Está en la página 1de 28

Mantenimiento

EJE DE DIRECCIÓN
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910];
GLP/GDP20-35VX
(GP/GLP/GDP040-070VX) [B875];
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809];
GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX
(GP/GLP/GDP030-035VX,
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]

REFERENCIA 524223792 1600 YRM 1133


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PARA EL MANTENIMIENTO Y
LA REPARACIÓN
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o
cables están correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada.
Asegúrese de que la grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para so-
portar el peso de la carga.

• No levante piezas pesadas a mano, utilice algún mecanismo de elevación.

• Utilice gafas de seguridad.

• DESCONECTE LA BATERÍA antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o


reparación en carretillas elevadoras eléctricas. Desconecte el cable de tierra de la batería
en las carretillas elevadoras con motores de combustión interna.

• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte
la sección CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA SOBRE BLOQUES en el Manual del op-
erario o en la sección Mantenimiento periódico.

• Mantenga la carretilla y el área de trabajo limpias y en orden.

• Utilice las herramientas adecuadas para el trabajo.

• Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones.

• Utilice siempre piezas HOMOLOGADAS por YALE para realizar las reparaciones. Las
piezas de repuesto deberán cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo
original.

• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros
dispositivos de sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.

• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad
cuando realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.

• Asegúrese de seguir las indicaciones de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN que se dan en


las instrucciones.

• La gasolina, el gas de petróleo licuado (GLP), el gas natural comprimido (GNC) y el gasóleo
son combustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad nece-
sarias cuando manipule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carbu-
ración.

• Durante el proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona
alejada del fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.

NOTA: Los siguientes símbolos y palabras indican la información sobre seguridad


en este manual:

ADVERTENCIA
Indica una situación que puede causar lesiones o la muerte.

PRECAUCIÓN
Indica una situación que puede provocar daños materiales.
Eje de dirección Índice

ÍNDICE

Generalidades ..................................................................................................................................................... 1
Reparación del conjunto del eje de dirección...................................................................................................... 3
Retirada........................................................................................................................................................... 3
Desmontaje ..................................................................................................................................................... 3
Limpieza.......................................................................................................................................................... 6
Inspección ....................................................................................................................................................... 7
Montaje ........................................................................................................................................................... 7
Instalación ....................................................................................................................................................... 9
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes ................................................................................................... 10
Husillo y cojinetes ........................................................................................................................................... 10
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]............................................................................................ 10
Retirada y desmontaje............................................................................................................................ 10
Montaje e instalación.............................................................................................................................. 11
GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810] ......................................................................................................................................................... 13
Retirada y desmontaje............................................................................................................................ 13
Montaje e instalación.............................................................................................................................. 13
Tirantes ........................................................................................................................................................... 15
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]............................................................................................ 15
Retirada .................................................................................................................................................. 15
Instalación .............................................................................................................................................. 15
GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810] ......................................................................................................................................................... 17
Retirada .................................................................................................................................................. 17
Instalación .............................................................................................................................................. 17
Reparación de los cilindros de dirección ............................................................................................................. 19
Retirada y desmontaje .................................................................................................................................... 19
Limpieza e inspección..................................................................................................................................... 19
Montaje e instalación ...................................................................................................................................... 19
Especificaciones de par de apriete ..................................................................................................................... 20

Esta sección es para los modelos siguientes:

GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910];


GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875];
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809];
GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]

©2005 Yale Materials Handling Corp. i


1600 YRM 1133 Generalidades

Generalidades
Esta sección contiene la descripción y los procedimien- vástago del pistón sobresalen por ambos extremos del
tos de reparación del eje de dirección. Para obtener cilindro. En el centro del vástago hay un único pistón y
información adicional sobre los componentes del sis- el obturador. La presión del aceite en un lado del pistón
tema de dirección, consulte las siguientes secciones: mueve el pistón en su orificio. El pistón empuja una
Unidad de control de dirección, Sistema hidráulico cantidad igual de aceite en el lado opuesto del cilindro.
y bombas de engranajes, Sistema hidráulico y Sis-
tema de dirección. Cuando el pistón alcanza el extremo de su carrera, una
válvula de descarga en el circuito de dirección controla
El conjunto del eje de dirección incluye un bastidor del la presión del aceite. Los tirantes que conectan los bra-
eje, un cilindro de dirección y dos conjuntos de husillo zos del husillo al cilindro no se pueden ajustar.
y cubo. Véase Figura 1. El eje de dirección está ar-
ticulado y se conecta al bastidor mediante soportes ar- Cada husillo activa dos cojinetes de rodamientos cóni-
ticulados centrales. Los soportes articulados centrales cos en soportes en el bastidor del eje. La precarga so-
permiten que el eje de dirección se desplace dentro del bre los cojinetes se controla mediante suplementos en
soporte del bastidor cuando la carretilla circula sobre la tapa del cojinete inferior.
una superficie accidentada.
Las ruedas giran sobre dos cojinetes de rodamientos
Las tapas de los extremos del cilindro de dirección sir- cónicos y están sujetas a los husillos mediante una
ven también como soportes del cilindro y están suje- tuerca almenada. La precarga de los cojinetes de las
tas a la camisa por medio de los tornillos de casquete ruedas se ajusta mediante la tuerca almenada. Los
de los soportes. Hay juntas tóricas, obturadores y anil- obturadores de grasa protegen los cojinetes de la su-
los rascadores en las tapas de los extremos para sellar ciedad y el agua. Los manguitos de protección prote-
las tapas a la camisa y al vástago. Los extremos del gen el cubo del desgaste causado por los obturadores.

