Está en la página 1de 25

MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

A continuación encontrarás las palabras y funciones traducidas al castellano.


 Las palabras nuevas están organizadas primero por orden de aparición y después por
orden alfabético. Puedes ver en qué página y lección aparecen por primera vez.
 Todas las entradas que no corresponden a la materia de examen del nivel A1, A2 o B1 se
muestran en cursiva.
 Los sustantivos con la indicación (Sg.) se utilizan (por lo general) solamente en singular
mientras que los que llevan la indicación (Pl.) se usan (habitualmente) en plural.
 Los verbos separables se distinguen por la almohadilla que acompaña al prefijo
(ab#fahren).
 Si la forma de plural conlleva un cambio vocálico se indica con el siguiente símbolo: -“
Es decir, el Plural de der Satz, -”e sería die Sätze.

Importante:

Un glosario sirve para comprender los textos del libro. No te sorprendas de que aparezca sólo
la traducción en este contexto concreto y no todas las acepciones de una entrada.

1 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

Pág. Lección Alemán Español


Módulo 1
9 L1, Lernziele das Alphabet, -e el alfabeto
9 L1, 2 an#kreuzen marcar con una cruz
9 L1, Lernziele aus de
9 L1, Lernziele das Befinden (Sg.) el estado
9 L1, Lernziele begrüßen (sich) saludar(se)
9 L1, 3 das (Artikel) el, la, lo (artículo)
9 L1, 5 das: das ist ... este / esta / esto es
9 L1, 1 deutsch alemán
9 L1, 2 die (Plural) los, las (plural)
9 L1, Lernziele du tú
9 L1, Lernziele ein/e un, una (artículo)
9 L1, Lernziele er él
9 L1, Lernziele fragen preguntar
9 L1, Lernziele gehen: Wie geht’s? ir: ¿cómo estás?, ¿cómo te va?
9 L1, Lernziele die Grammatik, -en la gramática
9 L1, Einstiegsseite hallo hola
9 L1, Lernziele heißen llamarse
9 L1, 1 hören oír
9 L1, Einstiegsseite ich yo
9 L1, 1 kennen conocer
9 L1, 2 das Kettenspiel, -e el juego en cadena
9 L1, Lernziele kommen (aus) venir, proceder (de)
9 L1, Lernziele die Konjugation, -en la conjugación
9 L1, Lernziele das Land, -”er el país
9 L1, 1 das Lied, -er la canción
9 L1, 2 meist- la mayoría de las veces, por lo
general
9 L1, Lernziele nach (fragen nach) aquí: por (preguntar por)
9 L1, 1 der Name, -n el nombre
9 L1, 6 noch aún, todavía
9 L1, 2 notieren anotar, tomar nota
9 L1, Einstiegsseite sein (Verb) ser, estar (verbo)
9 L1, 1 Sie usted, ustedes
9 L1, Lernziele der Singular (Sg.) el singular (sing.)
9 L1, 2 der Sitzplan, -”e el orden de los asientos
9 L1, Lernziele sprechen hablar
9 L1, Lernziele tschüs adiós, chao
9 L1, Lernziele und y
9 L1, Lernziele verabschieden (sich) despedir(se)
9 L1, Lernziele vorstellen (sich/andere) presentar(se) / a otros

2 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

9 L1, 1 welche cuál, qué…


9 L1, 2 wer quién
9 L1, Lernziele die W-Frage, -n [pregunta que empieza con partícula
interrogativa]
9 L1, Lernziele wie como, cómo
9 L1, 2 wissen saber
9 L1, Lernziele woher de dónde
9 L1, Lernziele das Wortfeld, -er el campo semántico
9 L1, 2 zeichnen dibujar
10 L1, BL der Abend, -e la tarde
10 L1, 5 auch también
10 L1, 5 auf Wiedersehen adiós
10 L1, 5 danke gracias
10 L1, 3 (das) Deutschland Alemania
10 L1, 4 die (Singular) la (singular)
10 L1, 3 ergänzen completar
10 L1, 4 (das) Frankreich Francia
10 L1, 5 die Frau, -en la mujer, la señora
10 L1, 3 das Gespräch, -e la conversación
10 L1, 5 gut bien
10 L1, BL guten Abend Buenas tardes / Buenas noches
10 L1, BL guten Morgen Buenos días
10 L1, BL guten Tag Buenos días / Buenas tardes
10 L1, 5 der Herr, -en el señor
10 L1, 5 Ihnen: wie geht’s Ihnen? le (de Usted): ¿cómo está Ud.?
¿cómo le va?
10 L1, 3 (der) Iran Irán
10 L1, 3 (das) Mexiko México, Méjico
10 L1, 3 mit con
10 L1, BL der Morgen, - la mañana
10 L1, 4 die Musik (Sg.) la música
10 L1, 3 nein no
10 L1, Grammatik (das) Österreich Austria
10 L1, 3 sagen decir
10 L1, 3 (die) Schweiz Suiza
10 L1, 4 (das) Spanien España
10 L1, BL der Tag, -e el día
10 L1, 4 (die) Türkei Turquía
10 L1, 3 vergleichen comparar
10 L1, 3 was qué
10 L1, 3 weiter#hören continuar escuchando
10 L1, 3 zu#ordnen clasificar
11 L1, 6 arbeiten trabajar
11 L1, 6b auf (auf Seite) sobre (en la página)

3 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

11 L1, 6 bekannt- conocido


11 L1, 7 dir: Wie geht es dir? te: ¿cómo estás?, ¿cómo te va?
11 L1, 6 der Familienname, -n el apellido
11 L1, BL gute Nacht Buenas noches (despedida)
11 L1, 6 Ihr/e su/ -s (de Ud./-es)
11 L1, 6 ja sí
11 L1, BL die Nacht, -”e la noche
11 L1, 7 nicht no
11 L1, 6 noch einmal otra vez
11 L1, 6 oder o
11 L1, 6 der Partner, - / die Partnerin, - el compañero / la compañera / la
nen pareja
11 L1, 7 die Person, -en la persona
11 L1, 6 die Persönlichkeit, -en la personalidad
11 L1, 7 sehr muy
11 L1, 6 die Seite, -n aquí: la página
11 L1, 6 sie (Singular) ella (singular)
11 L1, 7 so tan
11 L1, 6 üben practicar
11 L1, 6 der Vorname, -n el nombre de pila
12 L1, 10 der Abschied, -e la despedida
12 L1, 11 die Aussage, -n el enunciado
12 L1, 10 die Begrüßung (Sg.) el saludo
12 L1, 10 das Bildlexikon, -lexika el diccionario de imágenes
12 L1, Kommunikation bitten um pedir
12 L1, 9 buchstabieren deletrear
12 L1, 9 diktieren dictar
12 L1, 11 Ende: am Ende el final: al final
12 L1, Kommunikation die Herkunft, -”e la procedencia
12 L1, Kommunikation die Kommunikation (Sg.) la comunicación
12 L1, 9 mein/e mi, -s
12 L1, 9 nach#sprechen repetir lo dicho por alguien
12 L1, Grammatik die Position, -en la posición
12 L1, Überschrift das Sprechtraining, -s la práctica oral
12 L1, 11 die Stunde, -n la hora
12 L1, 9 der Umlaut, -e la vocal modificada
12 L1, Grammatik das Verb, -en el verbo
12 L1, 10 die Wendung, -en el giro
12 L1, 9 wie: wie bitte? cómo: ¿cómo, por favor?
12 L1, Kommunikation die Wiederholung, -en la repetición
13 L2, 1 an#sehen mirar
13 L2, 1 der Architekt, -en el arquitecto
13 L2, Lernziele der Beruf, -e la profesión
13 L2, 1 der Diplom-Informatiker, - el licenciado en informática

