13245 MULTIPOSICIONES. (NRR- 24 dB)
216748 PROTECTOR AURCULAR EXC CON BANDA (NRR 24Db)
216749 PROTECTOR AURICULAR EXC P/ ACOPLAR AL CASCO (NRR 25Db)

16 17
Protección Auditiva Protección Visual

PROTECTORES SiSTEMA 4A
ELECTRÓNiCOS
La protección contra los riesgos diarios producidos por
el ruido es una preocupación primordial en innumerables
industrias. El reto es lograr un equilibrio en los protectores
auditivos que proporcionen atenuación al ruido, comfort, Antiempañante: Antirayadura:
capacidad de comunicación, de manera que los trabajadores Nuevo sistema antiempañante Provisto de una capa protectora
no se quiten nunca los protectores auditivos. resistente al agua. que previene los rayones.
MSA presenta al mercado sus protectores auditivos
electrónicos que permiten oir sonidos ambientales, alarmas,
y comunicación bidireccional con un compañero con mínima
interferencia del ruido ambiental; mientras le protege de
ruidos dañinos. Antiradiación: Antiestático:
Protección 99.9% contra los No atrae el polvo y mantiene
Có digo Descrip ción
10111823 PROTECTOR AURICULAR ELECTRONICO MSA LEFT/RIGHT ADAPT AL CASCO (NRR 25db)
dañinos rayos ultravioleta (UV400). limpio el anteojo.
216814 PROTECTOR AURICULAR MSA CONECTADO POR CABLE ADAPTABLE AL CASCO

KIT DE HiGiENE INCLINACIÓN DE LOS BRAZOS DE LOS ANTEOJOS: BRAZOS SUAVES/FLEXIBLES:

ACCESORiOS Sistema de trinquete fácil de usar. Adaptación a la configuración facial


para garantizar una protección envolvente y sin fisuras.
Materiales suaves co-inyectados
incrementan significativamente el comfort
de uso y la seguridad ya que la gafa se
mantiene siempre en una posición correcta.

TAPÓN AUDiTiVO
Diseño robusto de suave y cómoda silicona, estos tapones
reutilizables son fáciles de insertar en el oído, económicos y
ofrecen protección comparable a muchas orejeras MSA.
Los tapones Tri-Seal con un (NRR - 25) vienen con caja
plástica para su seguro y limpio almacenamiento.

Para mantener el nivel de atenuación correcto, es


importante sustituir regularmente las almohadillas
internas de los fonos, además de sus piezas intermedias. ANTIEMPAÑAMIENTO PREMIUM: AJUSTE EN LONGITUD:
Tratamiento superficial que evita el empañado del Perfecta adaptación al tamaño de la cabeza
En condiciones normales de uso, MSA recomienda lente. Disponiendo siempre de una visión clara, del usuario para un adecuado ajuste y uso
cambiar el kit de higiene dos veces por año. Si sus incluso en ambientes húmedos, evitando accidentes. universal.
almohadillas o piezas intermedias sufren cualquier daño,
deben ser cambiadas inmediatamente. Elija el kit de
higiene adecuado para cada momento. Los anteojos MSA son producidos con policarbonato virgen de máxima calidad y con un excelente desempeño frente a impactos de
alta velocidad. Con protección del 99,9 % contra la radiación ultravioleta.
Có digo Descrip ción
Probados bajo los más altos estándares internacionales, como ANSI Z87.1, CE EN 166:2001.
216747 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS XLS
216750 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS EXC
Verifique que sus anteojos sean de calidad y tenga impreso la marca de certificación de ANSI para anteojos de alto impacto Z87+.
216753 KIT DE HIGIENE PARA MODELOS HPE

18 19
Protección Visual Protección Visual

ANTEOJOS DE PROTECCIÓN ANTEOJOS DE PROTECCIÓN


ECOLiGHT MAVERiCK
Anteojos de Seguridad extremadamente Livianos y Los anteojos protectores industriales Maverick II están diseñados
de máximo ajuste. para brindar protección contra los peligros de impacto y/o
• Perfecta protección envolvente contra impactos en la zona ocular. partículas voladoras, polvo, chispas y resplandor.
• Diseño moderno semejante a los • Puente universal con almohadillas
anteojos de sol unisex. blandas para la nariz.
• Las patillas amplias y profundas • Patillas telescópicas regulables.
ofrecen una cómoda protección • Protección UV 400 de fábrica y son
lateral. antiempañantes.
• Extremadamente livianos, Có d i g o D e sc r ip c ión
resistentes y duraderos. 1090AFPT MAVERICK LUNA ESPEJADA
1090HO MAVERICK LUNA OSCURA
1090AMB MAVERICK LUNA AMBAR
1090HC MAVERICK LUNA CLARA

Có d igo
FL250CL
Descrip ción
ECOLIGHT LUNA CLARA
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN
FL250HO ECOLIGHT LUNA OSCURA
LiNZ
SEGURIDAD, SOBRIEDAD Y DISEÑO
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN • Óptima protección ocular con estilo

SiERRA ELiTE deportivo.


• Diseño sobrio y estructura robusta y
envolvente con protección periférica.
ANTEOJOS DE SEGURIDAD ECONÓMICO PARA USO INDUSTRIAL. • Las patillas amplias y profundas ofrecen
• Visión panorámica y protección lateral. una cómoda protección lateral.
• Armazón de nylon con patillas telescópicas regulables. Có d i g o De sc r i p c i ó n
2570LYNZGRLOS LYNZ LUNA OSCURA
• Lentes antirayadura con recubrimiento Tuff-Stuff. 2570LYNZGRLC LYNZ LUNA CLARA
• Amplio campo de visión. No produce distorsión.
• Livianos y cómodos. No fatiga durante largos periodos de uso.
• Proveen protección metálicas, astillas pequeñas y chispas.
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN
SPYCER
REVOLUCIONARIO CONCEPTO DE
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN.
• Sumamente livianos con solo 28 gr. por par.
• Doble inyección de TPE en patillas y puente
nasal.
• Molde de TPE insertado en el marco,
Có dig o D es cr ip ci ó n
proporciona comfort excepcional y protege de
1120CL SIERRA ELITE LUNA CLARA lesiones.
1120HO SIERRA ELITE LUNA OSCURA
• Patillas telescópicas con 4 puntos de ajuste.
Có d i g o D e sc r ip c ión
1680SPYLWAM B SPYCER LUNA ÁMBAR
1680SPYLWLC SPYCER LUNA CLARA
1680SPROJLOS SPYCER LUNA OSCURA

20 21
Protección Visual Protección Visual

ANTEOJOS DE PROTECCIÓN ANTEOJOS DE PROTECCIÓN


AURORA DUAL FiT
MÁXIMA PROTECCIÓN = LUNAS DE MEDIDA + ANTEOJOS DE PROTECCIóN Anteojos DUAL FIT trae doble opción de uso: Con banda ó brazos.
Para aquellos usuarios que requieren Los anteojos de seguridad Dual Fit cuentan con un diseño de marco
utilizar anteojos de medida, MSA ha integral con cojin flexible en el marco interior ofreciendo comodidad
desarrollado los Anteojos Modelo sin tensión ni puntos de presión.
Aurora con Inserto Rx - iTodo en uno!. • Opción de cambiar banda elástica por brazos
Los Lentes de seguridad Aurora en un instante.
cuentan con la característica • Versatilidad para operaciones de períodos
de poder acoplar un inserto Rx cortos y de uso prolongado.
donde el usuario podrá colocar
los lentes de medida.