1
Generalidades 1600 YRM 1133

A. SÓLO CARRETILLAS CON RUEDAS B. SÓLO CARRETILLAS CON RUEDAS


TUBULARES NEUMÁTICAS
1. BASTIDOR DEL EJE 5. TIRANTE
2. MONTURA 6. HUSILLO
3. SOPORTE 7. MONTURA
4. CILINDRO DE DIRECCIÓN 8. CONJUNTOS DEL CUBO

Figura 1. Eje de dirección

2
1600 YRM 1133 Reparación del conjunto del eje de dirección

Reparación del conjunto del eje de dirección


RETIRADA parte superior del bastidor del eje debe tener hol-
gura bajo la parte posterior del bastidor en la parte
ADVERTENCIA trasera de la carretilla elevadora.
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA 2. Desconecte los conductos hidráulicos del cilindro
SOBRE BLOQUES. de dirección. Instale racores con tapones en el
cilindro ponga tapas en los conductos hidráulicos.
Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación
Los racores con tapones impedirán que los husil-
es necesario colocar la carretilla sobre bloques.
los giren cuando se retire el eje de debajo de la
La retirada de los conjuntos del mástil, el eje
carretilla elevadora.
de tracción, la batería o el contrapeso provocarán
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando 3. Introduzca un gato o las varillas de otra car-
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques retilla elevadora bajo el eje de dirección. Levante
adicionales en las siguientes posiciones: el dispositivo de elevación hasta que sostenga
• Si va a retirar el mástil y el eje de tracción, coloque el peso del conjunto del eje. Retire los cuatro
unos bloques debajo del contrapeso para que la tornillos de casquete y tuercas que sujetan las
carretilla no pueda caer hacia atrás. dos abrazaderas situadas bajo los soportes de
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de- goma. Retire las abrazaderas y haga descender
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda lentamente el conjunto del eje sobre las ruedas.
caer hacia delante. Retire con cuidado el conjunto del eje lejos de
la carretilla. Consulte Figura 2 para las car-
Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so-
retillas GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada.
[A910], Figura 3 para las carretillas GLP/
Compruebe que los bloques o soportes tengan
GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875] y
capacidad suficiente para sostener la carretilla.
Figura 4 para las carretillas GC/GLC030-035VX,
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a
GC/GLC040SVX [C809] y GLP/GDP16-18VX,
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com-
GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados
GP/GLP/GDP040SVX) [C810].
durante las reparaciones soporten el peso de las
piezas y conjuntos.
DESMONTAJE
Consulte el Manual del operario o la sección Man-
1. Coloque el eje sobre bloques de forma que las
tenimiento periódico de su carretilla elevadora,
ruedas no toquen el suelo. Retire la tapa de la
para conocer el procedimiento de colocación de la
grasa. Retire el pasador de chaveta, la arandela
carretilla elevadora sobre bloques.
y la tuerca almenada. Retire el cono del cojinete.
El eje de dirección se puede quitar sin retirar el con-
NOTA: Identifique los conos de los cojinetes exterior e
trapeso.
interior de forma que puedan volver a montarse en sus
1. Compruebe que las ruedas estén colocadas para el posiciones originales.
desplazamiento en línea recta. Ponga la carretilla
elevadora sobre soportes de forma que el eje de di-
rección tenga suficiente holgura para retirarse. La

3
Reparación del conjunto del eje de dirección 1600 YRM 1133

2. Saque la rueda del husillo. Retire el cono del 3. Si es necesario sustituir los cojinetes, utilice un
cojinete interior y el obturador del husillo. Consulte puntal para retirar las cubetas de los cojinetes y el
Figura 2 para las carretillas GC/GLC040-070VX, manguito de protección.
GC/GLC055SVX [A910], Figura 3 para las car-
retillas GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040- NOTA: Si sustituye un cojinete, la cubeta asociada a
070VX) [B875] y Figura 4 para las carretil- dicho cojinete también debe sustituirse.
las GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
4. Repita el procedimiento para la otra rueda.
[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX
(GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810].

1. MONTURA 10. PASADOR DE CHAVETA


2. CONJUNTO DEL EJE DE DIRECCIÓN 11. OBTURADOR DE ACEITE
3. MONTURA 12. MANGUITO DE PROTECCIÓN
4. PLACA 13. CONO DEL COJINETE
5. ARANDELA 14. CUBETA DEL COJINETE
6. CONTRATUERCA 15. ARANDELA
7. TORNILLO DE CASQUETE 16. TUERCA ALMENADA
8. CILINDRO DE DIRECCIÓN 17. TAPACUBOS
9. RACOR DE LUBRICACIÓN

Figura 2. Conjunto del husillo al tirante, GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]

4
1600 YRM 1133 Reparación del conjunto del eje de dirección

1. MONTURA 11. OBTURADOR DE ACEITE


2. CONJUNTO DEL EJE DE DIRECCIÓN 12. MANGUITO DE PROTECCIÓN
3. MONTURA 13. CONO DEL COJINETE
4. SOPORTE 14. CUBETA DEL COJINETE
5. TUERCA 15. CUBO
6. ARANDELA 16. CUBETA DEL COJINETE
7. ARANDELA 17. CONO DEL COJINETE
8. TORNILLO DE CASQUETE 18. TUERCA ALMENADA
9. CILINDRO DE DIRECCIÓN 19. TAPACUBOS
10. RACOR DE LUBRICACIÓN 20. PASADOR DE CHAVETA