4 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

13 L2, 1 Dr. (Doktor) Dr. (el doctor)


13 L2, Lernziele der Familienstand (Sg.) el estado civil
13 L2, 1 das Foto, -s la foto
13 L2, 1 glauben creer
13 L2, Lernziele haben tener
13 L2, 1 das Handy, -s el teléfono móvil
13 L2, 1 der Hörtext, -e la audición
13 L2, Lernziele das Internet-Profil, -e el perfil en internet
13 L2, 1 der IT-Spezialist, -en el especialista
13 L2, 1 der Journalist, -en / die el / la periodista
Journalistin, -nen
13 L2, Lernziele kurz corto
13 L2, Lernziele lesen leer
13 L2, 1 die Mail, -s el mail
13 L2, 1 meinen opinar
13 L2, Lernziele die Negation, -en la negación
13 L2, Lernziele Persönliches datos personales
13 L2, Lernziele der Plural (Sg.) el plural
13 L2, Lernziele sich se (pronombre reflexivo)
13 L2, Lernziele der Steckbrief, -e ficha personal
13 L2, 1 das Telefon, -e el teléfono
13 L2, Lernziele der Text, -e el texto
13 L2, Lernziele über (sprechen über) sobre, acerca de (hablar acerca de)
13 L2, Lernziele verheiratet casado
13 L2, 1 die Visitenkarte, -n la tarjeta de visita
13 L2, Lernziele die Wortbildung, -en la formación, la composición de
palabras
13 L2, Lernziele die Zahl, -en el número
14 L2, 3 aber pero
14 L2, 3 allein solo
14 L2, 2 als (arbeiten als) aquí: de (trabajar de)
14 L2, 2 der Arzt, -”e / die Ärztin, -nen el / la médico
14 L2, 2 die Ausbildung, -en la formación
14 L2, 2 bei (arbeiten bei) en (trabajar en)
14 L2, 2 beruflich profesionalmente
14 L2, 2 finden encontrar
14 L2, 2 der Friseur, -e el peluquero
14 L2, 3 geschieden divorciado
14 L2, 2 die Hilfe, -n la ayuda
14 L2, 2 der Historiker, - / die el historiador / la historiadora
Historikerin, -nen
14 L2, 2 im (lokal: im Wörterbuch) en el/la (lugar: en el diccionario)
14 L2, BL der Ingenieur, -e / die el ingeniero / la ingeniera
Ingenieurin, -nen
14 L2, 2 der Job, -s el trabajo
5 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip
MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

14 L2, 2 das Kärtchen, - la tarjetita


14 L2, 2 der Kellner, - / die Kellnerin, - el camarero / la camarera
nen
14 L2, 3 das Kind, -er el niño
14 L2, 2 der Kurs, -e el curso
14 L2, 2 machen hacer
14 L2, BL der Mechatroniker, - el ingeniero mecatrónico
14 L2, 2 das Plakat, -e el cartel / el póster
14 L2, 2 das Praktikum, Praktika el periodo de prácticas
14 L2, BL der Schauspieler, - / die el actor / la actriz
Schauspielerin, -nen
14 L2, 2 der Schüler, - / die Schülerin, - el alumno / la alumna
nen
14 L2, 3 der Single, -s el soltero
14 der Student, -en / die el / la estudiante
Studentin, -nen
14 L2, 2 suchen buscar
14 von (von Beruf) de (de profesión)
14 L2, 3 wir nosotros
14 L2, 2 das Wörterbuch, -”er el diccionario
14 L2, 3 zusammen#leben vivir juntos, convivir
15 L2, 5 alt mayor, viejo, antiguo
15 L2, 5 das Alter, - la edad
15 L2, 6 andere otra, otros, -as
15 L2, 5 der Arbeitgeber, - el empresario, el empleador, el
patrón
15 L2, 5 das Echo, -s el eco
15 L2, 3 gemeinsam conjuntamente, juntos
15 L2, 6 ihr vosotros, su (de ella -os, -as)
15 L2, 3 in (lokal: wohnen in) en (lugar: vivir en)
15 L2, 3 das Interview, -s la entrevista
15 L2, 5 das Jahr, -e el año
15 L2, 3 kein/e ningún -a, -os, -as
15 L2, BL der Lehrer, - / die Lehrerin, - el profesor / la profesora
nen
15 L2, 3 richtig correcto
15 L2, BL der Sekretär, -e / die el secretario / la secretaria
Sekretärin, -nen
15 L2, 3 sie (Plural) ellos, ellas (plural)
15 L2, 5 spielen aquí: jugar
15 L2, 5 super super
15 L2, BL der Verkäufer, - / die el vendedor / la vendedora
Verkäuferin, -nen
15 L2, 6 verstehen entender, comprender
15 L2, 4 von ... bis de … a/hasta
15 L2, 5 wo dónde

6 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

15 L2, 3 wohnen vivir, habitar


15 L2, 5 der Wohnort, -e domicilio
16 L2, 7 (das) Dänemark Dinamarca
16 L2, Grammatik der el (artículo)
16 L2, Kommunikation leben (in) vivir
16 L2, 7 markieren marcar
16 L2, Grammatik die Präposition, -en la preposición
16 L2, 7 das Schreibtraining, -s la práctica de la escritura
17 L3, 1 das Bild, -er aquí: la imagen
17 L3, Lernziele dein/e tu/s
17 L3, Lernziele doch (ja, nein, doch) que sí (sí, no, que sí)
17 L3, Lernziele der Drehbuchausschnitt, -e la escena del guión
17 L3, Lernziele die Eltern (Pl) los padres
17 L3, Lernziele (das) Englisch el inglés
17 L3, Lernziele die Familie, -n la familia
17 L3, Lernziele die Ja/Nein-Frage, -n la pregunta afirmativa / negativa
17 L3, Einstiegsseite die Mutter, -” la madre
17 L3, 2 der Opa, -s el yayo
17 L3, 2 die Physik (Sg.) la física
17 L3, Lernziele der Possessivartikel, - el artículo posesivo
17 L3, 2 die Schwester, -n la hermana
17 L3, Lernziele die Sprache, -n la lengua, el idioma
17 L3, Lernziele die Sprachkenntnisse (Pl) los conocimientos idiomáticos (Pl)
17 L3, Lernziele der Vokalwechsel, - el cambio vocálico
18 L3, 3 bitte por favor
18 L3, BL der Bruder, -” el hermano
18 L3, 3 der Dialog, -e el diálogo
18 L3, 3 die Frau, -en (Ehefrau) la mujer (esposa)
18 L3, 3 der Mann, -”er el hombre
18 L3, 3 die Oma, -s la yaya
18 L3, 3 selbst mismo
18 L3, BL der Sohn, -”e el hijo
18 L3, 3 die Tabelle, -n la tabla
18 L3, BL die Tochter, -” la hija
18 L3, BL der Vater, -” el padre
19 L3, BL die (Ehe)Frau, -en la esposa
19 L3, BL der (Ehe)Mann, -”er el marido
19 L3, 6 dann entonces, después
19 L3, BL der Enkel, - / die Enkelin, -nen el nieto / la nieta
19 L3, 8 die Familiengeschichte, -n la historia de la familia
19 L3, 6 das Familienmitglied, -er el miembro de la familia
19 L3, 7 der Freund, -e / die Freundin, - el amigo / la amiga
nen
19 L3, BL die Geschwister (Pl.) los hermanos (Pl.)

