Está en la página 1de 36

1

REGLAMENTO INTERNO DE
ORDEN HIGIENE Y SEGURIDAD
2

EMPRESA MARIA ANTONIA CASTAÑEDA DURAN


REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN Y SEGURIDAD 2016

LIBRO PRIMERO
MARÍA ANTONIA CASTAÑEDA DURAN
REGLAMENTO INTERNO DE ORDEN Y SEGURIDAD

PREAMBULO
El Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad es un instrumento que, fundamentado en el
orden jurídico laboral vigente, constituye el Estatuto mediante el cual la Empresa MARIA ANTONIA
CASTAÑEDA, fija las condiciones generales, y a él deben ceñirse las obligaciones y las prohibiciones
imperantes, tanto de los trabajadores con la Empresa y sus representantes, como de ésta para con los
trabajadores. Además de ello, informa al trabajador sobre las normas de higiene y seguridad, de acuerdo a
la legislación vigente en la materia.

Este Reglamento afecta a la totalidad de los trabajadores de la Empresa, cualquiera que sea el
lugar en que presten sus servicios.

El Presente Reglamento Interno forma parte integrante de los respectivos contratos individuales de
trabajo que han celebrado cada uno de los trabajadores con la Empresa, de manera que su inobservancia
constituirá incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato, para todos los efectos legales.

Del mismo modo, y atendida su finalidad, las disposiciones contenidas en el presente Reglamento
Interno de Orden, Higiene y Seguridad, podrán, también, ser aplicadas a Contratistas y Subcontratistas que
ejecuten labores para MARÍA ANTONIA CASTAÑEDA.

TITULO I

CONDICIONES DE INGRESO E INDIVIDUALIZACION

ART. 1: Toda persona que desee ingresar como trabajador a la Empresa ANTONIA CASTAÑEDA,
deberá cumplir los siguientes requisitos.

a) Si es cotizante en ISAPRE, AFP, I.N.P., Fonasa o en algún Instituto de Previsión Social, acreditarlo
con la documentación correspondiente.
b) Haber cumplido con las leyes de Reclutamiento, presentando los documentos que acrediten haber
realizado el Servicio Militar o haber cumplido con las disposiciones sobre Servicio Militar obligatorio.
d) Someterse a los exámenes de aptitud, competencia y conocimiento que le exija la Empresa.
e) Tener la idoneidad que el cargo u ocupación requiere, acreditado con título o certificado competente
y/o mediante un examen rendido ante un técnico, profesional o ejecutivo que designe la Empresa.
f) Certificado de domicilio actual otorgado por la autoridad competente.

ART. 2: A todo formulario de ingreso, se deberá acompañar la siguiente documentación:


a) Currículum Vitae original (de ser necesario)
b) Fotocopia de Cédula de Identidad por ambos lados;
c) Certificado de antecedentes, de fecha reciente;
d) Certificado de Situación Militar (en caso de varones)
e) Certificado de nacimiento;
3

f) Certificado de matrimonio o libreta de familia, si es casado o viudo;


g) Llenar solicitud de ingreso;
h) Finiquito o certificado de cesación de servicios previos;
i) Dos fotografías en color, tamaño carnet, con nombre y número de cédula de identidad;
j) Certificado médico que acredite salud compatible con el cargo si procede.
k) Fotocopia de título de estudios cursados, según requisitos del cargo a desempeñar.
l) Entregar antecedentes para proceder al pago de asignación familiar, tales como certificado de
nacimiento de hijo(s), o certificado de estudios si es mayor de dieciocho años, certificado de
matrimonio y declaración jurada del cónyuge ante notario público que señale, que no está percibiendo
renta

ART. 3: La Empresa se reserva el derecho de solicitar la patente o título profesional al día.

ART. 4: Si con posterioridad a la contratación, se comprobaré que el trabajador para ingresar a


trabajar, hubiese presentado antecedentes o documentos falsos o adulterados, será causal suficiente de
terminación inmediata del contrato de trabajo que se hubiere celebrado.

ART. 5: Todo trabajador deberá informar a la Empresa dentro del plazo de 48 horas cada vez que
experimenten variaciones los antecedentes personales que el mismo hubiese proporcionado en el
formulario de ingreso.

TITULO II

DEL CONTRATO DE TRABAJO

ART.6: Todo trabajador cuyo ingreso haya sido aceptado, al momento de incorporarse a la Empresa,
dentro de los quince días siguientes o cinco en Obras, deberá firmar un contrato de trabajo en duplicado,
que contendrá las estipulaciones mínimas consignadas en el Artículo 10 del Código del Trabajo. Un
ejemplar quedará en poder de cada contratante.

