Está en la página 1de 4

1 El género dra111atrco

Andrómaca fl
Tragedia del Clasicism o francés
Acto IV, Escena I

ANDRÓMACA, viuda de Héctor, cautiva de Pirro.


CEFISA, confidente de Andrómaca.

C EFISA: ¡Ah!, no lo dudo ya, es vuestro esposo, señora,


ANTES de leer ¡es Héctor quien obra ese milagro en vuestra alma!
¿Qué es más importante, la vida de un
Qyiere que Troya pueda aún alzarse de sus ruinas
hijo o la fidelidad a un esposo? Esta con ese bendito hijo que os hace conservar.
tragedia representa este conflicto en 5 Pirro os lo prometió. Acabáis de oírle,
el personaje de Andrómaca, la viuda señora, solo esperaba una palabra para devolvéroslo.
fiel de Héctor, el príncipe troyano ase- Creed en sus promesas: padre, cetro, aliados,
sinado por Aquiles en la llíada, de Ho- todo lo pone a vuestros pies a cambio de vuestro corazón.
mero. Tras la conquista de Troya, ella y De él, de su pueblo todo, os hace soberana.
su hijo Astianacte se convierten en el 10 ¿Un vencedor así merece tanto odio?
botín de guerra de Pirro, rey de Epiro, Lleno de noble ira ya en contra de los griegos,
quien se enamora de ella y le promete como a vos misma le importa la suerte de vuestro hijo:
defenderlos de los griegos que los per- previendo el furor de aquellos, le cede su guardia personal:
siguen para asesinarlos, si ella acepta
por no exponerle, él mismo se aventura.
casarse con él.
15 Mas todo se dispone en el templo; y habéis dado palabra.

ANDRÓMACA: Sí, allí estaré. Mas vayamos a ver a mi hijo.

CEFISA: Señora, ¿qué prisa hay? Basta con que, en adelante ,


nunca más se os prohíba poder verlo.
Pronto podréis prodigarle vuestros cuidados
20 y tenerle en vuestros brazos el tiempo que deseéis.
¡Qyé placer educar y ver crecer a un niño,
no ya como un esclavo criado por su dueño,
sino como alguien en quien renacen tantos reyes!
,...
' ,
~ ~:..• ESTANDAR literatura

, ¡v1AcA: Cefisa, vayamos a verle por últ'


¡\NDRO 1ma vez.
A'
, (t:f!S · e
-Qyé decís? iOh, Dioses! ;ás INFORMADOS j
) .
RóJVlACA: ¡Oh quenda Cefisa! En el prólogo de esta traged,
AND , . fi Rac1ne, su autor, afirma que "lo~
·go mi corazon no necesita ngir-
Con tI , • • • najes trágicos no son realmer
s mostrado tu fidelidad en m1 desgracia· nos n, realmente malos" . De ah
rne l1a , , ,
en cuanto a m1, cre1 que me conocías meJ·or• desgracia no sea producto de s
rnas,
_ :Pues qué? ¿Has pensado que Andrómac a, infiel, voluntad. sino del designio del
1
( ·c1·011 aría a un esposo que cree vivir en ella ,
·" rr~ de un dictamen que los supe1
de los dioses.
avivando el dolor de tantos muertos ,
)' qUe ' re ., .
Ía preocupac10n por mi reposo llegara a turbar el suyo?
·Sería ese el amor prometido a sus restos?
~fas su hijo iba a perecer, había que salvarlo.
:VOCABULARIO j
-- Pirro al desposarm e, se comprome te a apoyarle; Avenir: concordar, convenir
eso basta: me avengo a dejarlo en sus manos. Cetro: vara usada por el rey 1
Sé cómo es Pirro. Violento, pero sincero. como símbolo de su mando.
Cefisa, hará más de lo que prometió. Desposar: casarse
~=También cuento con la enorme ira de los griegos: Fingir: dar a entender lo e
su odio va a dar un padre al hijo de Héctor. cierto.
Puesto que es necesario que haga t~ ~acrificio, Furor: ira exaltada
voy a entregar a Pirro el resto de m1 vida. Perecer: morir.
Voy pues, al recibir su fe en los altares, Prodigar: dar en abundar.:
Turbar: 1nterrump1r, v1olent
tamente, la quietud
1 El p, n , o ctramat1w

1 a unirle a mi hi jo c.: on inmortales lazos. .