7 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

19 L3,BL die Großeltern (Pl.) los abuelos (Pl.)


19 L3, BL die Großmutter, -” la abuela
19 L3, BL der Großvater, -” el abuelo
19 L3, 8 interviewen entrevistar
19 L3, 7 der Kollege, -n / die Kollegin, - el compañero / la compañera de
nen trabajo
19 L3, 8 die Notiz, -en la anotación
19 L3, 7 raten adivinar
19 L3, 7 der Zettel, - la nota
20 L3, 9 die Auflösung, -en la disolución
20 L3, Kommunikation ein bisschen un poco
20 L3, 9 farbig en color, de colores
20 L3, Grammatik feminin femenino
20 L3, 9 (das) Finnisch el finlandés
20 L3, 9 (das) Französisch el francés
20 L3, 9 das Gebiet, -e el territorio, la zona
20 L3, 9 das Italienisch el italiano
20 L3, 9 die Kursstatistik, -en la estadística del curso
20 L3, 9 das Luxemburgisch el luxemburgués
20 L3, Grammatik maskulin masculino
20 L3, Einstiegsseite das Mini-Projekt, -e el miniproyecto
20 L3, 9 das Niederländisch el holandés
20 L3, 9 Polnisch el polaco
20 L3, 9 das Rätoromanisch el retorromano
20 L3, 9 das Russisch el ruso
20 L3, 9 das Schwedisch el sueco
20 L3, 9 das Slowakisch el eslovaco
20 L3, 9 das Slowenisch el esloveno
20 L3, 9 das Spanisch el español
20 L3, 9 das Tschechisch el checo
20 L3, 9 das Ungarisch el húngaro
20 L3, 9 viele muchos, -as
20 L3, 9 wie viel(e)? ¿cuánto, -os, -as?
21 M1, Lesemagazin, 1 das Baby, -s el bebé
21 M1, Lesemagazin, 1 bald en breve, pronto
21 M1, Lesemagazin, 1 die Biochemie (Sg.) la bioquímica
21 M1, Lesemagazin, 1 fertig (sein) (estar) listo, terminado
21 M1, Lesemagazin, 1 die Fotografie, -n la fotografía
21 M1, Lesemagazin, 1 die Fremdsprache, -n la lengua extranjera
21 M1, Lesemagazin, 1 gehen ir
21 M1, Lesemagazin, 1 die Heimatstadt, -”e la ciudad natal
21 M1, Lesemagazin, 1 das Hobby, -s el hobby
21 M1, Lesemagazin, 1 kochen cocinar, cocer
21 M1, Lesemagazin, 1 korrigieren corregir

8 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

21 M1, Lesemagazin, das Lesemagazin, -e la revista


Überschrift
21 M1, Lesemagazin, 1 die Nichte, -n la sobrina
21 M1, Lesemagazin, 1 perfekt perfecto
21 M1, Lesemagazin, 1 der Satz, -”e la frase
21 M1, Lesemagazin, 1 singen cantar
21 M1, Lesemagazin, 1 das Skaten patinar (con patín de línea)
21 M1, Lesemagazin, 1 das Sternzeichen, - el signo zodiacal
21 M1, Lesemagazin, 1 (die) USA (los) EE.UU.
21 die Waage, -n aquí: Libra (astr)
21 M1, Lesemagazin, 1 der Widder, - aquí: Aries (astr)
21 M1, Lesemagazin, 1 zurück#gehen regresar
21 M1, Lesemagazin, 1 zurzeit de momento
22 M1, Filmstationen, 3 der Amerikaner, - / die el americano / la americana
Amerikanerin, -nen
22 M1, Film-Stationen, 1 auf Wiederschauen (Ö/Süddt) Adiós (en Austria y sur de Alemania)
22 M1, Film-Stationen, der Clip, -s el clip
Überschrift
22 M1, Film-Stationen, der Film, -e la película
Überschrift
22 M1, Film-Stationen, die Film-Station, -en la secuencia de DVD
Überschrift
22 M1, Film-Stationen, 3 die Foto-Story, -s fotorreportaje
22 M1, Film-Stationen, 1 Grüezi Buenos días (en Suiza)
22 M1, Film-Stationen, 1 Grüß Gott Buenos días/tardes/noches (en el sur
de Alemania y Suiza)
22 M1, Film-Stationen, 3 hier aquí
22 M1, Film-Stationen, 1 Moin, moin Buenos días (en el norte de
Alemania)
22 M1, Film-Stationen, 2 die Reportage, -n el reportaje
22 M1, Film-Stationen, 3 schon ya
22 M1, Film-Stationen, 1 sehen ver
22 M1, Film-Stationen, 1 Servus (Ö/Süddt) Hola / Adiós (en Austria y sur de
Alemania)
22 M1, Film-Stationen, 1 Uf Wiederluege mitenand (CH) Adiós (en Suiza)
23 M1, Projekt am (+ Datum) el (+ fecha)
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt der Chemiefacharbeiter, - el trabajador especializado en
Landeskunde, 1 química
23 M1, Projekt das Ergebnis, -se el resultado
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt geboren sein nacido
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt das Internet (Sg.) el internet
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt die Landeskunde (Sg.) cultura y civilización
Landeskunde,
23 M1, Projekt der Manager, - / die gerente, manager
9 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip
MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