Có d i g o De sc r i p c i ó n
4600LO ANTEOJOS DE SEGURIDAD DUALFIT LUNA OSCURA

Có d igo Descrip c ió n 4600LC ANTEOJOS DE SEGURIDAD DUALFIT LUNA CLARA

2320AMB ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA, AURORA, LUNA AMBAR (ANTI FOG)

2320CL ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA, AURORA, LUNA CLARA (ANTI FOG)

2320IO
2320SM
ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA, AURORA, LUNA ESPEJADA (ANTI FOG)
ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA, AURORA, LUNA OSCURA (ANTI FOG) ANTEOJOS DE PROTECCIÓN
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN
Sierra
Los anteojos de seguridad Sierra ofrecen una máxima protección frontal y lateral
PERSPECTA contra impactos de partículas voladoras, polvo, chispas y resplandor.
Los anteojos Sierra se caracterizan por:
FLEXIBLES, CÓMODOS Y MUY SEGUROS. • Amplia cobertura de protección.
Los anteojos protectores industriales Perspecta® están • Patillas ajustables.
diseñados para proteger contra los peligros de impacto y/o • Visión panorámica y protección
partículas voladoras, polvo, chispas y resplandor. lateral.
• Cuentan con frentera antisudoral, que a su vez amortigua • Opción de lunas intercambiables
cualquier eventual impacto. que se ajustan a distintos tipos de
• Cuentan con brazos deslizantes y patillas pivotantes, trabajos.
haciéndolos únicos en función a la comodidad de su uso.

Có d i g o De sc r i p c i ó n
1066AF ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA SIERRA LUNA CLARA
Có di g o D es cr i p ci ó n
1066BF ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA SIERRA LUNA OSCURA
1262HC ANTEOJOS DE SEGURIDAD PERSPECTA LUNA CLARA
1262HA ANTEOJOS DE SEGURIDAD PERSPECTA LUNA ÁMBAR
1262HO ANTEOJOS DE SEGURIDAD PERSPECTA LUNA OSCURA
1262IO ANTEOJOS DE SEGURIDAD PERSPECTA LUNA ESPEJADA

22 23
Protección Visual Protección Visual

ANTEOJOS DE PROTECCIÓN ANTEOJOS DE PROTECCIÓN


Altimeter Starling
Los anteojos Altimeter se constituyen como un diseño híbrido Diseño que marca la diferencia. Anteojos de una sola
universal. Diseño liviano y seguro, con marcos de ventilación pieza con estilo y protección insuperable.
indirecta que permiten la circulación de aire y al mismo tiempo Marco de policarbonato disponible en Blanco y Negro.
mantienen una seguridad integral a la zona ocular contra
salpicaduras, líquidos y polvo. Có d i g o De sc r i p c i ó n
1883BLLC ANTEOJOS STARLING, MARCO BLANCO, LUNA CLARA
• Cuenta con el sistema antiempañamiento 1883BLLO ANTEOJOS STARLING, MARCO BLANCO, LUNA OSCURA
más avanzado del mercado. 1883NELC ANTEOJOS STARLING, MARCO NEGRO, LUNA CLARA

• Mecanismo de fácil intercambio entre 1883NCLO ANTEOJOS STARLING, MARCO NEGRO, LUNA OSCURA

patillas o banda elástica.


• Montura blanda para un completo
aislamiento del ojo y una en la parte
superior para absorción de impactos.

Có di g o D es cr i p ci ó n
2770CLEX GAFAS/ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA ALTIMETER LUNA CLARA (ANTI FOG EXTREMO)
2770HOEX GAFAS/ANTEOJOS DE SEGURIDAD MSA ALTIMETER LUNA OSCURA (ANTI FOG EXTREMO)
ANTEOJOS DE PROTECCIÓN
Malla
GAFAS DE SEGURIDAD El anteojo de protección Forestal tiene lentes

master que son reemplazados por una malla metálica,


desarrollados para actividades en minería,
shotcrete, plantaciones frutícolas (poda y cosecha),
Las gafas MASTER de MSA son las gafas más liviana que
en zafra de caña de azúcar y en forestación.
usted puede encontrar en el mercado. Además, poseen un gran
antiempañamiento y protección contra el polvo Aprobaciones: Todos los anteojos MSA cumplen con
gracias a su diseño con sistema de ventilación los requisitos de la Norma ANSI/ISEA Z87.1-2010.
indirecta y luna anti empañable. Có d i g o De sc r i p c i ó n

Asimismo, el suave marco con suficiente campo 1029WN ANTEOJOS DE MALLA, MSA, FORESTAL

panorámico permite utilizarse en conjunto


con lentes de medida.
• Luna Antiempañable. REPUESTOS Y ACCESORIOS
• Luna Anti rayaduras.
• UV 400 filtra el 99.9 % de los dañinos
rayos ultra violeta.

Có d i g o De sc r i p c i ó n
Có d igo Desc rip c ió n
GH5000CLAFEX GAFA MASTER (LUNA CLARA) CON ANTI EMPAÑO EXTREMO
1090LC LUNA DE REPUESTO CLARA PARA ANTEOJOS MAVERICK (ANTI FOG)
1090LO LUNA DE REPUESTO OSCURA PARA ANTEOJOS MAVERICK (ANTI FOG)
GH5000OSAFEX GAFA MASTER (LUNA OSCURA) CON ANTI EMPAÑO EXTREMO
2320LCRP LUNA DE REPUESTO CLARA PARA ANTEOJOS AURORA (ANTI FOG)
Toallas con solución antibacterial
2320IORE LUNA DE REPUESTO ESPEJADA PARA ANTEOJOS AURORA (ANTI FOG)
para la limpieza de anteojos

24 25
Detección de“Para
Gases
derrames y accidentes en zonas de Instrumentos Portátiles
trabajo, es indispensable contar con un
equipo que nos indique la concentración
de gases dañinos para la salud.”

GUÍA DE SELECCIÓN DE EQUIPO

ALTAIR PRO
Detector de 1 sólo gas

CONFIGURACIÓN PARA PETRÓLEO

LEL CO HS
ALTAIR 4X
Detector de 4 gases CONFIGURACIÓN PARA MINERÍA
simultáneo

LEL CO NO
SOLUCIONES EN
DETECCIÓN PARA CON BOMBA INTEGRADA
LA INDUSTRIA LEL CO HS

CO HCN CL NO
ALTAIR 5X
Detecta hasta 6 gases
simultáneo NO NH SO y más gases

Configuraciónes más solicitadas:


“Instrumentos ágiles
ATO ALTAIR 5X 02 Detector multigas 4 gases (LEL, 02, CO, H2S)
ATO ALTAIR 5X 04 Detector multigas 5 gases (LEL, 02, CO, H2S, NO2)
“Para las para detectar los
ATO ALTAIR 5X 14 Detector multigas 6 gases (LEL, 02, CO, H2S, NO2, CO2)
industrias en peligrosos gases N02,
general, MSA CO, CO2, y también
ofrece los mejores porcentaje de gases
equipos en combustibles.”
detección de
gases”
SIRIUS VOC’S LEL CO HS
Detecta gases volátiles
(VOC’S)
“Esencial para la
detección de los gases en
la industria petrólera
(CH4, H2S, CO, O2, y
gases combustibles)”
26 27
Instrumentos Portátiles Instrumentos Portátiles

SENSORES MSA XCELL


La nueva generación de sensores, confiable, y ultra rápidos,
larga vida útil y mucho más.

TIPO DE SENSOR RANGO


XCell Oxygen 0-30% Vol
Sensores para gases
XCell Carbon Monoxide 0-2000 ppm exóticos adicionales:
CIO2, HCN, PH3 y NO2
XCell Hydrogen Sulfide 0-200 ppm
Sensor de O2 XCELL de MSA
XCell Sulfur Dioxide 0-20 ppm
XCell Chlorine 0-20 ppm
Sensores XCell de MSA
de alto rendimiento

DETECTOR MULTIGAS
Variedad de sensores infrarrojos de Marca de verificación
MSA opcionales de 24 horas

El nuevo Detector Multigas Altair 4X está diseñado con la


tecnología más avanzada disponible en cualquier detector Advertencia de fin de
de gas portátil en el mercado. • Pantalla a color de alto vida del Sensor XCell
contraste o monocromática
Su diseño mejora el desempeño y asegura que el Detector
Altair 4X tendrá mejor rendimiento que la competencia. • 8 opciones de idiomas
Detector personal de 4 gases • Botones grandes para un uso fácil Cuerpo cubierto de hule
• Detector de O2, NO2, CO, gas combustible de alta durabilidad y agarre firme
• Detector de O2, H2S, CO, gas combustible