ART. 7: Las modificaciones del contrato de trabajo se consignarán por escrito y serán firmadas por las
partes al dorso de los ejemplares del mismo o en documento anexo. No será necesario modificar los
contratos para consignar por escrito en ellos los aumentos derivados de reajustes de remuneraciones, ya
sean legales o establecidos en contratos o convenios colectivos del trabajo o en fallos arbítrales. Sin
embargo, aún en este caso, la remuneración del trabajador deberá aparecer actualizada en los contratos
por lo menos una vez al año, incluyendo los referidos reajustes.

ART. 8: El contrato de trabajo de los menores de dieciocho años de edad y mayores de quince años
de edad, además de ser firmado por el interesado, deberá ser firmado por el padre, la madre o quien haya
tomado a su cargo el menor. Con todo, este tipo de trabajadores estará sujeto a lo dispuesto en el Artículo
13 y siguientes del Capítulo II del Título I, del Código del Trabajo.
Que ellos deban prestarse, ciñéndose a lo que dispone el Artículo 12 del Código del Trabajo.

ART. 9: El trabajador se compromete a realizar el trabajo convenido en el respectivo contrato,


obligándose a ejecutar los servicios personales propios de su profesión u oficio que se le asigne,
reservándose la Empresa el derecho de alterar la naturaleza de los servicios, o el sitio o recinto en que ellos
deban prestarse, ciñéndose a lo que dispone el Artículo 12 del Código del Trabajo.

TITULO III

DE LA JORNADA ORDINARIA DE TRABAJO

ART. 10: La jornada de trabajo se establecerá en los Contratos de Trabajo individuales o colectivos, y
se determinará de conformidad a la naturaleza o características de las obras.

La jornada en ningún caso excederá de cuarenta y cinco horas semanales y será de lunes a viernes o
de la manera que se establezca en las faenas respectivas.

Se contemplará a lo menos 1 hora para el período de colación, tiempo que no se considera como
trabajado.
4

ART. 11 El personal deberá firmar el libro de asistencia al inicio y termino de sus funciones así como si
se ausenta en su hora de colación.
El atraso en forma reiterada por el trabajador, también será considerado como incumplimiento grave
de las obligaciones que impone el contrato, facultando a la parte afectada a poner término al contrato.

ART.12 Quedarán excluidos de la limitación de jornada de trabajo los gerentes, profesionales,


administradores, supervisores y todos aquellos que trabajen sin fiscalización superior inmediata

ART. 13: La jornada diaria establecida podrá excederse en la medida necesaria para evitar perjuicios
en la marcha normal de la empresa, o faena cuando sobrevenga fuerza mayor o caso fortuito o cuando se
deba impedir accidentes efectuar arreglos o reparaciones impostergables en las instalaciones.
Por circunstancias que afecten a toda la Empresa o a alguna de sus unidades, el empleador podrá
alterar la distribución de la jornada de trabajo convenida hasta en sesenta minutos, sea anticipado o
postergando la hora de ingreso al trabajo, debiendo comunicarlo con treinta días de antelación a lo menos.

ART.14: Los trabajadores no podrán abandonar el lugar de su trabajo durante el horario referido en
sus contratos, sin autorización de la Gerencia o de la persona que la represente, dígase jefe de obra con
visto bueno del profesional administrador.

No constituye jornada laboral el tiempo en que los trabajadores permanecen en las dependencias de la
Empresa antes del inicio de la jornada con la finalidad de tomar desayuno, sin estar a disposición de la
Empresa.

ART.15: Queda prohibido laborar fuera del horario enunciado en los respectivos contratos individuales,
salvo lo que se previene en el título siguiente.

TITULO IV

DEL TRABAJO EN HORAS EXTRAORDINARIAS

ART.16: Se considerarán únicamente como horas extraordinarias las que excedan de la jornada de
trabajo señalada en el Artículo 10° de este Reglamento o de la pactada contractualmente, si fuese menor.

ART. 17: Las horas extraordinarias deberán aprobarse por escrito, debiendo contar con la aprobación
del supervisor responsable a cargo, siendo en las obras el profesional administrador o en su defecto el Jefe
de Obra.
Las horas extraordinarias se pagarán con un recargo del cincuenta por ciento sobre el sueldo
convenido para la jornada ordinaria y deberán liquidarse y pagarse conjuntamente al sueldo del respectivo
período.
Sólo podrán pactarse horas extraordinarias hasta un máximo de dos por día.