Landeskunde, 1 Managerin, -nen


23 M1, Projekt mehr: nicht mehr más: no más
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt das Model, -s el modelo
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt der Moderator, -en / die el moderador / la moderadora
Landeskunde, 1 Moderatorin, -nen
23 M1, Projekt moderieren moderar
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt das Poster, - el póster
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt präsentieren presentar
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt das Projekt, -e el proyecto
Landeskunde,
23 M1, Projekt der Prominente, -n el famoso
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt der Sänger, - / die Sängerin, - el / la cantante
Landeskunde, 1 nen
23 M1, Projekt seit desde / desde hace
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt die Show, -s el espectáculo
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt der Stammbaum, -”e el árbol genealógico
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt von (Tochter von) de (hija de)
Landeskunde, 1
23 M1, Projekt wählen elegir
Landeskunde, 2
23 M1, Projekt zu (etwas suchen zu) aquí: acerca de (buscar algo acerca
Landeskunde, 2 de)
24 M1, Ausklang, der Ausklang, -”e aquí: notas finales
24 M1, Ausklang, 3 (das) Belgien Bélgica
24 M1, Ausklang, 2 der Buchstabe, -n la letra
24 M1, Ausklang, 1 deutschsprachig de habla alemana
24 M1, Ausklang, 2 erinnern (sich) an acordarse de, recordar a
24 M1, Ausklang, 2 erste primera
24 M1, Ausklang, 3 (das) Italien Italia
24 M1, Ausklang, 3 der Ländername, -n el nombre del país
24 M1, Ausklang, 2 die Lektion, -en la lección
24 M1, Ausklang, 3 (das) Liechtenstein Liechtenstein
24 M1, Ausklang, 2 die Lösung, -en la solución
24 M1, Ausklang, 3 (das) Luxemburg Luxemburgo
24 M1, Ausklang, 2 der Mensch, -en el hombre, el ser humano
24 M1, Ausklang, 2 der Nachname, -n el apellido
24 M1, Ausklang, 3 (die) Niederlande los Países Bajos
24 M1, Ausklang, 1 der Ort, -e el lugar
24 M1, Ausklang, 2 passend adecuado, apropiado, a juego

10 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

24 M1, Ausklang, 3 (das) Polen Polonia


24 M1, Ausklang, 3 (die) Slowakei Eslovaquia
24 M1, Ausklang, 3 (das) Slowenien Eslovenia
24 M1, Ausklang, 3 (das) Tschechien República Checa
24 M1, Ausklang, 3 (das) Ungarn Hungría

11 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

Módulo 2

25 L4, Lernziele das Adjektiv, -e el adjetivo


25 L4, Lernziele an#bieten ofrecer, ofertar
25 L4, Lernziele das Beratungsgespräch, -e aquí: el asesoramiento
25 L4, 2 das Bett, -en la cama
25 L4, Lernziele bewerten valorar
25 L4, Lernziele der definite Artikel, - el artículo determinado
25 L4, Lernziele denn (Modalpartikel) ¿y entonces…? (partícula modal
enfática)
25 L4, Lernziele es el/la/lo (pronombre personal neutro)
25 L4, 2 groß grande
25 L4, 2 klein pequeño
25 L4, Lernziele kosten costar
25 L4, 1 die Möbel (Pl.) los muebles (pl.)
25 L4, 2 modern moderno
25 L4, 1 nennen nombrar
25 L4, Lernziele das Personalpronomen, - el pronombre personal
25 L4, 2 praktisch práctico
25 L4, Lernziele der Preis, -e el precio
25 L4, 2 schlecht mal, malo
25 L4, Überschrift schön bonito, lindo
25 L4, Überschrift der Tisch, -e la mesa
25 L4, 1 zeigen indicar
25 L4, 1 zu (zu groß/klein) demasiado (demasiado
grande/pequeño)
26 L4, 3 aber (Modalpartikel) aquí: ¡pero qué…! (partícula modal
enfática)
26 L4, 4 der Artikel, - el artículo
26 L4, 4 der Artikeltanz, -”e el baile de los artículos
26 L4, 3 billig barato
26 L4, 3 brauchen necesitar
26 L4, 3 der Designer, - el diseñador
26 L4, 3 der Euro, -s el euro (€)
26 L4, 3 günstig asequible
26 L4, BL die Lampe, -n la lámpara
26 L4, 4 das Nomen, - el sustantivo
26 L4, 3 nur solamente, sólo
26 L4, 3 ordnen ordenar
26 L4, 3 passen adecuarse, ir bien, encajar
26 L4, BL der Sessel, - el sillón
26 L4, 3 das Sonderangebot, -e la oferta especial
26 L4, BL der Stuhl, -”e la silla

12 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

26 L4, 4 tanzen bailar


26 L4, 3 teuer caro
26 L4, 3 wirklich de verdad, de veras, realmente,
verdaderamente
27 der Cent, -s el céntimo
27 die Couch, -s el sofá
27 lang(e) largo
27 leicht (einfach) fácil, sencillo
27 die Million, -en el millón
27 das Problem, -e el problema
27 das Puzzle, -s el rompecabezas, el puzle
27 der Schrank, -”e el armario
27 schwer difícil, pesado
27 das Sofa, -s el sofá
27 der Teppich, -e la alfombra
27 die Zahlenschlange, -n la cola / la serpiente de números
28 L4, 10 der Kaffee, -s el café
28 L4, 10 machen: das macht ... hacer: esto hace / cuesta…
28 L4, 11 die Muttersprache, -n la lengua materna
28 L4, Grammatik neutral neutro
28 L4, Grammatik der Nominativ, -e el nominativo
28 L4, 11 übersetzen traducir
28 L4, 10 vielen Dank muchas gracias
29 L5, 1 der Augenarzt, -”e el oculista
29 L5, Lernziele aus#füllen rellenar
29 L5, Lernziele bedanken sich agradecer, dar las gracias
29 L5, Lernziele beschreiben describir
29 L5, Lernziele die Brille, -n la(s) gafa(s)
29 L5, Lernziele das Ding, -e la cosa
29 L5, Lernziele die Farbe, -n el color
29 L5, Lernziele die Form, -en la forma
29 L5, Lernziele das Formular, -e el formulario
29 L5, Lernziele der indefinite Artikel, - el artículo indeterminado
29 L5, Lernziele das Material, -ien el material
29 L5, Lernziele der Negativartikel, - el artículo negativo
29 L5, Lernziele die Produktinformation, -en la información del producto
29 L5, Lernziele rot rojo
30 L5, 2 an (lokal) en (lugar)
30 L5, 3 aus (Glas) de (cristal, vidrio)
30 L5, 3 bekommen obtener, recibir
30 L5, 3 blau azul
30 der Bleistift, -e el lápiz
30 L5, 3 braun marrón
30 L5, 3 das Brillenmodell, -e el modelo de gafas