Figura 3. Conjunto del husillo al tirante, GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875]

5
Reparación del conjunto del eje de dirección 1600 YRM 1133

LIMPIEZA siga siempre los procedimientos de seguridad


recomendados por el fabricante del disolvente.
ADVERTENCIA
Limpie todas las piezas con disolvente. Compruebe
Los disolventes de limpieza pueden ser inflam- que los cojinetes estén limpios.
ables y tóxicos y pueden causar irritación de
la piel. Cuando utilice disolventes de limpieza,

A. SÓLO CARRETILLAS CON RUEDAS NEUMÁTICAS


1. MONTURA 9. COJINETE
2. CONJUNTO DEL EJE DE DIRECCIÓN 10. CUBO
3. MONTURA 11. COJINETE
4. PLACA 12. ARANDELA
5. TORNILLO DE CASQUETE 13. TAPACUBOS
6. CILINDRO DE DIRECCIÓN 14. TUERCA ALMENADA
7. RACOR DE LUBRICACIÓN 15. PASADOR DE CHAVETA
8. OBTURADOR DE ACEITE

Figura 4. Conjunto del husillo al tirante, GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809] y GLP/GDP16-18VX,


GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) [C810]

6
1600 YRM 1133 Reparación del conjunto del eje de dirección

INSPECCIÓN de grasa. Instale el cono del cojinete interior en el


husillo.
NOTA: Si es necesario reparar el husillo, los cojinetes o
los tirantes, vaya a Reparación de los husillos, cojinetes
y tirantes.

Inspeccione el husillo y compruebe que no presente


zonas irregulares o afiladas que puedan impedir la cor-
recta instalación de los cojinetes. Si es necesario, cor-
rija las zonas irregulares o afiladas con una lima o tela
de esmeril antes de instalar los cojinetes.

MONTAJE
NOTA: Consulte la sección Periodic Maintenance
8000 YRM 1150 para las carretillas GC/GLC040-
070VX, GC/GLC055SVX [A910] y GLP/GDP20-35VX
(GP/GLP/GDP040-070VX) [B875] y Periodic Main-
tenance 8000 YRM 1207 para las carretillas
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809] y
GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/
GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) [C810], para
conocer el lubricante especificado.

1. Si fuera necesario, utilice una prensa para co-


jinetes para instalar cubetas nuevas de los
cojinetes en la rueda o el cubo. Consulte
Figura 5 para las carretillas GC/GLC040-070VX,
GC/GLC055SVX [A910], Figura 6 para las carretil- 1. ARANDELA 5. CONO DEL
las GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) 2. PASADOR DE COJINETE
[B875], Figura 7 para las carretillas GC/GLC030- CHAVETA 6. CUBETA DEL
3. TAPACUBOS COJINETE
035VX, GC/GLC040SVX [C809] y Figura 8 para 4. TUERCA 7. WEAR SLEAVE
las carretillas GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX ALMENADA 8. OBTURADOR DE
(GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) ACEITE
[C810]. Instale el obturador de grasa en el husillo.
Lubrique los conos de los cojinetes con grasa mul- Figura 5. Disposición de cojinetes,
tiuso. Compruebe que los cojinetes estén llenos GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]

7
Reparación del conjunto del eje de dirección 1600 YRM 1133

1. HUSILLO 7. CONO DEL


2. TAPACUBOS COJINETE 1. CUBO 5. ARANDELA
3. PASADOR DE 8. CUBETA DEL 2. OBTURADOR DE 6. TUERCA
ACEITE ALMENADA
CHAVETA COJINETE
4. TUERCA 9. OBTURADOR DE 3. COJINETE 7. PASADOR DE
ALMENADA ACEITE 4. COJINETE CHAVETA
8. TAPACUBOS
5. CONO DEL 10. MANGUITO DE
COJINETE PROTECCIÓN
6. CUBETA DEL 11. CUBO Figura 7. Disposición de cojinetes,
COJINETE GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809]

Figura 6. Disposición de cojinetes,


GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)
[B875]

8
1600 YRM 1133 Reparación del conjunto del eje de dirección

(GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810]).

a. GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910] -


Apriete la tuerca almenada a 68 N•m (50 lbf ft).
Mientras gira el cubo en ambas direcciones
para asentar correctamente los cojinetes,
afloje la tuerca almenada 1/4 de vuelta. Apri-
ete la tuerca a 3 N•m (27 lbf in).

b. GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)
[B875] - Apriete la tuerca almenada a 200 N•m
(147.5 lbf ft). Mientras gira el cubo en ambas
direcciones para asentar correctamente los co-
jinetes, afloje la tuerca almenada hasta que
el cubo de la rueda gire libremente sin hol-
gura longitudinal. Apriete la tuerca a 15 N•m
(133 lbf in).

c. GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809]


y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/
GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810] - Apriete la tuerca almenada a 200 N•m
(148 lbf ft). Mientras gira el cubo en ambas
direcciones para asentar correctamente los
cojinetes, afloje la tuerca almenada hasta que
1. COJINETE 5. ARANDELA el cubo de la rueda gire libremente sin hol-
2. COJINETE 6. TAPACUBOS gura longitudinal. Apriete la tuerca a 12 N•m
3. TUERCA 7. OBTURADOR DE
ALMENADA ACEITE (106 lbf in).
4. PASADOR DE
CHAVETA 4. Tire de la rueda axialmente para asegurarse de que
no exista holgura longitudinal. Si hay holgura lon-
Figura 8. Disposición de cojinetes, GLP/GDP16- gitudinal, repita Paso 1 a Paso 3.
18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
GP/GLP/GDP040SVX) [C810] 5. Ajuste la tuerca almenada a la derecha o a la
izquierda hasta la posición más cercana de alin-
eación del orificio. Bloquee la tuerca en su posición
PRECAUCIÓN con el nuevo pasador de chaveta. Si no puede
No dañe los obturadores al instalarlos. instalarse el pasador de chaveta o si no hay al
menos una rosca completa visible después de la
2. Deslice con cuidado la rueda sobre el husillo. In- tuerca, vuelva a colocar la arandela y repita de
stale el cono del cojinete exterior e instale la aran- Paso 3 a Paso 5.
dela.
6. Instale la tapa de la grasa.
NOTA: Asegúrese de que la arandela se asiente cor-
rectamente contra el cono del cojinete y no contra el 7. Repita el procedimiento para la otra rueda.
borde del eje antes de apretar la tuerca almenada.
INSTALACIÓN
3. Instale la tuerca almenada y apriete del sigu-
iente modo para su carretilla elevadora (véase 1. Instale soportes de goma y soportes superi-
Figura 2 para las carretillas GC/GLC040-070VX, ores en el eje. Compruebe que la cara del
GC/GLC055SVX [A910], Figura 3 para las car- soporte de goma con el nº de referencia quede
retillas GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040- alejada del eje. Compruebe que el nº de refer-
070VX) [B875] y Figura 4 para las carretil- encia quede hacia arriba una vez instalado el
las GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX conjunto del eje. Consulte Figura 2 para las car-
[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX retillas GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX

9
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes 1600 YRM 1133

[A910], Figura 3 para las carretillas GLP/ (GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)


GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875] y [C810]). Posteriormente proceda como sigue para
Figura 4 para las carretillas GC/GLC030-035VX, su carretilla elevadora.
GC/GLC040SVX [C809] y GLP/GDP16-18VX,
GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, a. GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910] -
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]. Apriete los cuatro pernos y tuercas del soporte
a 90 N•m (66.4 lbf ft).
2. Aplique un lubricante aprobado para su uso con
goma al soporte de goma. El lubricante se utiliza b. GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)
para facilitar el montaje del soporte en el bastidor y [B875] - Apriete los cuatro pernos y tuercas del
las abrazaderas. soporte a 88 N•m (65 lbf ft).

3. Para colocar el eje de dirección en su posición c. GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809]


en el bastidor, utilice un gato u otra carretilla el- y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/
evadora. Compruebe que los soportes de goma GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
queden ajustados dentro de las abrazaderas del [C810] - Apriete los cuatro pernos de brida a
bastidor destinadas a los soportes. 41 - 49 N•m (30 - 36 lbf ft).

4. Instale los soportes inferiores (consulte 5. Retire los tapones y las tapas y conecte los con-
Figura 2 para las carretillas GC/GLC040-070VX, ductos hidráulicos al cilindro de dirección.
GC/GLC055SVX [A910], Figura 3 para las carretil-
6. Accione el sistema de dirección para extraer el aire
las GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)
del sistema. Gire el volante varias veces de un ex-
[B875] y Figura 4 para las carretillas
tremo a otro. Compruebe si existen fugas hidráuli-
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
cas.
[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX

Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes


HUSILLO Y COJINETES Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so-
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada.
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX Compruebe que los bloques o soportes tengan
[A910] capacidad suficiente para sostener la carretilla.
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a
Retirada y desmontaje los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com-
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados
ADVERTENCIA durante las reparaciones soporten el peso de las
piezas y conjuntos.
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA
SOBRE BLOQUES. Consulte el Manual del operario o la sección Man-
tenimiento periódico de su carretilla elevadora,
Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación
para conocer el procedimiento de colocación de la
es necesario colocar la carretilla sobre bloques.
carretilla elevadora sobre bloques.
La retirada de los conjuntos del mástil, el eje
de tracción, la batería o el contrapeso provocarán 1. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques.
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques 2. Retire la rueda y los cojinetes. Véase Reparación
adicionales en las siguientes posiciones: del conjunto del eje de dirección, Desmontaje.
• Si va a retirar el mástil y el eje de tracción, coloque
unos bloques debajo del contrapeso para que la
carretilla no pueda caer hacia atrás.
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de-
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda
caer hacia delante.

10
1600 YRM 1133 Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes

PRECAUCIÓN
No golpee la rosca ni la tuerca del tirante.

3. Retire el pasador de chaveta y la tuerca almenada.


Utilice un extractor para retirar el extremo del tirante
del brazo del husillo. Para aflojar el extremo del
tirante, utilice otro martillo detrás del brazo para su-
jetarlo. Golpee el brazo del husillo con otro martillo
largo. Véase Figura 10.

NOTA: Para retirar el husillo, el tirante puede de-


sconectarse en el pasador de retención dentro del
guardapolvo.

