Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
4 Sección 1: Informaciones Generales
1- Introducción ............................................................................................................................ 9
2- Sr. Propietario y/u Operador .................................................................................................. 10
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 5
1- Presentación .......................................................................................................................... 55
Sección 6: Datavision
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 7
1 - Introducción
Felicitaciones por haber elegido este novedoso producto Massey Ferguson.
Indudablemente usted ha hecho un cuidadoso análisis antes de comprar su cosechadora;
estamos seguros que ésta tendrá un excelente rendimiento, economía y satisfacción al
hacer sus cosechas.
Las cosechadoras MF 34 y 38 representan un proyecto claramente innovador en todo
sentido, como Ud. podrá constatar en la descripción presentada en la Sección 2 -
“Especificaciones” de este Manual. No sólo por los recursos de gestión electrónica de la
cosecha (Datavision), sino también por las soluciones adoptadas en los demás sistemas.
El objeto de este Manual es familiarizarlo con esta nueva tecnología, para que pueda
usar correctamente todos los recursos ofrecidos por la máquina y conservarla de forma
adecuada, para obtener el máximo rendimiento durante mucho tiempo.
Por eso le recomendamos que lea cuidadosamente todo este manual antes de comenzar
a usar su nueva cosechadora. El tiempo consumido para que esté totalmente capacitado
y familiarizado con las características de desempeño, regulaciones, instrucciones de
mantenimiento y servicios, será ampliamente compensado por la larga y satisfactoria
vida útil de su equipo.
Asimismo, el personal de nuestra Concesionaria tendrá el mayor gusto en orientarlo
para llevar a cabo la operación y el mantenimiento correctos, instruyéndolo
adecuadamente sobre las distintas aplicaciones de esta máquina. Llámelos cuando tenga
algún problema de campo, servicio o si necesitara algún equipo relacionado con el uso
de su máquina.
El personal de nuestras Concesionarias está especialmente capacitado y equipado para
atender los usuarios siempre que surjan dudas, y pueden solicitar la ayuda del equipo
técnico del departamento de servicio de AGCO do Brasil.
Antes de entregarle la máquina, la Concesionaria realizó una minuciosa revisión, según
las instrucciones de la gacetilla anexa a este Manual, donde está insertado, también el
Certificado de Entrega y el Cheque de la Revisión Gratuita Obligatoria, que debe efectuarse
en nuestras Concesionarias Autorizadas, en el período indicado.
La identificación de los números de serie de la máquina la puede encontrar en la página
25 y el Certificado de Garantía en la página 261.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
10 Sección 1: Informaciones Generales
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 11
☞
11 - AGCO no es responsable por daños causados
debido a modificaciones hechas en la máquina Nota:
sin el expreso consentimiento, por escrito, del La denominación lado izquierdo y
fabricante. lado derecho de la máquina
corresponde a la posición de ope-
12 - Las cosechadoras MF 34 y 38 satisfacen las más
rador sentado en su asiento.
exigentes normas de nivel de ruido y emisión
de gases.
Para que estas características se mantengan es
fundamental el correcto mantenimiento y
conservación de las características originales de
la máquina.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
12 Sección 1: Informaciones Generales
3 - Calcomanías de advertencia
Las calcomanías de advertencia están colocadas en lugares específicos y contienen
avisos y/u orientaciones técnicas que se refieren a seguridad.
Observe, obedezca y nunca deseche estas calcomanías. Si pintara la máquina, repóngalas
con ejemplares originales.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 13
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
14 Sección 1: Informaciones Generales Número de Série da
máquina
Número de serie de
la máquina
CALCOMANÍA 03 CALCOMANÍA 04
CALCOMANÍA 05 CALCOMANÍA 06
Si hubiera pérdidas,
No se quede en la soluciónelas por medio de
plataforma ni en la los procedimientos
escalera mientras la adecuados. Si fuera
máquina está necesario, consulte a su
desplazándose. concesionaria.
CALCOMANÍA 07 CALCOMANÍA 08
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 15
CALCOMANÍA 09 CALCOMANÍA 10
No se acerque a la zona
de peligro entre la
PELIGRO: No se acerque a los plataforma y la máquina.
componentes en movimiento.
CALCOMANÍA 11 CALCOMANÍA 12
CALCOMANÍA 13 CALCOMANÍA 14
CALCOMANÍA 15 CALCOMANÍA 16
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
16 Sección 1: Informaciones Generales
CALCOMANÍA 17 CALCOMANÍA 18
CALCOMANÍA 19 CALCOMANÍA 20
CALCOMANÍA 21 CALCOMANÍA 22
CALCOMANÍA 23 CALCOMANÍA 24
Nunca se acerque a la
cuchilla de corte si el
motor está en marcha y la
PELIGRO: Nunca se toma de fuerza de la
acerque a un sinfín plataforma está acoplada.
rotatorio.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 17
CALCOMANÍA 25 CALCOMANÍA 26
Calcomanías de instrucciones
¡CUIDADO!