13 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

30 L5, BL das Buch, -”er el libro


30 L5, 2 der Comic, -s el cómic
30 L5, 3 die Designer-Brille, -n la gafa de diseño
30 L5, 3 das Designer-Modell, -e el modelo de diseño
30 L5, 3 dunkel- (grün) oscuro (verde)
30 L5, 3 eckig cuadrado
30 L5, 3 elegant elegante
30 L5, 3 extrem extremadamente
30 L5, BL das Feuerzeug, -e el encendedor
30 L5, BL die Flasche, -n la botella
30 L5, 3 die Frühjahrs-Aktion, -en la promoción de primavera
30 L5, 3 das Frühlings-Angebot, -e la oferta de primavera
30 L5, 3 für para
30 L5, 2 der Gegenstand, -”e el objeto
30 L5, 3 gelb amarillo
30 L5, 3 das Gestell, -e la montura
30 L5, 3 das Glas , -”er el cristal
30 L5, 3 grün verde
30 L5, 3 das Holz, -”er la madera
30 L5, 3 immer siempre
30 L5, 3 der Klassiker, - el clásico
30 L5, 3 die Kombination, -en la combinación
30 L5, 3 der Kunststoff, -e aquí: pasta (en referencia a gafas)
30 L5, 3 das Lager, - el almacén
30 L5, 3 leicht (Gewicht) ligero (peso)
30 L5, 3 mehr als más de
30 L5, 3 das Metall, -e el metal
30 L5, 3 modisch de moda
30 L5, 3 ob si. Aquí: sea
30 L5, 3 ohne sin
30 L5, 3 die Optik (Sg.) la óptica (sing.)
30 L5, 3 orange naranja
30 L5, 3 das Papier, -e el papel
30 L5, 3 das Plastik (Sg.) el plástico
30 L5, 3 rund redondo
30 L5, 3 schwarz negro
30 L5, 3 sportlich deportivo
30 L5, 3 die Super-Brille, -n la supergafa
30 L5, 3 der Super-Preis, -e el superprecio
30 L5, 2 die Tafel, -n la pizarra
30 L5, 3 die Top-Designerin, -nen la superdiseñadora
30 L5, 3 unser nuestro
30 L5, 3 verkaufen vender
30 L5, 3 verschiedene diferentes
14 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip
MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

30 L5, 3 weiß blanco


30 L5, 2 wie (so wie) como (tan… como)
30 L5, 3 zusammen#gehören hacer juego
31 L5, 6 alle todos
31 L5, 6 Bitteschön aquí: de nada
31 L5, 6 die Entschuldigung, -en aquí: ¡perdón!
31 L5, BL der Fotoapparat, -e la cámara fotográfica
31 L5, 6 jeder cada
31 L5, BL die Kette, -n la cadena, el collar
31 L5, BL der Kugelschreiber, - el bolígrafo
31 L5, 6 man se (impersonal)
31 L5, 6 Problem: kein Problem el problema: sin problema
31 L5, 5 das Produkt, -e el producto
31 L5, 6 das Pronomen, - el pronombre personal
31 L5, BL der Schlüssel, - la llave
31 L5, BL die Tasche, -n la bolsa
31 L5, 6 die Uhr, -en el reloj
32 L5, 7 die Adresse, -n la dirección
32 L5, 7 die Anrede (Sg.) el trato (de tú o usted)
32 L5, 7 bestellen encargar
32 L5, 7 die Bestellnummer, -n el número de pedido
32 L5, 7 die Bestellung, -en el encargo, el pedido
32 L5, Kommunikation darauf aquí: al respecto
32 L5, 7 digital digital
32 L5, 7 die E-Mail, -s el e-mail
32 L5, 7 das Fax, -e el fax
32 L5, 7 das Geburtsdatum, -daten la fecha de nacimiento
32 L5, Kommunikation gern con gusto
32 L5, 7 die Hausnummer, -n el número del domicilio
32 L5, 7 die Kuckucksuhr, -en el reloj de cucú
32 L5, 7 die Menge, -n el montón
32 L5, 7 persönlich personalmente
32 PLZ (die Postleitzahl, -en) C.P. (el código postal)
32 L5, 7 der Produktname, -n el nombre del producto
32 L5, Kommunikation reagieren reaccionar
32 L5, 7 rückwärts hacia atrás
32 die Straße, -n la calle
32 L5, 7 die Wanduhr, -en el reloj de pared
33 L6, Lernziele der Akkusativ, -e el acusativo
33 L6, 1 der Arbeitsplatz, -”e el puesto de trabajo
33 L6, Einstiegsseite das Büro, -s el despacho, la oficina
33 L6, Lernziele der Computer, - el ordenador
33 L6, 1 diese- esta, -os, -as
33 L6, Lernziele der Laptop, -s el ordenador portátil
15 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip
MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

33 L6, 1 der See, -n el lago


33 L6, Lernziele die SMS, - el sms
33 L6, Lernziele das Telefongespräch, -e la conversación telefónica
33 L6, Lernziele die Telefonstrategie, - la estrategia telefónica
strategien
33 L6, Lernziele das Wiederhören: auf Adiós (por teléfono)
Wiederhören
34 L6, BL die Briefmarke, -n el sello
34 L6, 4 der Chef, -s el jefe
34 L6, BL die Firma, Firmen la empresa
34 L6, BL der Gruß, -”e: schöne Grüße el saludo: cordiales saludos
34 L6, BL heute hoy
34 L6, BL die Rechnung, -en la factura
34 L6, 4 der Stift, -e aquí: algo para escribir
34 L6, 4 der Stress (Sg.) el estrés (sing.)
34 L6, BL der Termin, -e la cita
34 L6, BL Uhr (13 Uhr) horas (13 horas)
34 L6, 3 wollen querer
34 L6, 3 die Zeit: Zeit haben el tiempo: tener tiempo
35 L6, BL der Bildschirm, -e la pantalla
35 L6, 8 drucken imprimir
35 L6, BL der Drucker, - la impresora
35 L6, 86 die Endung, -en la terminación
35 L6, 8 der Fragebogen, -” el cuestionario
35 L6, BL der Kalender, - el calendario
35 L6, BL die Maus, -”e el ratón
35 L6, BL das Notizbuch, -”er el bloc de notas
35 L6, 6 die Pluralform, -en la forma del plural
35 L6, 6 sammeln agrupar
35 L6, 6 der Unterschied, -e la diferencia
36 L6, 9 der Anruf, -e la llamada telefónica
36 L6, 9 der Ball, -”e el balón, la pelota
36 L6, 9 erzählen contar, narrar
36 L6, 9 melden (sich) atender al teléfono, responder
36 L6, 9 die Telefonnummer, -n el número de teléfono
36 L6, 9 zu#werfen tirar, echar (algo) a alguien
37 M2, Lesemagazin, 1 der Autor, -en el autor
37 M2, Lesemagazin, 1 cool chulo, guay
37 M2, Lesemagazin, 1 doch (Modalpartikel) aquí: sí que (partícula modal enfática)
37 M2, Lesemagazin, 1 einfach fácil, sencillo
37 M2, Lesemagazin, 1 die Männeruhr, -en el reloj de hombre
37 M2, Lesemagazin, 1 naja bueno
37 M2, Lesemagazin, 1 die Psychologie (Sg.) la psicología
37 M2, Lesemagazin, 1 das Stück, -e aquí: la pieza