4. Afloje las abrazaderas del guardapolvo y saque


éste del vástago del cilindro de dirección. Véase
Figura 12.

5. Retire los anillos elásticos del pasador que sujeta el


tirante al vástago del cilindro de dirección, después
retire el pasador.

6. Retire la tapa de la grasa del husillo. Retire los


tornillos de casquete de la tapa del cojinete. Retire
la tapa del cojinete y los suplementos. Si fuera
necesario, retire la cubeta del cojinete de la tapa
del cojinete como se muestra en Figura 9.
1. PALANCA 3. TAPA DEL
7. Incline el husillo y levante el husillo del eje. Véase 2. CUBETA DEL COJINETE
Figura 10. Si fuera necesario, retire el cojinete y COJINETE 4. JUNTA TÓRICA
los obturadores del eje. Si fuera necesario, retire
el manguito de protección y la cubeta del cojinete Figura 9. Retirada de la cubeta del cojinete
del bastidor del eje. Montaje e instalación
8. Repita el procedimiento para el otro husillo y tirante. 1. Instale obturadores nuevos en el husillo. Lubrique
los obturadores con grasa. Si fuera necesario,
coloque a presión nuevos conos de los cojinetes
en el husillo.

2. Lubrique los cojinetes con grasa para cojinetes de


ruedas. Compruebe que los cojinetes estén llenos
de grasa. Si es necesario, introduzca mediante
presión cubetas de cojinete nuevas en el bastidor
del eje de dirección y en la tapa del cojinete. Instale
el manguito de protección en el bastidor del eje de
dirección.

11
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes 1600 YRM 1133

3. Instale el husillo en el eje de dirección. Instale


la tapa del cojinete sin juntas tóricas. Véase
Figura 10. Mida la holgura entre la tapa del co-
jinete y el eje. Retire la tapa del cojinete e instale
suplementos suficientes para obtener una pre-
carga de 0.00 - 0.13 mm (0.000 - 0.005 in.).

NOTA: Los cojinetes de los husillos no deben tener hol-


gura. Instale suplementos con 0.00 - 0.13 mm (0.000 -
0.005 in.) menos de la distancia medida.

4. Instale la junta tórica en la tapa del cojinete. Instale


la tapa del cojinete y los tornillos de casquete. Apri-
ete los tornillos de casquete a 44 N•m (32 lbf ft).

5. Instale el tirante en el brazo del husillo y el cilindro


de dirección. Si la ha retirado, apriete la tuerca
almenada a 163 N•m (120 lbf ft). Apriete la tuerca
almenada hasta que se pueda instalar el pasador
de chaveta.

6. Instale la tapa de la grasa en la parte superior del


eje de dirección.

7. Instale los cojinetes y la rueda. Véase Reparación


del conjunto del eje de dirección, Montaje.

8. Repita el procedimiento para el otro husillo y tirante.


NOTA: EL RACOR DE LUBRICACIÓN DEBE ESTAR 9. Retire la carretilla elevadora de los bloques.
ORIENTADO HACIA LA LÍNEA CENTRAL DE LA CAR-
RETILLA ELEVADORA.
1. TAPA DE LA GRASA
2. CONJUNTO DE COJINETE
3. MANGUITO DE PROTECCIÓN
4. OBTURADOR
5. HUSILLO
6. OBTURADOR DE ACEITE
7. CONO DEL COJINETE
8. CUBETA DEL COJINETE
9. ARANDELA
10. TUERCA ALMENADA
11. PASADOR DE CHAVETA
12. TAPACUBOS
13. JUNTA TÓRICA
14. SUPLEMENTOS (SEGÚN SEAN NECESARIOS)
15. CONJUNTO DEL TORNILLO DE CASQUETE Y
LA ARANDELA DE BLOQUEO
16. RACOR DE LUBRICACIÓN
17. TAPA DEL COJINETE
18. TIRANTE
19. TUERCA ALMENADA
20. PASADOR DE CHAVETA

Figura 10. Conjunto del husillo, GC/GLC040-070VX,


GC/GLC055SVX [A910]

12
1600 YRM 1133 Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes

GLP/GDP20-35VX 2. Retire la rueda y, si fuera necesario, los cojinetes.


(GP/GLP/GDP040-070VX) [B875], Véase Reparación del conjunto del eje de direc-
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX ción, Desmontaje.
[C809] y GLP/GDP16-18VX, 3. Si debe sustituir el tirante, retire los dos anillos elás-
GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, ticos y el pasador. Para aflojar y retirar el pasador,
GP/GLP/GDP040SVX) [C810] utilice un punzón de latón y un martillo.

Retirada y desmontaje 4. Desmonte la mitad inferior del husillo como sigue:

a. Retire el pasador de chaveta de la contrat-


ADVERTENCIA uerca y quite la contratuerca del perno mae-
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA stro. Véase Figura 11.
SOBRE BLOQUES.
b. Retire el obturador de aceite, el manguito y el
Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación cono del cojinete.
es necesario colocar la carretilla sobre bloques.
La retirada de los conjuntos del mástil, el eje NOTA: Si sustituye el cono del cojinete, la cubeta de
de tracción, la batería o el contrapeso provocarán dicho cojinete también debe sustituirse.
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando c. Si fuera necesario, retire la cubeta del cojinete.
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques
adicionales en las siguientes posiciones: 5. Desmonte la mitad superior del husillo como sigue:
• Si va a retirar el mástil y el eje de tracción, coloque
unos bloques debajo del contrapeso para que la a. Retire el pasador y la junta tórica del perno
carretilla no pueda caer hacia atrás. maestro.
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de-
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda b. Retire el espaciador, el obturador y el cono del
caer hacia delante. cojinete.

Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so- NOTA: Si sustituye el cono del cojinete, la cubeta de
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada. dicho cojinete también debe sustituirse.
Compruebe que los bloques o soportes tengan c. Si fuera necesario, retire la cubeta del cojinete.
capacidad suficiente para sostener la carretilla.
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a 6. Repita el procedimiento para el otro husillo y tirante.
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com-
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados Montaje e instalación
durante las reparaciones soporten el peso de las
piezas y conjuntos. 1. Si va a instalar cojinetes nuevos en los husillos,
utilice una prensa para instalar las cubetas de co-
Consulte el Manual del operario o la sección Man- jinetes nuevas en el husillo. Véase Figura 11. Lu-
tenimiento periódico de su carretilla elevadora, brique los conos de los cojinetes y los labios de
para conocer el procedimiento de colocación de la obturación con grasa.
carretilla elevadora sobre bloques.

1. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques.

13
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes 1600 YRM 1133

2. Instale los cojinetes, obturadores, manguitos y jun-


tas tóricas en el husillo. Si ha retirado el pasador
de ranura del perno maestro, instale el pasador de
ranura nuevo. Engrase el perno maestro. Coloque
el husillo en el eje e instale el perno maestro.

3. Instale la contratuerca en el perno maestro y


apriétela a 90 N•m (66.4 lbf ft). Afloje completa-
mente la contratuerca, y a continuación apriétela
a 34 N•m (25 lbf ft).

4. Instale el tirante en la carcasa del husillo. Alinee


los orificios y coloque el pasador lubricado en el
husillo y el tirante. Instale los dos anillos elásticos
en la parte superior e inferior del pasador.

5. Si los retiró, instale los cojinetes y la rueda. Véase


Reparación del conjunto del eje de dirección, Mon-
taje.

6. Repita el procedimiento para el otro husillo y tirante.

7. Retire la carretilla elevadora de los bloques.

1. PASADOR 12. ARANDELA


2. JUNTA TÓRICA 13. COJINETE
3. ESPACIADOR (EXTERIOR)
4. OBTURADOR 14. COJINETE
5. CONO DEL (INTERIOR)
COJINETE 15. OBTURADOR DE
6. CUBETA DEL ACEITE
COJINETE 16. HUSILLO
7. MANGUITO 17. PERNO MAESTRO
8. OBTURADOR DE 18. ANILLO ELÁSTICO
ACEITE 19. ARANDELA
9. CONTRATUERCA 20. TIRANTE
10. PASADOR 21. PASADOR
11. TAPACUBOS

Figura 11. Conjunto del husillo, GLP/GDP20-35VX


(GP/GLP/GDP040-070VX) [B875], GC/GLC030-
035VX, GC/GLC040SVX [C809] y GLP/GDP16-18VX,
GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]

14
1600 YRM 1133 Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes

TIRANTES del brazo del husillo. Para aflojar el extremo del


tirante, utilice otro martillo detrás del brazo para su-
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX jetarlo. Golpee el brazo del husillo con otro martillo
[A910] largo. Véase Figura 10.

Retirada 4. Afloje las abrazaderas del guardapolvo y saque


éste del vástago del cilindro de dirección. Véase
ADVERTENCIA Figura 12.
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA 5. Retire los anillos elásticos del pasador que sujeta el
SOBRE BLOQUES. tirante al vástago del cilindro de dirección, después
retire el pasador.
Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación
es necesario colocar la carretilla sobre bloques. 6. Saque el tirante del vástago del cilindro.
La retirada de los conjuntos del mástil, el eje
de tracción, la batería o el contrapeso provocarán 7. Retire el guardapolvo del tirante.
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques 8. Si es necesario, retire las abrazaderas del
adicionales en las siguientes posiciones: guardapolvo.
• Si va a retirar el mástil y el eje de tracción, coloque
Instalación
unos bloques debajo del contrapeso para que la
carretilla no pueda caer hacia atrás. 1. Instale el tirante en el brazo del husillo. Instale la
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de- tuerca almenada y apriétela a 163 N•m (120 lbf ft).
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda Apriete la tuerca almenada hasta que se pueda in-
caer hacia delante. stalar el pasador de chaveta.
Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so- 2. Si es necesario, deslice las abrazaderas en el
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada. guardapolvo.
Compruebe que los bloques o soportes tengan
capacidad suficiente para sostener la carretilla. 3. Deslice el guardapolvo en el tirante. Véase
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a Figura 12.
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com-
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados 4. Deslice el tirante en el vástago del cilindro de direc-
durante las reparaciones soporten el peso de las ción.
piezas y conjuntos.
5. Lubrique e instale el pasador para mantener juntos
Consulte el Manual del operario o la sección Man- el tirante y el cilindro de dirección.
tenimiento periódico de su carretilla elevadora,
6. Instale los anillos elásticos.
para conocer el procedimiento de colocación de la
carretilla elevadora sobre bloques. 7. Deslice el guardapolvo en el cilindro del vástago de
dirección, contra el borde del extremo del vástago.
1. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques.
8. Deslice las abrazaderas a nivel con los extremos
2. Retire la rueda y los cojinetes. Véase Reparación
del guardapolvo y apriete las abrazaderas.
del conjunto del eje de dirección, Desmontaje.
9. Instale los cojinetes y la rueda. Véase Reparación
PRECAUCIÓN del conjunto del eje de dirección, Montaje.
No golpee la rosca ni la tuerca del tirante. 10. Repita el procedimiento para el otro tirante.
3. Retire el pasador de chaveta y la tuerca almenada. 11. Retire la carretilla elevadora de los bloques.
Utilice un extractor para retirar el extremo del tirante

