o Acento gráfico en palabras agudas, graves, esdrújulas y sobresdrújulas. o Acento diacrítico
Br. Eliezer Israel Colli Cuixim
El acento En una palabra, las sílabas pueden ser tónicas o átonas, dependiendo de si tienen o no acento; el acento es la fuerza o énfasis con que se pronuncia una sílaba, todas las palabras tienen una sílaba tónica. El acento puede ser ortográfico o prosódico; el primero se escribe gráficamente. El acento prosódico se pronuncia pero no se escribe. Según el lugar donde se encuentre la sílaba tónica, las palabras se clasifican en: a) Agudas. Su última sílaba es la tónica. Solo llevan acento ortográfico las palabras terminadas en n, s, o vocal. b) Graves. Su penúltima sílaba es la tónica. Llevan acento ortográfico todas las palabras que no terminen en n, s o vocal. Las excepciones mas comunes son las c) Esdrújulas. Su antepenúltima sílaba es la tónica. Estas palabras siempre llevan acento ortográfico d) Sobresdrújulas. Su preantepenúltima sílaba es la tónica. Estas palabras siempre llevan acento ortográfico. El acento ortográfico se emplea también en los siguientes casos: a) Cuando aparecen juntas una vocal débil acentuada y una fuerte no acentuada; el diptongo se deshace y la vocal débil recibe el acento ortográfico. Ma-íz e-go-ís-mo ba-úl bú-ho b) Las formas verbales que ya tienen acento, lo conservan aún cuando se les añade un pronombre al final. Sen-tó-se Ca-yó-se c) En los adverbios terminados en -mente, derivados de adjetivos que llevan acento ortográfico. También en las palabras compuestas; en este caso el acento lo recibe la segunda palabra. Rá-pi-da-men-te úl-ti-ma-men-te fi-si-co-quí-mi-ca Acento diacrítico
Las reglas de acentuación establecen que las palabras monosílabas no llevan
acento ortográfico. En los casos en que existen monosílabos iguales pero con diferente significado y distinta función gramatical, se acentúa uno de ellos para diferenciarse. Este acento se llama diacrítico. Se emplea, además, para distinguir palabras no monosílabas que tienen la misma escritura y la misma pronunciación, pero que poseen significado diferente y que pertenecen a una categoría gramatical distinta: Acento enfático El acento enfático se emplea en algunas palabras que tienen sentido interrogativo o admirativo, para distinguirlas de las que tienen un sentido enunciativo o declarativo. Vicios del lenguaje Figura de construcción que consiste en emplear en la oración uno o mas términos que resultan innecesarios para el sentido de la frase, pero que lo refuerzan o le dan expresividad. En lingüística el pleonasmo es una figura de construcción en la que existe redundancia entre los términos contiguos de un mismo enunciado. Pleonasmo • Lo vi con mis propios ojos • Lo toque con mis mismas manos • Lapso de tiempo • La empresa decidió construir un túnel subterráneo bajo el cerro San Cristobal Repetición inútil de un concepto. Demasiada abundancia. • Salir afuera • Subir arriba • Estudiar un estudio • Analizar un análisis • Parar en la parada Un pleonasmo se refiere a anexar palabras a una frase que Redundancia carece de significado o que si no estuvieran aun así se entiende. Y en una redundancia se anexa a la frase una segunda idea aparentemente obvia o carente de significado pero que en el fondo pretende complementar el significado de una primera idea, en este caso hay que contemplar el contexto de la frase para saber si la redundancia es aplicable o no según el caso, de ahí que “valga la redundancia” sen palabras tan comunes. Un error de inexactitud en la claridad al hablar. Error de sintaxis.
• Este es el barco que me trajera a cuba (que
Solecismo me trajo) • Le dije de que no entrar • En base a (a base de) Se trata de una expresión poco clara, se presenta al utilizar dobles sentidos que dan lugar a más de una interpretación. ✓ Ventilador de bolsillo eléctrico cuando queremos expresar “Ventiladores eléctricos de bolsillo” Anfibología ✓ Mi padre fue al pueblo de José en su coche. ✓ El cerdo del niño. Hablar de una forma en la que no se respeten las reglas permitidas dentro de la gramática. Un ejemplo de ese uso incorrecto es: ✓ Déjeme que le diga. La forma correcta de expresar esto sería “Permítame decirle” ✓ Alcanzabilidad Vulgarismo ✓ Contrabilidad. ✓ Usabilidaden ✓ Accesibilidad Consiste en prescindir incorrectamente de una preposición (generalmente de) delante de la conjunción que en casos en los que su presencia es necesaria:
✓ Me acuerdo que llovía (en lugar de
Me acuerdo de que llovía)
Queísmo ✓ Le convenció que era un error (en
lugar de Le convenció de que era un error)
✓ Estoy seguro que él aprobará (en
lugar de Estoy seguro de que él aprobará) Queísmo También existe el dequeísmo que es la utilización de la frase “de que” de forma incorrecta. ✓ Pienso de que mañana es el examen ✓ Recuerdo de que tu nombre es Roberto ✓ Me alegra de que estés aquí ✓ Es seguro de que Agustín no irá a la fiesta ✓ A la maestra le preocupa de que no tengamos buenas notas Se trata de un vicio del lenguaje que consiste en eliminar elementos de enlace necesarios (DE) ✓ No te olvides sacar el perro Adequeísmo ✓ Deberías ir a la boda ✓ No te olvides hacer tu tarea • Se denomina barbarismo a las palabras que se generan siguiendo normas morfológicas o fonológicas que no son propias de nuestra lengua o cuyo uso no se considera correcto. El barbarimso puede cambiar a lo largo del tiempo, ya que las palabras, aunque nazcan con defectos, consiguen a veces introducirse a nuestro lenguaje habitual y llegar incluso a desplazar a otras mejor formadas. Ejemplos:
✓ Mil nuevecientos noventa y dos – Mil novecientos
Barbarismos noventa y dos
✓ Aprobastes el examen – Aprobaste el examen
✓ Está prohibido a nivel estatal – Está prohibido en todo el
estado
✓ El equipo gana de cinco puntos – El equipo gana por
cinco puntos Los extranjerismos son palabras o expresiones lingüísticas que un determinado idioma toma de otra lengua extranjera. Se trata de vocablos que por diversos motivos una lengua trae de otra. • amateur – aficionado chance – oportunidad debut – estreno confort – comodidad • shock – conmoción sport – deporte status – nivel social test – examen La cacofonía es un sonido poco agradable que se genera cuando la combinación de los distintos componentes de una palabra o de una frase carecen de armonía, es decir que son desagradables al oído. Ejemplos:
Cacofonía ✓ La dama da el dado a David
✓ Tomate un té y te aliviaras ✓ Atroz sosobra ✓ Camarón caramelo caramelo camarón. La aliteración es una figura retorica que consiste en repetir y/o combinar varios sonidos a lo largo de una misma frase. Su objetivo es conseguir un efecto lírico sonoro. Aliteración ✓ En el silencio solo se escucha ✓ Un susurro de abeja sonaba