16 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

37 M2, Lesemagazin, 1 (das) Südkorea Corea del sur


37 M2, Lesemagazin, 1 toll estupendo, genial
38 M2, Film-Stationen, 1 bei (+ Person) en casa de (+ persona)
38 M2, Film-Stationen, 2 das Bierglas, -”er el vaso para la cerveza
38 M2, Film-Stationen, 1 cm (der Zentimeter, -) cm (el centímetro)
38 M2, Film-Stationen, 2 das Handtuch, -”er la toalla
38 M2, Film-Stationen, 2 der König, -e el rey
38 M2, Film-Stationen, 2 die Postkarte, -n la tarjeta postal
38 M2, Film-Stationen, 2 die Puppe, -n aquí: el muñeco
38 M2, Film-Stationen, 2 der Regenschirm, -e el paraguas
38 M2, Film-Stationen, 2 der Schlüsselanhänger, - el llavero
38 M2, Film-Stationen 2 das Souvenir, -e el souvenir, el recuerdo
38 M2, Film-Stationen, 2 die Tasse, -n la taza
38 M2, Film-Stationen, 2 der Teller, - el plato
38 M2, Film-Stationen, 1 der Trödler, - la tortuga
38 M2, Film-Stationen, 2 das T-Shirt, -s la camiseta
38 M2, Film-Stationen, 1 der Zentimeter, - el centímetro
39 M2, Projekt ab (... Uhr) a partir de (… hora)
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Aufbau (Sg.) la construcción, el montaje
Landeskunde,
39 M2, Projekt das Beispiel, -e el ejemplo
Landeskunde, 2
39 M2, Projekt der Besucher, - el visitante
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt bis (12 Jahre) hasta (12 años)
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Eintritt, -e la entrada
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Fehler, - el error, la falta
Landeskunde, 2
39 M2, Projekt der Flohmarkt, -”e el rastro, el mercadillo al aire libre
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt frei (Eintritt frei) libre (entrada libre)
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt geöffnet abierto
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Händler, - el comerciante
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Klassenflohmarkt, -”e el rastrillo, el mercadillo en clase
Landeskunde, 2
39 M2, Projekt die Kleidung (Sg.) la ropa
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Meter, - el metro
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt mit#bringen traer
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt na gut bueno, vale

17 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

Landeskunde, 2
39 L 10 nächste- próximo
39 M2, Projekt der Nachtflohmarkt, -”e el mercadillo / el rastro nocturno
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt die Neuware, -n la mercancía nueva
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt die Nummer, -n el número
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt pro por
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt die Produktbeschreibung, -en la descripción del producto
Landeskunde, 2
39 M2, Projekt der Standpreis, -e el precio de compra
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt stöbern revolver
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt die Tradition, -en la tradición
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Trödel-Event, -s la efeméride del rastrillo
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Trödelmarkt, -”e el rastro, rastrillo
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt der Veranstaltungshinweis, -e el anuncio del acto
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt die Ware, -n la mercancía
Landeskunde, 1
39 M2, Projekt zwischen entre
Landeskunde, 1
40 M2, Ausklang, 1 alles todo
40 M2, Ausklang, 1 da ahí, allí
40 M2, Ausklang, 1 danke sehr muchas gracias
40 M2, Ausklang, 1 ja (Modalpartikel) aquí: esto está claro (partícula modal
enfática)
40 M2, Ausklang, 1 klar claro
40 M2, Ausklang, 1 lernen lernen
40 M2, Ausklang, 3 mit#sing.en cantar (con otros)
40 M2, Ausklang, 1 schnell rápido, rápidamente

18 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

Módulo 3

41 L7, 2 das Auge, -n el ojo


41 L7, Lernziele die Fähigkeit, -en la capacidad
41 L7, Lernziele die Freizeitaktivität, -en la actividad de tiempo libre
41 L7, Lernziele die Gitarre, -n la guitarra
41 L7, 1 das Kompliment, -e el cumplido
41 L7, Lernziele können poder, saber
41 L7, Lernziele das Modalverb, -en el verbo modal
41 L7, Lenrziele die Satzklammer, -n el paréntesis oracional
41 L7, Lernziele telefonieren hablar por teléfono
41 L7, 1 wohl probablemente (partícula modal de
suposición) Aquí: hará
42 L7, 6 backen hornear
42 L7, 4 fahren ir (en vehículo)
42 L7, BL fotografieren fotografiar
42 L7, 6 der Fußball, -”e: Fußball el fútbol: jugar al fútbol
spielen
42 L7, 6 gar: gar nicht en absoluto: no … en absoluto
42 L7, 6 malen pintar
42 L7, 6 nicht so (gut) no muy (bien)
42 L7, 5 das Schach: Schach spielen el ajedrez: jugar al ajedrez
42 L7, BL schwimmen nadar
42 L7, 4 Ski: Ski fahren el esquí: esquiar
42 L7, BL surfen hacer surf
42 L7, 4 das Tennis: Tennis spielen el tenis: jugar al tenis
42 L7, BL treffen encontrar
42 L7, 5 verwenden emplear, utilizar
43 L7, 8 der Ausflug, -”e la excursión
43 L7, 8 fast casi
43 L7, 8 die Freizeit (Sg.) el tiempo libre
43 L7, 7 herzlich: herzlichen Dank cordial: muchísimas gracias
43 L7, 8 das Kino, -s el cine
43 L7, 8 lieben amar
43 L7, 8 Lieblings- preferido
43 L7, 8 der Lieblingsfilm, -e la película preferida
43 L7, 8 der Lieblingskomponist, -en el compositor preferido
43 L7, 8 manchmal a veces
43 L7, 8 die Natur (Sg.) la naturaleza (sing.)
43 L7, 8 nie nunca
43 L7, 8 oft a menudo
43 L7, BL das Rad, -”er: Rad fahren la bici: ir en bicicleta
43 L7, 8 Spaß: Spaß machen diversión, aquí: divertir/ser divertido

19 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

43 L7, BL spazieren gehen ir de paseo


43 L7, 8 das Theater, - el teatro
43 L7, 7 vor#spielen representar
43 L7, 9 wie oft con qué frecuencia
44 L7, 10 das Auto, -s el coche
44 L7, Grammatik die Bitte, -n el favor
44 L7, 10 gehen: das geht nicht ir, aquí: no es posible
44 L7, 10 leid#tun: tut mir leid sentir: lo siento
44 L7, 10 leider lamentablemente
44 L7, 10 mal (Modalpartikel) [partícula modal que indica
familiaridad]
44 L7, 10 natürlich naturalmente
44 L7, 10 rauchen fumar
45 L8, Lernziele die Absage, -n la respuesta negativa
45 L8, Lernziele der Chat, -s el chat
45 L8, Lernziele die Einladung, -en la invitación
45 L8, Lernziele der Nachmittag, -e la tarde
45 L8, 2 das Schwimmbad, -”er la piscina
45 L8, Lernziele die Tageszeit, -en la hora del día
45 L8, Lernziele temporal temporal
45 L8, Lernziele die Uhrzeit, -en la hora
45 L8, Lernziele um (Uhr) a las (hora)
45 L8, Lernziele verabreden (sich) quedar, concertar una cita
45 L8, Lernziele die Verbposition, -en la posición del verbo
45 L8, Lernziele der Vorschlag, -”e la propuesta
45 L8, Lernziele der Wochentag, -e el día de la semana
46 L8, BL die Ausstellung, -en la exposición
46 L8, BL das Café, -s el café [como lugar] / la cafetería
46 L8, BL die Disco, -s la discoteca
46 L8, 5 das Fernsehen (Sg.) la televisión
46 L8, 3 der Gruß, -”e: liebe Grüße el saludo: saludos cariñosos
46 L8, 5 halb (sechs) media Aquí: cinco y media
46 L8, 3 in (ins Schwimmbad) a (a la piscina)
46 L8, 4 das Konzert, -e el concierto
46 L8, BL das Museum, Museen el museo
46 L8, 5 nach (drei) después (de las tres)
46 L8, 5 spät: wie spät? tarde Aquí: ¿qué hora es?
46 L8, 5 Viertel vor/nach menos cuarto / y cuarto
46 L8, 5 vor (drei) antes (de las tres)
46 L8, 4 warum? ¿por qué?
47 L8, BL die Bar, -s el bar
47 L8, 7 besonders especialmente
47 L8, 6 bis (dann/morgen) hasta (luego/mañana)
47 L8, 7 der Dienstag, -e el martes