MIENTRAS lees
l\ la-, , de inmediato. mi mano, solo fu~nestn para m1,
La resolución o la decisión del per abrevi .,rJ In que resta de una vida infiel,
sona¡c trágico es fu ndamental para y, salvando mí honor , cum pliré lo qu_c dcb()
el desenlace de la tragedia General a Pirro, d mi hijo. ,l mi esposo y a mi. .
mente. cJ1cha resolución es la muerte. H e ahí la inocente estratagema de m, amo r:
puesto que el persona¡e se enfrenta eso es lo que mi es poso mism0 me h,, t)rdenado.
a un con flicto entre dos exIgencIas Iré sola a rcuni_rm e con H écror y m is anrcpas,1dos.
contrad ictorias y, por tanto. 1mpos1ble Cefi sa, a t1 te toca el cerr,umc los ojos
de resolver ror eso, para Andrómaca.
la maternidad. es decir. el cuidado de C n tsA: ¡Ah !. no pretcnd(tis que pueda sobrevivir...
su h1¡0, y la f1del 1dad a su esposo son
valores sJgrJdos que se deben prote- A NDRÓMACA No. no, te pwh 1bo. Cchs,1. que me siga s.
ger J todJ cosw. incluso con r,u propia En tu ,; m .moc; u mfto m1 uni co tesoro.
vida 1.Crrcs que es pos1 111c <Jncontrdf Si ,·1v1 ai;; p.1r,1 mi. vive parJ mi hijo.
otra solución al conflicto? lJni cJ dcpoc. ít Jn ,1 de IJ e, pc ran'lJ de 'Troya,
pirn <.,1 p.tr.1 l uanr o, rcyc<. te h,tccs ne l'csari .1.
, \'d., porque l'irrn m.rn teng,t , uc.; promesas:
~¡ es preci so, consiento que se le hable d e m í.
Invoca el him eneo aJ que me v1 ob li ~a<la;
d i qu e, antes de morir, csnivc a él prometida,
¡q ue sus resentim ientos J cben se r olvidados!,
que el dejarle a mi hijo, prueba lo que le estimo.
H az qu e mi hijo conozca los héroes <lt su raza;
pon {odo ru interés_ en que. sio-a
b
sus huell as ..
. r.Je bs hazanas que ilustraron sus
.
b
cue 11 · . . nom res
VOCABULARIO
re h·erc lo que hiCieron,
, meJor
. que lo que h·Jn si.d'o;
'tl búblak cada dia d~ ~as vi_rtudes paternas
Consentir: tolerar, aguantar.
\' alguna vez, tam?ien, habla te de su madre.
Estratagema: engaño o plan astuto.
Pero que nunca piense, Cefisa, en vengarnos:
Funesta: causante de ruina o tristeza.
Pirro es su protector, debe respetarle.
Hazaña: proezas, aventuras o victo-
~e recuerde con modestia a sus antepasados: rias.
_ es de la sangre de Héctor, i~1as es la última gota; Himeneo: boda.
ypor esa gota, en fin, yo misma, en un día,
Honor: honestidad y recato en las mu-
sacrifiqué mi sangre, mi odio y mi amor. jeres.
Modestia: moderación, falta de vani-
CEFISA: ¡Ay!
dad, humildad.
ANDRÓMACA: No me sigas si tu corazón, alterado, Prever: ver con anticipación.
~: prevé que no podrá evitar las lágrimas. Velar: observar atentamente el cum-
Vienen. Oculta tu llanto, Cefisa; y recuerda plimiento de algo.
que la suerte de Andrómaca se te ha confiado.
Es Hermíone. Vamos, huyamos de su furia.
Racine,Jean, Andrómaca.

También podría gustarte