Antes de accionar el sistema de reversión Para abrir las ventanas de emergencia:
eléctrica del canal alimentador y de la no deben ser retiradas de la cabina.
plataforma, debe apretar el botón de parada
de emergencia de la plataforma.
En el tablero de instrumentos.
¡CUIDADO!
Desconecte los cables del alternados y
Al transitar por carreteras: batería antes de efectuar cualquiera suelda
Ajuste manualmente el control de altura de eléctrica en la máquina.
la plataforma de manera manual.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
18 Sección 1: Informaciones Generales
4 - Reglas de seguridad
Se ha hecho todo lo posible para que las cosechadoras MF ofrezcan la máxima protección
y seguridad.
La eficacia de los protectores y otros dispositivos de seguridad aumenta en la medida
que el operador toma las debidas precauciones al poner la máquina en funcionamiento.
La lectura de las reglas descritas a continuación es sólo parte de su responsabilidad.
Apréndalas de memoria y practique hasta que esté totalmente conciente de la seguridad.
Un operador siempre debe prestar atención y saber de memoria las leyes de seguridad
y demás normas de tránsito, para que, al transitar con la cosechadora por carreteras, se
cumplan las normas vigentes.
Recuerde que siempre debe respetar las restricciones que le corresponden a este tipo
de vehículo al circular por lugares públicos.
¡ATENCIÓN!
¡ESTÉ ALERTA! ¡SU SEGURIDAD ESTA EN JUEGO!
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 19
4.2 - Mantenimiento
1 - Nunca deje el motor en marcha en lugares cer- 8 - Los chorros de líquidos a alta presión
rados. ¡Los gases tóxicos del escape pueden (combustible, fluído hidráulico, etc.) pueden
asfixiarlo en pocos minutos! perforar la piel y causar graves lesiones. En ese
2 - Maneje el combustible con todo cuidado - Vea caso, pida ayuda médica con urgencia. ¡Corre
la página 23. peligro de infección!
3 - Antes de llenar el tanque de combustible, 9 - Antes de llevar a cabo reparaciones en el siste-
siempre detenga el motor y retire la llave del ma hidráulico, asegúrese de que dicha función
contacto. Nunca llene en un lugar cerrado. está bajada/aliviada (sin presión).
Limpie inmediatamente el combustible derrama- Las reparaciones en el sistema hidráulico deben
do. ser hechas por un profesional de su
4 - Maneje el líquido de frenos y el ácido de la batería Concesionaria.
con todo cuidado. Pueden ser fatales. 10 - Antes de llevar a cabo reparaciones en el siste-
Si hubiera ingestión accidental de uno de estos ma eléctrico, retire la llave de contacto y las llaves
productos, tome bastante leche y llame principales. Luego, desconecte el cable negati-
INMEDIATAMENTE un médico. vo de la batería. Para retirar la batería siempre
5 - Nunca trabaje debajo de la plataforma, sin haber desconecte el cable negativo primero.
bajado ambas trabas de los cilindros de levan- OBS.: Vea las páginas 220 a 223 donde se
te, situadas bajo el canal embocador. refieren otros cuidados con la batería.
6 - Ya que el sinfín de la tolva de granos no permite 11 - Antes de hacer una soldadura eléctrica en la
completa protección, nunca use las manos para máquina o plataforma, desconecte los cables
limpiarla, sino herramientas adecuadas. del alternador y batería, y retire la llave del
7 - Nunca entre debajo de la máquina, al depósito contacto.
de granos, área de cribas y sacapajas, u otras 12 - Si el motor está caliente, tenga sumo cuidado
áreas donde es difícil ser visto, sin haber parado para quitar el tapón del radiador, hágalo con el
el motor y retirado la llave del contacto. motor en marcha lenta. Gire dicho tapón solo
Le aconsejamos colocar un cartel en la cabina hasta el final de la primera etapa, espere hasta
diciendo “EN MANTENIMIENTO”. que la presión se alivie, y solamente después,
termine de quitarlo. Use un trapo grueso o un
Lo mismo debe ser hecho durante la limpieza
guante para protegerse la mano.
de la máquina y/o de las cribas y sacapajas.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
20 Sección 1: Informaciones Generales
13 - Deseche los filtros y aceites lubricantes usados 19 - No fume durante las operaciones de
de manera segura, de acuerdo con lo previsto mantenimiento de la máquina.
en ley, para no contaminar el entorno.
20 - Las poleas con variador, tensadas por resortes,
14 - Revise y pruebe el sistema de frenos con la deben ser desarmadas sólo por personas
correspondiente frecuencia. debidamente entrenadas, que estén familiariza-
das con estos componentes. El procedimiento
La reparación del sistema de frenos debe ser
incorrecto puede causar lesiones corporales con
hecha sólo por un mecánico capacitado, de
consecuencias imprevisibles.
preferencia de la Concesionaria MF.