20 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

47 L8, 7 der Donnerstag, -e el jueves


47 L8, 7 der Freitag, -e el viernes
47 L8, 6 die Idee, Ideen la idea
47 L8, BL die Kneipe, -n el bar, la tasca
47 L8, 7 der Lieblingstag, -e el día preferido
47 L8, 7 die Lieblingstageszeit, -en la hora del día preferida
47 L8, 6 (die) Lust, -”e las ganas
47 L8, 7 der Mittag, -e el mediodía
47 L8, 7 der Mittwoch, -e el miércoles
47 L8, 7 der Mittwochabend, -e el miércoles por la noche
47 L8, 7 der Montag, -e el lunes
47 L8, 7 der Montagabend, -e el lunes por la noche
47 L8, 6 morgen mañana
47 L8, BL das Restaurant, -s el restaurante
47 L8, 7 der Salsa, -s la salsa (baile)
47 L8, 7 der Samstag, -e el sábado
47 L8, 7 der Sonntag, -e el domingo
47 L8, 6 spät: zu spät tarde: demasiado tarde
47 L8, 6 vielleicht a lo mejor, quizás
47 L8, 7 der Vormittag, -e la mañana
47 L8, 6 wann cuándo / cuando
47 L8, 7 die Woche, -n la semana
48 L8, 8 der Betreff, -e el asunto
48 L8, 8 ein#laden invitar
48 L8, 8 das Essen, - la comida
48 L8, 8 der Gruß, -”e: herzliche Grüße el saludo: cariñosos saludos
48 L8, 8 höflich cortés, educado
48 L8, 8 Liebe/Lieber querida, -os / querido
48 L8, 8 schriftlich por escrito
48 L8, 8 sortieren ordenar
48 L8, 8 unhöflich descortés, maleducado
48 L8, 8 zu#sagen aceptar la invitación, contestar
afirmativamente
49 L9, 2 der Durst (Sg.) la sed
49 L9, Einstiegsseite essen comer
49 L9, Lernziele die Essgewohnheit, -en el hábito alimentario
49 L9, Lernziele das Frühstück (Sg.) el desayuno
49 der Hunger (Sg.) el hambre
49 L9, 2 der Käse, - el queso
49 L9, 2 das Käsebrot, -e el pan con queso
49 L9, 2 der Kuchen, - el pastel
49 L9, 1 der Kühlschrank, -”e el frigorífico
49 L9, Lernziele das Lebensmittel, - el alimento
49 L9, 1 die Milch (Sg.) la leche (sing.)

21 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

49 L9, Lernziele mögen gustar


49 L9, Lernziele das Müsli, -s el Muesli, los cereales
49 L9, Einstiegsseite der Onkel, - el tío
49 L9, 2 der Schinken, - el jamón
49 L9, 2 das Schinkenbrot, -e el pan con jamón
49 L9, 2 die Schokolade, -n el chocolate
49 L9, Lernziele die Speise, -n la comida
49 L9, Lernziele der Tee, -s el té
49 L9, Lernziele der Tomatensalat, -e la ensalada de tomate
49 L9, Lernziele die Vorliebe, -n la preferencia, la predilección
50 L9, BL der Apfel, -” la manzana
50 L9, 4 der Appetit: guten Appetit el apetito: buen provecho
50 L9, 4 bitte sehr por favor
50 L9, BL der Braten, - el asado
50 L9, BL das Brot, -e el pan
50 L9, 4 Danke: vielen Dank gracias: muchas gracias
50 L9, 4 ebenfalls igualmente
50 L9, 3 erst aquí temporal: no … hasta
50 L9, BL die Kartoffel, -n la patata
50 L9, 3 das Käsebrötchen, - el panecillo con queso
50 L9, 4 schmecken gustar (la comida)
50 L9, BL die Suppe, -n la sopa
50 L9, 4 trinken beber
50 L9, 3 das Wochenende, -n el fin de semana
51 L9, BL die Butter (Sg.) la mantequilla
51 L9, 6 das Dessert, -s el postre
51 L9, 6 das Ei, -er el huevo
51 L9, das Eis (Sg.) el helado
51 L9, BL der Fisch, -e el pescado
51 L9, 6 die Fischsuppe, -n la sopa de pescado
51 L9, 6 das Hauptgericht, -e el plato principal
51 L9, 6 die Kursteilnehmerin, -nen la asistente al curso / la alumna
51 L9, 6 das Obst (Sg.) la fruta (sing.)
51 L9, BL die Orange, -n la naranja
51 L9, 6 die Pizza, -s/Pizzen la pizza
51 der Reis (Sg.) el arroz (sing.)
51 L9, BL der Salat, -e la ensalada
51 L9, 6 der Schokoladenkuchen, - el pastel de chocolate
51 L9, 6 die Speisekarte, -n la carta (el menú)
51 L9, BL die Tomate, -n el tomate
51 L9, 6 die Vorspeise, -n el entrante
51 L9, 6 die Zitrone, -n el limón
51 L9, 6 zusammen#stellen aquí: componer / confeccionar
51 L9, 6 die Zwiebel, -n la cebolla
22 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip
MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