Standard:
• Grabación de eventos
• Almacenamiento de mediciones
• Alarma vibratoria EL COMPROMISO DE MSA. DESDE LO ÚLTIMO EN TECNOLOGÍA DE SENSORES HASTA EL DISEÑO Y LA ELABORACIÓN DE
• MotionAlert TM INSTRUMENTOS, MSA TIENE EL POTENCIAL Y LA EXPERIENCIA PARA RESOLVER TODOS SUS RETOS DE DETECCIÓN PORTÁTIL DE GASES.
DETECTOR MULTIGAS
• InstantAlert TM

DETECTOR MULTIGAS
Detector multigas ALTAIR 5X para LEL, O2 y detección de gases
tóxicos, posee una carcasa de policarbonato que proporciona
inigualable durabilidad. Con una bomba integral que proporciona SiRiUS PiD
un caudal de gas constante, típicamente asociada al uso de
componentes extremos acoplados. Gases Volátiles
Diseño ergonómico y una pantalla de alto contraste que hacen Un PID, 4 gases y detecta cientos de químicos.
del detector su fácil manejo en aplicaciones. El detector multigas Sirius con sensor PID (Detector Foto
Ionizante) entrega a los usuarios todo lo que ellos buscan:
• Detecta más de 6 gases: Combustible, O2, CO/H2S, SO2, CO2 y
gases tóxicos adicionales confiabilidad, fácil de usar, durabilidad, para detectar
• Pantalla a color de alto contraste. compuestos orgánicos volátiles (VOC), mientras detecta
• Protección contra golpes (caída hasta 3 metros) gases inflamables, oxígeno y gases tóxicos (CO y H2S)
• Comprobación funcional en menos de 15 seg. para la mayoria
de sensores.
• 40% menos gas por minuto usado en la calibración
• Resistencia agua y polvo IP65
• Alarma vibratoria en todas las versiones
• InstantAlert TM
• MotionAlert TM
28 29
Instrumentos Portátiles Instrumentos Fijos

INSTRUMENTOS FIJOS
SISTEMA DE VERIFICACIÓN Y CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA PRima x
GALAXY GX2 DETECCIÓN CONFIABLE PARA CUBRIR SUS
NECESIDADES
• Prueba totalmente automática sin intervención del Nuevos detectores de gases y vapores combustibles,
usuario. agentes tóxicos y oxígeno.
• Pruebas de hasta 10 instrumentos al mismo Fácil de usar, confiables y económicos.
tiempo. Prima XI, Seguridad intrínseca
• Minimiza al tiempo y el uso del gas.. ahorro de para detectar gases tóxicos y oxígeno
dinero para clientes. Prima XP, Más seguridad para detectar
• No requiere ningún computador o controlador. gases combustibles, tóxicos u oxígeno.
• Si es necesario ofrece un acceso de datos • Tecnología de detección: Catalítica, Electroquímica.
completa a través de PC y SW. • Alimentación: 24 VDC
• Señal: 4-20 mA, HART
• El portalicindro monitorea activamente la presión
• Alarmas: Relays, LED´s
y el vencimiento del gas. • Pantalla: LCD Alfanumérico
• Visualización del estado del gas de calibración • Aprobaciones: ATEX, UL, CSA, SIL2
con indicadores LED de 3 colores.
MONITOR DE GASES SERIE
•"Siempre listo" característica ideal para
aplicaciones de emergencia.
Compatible con toda la familia de productos ALTAIR
ULTiMA x
Las últimas tecnologías mecánicas y eléctricas ofrecen un diseño avanzado para cualquier
necesidad de detección de gases. Los monitores de gas de la serie ULTIMA X, están disponibles
en carcasas de acero inoxidable y plástico proporcionando un continuo monitoreo de gases
SISTEMA DE VERIFICACIÓN Y CALIBRACIÓN MANUAL peligrosos. Avanzada tecnología de detección contra la amenaza de gases combustibles, gases
tóxicos y deficiencia de oxígeno usando métodos de detección catalíticos, electroquímicos e
Accesorios para realizar verificaciones y calibraciones de forma manual infrarrojos.
Con nuevas y emocionantes características los monitores de gas de la serie ULTIMA X son
convenientes para su uso en interiores o al aire libre en cualquier tipo de industria incluyendo
offshore refinerías, químicas y petroquímicas, molinos de acero y aguas residuales, explotación
minera e industria en general.
• Desconexión del sensor en área clasificada
• Sensores Intercambiables
• Gran pantalla LCD
• Altamente versátil
• Garantía 2 Años
ULTiMA x3
Los monitores de la serie Ultima X con tecnología X3 provee
mediciones continua de gases combustibles, gases tóxicos
y deficiencia de oxígeno. La tecnología X3 permite ingresar
señales de hasta tres sensores a la vez y entregar la información a través de
una salida Modbus RTU. Cada sensor puede ser instalado en forma remota
con una distancia de hasta 1000 metros desde la unidad monitora.
Es posible combinar sensores de diversos tipos por ejemplo, catalíticos,
electroquímicos e infrarrojos, haciendo un conjunto
perfecto para muchas aplicaciones en la industria.
Có di g o D es cr i p ci ó n Aprobaciones & Estándares
477149 KIT DE CALIBRACIÓN (REGULADOR DE FLUJO RP 0,25 LPM + MALETÍN) Ultima XE Gas Monitor UL, CSA, CE, ATEX
467895 REGULADOR DE FLUJO RP 0,25 LPM Ultima XA Gas Monitor CE NEMA 4X
Ultima XIR Gas Monitor UL, CSA, CE, ATEX

30 31
Instrumentos Fijos Protección Respiratoria

GASGARD XL EQUIPOS
Versátil, compacto y a un precio incomparable.
La nueva serie de controladores GASGARD XL, ha
PURIFICADORES DE AIRE
sido diseñada para controlar desde de 1 a 8 sensores
transmisores (4-20 mA o Pasivo), cuenta con señales de
salida 4-20 mA, RS 232 o RS 485, además, de hasta 16
relays para cuatro niveles de alarma por cada sensor los
cuales son totalmente configurables.

EQUIPO DE MONITOREO
TOXGARD II
Es un detector de gases tóxicos, gases combustibles y de ciencia de oxígeno. Tiene 3
níveles de alarma con indicadores LED, pantalla grande y alarma audible. Está protegido
mediante contactos relays internos para casos de falla, precaución, peligro y alarma.
Tiene una función de diagnóstico de pantalla y calibración automática. Así como también
una memoria de última calibración, indicador de cambio de sensor, hora y fecha.
Además, almacena en la memoria de las concentraciones máximas, mínimas y promedio
por intervalos de tiempo, entre otras.

DETECTOR DE AMONIACO FIJO


CHiLLGARD NH3
Cuando todo se congela, nosotros seguimos detectando.
Los sensores transmisores Chillgard NH3, fueron
especialmente diseñados para detectar confiable y
rápidamente, pequeñas fugas de amoníaco en lugares con

FLAMEGARD
DETECTOR DE LLAMAS INFRARROJO, CON TECNOLOGÍA DE RED NEURAL
• Mayor cobertura, amplio campo de visión
• Inmunidad superior a falsas alarmas y almacena eventos
tales como: mantención, fallas,avisos y alarmas.
Protocolo disponibles:
• HART y Modbus
• Aprobaciones ATEX, CSA, FM, IECEx y ULC.
• SIL 3 Respirador de media cara Advantage 420
La tecnología más avanzada en Protección Respiratoria

32 33
Equipos purificadores de aire Equipos purificadores de aire

RESPIRADOR DE CARA COMPLETA EQUIPOS PURIFICADORES DE AIRE


ADVANTAGE 4000
Silicona y alta resistencia
Válvulas para reducir el empañamiento
FILTROS PARA RESPiRADORES
Está máscara es compatible para utilizarse con: Equipos La línea Advantage de cartuchos de partículas, químicos y combinados
autónomos, líneas de aire, equipos PAPR y máscaras para soldar. está aprobada por NIOSH (para la norma 42 CFR, Parte 84) y proporciona un
También ofrece beneficios adicionales: sencillos test de sellos rendimiento liviano y de bajo perfil.
y reducción de inventario. Simplemente elija el adaptador y Los cartuchos sirven para los respiradores de media cara Advantage 200 LS,
componentes que mejor se ajuste a sus necesidades y pruebe su Advantage 420 y para los de cara completa Advantage 3000 y Advantage 4000.
eficiencia en terreno. Disponible en tallas S, M, y L