15
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes 1600 YRM 1133

1. ABRAZADERA 5. VÁSTAGO DEL CILINDRO DE DIRECCIÓN


2. GUARDAPOLVO 6. PASADOR
3. ABRAZADERA 7. TIRANTE
4. ANILLO ELÁSTICO

Figura 12. Tirante, GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]

16
1600 YRM 1133 Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes

GLP/GDP20-35VX 1. Coloque la carretilla elevadora sobre bloques.


(GP/GLP/GDP040-070VX) [B875],
2. Retire la rueda y, si fuera necesario, los cojinetes.
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX Véase Reparación del conjunto del eje de direc-
[C809] y GLP/GDP16-18VX, ción, Desmontaje.
GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
3. Retire los anillos elásticos del pasador que sujeta
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]
el tirante al husillo. Retire el pasador. Véase
Retirada Figura 13. Para aflojar y retirar el pasador, utilice
un punzón de latón y un martillo.
ADVERTENCIA 4. Retire los anillos elásticos del pasador que sujeta
COLOCACIÓN DE LA CARRETILLA ELEVADORA el tirante al vástago del cilindro de dirección. Retire
SOBRE BLOQUES. el pasador.

Para ciertos tipos de mantenimiento y reparación 5. Saque el tirante y las arandelas de la carcasa del
es necesario colocar la carretilla sobre bloques. husillo y el vástago del cilindro de dirección.
La retirada de los conjuntos del mástil, el eje
de tracción, la batería o el contrapeso provocarán Instalación
grandes cambios en el centro de gravedad. Cuando
1. Coloque el tirante y las arandelas en su posición
coloque la carretilla sobre bloques, utilice bloques
en la carcasa del husillo y el vástago del cilindro de
adicionales en las siguientes posiciones:
dirección.
• Si va a retirar el mástil y el eje de tracción, coloque
unos bloques debajo del contrapeso para que la 2. Alinee los orificios y coloque el pasador lubricado
carretilla no pueda caer hacia atrás. en el husillo y el tirante. Instale los dos anillos elás-
• Antes de retirar el contrapeso, ponga bloques de- ticos en la parte superior e inferior del pasador.
bajo del mástil, para que la carretilla no pueda
caer hacia delante. 3. Alinee los orificios y coloque el pasador lubricado
en el vástago del cilindro de dirección y el tirante.
Coloque la carretilla elevadora sobre bloques so- Instale los dos anillos elásticos en la parte superior
bre una superficie sólida, uniforme y nivelada. e inferior del pasador.
Compruebe que los bloques o soportes tengan
capacidad suficiente para sostener la carretilla. 4. Si los retiró, instale los cojinetes y la rueda. Véase
Utilice los bloques adicionales necesarios junto a Reparación del conjunto del eje de dirección, Mon-
los neumáticos para inmovilizar la carretilla. Com- taje.
pruebe que los dispositivos de elevación utilizados
durante las reparaciones soporten el peso de las 5. Repita el procedimiento para el otro tirante.
piezas y conjuntos.
6. Retire la carretilla elevadora de los bloques.
Consulte el Manual del operario o la sección Man-
tenimiento periódico de su carretilla elevadora,
para conocer el procedimiento de colocación de la
carretilla elevadora sobre bloques.

17
Reparación de los husillos, cojinetes y tirantes 1600 YRM 1133

Figura 13. Tirante, GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) [B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX


[C809] y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) [C810]

18
1600 YRM 1133 Reparación de los cilindros de dirección

Leyenda de la figura 13
A. GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) B. GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809]
[B875] Y GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX
(GP/GLP/GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX)
[C810]
1. ANILLOS ELÁSTICOS 4. TIRANTE
2. VÁSTAGO DEL CILINDRO DE DIRECCIÓN 5. PASADOR
3. ARANDELAS 6. HUSILLO

Reparación de los cilindros de dirección


RETIRADA Y DESMONTAJE LIMPIEZA E INSPECCIÓN
NOTA: Las tapas de los extremos del cilindro de direc-
ción están sujetas a la camisa por medio de los tornil-
ADVERTENCIA
los de casquete del soporte del cilindro. Para evitar fu- Los disolventes de limpieza pueden ser inflam-
gas de aceite por las tapas, mantenga las tapas en la ables y tóxicos y pueden causar irritación de
camisa durante la retirada. la piel. Cuando utilice disolventes de limpieza,
siga siempre los procedimientos de seguridad
NOTA: Debe desechar el aceite hidráulico conforme a recomendados por el fabricante del disolvente.
la normativa local.
1. Limpie todas las piezas con disolvente.
1. Desconecte los conductos hidráulicos del cilindro
de dirección. Véase Figura 14. Instale tapas en 2. Inspeccione el vástago del pistón para comprobar
los racores del cilindro y coloque racores en los si presenta fisuras o daños. Elimine los pequeños
conductos hidráulicos. arañazos con una tela de esmeril fina. Inspeccione
los posibles daños en el interior del cilindro. Inspec-
2. Retire los tirantes. Véase Reparación de los husil- cione los soportes para comprobar si presentan gri-
los, cojinetes y tirantes, Tirantes. etas.

