Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
"
Esta es una de las muchas versiones del poema que circulan, a veces atribuido a Bertold
Bretch, (1898-1956), dramaturgo y poeta alemán, uno de los más influyentes del siglo XX, y
otras, al pastor luterano alemán Martin Niemöller (1892-1894), que lo habría incluido en
un sermón dado por él en la Semana Santa de 1946, recién acabada la Segunda Guerra
Mundial. Un mensaje similar se aprecia en este fragmento de un poema de Eduardo
Alves da Costa , poeta brasileño, (1936), que se reproduce a continuación.
La primera noche,/ellos se acercan/ y toman una flor de nuestro jardín. /No decimos
nada./ La segunda noche/ ya no se esconden, /pisan las flores,/ matan a nuestro perro/ y no
decimos nada./ Hasta que un día,/ el más frágil de ellos,/ entra solo a nuestra casa,/ nos
roba la luna,/ y conociendo nuestro miedo,/ nos arranca la voz de la garganta./Y porque
no dijimos nada,/ya no podemos decir nada.