LA SOLUCIÓN
FLEXIBLE

Có d igo Descrip c ió n
10083782 RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE® 4200-M 2 VIAS (TALLA M)

10083786 RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE® 4200-M 2 VIAS (TALLA S)

10083790 RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE® 4200-M 2 VIAS (TALLA L)

RESPIRADOR DE CARA COMPLETA RESPIRADOR ADVANTAGE 200


ADVANTAGE 3000 Una nueva máscara Advantage 200 quita el 25% del peso y añade
una suavidad notable, para darle a los trabajadores la más grande
Cuando se requiere protección en un ambiente con contaminación comodidad y estabilidad.
peligrosa como los que encontramos en: procesos mineros, El respirador Advantage 200 LS, recomendado para uso industrial, es una
fundiciones, concentradoras de cobre o procesos de fumigación, es máscara nueva más suave hecha de una formulación azul transparente
recomendable la utilización de máscaras de rostro completo con de cartucho termoplástico usado en el Respirador Advantage 200.
cánister o filtros de bajo peso. El ajuste insuperable y la comodidad comienzan con una combinación
suave y maleable de caucho y plástico, que proporciona un ajuste
La línea de rostro completo Advantage 3000, proporciona un ajuste prácticamente a la medida.
cómodo y seguro al rostro, es de larga vida útil y posee un visor
de policarbonato antiempañante y antiralladura con amplia visión Éstos son los componentes clave del patentado Sistema MultiFlex® que
compensa la presión en el área del sello de la cara, mientras entrega
panorámica. estabilidad excepcional, de forma que el respirador no se hunde
Disponible en tallas S, M, y L durante su uso.
Có d i g o De sc r i p c i ó n

LA SOLUCIÓN 815445 RESPIRADOR MSA ADVANTAGE 200 NEGRO DOBLE VIA (TALLA M) NORMA NBR

MÁS ECONÓMICA 815444 RESPIRADOR MSA ADVANTAGE 200LS AZUL DOBLE VIA (TALLA M)

815452 RESPIRADOR MSA ADVANTAGE 200LS AZUL DOBLE VIA (TALLA L)

Có dig o D es cr i p ci ó n
RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE 3000
10028995 FULL FACE 2 VIAS (TALLA M)
RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE 3000
10028996 FULL FACE 2 VIAS( TALLA S)
RESPIRADOR DE CARA COMPLETA ADVANTAGE 3000
10028997 FULL FACE 2 VIAS (TALLA L)

34 35
Equipos purificadores de aire Equipos purificadores de aire

PREPARADOS PARA EL FUTURO EL ARNÉS DE CABEZA: NOVEDOSO


Su exclusiva combinación de innovadoras características hace que el arnés de cabeza sea un elemento
Respirador Advantage 420 destacado del Advantage 420.

El novedoso respirador Advantage 420, un nuevo miembro de la familia


de respiradores Advantage, conquista por su excepcional confort y
sofisticado diseño.
El innovador arnés de cabeza de una pieza, ofrece un alto confort y
flexibilidad. La exclusiva pieza facial de medio rostro moldeada en
silicona es suave, agradable de usar y a la vez muy robusta.

Arnés de una pieza Hebillas de nuca Arnés ajustable Correas anchas


COMPATIBLE CON LA GRAN MAYORÍA DE ROSTROS Elimina puntos de presión Permite el manejo Proporciona perfecta Minimiza el giro y la
sobre la cabeza y da intuitivo debido al adaptación a varios presión en el cuello
Comparada con las demás máscaras de medio rostro mayor visibilidad ya que sonido que señala el tamaños de cabeza. y la nuca.
disponibles hoy, la Advantage 420 está diseñada para un no precisa correas. cierre.
mejor calce tras años de investigación de características
faciales de diferentes razas, el Instituto de Seguridad
Ocupacional y Salud (NIOSH) ha propuesto un nuevo test de
calce, mostrado a continuación. PIEZA FACIAL: CONFORTABLE
Sin importar la forma de su rostro, tendrá un excelente ajuste El adaptador facial de una sola pieza está moldeado con suave silicona y plástico
a un mayor grado de protección. rígido. Esto le confiere un inigualable confort de uso.

RESPIRADOR
CONVENCIONAL

RESPIRADOR
ADVANTAGE 420

Diseño de bajo perfil Moldeado con silicona y plástico


FACÍL COLOCACIÓN Se integra muy bien con Ofrece excelente estabilidad sobre la
El respirador Advantage 420 implanta un hito jamás alcanzado en cuanto a la facilidad de uso. otros EPP [por ejemplo cara del usuario.
protección de cabeza,
El usuario puede ajustar rápidamente la máscara de acuerdo a sus requerimientos personales.
oculary auditiva]

Có d i g o De sc r i p c i ó n
10102182
Advantage 420
RESPIRADOR ADVANTAGE 420 TWIN SMALL
10102183 RESPIRADOR ADVANTAGE 420 TWIN MEDIANO
10102184 RESPIRADOR ADVANTAGE 420 TWIN LARGE

Có d i g o De sc r i p c i ó n
10097891 VÁLVULA DE EXHALACIÓN DE RESPIRADOR 420 (10 UNIDADES)
10097888 VÁLVULA DE INHALACIÓN DE RESPIRADOR 420 (10 UNIDADES)
10097883 KIT DE VÁLVULAS DEL RESPIRADOR 420
Palanca Innovadora Con bloqueo Deslizante
10097810 YUGO DE RESPIRADOR 420
Permite la coloación de Permite ajustar el respirador de Permite sacarse la máscara 10097807 ARNÉS DE CABEZA DE RESPIRADOR 420
manera rápida y fácil, sin acuerdo a las necesidades del y llevarla segura sobre el
deslizamiento. usuario, bloqueando el botón. pecho mientras se utiliza
casco.

36 37
Equipos purificadores de aire Equipos purificadores de aire

FILTROS PARA RESPIRADORES MSA RIESGOS RESPIRATORIOS


OV CL SD CD HC HS* AM MA FM HF MV P100 R95 N95 P95

Advantage 3000 código dióxido dióxido Hidrogen ácido formal- fluoruro de vapor de ver notas
Códigos de Cartuchos MSA Advantage 200/N de vapores cloro de azufre de cloro Chloride sulfidrico amoníaco metilamina dehidos hidrógeno mercurio abajo

GMA (OV) 815355 with with


2,3,5
R95 N95

Filtro para polvos, humos y neblinas (aerosoles sólidos y líquidos)

Filtro para polvos, humos y neblinas (aerosoles sólidos y líquidos)

Filtro para polvos, humos y neblinas (aerosoles sólidos y líquidos)

Filtro para polvos, humos y neblinas (aerosoles sólidos y líquidos)


GMA (P100) 815362 2,3,4,5

Gases Acidos, Vapores Orgánicos, Amoniaco y Formaldehido

Vapores Orgánicos y Gases Acidos/ Material Particulado


GMA (P100) Shortstack 2,3,4,5

GMB (P100) Shortstack 815356 with with


2
R95 N95

Vapores de Mercurio/ Material Particulado


GMB (P100) 815363 2,4

Vapores Orgánicos/ Material Particulado

Gases Acidos, Vapores Orgánicos, Amoniaco y

/ Vapores Orgánicos a niveles molestos


Gases Acidos/ Material Particulado

Formaldehido/ Material Particulado


GMC (VO/GA) 815357 2,3,5

Vapores Orgánicos y Gases Acidos


with with

/ Gases ácidos a niveles molestos


Amoniaco/ Material Particulado
R95 N95

GMC (P100) 815364 2,3,4,5

GMC (P100) Shortstack 2,3,4,5

Vapores de Mercurio
Vapores Orgánicos
DESCRIPCIÓN

DESCRIPCIÓN

DESCRIPCIÓN
GMD 815358 2,3

Gases Acidos
with with
R95 N95

Amoniaco
GMD (P100) 815365 2,3,4

GME (Multigas) 815359 2,3,5

GME P100 815366 2,3,4,5

815355
815356
815357
815358
815359
815361

815362
815363
815364
815365
815366
815368

815369

818342
818343
818344
P/N

P/N

P/N
GMI (P100) 815641 2,3,4,5

Mersorb* 815641 with with


2,4
R95 N95

COLORES

COLORES

COLORES
Mersorb (P100) 815368 2,4

(P100) 1,4

Sparkfoe®(P100) 1,4

Low Profile (P100) 815369 1,4


818346 N95
(N95) Stand-alone & Cover
1

FILTROS PARTÍCULAS
Stand alone
Flexy - Filter

FILTROS QUÍMICOS
(Requiere filtro N95 con tapa para el respirador Comfo)