3. Retire los tornillos de ajuste que sujetan el cilindro MONTAJE E INSTALACIÓN


al bastidor del eje. Mantenga las tapas de los ex-
tremos sobre la camisa y retire el cilindro de direc- 1. Introduzca las juntas tóricas, obturadores y levas
ción. en aceite hidráulico templado. Instale las juntas
tóricas, obturadores y rascadores como se muestra
4. Coloque el extremo del cilindro de dirección sobre en Figura 14.
un recipiente. Retire el tapón del racor hidráulico de
cada tapa del extremo. Empuje el vástago hacia el
extremo de la camisa situado sobre el recipiente. PRECAUCIÓN
El cilindro se vaciará de aceite. Repita el proced- No dañe las juntas tóricas, obturadores ni ras-
imiento para el otro extremo. cadores durante la instalación.

5. Retire con cuidado una tapa del extremo de la 2. Lubrique las juntas tóricas, obturadores y ras-
camisa y saque el vástago. Saque con cuidado cadores con lubricante para juntas tóricas e instale
el vástago de la camisa, manteniéndolo centrado con cuidado una de las tapas del extremo en el
durante la retirada. Retire la tapa del otro extremo vástago del cilindro.
de la camisa. Retire todos los obturadores, levas y
juntas tóricas. Véase Figura 14.

19
Especificaciones de par de apriete 1600 YRM 1133

3. Introduzca con cuidado el vástago del cilindro y 5. Instale los tirantes. Véase Reparación de los husil-
la tapa del extremo en la camisa. Mantenga el los, cojinetes y tirantes, Tirantes.
vástago del cilindro alineado con el centro de la
camisa durante la instalación para que las piezas 6. Retire los tapones y las tapas y conecte los con-
no resulten dañadas. Instale la otra tapa del ex- ductos hidráulicos al cilindro de dirección. Accione
tremo en la camisa. Tape los racores hidráulicos el sistema de dirección para extraer el aire de los
de las tapas de los extremos. cilindros y del sistema. Gire el volante varias veces
de un extremo a otro. Compruebe que el cilindro
4. Sujete las tapas de los extremos e instale el cilin- de dirección funcione de bloqueo a bloqueo.
dro en el bastidor del eje mediante tornillos de cas-
quete. Apriete los tornillos de casquete a 225 N•m
(166 lbf ft).

1. VÁSTAGO 6. CAMISA
2. RASCADOR 7. OBTURADOR DEL PISTÓN
3. TAPA DEL EXTREMO 8. OBTURADOR DEL VÁSTAGO
4. JUNTA TÓRICA 9. JUNTA TÓRICA
5. ARANDELA DE APOYO 10. ORIFICIO DEL CONDUCTO HIDRÁULICO

Figura 14. Cilindro de dirección

Especificaciones de par de apriete


Pernos y tuercas del soporte del eje Tuerca del cubo (inicial)
GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910] GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]
90 N•m (66.4 lbf ft) 68 N•m (50 lbf ft)

GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040- GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)


070VX) [B875] [B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
88 N•m (65 lbf ft) [C809], and GLP/GDP16-18VX, GLP/
GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809] and GP/GLP/GDP040SVX) [C810]
GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/ 200 N•m (147.5 lbf ft)
GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) [C810]
41 to 49 N•m (30 to 36 lbf ft)

20
1600 YRM 1133 Especificaciones de par de apriete

Tuerca del cubo (final) Contratuerca del perno maestro (final)


GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910] GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX)
3 N•m (27 lbf in) [B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX
[C809], and GLP/GDP16-18VX, GLP/
GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040- GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
070VX) [B875] GP/GLP/GDP040SVX) [C810]
15 N•m (133 lbf ft) 34 N•m (25 lbf ft)
GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX [C809] and
GLP/GDP16-18VX, GLP/GDP20SVX (GP/GLP/ Tornillos de casquete de la tapa del
GDP030-035VX, GP/GLP/GDP040SVX) [C810] cojinete del husillo
12 N•m (106 lbf ft) GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]
44 N•m (32 lbf ft)
Contratuerca del perno maestro (inicial)
GLP/GDP20-35VX (GP/GLP/GDP040-070VX) Tuerca del tirante
[B875], GC/GLC030-035VX, GC/GLC040SVX GC/GLC040-070VX, GC/GLC055SVX [A910]
[C809], and GLP/GDP16-18VX, GLP/ 163 N•m (120 lbf ft)
GDP20SVX (GP/GLP/GDP030-035VX,
Pernos del soporte del cilindro de dirección
GP/GLP/GDP040SVX) [C810]
225 N•m (166 lbf ft)
90 N•m (66.4 lbf ft)

21
NOTAS

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

____________________________________________________________

22
Yale Materials Handling Corp.
1400 Sullivan Dr., Greenville, NC 27834-2011

1600 YRM 1133 5/05 (12/04) Impreso en los EE.UU.

También podría gustarte