21 - Tenga cuidado al tocar los sinfínes. Los bordes
15 - La instalación de los neumáticos debe ser hecha
pueden estar afilados, causando lesiones.
sólo por personas capacitadas y con los recur-
sos adecuados. 22 - Use guantes al manipular las cuchillas o
contracuchillas del picapajas.
16 - Cuando vaya a retirar y colocar llantas en la
máquina, asegúrese de que esté debida y 23 - Nunca trate de retirar o instalar una correa o
sólidamente apoyada sobre calces con cadena mientras el motor esté funcionando.
resistencia suficiente. Esta operación debe ser Antes de hacerlo, apague el motor y retire la
hecha en lugares nivelados y de suelo firme. llave del contacto.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 21
4.3 - Operación
1 - Nunca arranque la máquina sin haberse 12 - Evite la acumulación de grasa o aceite en luga-
cerciorado que no haya personas en las res de circulación, como la escalera de acceso
cercanías, especialmente niños. a la cabina.
2 - No lleve pasajeros mientras la máquina esté 13 - En el caso de parada del motor o avería del sis-
trabajando. tema de dirección, el sistema hidrostático per-
3 - Accione el motor siempre desde el asiento del mite dirigir la máquina, no obstante el
operador. Nunca haga “puenteo” con el motor desplazamiento deberá ser muy lento, pues es
de arranque, ya que la máquina puede comenzar necesario mucho más esfuerzo para torcer las
a moverse inmediatamente. ruedas. Lógicamente, ese problema debe ser
solucionado a la brevedad.
4 - Nunca abandone la cabina con la máquina y/o
14 - Nunca ajuste la columna de la dirección y/o el
el motor en marcha.
asiento durante el desplamiento de la máquina.
5 - Al abandonar la máquina, deje siempre la plata-
15 - Antes de comenzar un descenso, engrane un
forma bajada.
cambio menor, si fuera necesario: 1ª. En el caso
6 - Transite a una velocidad acorde con el terreno. de una subida, no trate de reducir la marcha en
Evite maniobras bruscas al desplazarse por ter- la mitad del recorrido, comience desde ya con
renos inclinados. un cambio suficientemente corto para subir.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
22 Sección 1: Informaciones Generales
Durante el transporte, una los pedales de freno por medio de la traba de unión.
4 - El conductor debe observar las normas sobre tipo de carnet de conductor exigido
por el Código de Tránsito vigente.
6 - La velocidad debe ser compatible con la seguridad, nunca deberá superar los 26,0
km/h.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 23
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
24 Sección 1: Informaciones Generales
NO FUME - INFLAMABLE
PELIGRO - INFLAMABLE
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 25
Dirección:____________________________________________________________
1 - Serie de la máquina
Está en las dos plaquetas ubicadas debajo del 1er
escalón de acceso a la tolva, frente a la puerta de
la cabina.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
26 Sección 1: Informaciones Generales
3a
3
5
Série del cabezal
Hyperflex [ ] ____________________
Powerflex [ ] ____________________
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 27
AGCO do Brasil está certificada por la ISO 14001 desde noviembre de 1999 y OHSAS
18001 desde noviembre de 2002. Estas certificaciones, una de las más anheladas del
mundo por las empresas, evidencian la preocupación en producir con calidad, lograr
desempeño ambiental correcto, controlando el impacto de las actividades, productos y
servicios en el medio ambiente, considerando e implementando las más adecuadas
alternativas, para la seguridad y la salud del trabajador.
Directrices principales
1 - Generar utilidad necesaria al desarrollo de las
actividades de la empresa y la remuneración a
sus accionistas.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
28 Sección 1: Informaciones Generales
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 29
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
30 Sección 1: Informaciones Generales
☞ Estimado Cliente
Todos los establecimientos que distribuyen o revenden estos productos deben estar
concientes sobre tal Resolución y deben recibir informaciones y propagandas capaces
de orientar al usuario final de sus responsabilidades en retornar las baterías usadas a los
fabricantes a través de los establecimientos que las comercializan y/o prestan servicio
de asistencia técnica.
Todo consumidor / usuario final debe devolver su batería usada a un puesto de venta. No
la arroje a la basura.
Los puntos de venta están obligados a aceptarle la devolución de su batería usada, así
como almacenarla en un lugar adecuado y devolverla al fabricante para reciclaje.
Plomo- Pb
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
Sección 1: Informaciones Generales 31
¡ATENCIÓN!
RECICLABLE PLOMO-Pb
CONTACTO CON
PROTEJA LOS EVITE: CORROSIVO: LOS OJOS O LA
OJOS: PIEL:
Chispas, llamas, fumar y El ácido sulfúrico puede
Gases explosivos girar la batería puede causar ceguera o Lave inmediatamente
pueden causar causarle explosión. quemaduras graves. Evite con agua corriente. SI SE
ceguera o heridas. también el contacto con INGIERE: Beba mucha
ropas. agua y busque auxilio
médico urgente.
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38
32 Sección 1: Informaciones Generales
Apuntes
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Manual del Operador - MF 34 y 38