FILTRO ULTRA LIVIANO


815394 N95

FILTROS MIXTOS
(N95) Prefilter&Cover 816357 N95 1
815392

FILTROS
815397 R95
(R95) Prefilter&Cover 815401 R95 1
818342 Flexi-Filter P100
Flexi.Filter Pads para
(P100) Advantage Respirators
818343 Flexi-Filter P100 1,4
818344 Flexi-Filter P100
818354 Flexi-Filter P95
Flexi.Filter Pads para
(P95) Advantage Respirators
818355 Flexi-Filter P95 1
10063227 Flexi-Filter rP95 with

(P100)
Flexi.Filter Pads para
Advantage Respirators
818346 Flexi-Filter N95
818347 Flexi-Filter N95
1

* Solo para escape ** Efectivo contra vapores de yodo, pero sin aprobación por NIOSH. + ShortStack es marca registrada de MSA with

Notas Definiciones Advertencia


1. No use en ambientes con menos de N95: Filtro contra partículas ( 95% de Un profesional calificado debe desarrollar un cronograma de recambio de
19,5% de oxígeno, ni en ambientes eficiencia) contra aerosoles cartuchos, a menos que el cartucho tenga un indicador de vida útil. Este programa

GAMA DE RESPIRADORES MSA


que contengan gases o vapores particulados libres de hidrocarburos,

P/N: 10102183

P/N: 10028995
debe tener en cuenta todos los factores que puedan influenciar la protección
inmediátamente peligrosos para la pueden estar sujetos a restricciones respiratoria, incluyendo prácticas laborales específicas y otras condiciones en
vida y la salud (IDLH). de tiempo de uso. el ambiente de trabajo. Si se usa frente a sustancias con propiedades mínimas
2. No use en ambientes con menos R95: Filtro contra partículas ( 95% de de advertencia, no hay indicadores secundarios para saber cuando reemplazar
de 19,5% oxígeno, ni en ambientes eficiencia) contra aerosoles los cartuchos o cánister. En esos casos, tome las precauciones adicionales para

MODELOS
inmediatamente peligros para la particulados, pueden estar sujetos a prevenir sobre-exposición, que puede incluir un programa de reemplazos más
vida y la salud (IDHL). restricciones de tiempo y uso. conservador o el uso de equipos de respiración asistida o autocontenido (SCBA). El
3. No use para protección contra P100:Filtro contra partículas ( 99,7% no acatar esta advertencia puede resultar en lesiones personales serias o incluso
vapores orgánicos que generen alta de eficiencia) contra aerosoles la muerte.
temperatura por reacción con el particulados. Como referencia, a continuación presentamos una lista parcial de sustancias con
material filtrante del cartucho. NIOSH:No asigna número de propiedades mínimas de advertencia.
4. Tiene 99,97% de eficiencia contra aprobación (TC) a cartuchos Ácido nítrico Cianuro de hidrógeno Nitrometano Monóxido de carbono
particulas de 0,3 micras D O P . solamente, sino al conjunto de
5. Si se usara contra vapores cartuchos con respiradores.
Acroleina Cloruro de metileno Óxidos de nitrógeno Selénido de hidrógeno ADVANTAGE 200 ADVANTAGE 420 ADVANTAGE 3200 ADVANTAGE 4200
orgánicos de pocas propiedades El no acatar esta advertencia puede Anilina Cloruro de metilo Disocianatos Sulfato de dimetilo
de advertencia, tome las medidas resultar en lesiones personales serias Arsina Cloruro de sulfuro Estibina Tricloruro de fósforo
adecuadas de prevención. o incluso la muerte. Bromo Cloruro de vinilo Fosgeno Uretano u otras
Bromuro de metilo Compuestos nitrosos: Fosfatina Pinturas que contengan
Carbonilo de níquel Nitroglicerina Metanol diisocianatos

38 39
Equipos de aire autocontenido Equipos de aire autocontenido

EQUIPOS DE AIRE Firehawk M7


AUTOCONTENIDO EXCEDIENDO ESTÁNDARES - CUMPLE LA NORMA NFPA 2007
Soluciones del Nuevo SCBA Firehawk M7 para cumplir y/o exceder los requerimientos de la norma NFPA 1981: edición 2007

Y LÍNEAS DE AIRE Amplificador M7


M7 HUD
M7 arnés
Firehawk M7
Para la lucha contra incendios
Mediante la NFPA, los bomberos
se han esmerado para mejorar
la durabilidad y el rendimiento de
los equipos de Aire Autocontenido HUD de M7 inalámbrico con
(SCBA) y los dispositivos de alarma atenuación automática y luz
(PASS). visible para los bomberos
acompañantes
El nuevo Firehawk M7 representa
un logro verdadero de cambio
tecnológico en protección
personal. Amplificador electrónico con
un micrófono interno en la
En el momento que los careta que obtiene superior Ensamble de arnés y portador de
bomberos determinaron los claridad, un procesador de M7 con agarraderas laterales y
señales digitales para eliminar
requerimientos que serían la retroalimentación incluso
accesorio de carabinera.
necesarios para cumplir cuando se grita, tres niveles
con la nueva norma NFPA de volumen y una función de
apagado automático.
1981 y 1982 - edición 2007 -
Los equipos de ingenieros de
MSA empezaron a diseñar las
soluciones. Alarma PASS M7
El nuevo equipo de Aire Autocontenido con sensor de
Firehawk M7 incorpora siete nuevos movimiento y
componentes. manómetro
El SCBA Firehawk está construido sobre
una plataforma de máscara de aire
modular, desarrollado para exceder los Alarma PASS M7
requerimientos de la nueva NFPA 2007 y Integrada
proporcionar a los bomberos la más alta
calidad de SCBA disponibles hoy en día.

Módulo de control M7 con Luces visibles para los bomberos

2.4 GHz
sensor de movimiento del acompañantes con LED y
acelerómetro, pantalla de presión emisores de sonido dobles de
digital y mecánica que muestra el alarma de PASS.
tiempo restante y alarma térmica.

M7 Red Personal Inalámbrico

40 41
Equipos de aire autocontenido Equipos de aire autocontenido

AiRHAWK II
SCBA de uso industrial
Equipo de aire autocontenido para uso industrial forma
parte de una de las familias más populares de los
SCBA (equipos de aire autocontenido) en el mercado
industrial en la actualidad. Incorpora las tecnologías
más recientes de equipos autónomos, además es
ligero, durable y confortable; por lo que constituye un
conjunto económico.
Cumple con la norma ABNT 13716 y los requisitos para
bomberos, asimismo con la norma NIOSH 42CFR-84,
NIOSH CBRN y MSHA para explotación minera.
El equipo de Aire Autocontenido AirHawk II de MSA
es un equipo de “presión a demanda” diseñado para
mantener una presión positiva de aire dentro de la
pieza facial durante la inhalación y exhalación.

RESCUEAiRE TM II
Equipo de Rescate
El sistema portátil de suministro de aire Rescueaire II
está diseñado para proporcionar aire de respiración
de emergencia para casi cualquier víctima. Consiste
de un cilindro Stealth TM liviano, el sistema de
respiración de emergencia Quick-Fill, el sistema
de respiración de emergencia ExtendAire TM y el
regulador de MMR respaldado por un arnés resistente
a las llamas y al calor.

CILINDROS MSA
superlite DE 4500 PSI
PN 630312
PN 473502

MAS LIVIANO IMPOSIBLE!!