52 L9, 7 die Aalsuppe, -n la sopa de anguila


52 L9, 7 der Apfelstrudel, - rollo de hojaldre relleno de manzana
y canela
52 L9, 7 der Favorit, -en el favorito
52 L9, 7 das Kalbfleisch (Sg.) carne de ternera (sing.)
52 L9, 7 der Kartoffelsalat, -e la ensalada de patata
52 L9, 7 die Leberknödelsuppe, -n sopa con albóndigas de hígado
52 L9, 7 die Rösti (Pl.) patatas cocidas, ralladas y salteadas
(con tocino) típicas de Suiza
52 L9, 7 die Rote Grütze (Sg.) jalea de sémola con frambuesas o
grosellas
52 L9, 7 die Sahne (Sg.) la nata
52 L9, 7 typisch típico
52 L9, 7 das Vanilleeis (Sg.) el helado de vainilla
52 das Wiener Schnitzel, - el escalope a la vienesa
52 L9, 7 das Zürcher Geschnetzelte ragú de ternera al modo de Zúrich
53 M3, Lesemagazin, 1 absolut absolutamente
53 M3, Lesemagazin, 1 das Beachvolleyball (Sg.) el voley playa
53 M3, Lesemagazin, 1 bearbeiten aquí: editar (Informática)
53 M3, Lesemagazin, 4 der Blog, -s el blog
53 M3, Lesemagazin, 1 das Brötchen, - el panecillo
53 M3, Lesemagazin, 1 das Cello, - s/Celli el violonchelo
53 M3, Lesemagazin, 1 einmal una vez
53 M3, Lesemagazin, 1 endlich por fin
53 M3, Lesemagazin, die Flöte, -n la flauta
53 M3, Lesemagazin, 1 der Frauen-Ausflug, -”e la excursión de mujeres
53 M3, Lesemagazin, 1 freuen sich alegrarse
53 M3, Lesemagazin, 1 der Garten, -” el jardín
53 M3, Lesemagazin, 1 grillen asar a la barbacoa
53 M3, Lesemagazin, 1 der Honig (Sg.) la miel (sing.)
53 M3, Lesemagazin, 1 der Jazz (Sg.) el jazz
53 M3, Lesemagazin, 1 die Klassik (Sg.) la época clásica
53 M3, Lesemagazin, 1 das Konto (Internet), Konten la cuenta (internet), cuentas
53 M3, Lesemagazin, 1 los aquí: ¡Venga!, ¡va!
53 M3, Lesemagazin, 1 der Mai, -e el mayo
53 M3, Lesemagazin, 1 die Marmelade, -n la mermelada
53 M3, Lesemagazin, 1 das Musikfrühstück, -e el desayuno musical
53 M3, Lesemagazin, 1 online online
53 M3, Lesemagazin, 1 der Orangensaft, -”e el zumo de naranja
53 M3, Lesemagazin, 1 das Profil, -e el perfil
53 M3, Lesemagazin, 1 die Startseite, -n la página inicial
53 M3, Lesemagazin, 1 die Überschrift, -en el título
53 M3, Lesemagazin, 1 die Veranstaltung, -en el acto, el evento
53 M3, Lesemagazin, 1 willkommen bienvenido

23 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

53 M3, Lesemagazin, 1 die Wurst (Sg.) el embutido (sing.)


54 M3, Film-Stationen, 3 der Apfelsaft, -”e el zumo de manzana
54 M3, Film-Stationen, 2 besuchen visitar
54 M3, Film-Stationen, 3 das Bier, -e la cerveza
54 M3, Film-Stationen, 3 die Currywurst, -”e la salchicha con salsa de curry
54 M3, Film-Stationen, 3 der Erdäpfelsalat, -e la ensalada de patata
54 M3, Film-Stationen, 2 das Fußballspiel, -e el partido de fútbol
54 M3, Film-Stationen, 3 der Gasthof, -”e el mesón, el hostal
54 M3, Film-Stationen, 3 das Geschnetzelte (Sg.) ragú de ternera en salsa
54 M3, Film-Stationen, 3 das Getränk, -e la bebida
54 M3, Film-Stationen, 3 der Grünkohl (Sg.) la col rizada
54 M3, Film-Stationen, 3 das Gulasch (Sg.) el estofado de carne (sing.)
54 M3, Film-Stationen, 1 das Inlineskaten el patinaje en línea
54 M3, Film-Stationen, 3 das Kassler, - la costilla de cerdo ahumada
54 M3, Film-Stationen, 3 der Knödel, - la albóndiga de patata
54 M3, Film-Stationen, 2 das Kurzinterview, -s la entrevista breve
54 M3, Film-Stationen, 3 das Lieblingsrestaurant, -s el restaurante preferido
54 M3, Film-Stationen, 3 der Matjes, - el arenque fresco
54 M3, Film-Stationen, 3 die Pellkartoffel, -n la patata cocida con piel
54 M3, Film-Stationen, 3 die Pommes frites (Pl.) las patatas fritas
54 M3, Film-Stationen, 3 der Rotkohl (Sg.) la col lombarda
54 M3, Film-Stationen, 3 die Sahnesauce, -n la salsa con nata
54 M3, Film-Stationen, 3 das Schnitzel, - el escalope
54 M3, Film-Stationen, 3 der Schweinebraten, - el asado de cerdo
54 M3, Film-Stationen, 1 der Spaß, -”e la diversión
54 M3, Film-Stationen, 3 süß dulce
54 M3, Film-Stationen, 2 verbinden unir
54 M3, Film-Stationen, 3 das Wasser, -” el agua
55 M3, Projekt bedeuten significar
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Corned Beef, -s el fiambre de ternera en lata
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt daraus de eso / de esto / de ello
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt dazu además
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt dazu#geben añadir
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt ein#kaufen comprar / ir de compras
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt extra adicionalmente, especialmente
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt frisch fresco
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt früher antes, anteriormente
Landeskunde, 1

24 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip


MENSCHEN GLOSARIO ALEMÁN – ESPAÑOL A1 MÓDULOS 1 -3

55 M3, Projekt die Gewürzgurke, -n el pepinillo en vinagre


Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Käsefondue, -s la fondue de queso
Landeskunde 2
55 M3, Projekt das Kursrezeptbuch, -”er el libro de recetas del curso
Landeskunde, 2
55 M3, Projekt der Labskaus (Sg.) carne en salazón o fiambre de
Landeskunde, 1 ternera, patatas, arenque en
salmuera, cebollas y remolacha

55 M3, Projekt norddeutsch de Alemania del Norte


Landeskunde, 1
55 M3, Projekt (das) Norddeutschland Alemania del Norte
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt der Pfeffer (Sg.) la pimienta
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt der Rest, -e el resto
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Resteessen, - los restos de comida
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Rezept, -e la receta
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Salz (Sg.) la sal
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Seefahreressen (Sg.) la comida para navegantes
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt die Spezialität, -en la especialidad
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt das Spiegelei, -er el huevo frito
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt stampfen aquí: hacer puré
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt traditionell tradicional
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt der Wein, -e el vino
Landeskunde, 2
55 M3, Projekt würzen condimentar
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt zu Hause en casa
Landeskunde, 1
55 M3, Projekt die Zutat, -en el ingrediente
Landeskunde, 1
56 M3, Ausklang, 1 dich a ti
56 M3, Ausklang, 1 ganz completamente
56 M3, Ausklang, 1 glücklich feliz
56 M3, Ausklang, 1 die Strophe, -n la estrofa
56 M3, Ausklang, 1 wunderschön hermoso, maravilloso

25 © Hueber Verlag · Traducción Isabel Felip

También podría gustarte