Los nuevos cilindros “superlite”de carbón de 4500 PSI de MSA ofrecen
una reducción de hasta 12% del peso de cilindros convencionales.
Beneficios incluidos:
• Hasta 12% de reducción en peso
• Atributo de prueba de caída
• Disponible en 30, 40 o 60 minutos de duración

42 43
Equipos de aire autocontenido Equipos de aire autocontenido

EQUIPO DE RESCATE MINERO PAPR PURIFICADORES DE AIRE POTENCIADO


AUTO RESCATADOR SSR 30/100
ÓptimaiR TL
El auto rescatador de oxígeno SSR 30/100 es un pequeño, ligero y robusto equipo de
protección respiratoria adecuado para ser usado en ambientes deficientes en oxígeno El Óptimair TL es un moderno equipo
o con presencia de contaminantes tóxicos. El equipo esta diseñado para suministrar purificador de aire potenciado, con un motor
oxígeno al usuario en el escape o mientras espera su rescate. que otorga un caudal de aire limpio y fresco.
Protege de contaminantes biológicos,
La duración nominal es de 20 minutos, en espera la duración es de hasta 100 minutos. químicos, polvos, aerosoles, asbestos y
Có d igo Descrip c ió n gases (usando el filtro adecuado). Equipo
D1123701 AUTO RESCATADOR SSR 30/100 ideal para largos períodos de trabajo en
entornos insalubres o incluso tóxicos. Apto
para funcionamiento en altura geogláfica.

Có d i g o D e sc r ip c ión
10081117 PARA CAPUCHA
10081115 PARA MASCARA

EQUIPO DE RESCATE MINERO


AUTO RESCATADOR W-65 COMPRESORES
MSA presenta su amplia variedad de soluciones para requerimientos
El auto rescatador clásico y tradicional, usado en la minería otorga protección
de compresores, para líneas de aire respirable, para carga de
respiratoria de emergencia, es un equipo desechable, no debe ser utilizado
cilindros de alta presión (4500 psi) y baja presión (2216psi). Equipos
en atmósferas que contengan menos de 19,5% de oxígeno en el aire o
transportables, compresores portátiles, de montaje vertical y
que contenga otros gases tóxicos.El W-65 cuenta con la aprobación de la
horizontal, sistemas de cascada, con el respaldo de MSA de Chile.
administración para la salud y seguridad en minas TC-14G-82 (MSHA), NIOSH,ISI
Có dig o D es cr i p ci ó n

EQUIPO DE
455299 AUTO RESCATADOR W-65, COMPLETO EN CAJA

EQUIPO DE RESCATE MINERO LÍNEA DE AIRE


AiR ELiTE 4 HORAS PREMAiRE
Certificaciones:DIN 58652-2, vfdb 0802, incluye ensayo de inmersión en Cadet / con cilindro de escape
llamas (minería y servicios de extinción de incendios) Duración: 4 horas
En un incendio, las altas temperaturas, los niveles críticos de
contaminantes y la duración de las labores de rescate, exigen equipos
con niveles de autonomía superior.
Có d igo D esc rip c ió n
10065152 AIR ELITE 4 HORAS EQUIPO CIRCUITO CERRADO (S/CÁNISTER S/MÁSCARA)
10065153 MÁSCARA ANTIGAS 3S-R PARA AIR ELITE 4 HORAS
10065373 KIT DE DOS CÁNISTER DE KO2 PARA EQUIPO AIR ELITE 4 HORAS
10100126 CÁNISTER PARA ENTRENAMIENTO AIR ELITE 4 HORAS
10068542 CARGADOR DE BATERIA PARA AIR ELITE 4 HORAS
El sistema de respirador con suministro de aire Premaire,

[
es uno de los respiradores con suministro de aire más
EL EQUIPO CON
MÁS TECNOLOGÍA
[ avanzados disponibles en el mercado. Un regulador
liviano de montaje en careta proporcionaun flujo de
DEL MERCADO aire elevado y responde rápidamente al cambio en las
necesidades respiratorias.

44 45
Protección Caída Protección Caída

PROTECCIÓN ARNÉS TECHNACURV


CONTRA CAÍDAS NUEVA PLACA ESPALDAR EN “Y” AJUSTABLE
• Permite un ajuste completo del anillo dorsal de modo
de proporcionar un ajuste apropiado.
Las estadísticas demuestran, año tras año,
que la falta de un sistema de protección • Ayuda a que el desplazamiento de las cintas de los
contra caídas es uno de los factores hombros este apartado del cuello, proporcionando así
principales en accidentes y fatalidades en el comodidad adicional al usuario.
trabajo. • Su especial material a base de una mezcla
Un sistema de protección contra caídas de polímero permite una fuerza óptima y
consta de: un peso mínimo, otorgándole un arnés
más liviano y durable.
1. Punto de anclaje capaz de soportar 22.2
KN (5,000 lbs)
2. Un conector de anclaje que soporte 22.2 CUELLO
KN (5,000 lbs) DEL
USUARIO
3. Una línea de anclaje con amortiguador de TEJIDO SUAVE Y FLEXIBLE
caída* Permite una alta flexibilidad ante
4. Un arnés de cuerpo completo. SISTEMA CURVILÍNEO los movimientos del usuario,
ALREDEDOR DEL CUELLO logrando así una mayor comodidad.

* Existen variantes de la línea de anclaje Esta característica, con patente


pendiente, de hacer curvo el tejido
con amortiguador de impacto: puede ser una alrededor del área del cuello,
línea simple, una línea de dos brazos (en Y), ayuda a prevenir los roces e
un Rope Grap (agarra cuerda) o una línea incomodidad en el cuello. ANCHO VARIABLE DEL TEJIDO
retráctil (auto retractable).
TEJIDO PROTEGIDO GRACIAS Distribuye el peso sobre la
AL MATERIAL TEFLÓN superficies de mayor ancho para
incrementar la comunidad durante
Provee resistencia contra el trabajos de posicionamiento (Los
agua, aceite y grasa para tejidos varían desde 1-5/8 a 2-5/ 8)
incrementar el tiempo de vida
del producto.

ARNÉS DE 4 ANILLOS
Có d i g o De sc r i p c i ó n
10041609 ARNES DE 4 ANILLOS TECHNACURV PULLOVER C/ CORREA DE HEBILLAS (TALLA STD)

10041610 ARNES DE 4 ANILLOS TECHNACURV PULLOVER C/ CORREA DE HEBILLAS (TALLA XLG)

100231231QF ARNES DE 4 ANILLOS TECHNACURVE C/ENGANCHE QWIK-FIT (TALLA STD)

100231231QF3 ARNES DE 4 ANILLOS TECHNACURVE C/ENGANCHE QWIK-FIT (TALLA XL)

* Otras tallas disponibles por pedidos

ARNÉS WORKMAN ELiTE


FLEXIBILIDAD Y CONFORT
El arnés de Construcción Workman Elite adiciona un protector integral para
la espalda para un mayor confort durante trabajos de posicionamiento y un
cinturón porta herramientas removible.
Cumple con la regulación de OSHA y los requerimientos de la norma ANSI
A10.32 y ANSI z359.1
• Almohadillas en los hombros
• Faja lumbar incorporada
• Correa porta herraminetas
Có d i g o De sc r i p c i ó n
10077571 ARNES WORKMAN ELITE C/ CINTURON, ALMOHADILLAS Y FAJA LUMBAR

10077490 ARNES WORKMAN ELITE C/ CINTURON, ALMOHADILLAS Y FAJA LUMBAR XL

46 47
Protección Caída Protección Caída

ARNÉS WORKMAN ARNÉS ARCSAFE


CALIDAD, CONFORT Y ECONOMÍA SE UNEN EN LA NUEVA LÍNEA DE PARA TRABAJOS CON ARCO ELÉCTRICO
PRODUCTOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS WORKMAN El arnés Arcsafe está certificado SEI para los requerimientos de la norma
El arnés tipo chaleco Workman proporciona protección confortable debido ASTM F887-05 para arcos eléctricos hasta 40 CAL/CM2 y esta diseñado para
a sus componentes ligeros y duraderos, con anillo en D opcional para aplicaciones eléctricas de mantenimiento.
posicionamiento, se adapta fácilmente a distintas tallas y contexturas, las correas Características Adicionales:
para torso y muslo simplifican su uso. Cumple con los requisitos de la norma ASTM F887-04 para protección contra
chispas de arco eléctrico.
• Presilla de tejido Kevlar para la espalda.
– Reduce el peso total del arnés.
– Reduce el potencial de arco eléctrico con el arnés.
HEBILLA QUIK-FIT: AJUSTE RÁPIDO • Los accesorios metálicos se encuentran en una posición baja en el arnés.
ARNÉS DE 3 ANILLOS • Tejido de nylon de 9,500 libras para mayor seguridad.
Có d igo Descrip c ió n
10072483 ARNES WORKMAN DE 3 ANILLOS CON ENGANCHE QWIK FIT • Disponible con presillas para fijación frontal.
10072484 ARNES WORKMAN DE 3 ANILLOS CON ENGANCHE QWIK FIT (TALLA XLARGE) – Se puede usar para sujeción en sistemas de ascenso, sistemas de transporte
10072491 ARNES WORKMAN DE 3 ANILLOS C/ CORREA DE HEBILLAS de personal o para tareas de rescate.
10072492 ARNES WORKMAN DE 3 ANILLOS C/ CORREA DE HEBILLAS (TALLA XL)
– Las presillas para fijación pueden enrollarse cuando no se usen.
Arnés de 4 anillos • La almohadilla en forma de “Y” para ubicar las presillas de tejido en la espalda.
Có d igo Descrip c ió n
10108772 ARNES WORKMAN DE 4 ANILLOS CON ENGANCHE QWIK FIT (TALLA STD)
– Brinda comodidad adicional al mantener.
10108773 ARNES WORKMAN DE 4 ANILLOS CON ENGANCHE QWIK FIT (TALLA XLARGE) Có d i g o De sc r i p c i ó n

10108768 ARNES WORKMAN DE 4 ANILLOS C/ CORREA DE HEBILLAS (TALLA STD) 10070443 ARNES PARA ARCO ELECTRICO ARCSAFE DE 3 ANILLOS (TALLA STD)

10108769 ARNES WORKMAN DE 4 ANILLOS C/ CORREA DE HEBILLAS (TALLA XL) 10070439 ARNES PARA ARCO ELECTRICO ARCSAFE DE 4 ANILLOS (TALLA STD)

ARNÉS THERMATEK
PARA TRABAJOS DE SOLDADURA
LÍNEAS de vida
Arnés de tela color verde de alta visibilidad hecha a base de una LÍNEA DE VIDA DIAMANTE CON ABSORBEDOR DE IMPACTO
combinación de Kevlar (60%) y Nomex (40%) que es resistente a químicos, Excediendo los estándares de comodidad y ergonomía:
salpicaduras de soldadura, y otras exposiciones a altas temperaturas. * La línea de 6’ se contrae a 4.5’ permitiendo al usuario tener un optimo desplazamiento
10047290 * Alta resistencia contra la abrasión gracias al revestimiento de Teflón.
Hebillas de las cintas de las piernas de rápido ajuste.
10088072 * Capa de poliéster durable y resistente contra los rayos UV.
Cumple normas OSHA, ANSI A10.32, ANSI Z359.1-2007 y esta certificado
* Mantiene las fuerzas de caída por debajo de 900 lbf
para CSA Z259.10-06
10047290 Cumple la norma ANSI A10.32 y la certificación para CSA Z259.11-05 E4
10088072 Cumple la norma ANSI Z359.13-2007
Faja conectora de anclaje
LÍNEA DE VIDA DOBLE C/ABSORBEDOR DE IMPACTO

10113163 Con amortiguador incorporado, un gancho de doble bloqueo de 1-3/4” de


apertura y dos ganchos de doble bloqueo de 2-1/4” de apertura. Cumple la
Linea de anclaje norma ANSI Z359.13

LÍNEA DE VIDA C/ABSORBEDOR DE IMPACTO MODELO WORKMAN

10113158 Fabricada en Poliéster de 1” de ancho tubular con esfuerzo de tensión mínimo


Có di g o D es cr i p ci ó n
de 5000 Lb-f o 22.2 kN. Con amortiguador incorporado, dos ganchos de doble
Arnés 10020067 ARNES THERMATEK PARA SOLDADOR TALLA SMALL
bloqueo de 1-3/4” de apertura. Cumple la norma ANSI Z359.13
10020062 ARNES THERMATEK PARA SOLDADOR TALLA MEDIUM

10020066 ARNES THERMATEK PARA SOLDADOR TALLA EXTRA LARGE LÍNEA DE RESTRICCIÓN DE 6 PIES Y 5/8” DE POLIÉSTER
10023485 LINEA DE VIDA THERMATEK DE 6’ CON ABSORBEDOR DE IMPACTO
415724
10098865 LINEA DE VIDA THERMATEK DOBLE CON 2 GANCHOS GRANDES Cumple con las regulaciones de OSHA y ANSI A10.32

48 49
Protección Caída Protección Caída

LÍNEA RETRÁCTIL LÍNEA RETRÁCTIL


WORKMAN (3 mt) TWiNLEG
Disponible en versión: La línea dual de aluminio Workman® cuenta con la
conexión para arnés ARCA™ con patente en trámite. La
• Cinta de Nylon
innovadora conexión para arnés ARCA™ hace que la línea
• Cable de acero
dual de aluminio Workman® sea más fácil de usar que
Resistente: cualquier otro producto en el mercado: simplemente inserte
• Carcaza termoplástico de alta resistencia el anillo en la ranura ¡y está listo para trabajar! Este diseño
Cinta reemplazable (opcional): de uso tan intuitivo ofrece muchas funciones importantes de
• Puede reemplazar la línea de nylon en terreno seguridad:
Indicador de carga integrado Ganchos duales que ofrecen redundancia de conexión (ya
que únicamente se requiere un gancho para mantener la
• Alerta al usuario cuando deben enviar el
conexión).
dispositivo a servicio
Los ganchos duales se mueven en direcciones opuestas
Máxima carga de trabajo
para prevenir un desenganche accidental.
• 181 kg
La leva con abrazadera ayuda a prevenir el contacto
Certificación accidental con la leva.
OSHA 1910.66 y 1926.502
Diseño de alta resistencia – únicamente se requiere un
ANSI A10.32 y Z359.1-2007
gancho para mantener un enganche seguro.
CSA Z259.2.2-98 Type I
La conexión de arnés ARCA™ también está disponible con
un mecanismo de cierre, instalable en campo, que ofrece
una conexión de arnés semi- permanente, ayudando a
Có d igo Descrip ci ó n
prevenir robo o extravío.
10093350 LÍNEA RETRÁCTIL DE 12’ MODELO WORKMAN PFL + MOSQUETON

10104793 LÍNEA RETRÁCTIL CABLE DE 12’ MODELO WORKMAN PFL + MOSQUETON


Có d i g o De sc r i p c i ó n

LÍNEA RETRÁCTIL 10120050 RETRACTIL DUAL 6FT MODELO WORKMAN GANCHOS DE ALUMINIO

WORKMAN srl (10 mt y 15 mt)


81 kg de capacidad de trabajo para mayor versatilidad.
Lynx Rescuer
(Acero Inoxidable)
• Manija ergonómica integral para fácil instalación y • Línea de seguridad retráctil con capacidad
transporte. de recuperación de emergencia
• Disponible con línea de seguridad de acero • El usuario puede reajustarlo del modo
inoxidable que se adaptan a sus necesidades. de recuperación de caída al modo de
Manija ergonómica
integral para fácil • Disponible en una extensión de más de 9 m para suspensión de caídas
instalación y
transporte. proveer la movilidad que usted necesita. • La forma más fácil, con mecanismo de
Etiquetas permanentes • Certificados A10.32, ANSI Z358.1-2007 y CSA rápida recuperación del mercado
para mayor durabilidad
Zonas laterales de y vida útil. z259.2.2 para cumplir con las normas vigentes y • Función de bloqueo con llave permite
absorción de impactos
contribuyen a que el
para asegurar su tranquilidad. Cumple con todas las mayor control sobre quién puede
producto dure muchos
años.
regulaciones OSHA. restablecer la unidad al caer en modo
Gancho de seguridad
giratorio con indicador suspensión.
de carga al final de la
RFID (identificación por
radiofrecuencia) para
línea evita que el cable • La misma unidad se puede utilizar
se tuerza; también alerta
facilitar la inspección y
rastreo del producto …
a los usuarios si ha en el campo para las actividades de
habido una caída.
entrenamiento.
Có dig o D es cr ip ci ó n
Có d i g o De sc r i p c i ó n
10120724 LÍNEA RETRÁCTIL WORKMAN GANCHO GIRA Y CABLE ACERO INOX 10 METROS
10011745 LÍNEA RETRÁCTIL LYNX MSA , CABLE ACERO INOX 95FT (30 MT)
10121778 LÍNEA RETRÁCTIL WORKMAN GANCHO GIRA Y CABLE DE ACERO INOX 15 MTS (50 pies)

50 51
Protección Caída Protección Caída

TRIPODE WORKMAN SISTEMAS DE LÍNEAS DE VIDA


Máxima altura del trípode: MSA dispone de una amplia variedad de soluciones para trabajos sobre
• 2.44 metros hasta el cabezal del trípode techumbres, en escaleras o trabajos en altura. Para ello ofrecemos a usted
• 2.30 metros bajo el cabezal sistemas de líneas de vidas horizontales y verticales, fijas o temporales. Estos
sistemas han sido diseñados bajo los más altos estándares de seguridad y
Material: flexibilidad protegiendo a los trabajadores aún en los ambientes mas difíciles.
• Cabezal: Aleación de aluminio
Có d i g o De sc r i p c i ó n
• Piernas: Aleación de aluminio alta resistencia 10040010
SURE-CLIMB DESLIZADOR CON PROTECCION A CAIDA,
CONECTOR TIPO CARABINA.

Có di g o D es cr i p ci ó n

10102002 TRIPODE WORKMAN

506222 POLEA PARA TRIPODE


LINEA DE SEGURIDAD RETRACTIL LYNX RESCUER (RESCATE
10011744 DE PERSONAS)
10016569 WINCHE LYNX MSA, PARA SUBIR/BAJAR PERSONAS

506232 SOPORTE DE MONTAJE DE LYNX RESCUER


SISTEMAS DE LÍNEAS
DE ViDA VERTiCAL
Especialmente diseñado para trabajos en escaleras, torres o estanques
Fabricadas en distintos materiales según la aplicación. Nylon, Acero
galvanizado y acero inoxidable.
Có d i g o De sc r i p c i ó n

SFPLS350050 LÍNEA VERTICAL PERMANENTE EN ACERO GALVANIZADO DE 5/16 DE 50 PIES

SFPLS353050 LÍNEA VERTICAL TEMPORAL EN ACERO GALVANIZADO DE 5/16 DE 50 PIES

415942 KIT LÍNEA VERTICAL EN CUERDA

SISTEMA DE RESCATE SISTEMA DE RESCATE


BASiCO SKED SURETYMAN SISTEMAS DE LÍNEAS
Cada sistema de rescate basico Sked incluye: • Polea equipada con bloqueo anti-reverso Solamente
40 KN de fuerza se requiere para sostener una carga de
DE ViDA HORiZONTAL
• Camilla Sked
99.8 kg Disponibles para instalación temporal o fija. Fabricadas en distintos materiales según la aplicación.
• Bolsa cordura/Arnés de remolque
• Ascensor SuretyMan sujetado a la cuerda de Nylon, Acero galvanizado y acero inoxidable. Largos flexibles según requerimientos de la solución.
• Cabestrillo para izado horizontal
operación y el usuario por medio de una cuerda
• Cabestrillo para izado vertical de seguridad - si la cuerda de operación se suelta
Có d i g o De sc r i p c i ó n

SHL2009060 LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL, CABLE EN ACERO, CON TEMPLADOR, 60 PIES


• Correa para remolque accidentalmente, el ascensor automáticamente detiene el
SHL1009060BKL LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL TEMPORAL, SURELINE PARA 2 USUARIOS, CUERDA NEGRA DE 60 PIES
• Agarraderas removibles de tejido descenso.
10013152 KIT LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL TEMPORAL DYNA-LINE PARA 2 USUARIOS, EN CUERDA DE 30 PIES
• Despliege rápido
Có d igo Descrip c ió n
• No necesita mantenimiento
SRSSK200 SISTEMA DE RESCATE BASICO SKED
• Soporta la carga de 2 personas Compacto y ligero,
sistema de peso estándar de 7.7 kg
• Versátil para rescate y acceso
• Para múltiples operaciones de ascenso y descenso
• Capacidad de carga 272 kg para personal y materiales
• Cuerda estándar de 61 m
Có dig o D es cr ip ci ó n

SRS15200 SISTEMA DE EQUIPO DE RESCATE 200’

52 53
visítanos en: Capacitaciones y Entrenamientos Certificados
www.MSAsafety.com Más de 45 años de productos, servicios y experiencia

MSA ofrece más que seguridad. El compromiso de MSA con la seguridad nos lleva no sólo a
SERVICIO TÉCNICO ESPECIALIZADO ofrecer equipos de seguridad y servicio técnico especializado, sino también talleres y/o cursos de
capacitación como parte de nuestro servicio post-venta.
Desde aquí, estamos en condiciones de ofrecer a todos los usuarios de nuestra marca, el
mantenimiento y/o reparación de nuestros equipos. Ofreciéndole la garantía original, ya que
contamos con personal altamente calificado y certificado por la misma MSA Internacional
(servicio único en el país).
MSA del Perú ha montado un laboratorio de asistencia técnica en donde realizan todos los
MSA U ¡Gratis!
servicios post-venta necesarios para todos sus productos, entre ellos: instrumentos detectores
de gases estacionarios, equipos de respiración autónoma (SCBA), equipos mecánicos de El principal Centro de Capacitación en línea de MSA
trabajos en altura, lámparas mineras, equipos de comunicación, etc. Manuales e información en MSA U:
MSA ofrece más que seguridad. El compromiso de MSA con la seguridad nos lleva
no sólo a ofrecer equipos de seguridad y servicio técnico especializado, sino también • Disponibles las 24 horas, los 7 días de la semana
talleres y/o cursos de capacitación como parte de nuestro servicio post-venta. • Disponibles en varios formatos
_ Videos
_ Artículos
TROFEO JHON T. RYAN - PREMIO A LA EMPRESA MINERA _ Podcasts
CON LA MEJOR GESTIÓN DE SEGURIDAD EN EL AÑO.
_ Aplicaciones Interactivas
MSA del Perú S.A.C. premia, desde hace nueve años, a las compañías mineras • Disponibles en varios temas
que destacan en el campo de la seguridad otorgándoles el Trofeo John T. Ryan.
_ Uso y Cuidado de los productos
Bases del Trofeo
_ Tecnologías Generales
De acuerdo a las estadísticas oficiales del Ministerio de energía y Minas, el
Instituto de Seguridad Minera (ISEM) suministra los resultados promediados de _ Normas y Aprobaciones
los 3 últimos años de los índices de seguridad de las empresas y en base a ellos • Disponibles para realizar búsquedas
se selecciona a un ganador anual para las categorías de:
• Minería Tajo Abierto MSA U tiene más de 120 programas de capacitación —a los
• Minería Subterránea que se le van sumando regularmente— le ayudará a ahorrar
tiempo, incrementar el aprendizaje y reducir las tareas
• Fundición y Refinería. administrativas. ¡Regístrese ya!
Para acceder al trofeo las empresas no deben tener ningún accidente
fatal en el transcurso del último año; deben contar con un registro Para registrarse, visite: ¡Grandes proyectos!
de 200,000 horas-hombre trabajadas en igual periodo, un índice de MSA del Perú, ante la constante preocupación por ofrecerle el
frecuencia menor a 5 y un índice de severidad menor a 100. www.MSAsafety.com/MSAU
mejor servicio, se ha hecho acreedor de un nuevo andamio, a
Para mayor información acerca del Trofeo a la Seguridad John T. través del cual usted podrá simular estar realizando trabajos en
Ryan lo invitamos a visitar la página: http://www.msasafety.com. altura, así como también aprender acerca del correcto uso de los
productos de protección contra caídas.

54 55
56

También podría gustarte