ART.18: No serán horas extraordinarias las que se trabajen en exceso de la jornada pactada para
compensar un permiso autorizado por la empresa y solicitado por escrito por el trabajador, igualmente no
serán horas extraordinarias las destinadas a cursos de capacitación, charlas, reuniones de trabajo, las
trabajadas con sistema de tratos.

TITULO V

DEL DESCANSO DOMINICAL Y DENTRO DE LA JORNADA

ART.19: Los días domingo y aquellos que la ley declare festivos serán de descanso, salvo respecto de
las actividades autorizadas contractualmente para trabajar en esos días.

TITULO VI

DE LAS REMUNERACIONES

ART.20: Los trabajadores recibirán como remuneración mensual el sueldo base, las bonificaciones y
asignaciones establecidas en los respectivos contratos individuales de trabajo. Si se convinieron jornadas
parciales de trabajo, la remuneración no podrá ser inferior a la mínima vigente, proporcionalmente calculada
con relación a la jornada ordinaria de trabajo.
5

El pago de las remuneraciones mensuales se efectuará de acuerdo al calendario PRE-fijado por la


administración de la empresa de la obra a la que presta sus servicios el trabajador, considerando que su
ciclo de remuneración es mensual.

ART.21: El pago de las remuneraciones se realizara idealmente por “transferencias electrónicas”, podrá
pagarse en cheque o vale vista bancario a su nombre. Sin prejuicio de lo anterior las remuneraciones se
pagaran con la periodicidad estipulada en el contrato, pero los periodos que se convengan no podrán
exceder de un mes, ART. 55 COD. TRABAJO. . La empresa MARÍA ANTONIA CASTAÑEDA hará anticipos
quincenales a sus trabajadores, con un máximo del 15% del sueldo liquido para cada uno.

ART.22: El empleador deberá deducir de las remuneraciones los impuestos que las graven, las cotizaciones
de seguridad social, y las obligaciones con instituciones de previsión o con organismos públicos.
Igualmente, a solicitud escrita del trabajador, el empleador podrá descontar de las remuneraciones las
cuotas correspondientes que el trabajador haya indicado para pagos de cualquier naturaleza, sin exceder el
15% de la remuneración total del trabajador.

TITULO VII

DEL FERIADO ANUAL

ART. 23: Los trabajadores con más de un año de servicio tendrán derecho a un feriado anual de
quince días hábiles, con goce de remuneración íntegra. El feriado se concederá de preferencia en verano,
considerándose las necesidades de la Empresa.

ART.24: En los casos de nacimiento y muerte de un hijo, así como en el de muerte del cónyuge, todo
trabajador tendrá derecho a siete días de permiso pagado, adicional al feriado anual, independientemente
del tiempo de servicio. Dicho permiso deberá hacerse efectivo dentro de los tres días siguientes al hecho
que lo origine.

ART.25: El feriado deberá ser continuo, pero el exceso sobre diez días hábiles podrá fraccionarse de
común acuerdo.

El feriado también podrá acumularse por acuerdo de las partes, pero sólo hasta por dos períodos
consecutivos.

ART.26: El feriado no es susceptible de ser compensado en dinero. No obstante, en caso de término


del Contrato de Trabajo, si el trabajador tiene los requisitos para hacer uso del feriado, se le pagará el
tiempo que por concepto de este beneficio, le hubiese correspondido. Además, el trabajador cuyo contrato
termine antes de completar el año de servicio que da derecho a feriado, percibirá una indemnización
íntegra, calculada en forma proporcional al tiempo que medie entre su contratación o la fecha en que enteró
la última anualidad y el término de sus funciones.

ART.27: Todo trabajador con diez años de trabajo, para uno o más empleadores, continuos o no,
tendrá derecho a un día adicional de feriado por cada tres nuevos años trabajados, y este exceso será
susceptible de negociación individual o colectiva. Con todo, sólo podrán hacerse valer hasta diez años de
trabajo prestados a empleadores anteriores.

ART.28: Ningún trabajador podrá hacer uso de su feriado legal sin haber firmado previamente el
comprobante que acredite el goce de dicho beneficio. Cada vez que se otorgue un feriado, el trabajador
deberá firmar el respectivo comprobante en dos ejemplares, uno de los cuales quedará en su poder.

TITULO VIII
6

DE LAS OBLIGACIONES

ART.29: Los trabajadores de la Empresa deben cumplir estrictamente todas y cada una de las
obligaciones emanadas de sus contratos de trabajos, del presente Reglamento y las obligaciones que se
indican a continuación:
a) Ejecutar y cumplir fielmente el trabajo para el cual fue contratado, debiendo cumplir estrictamente
las órdenes, instrucciones y normas que le impartan sus superiores;
b) Observar estricta puntualidad en las horas de entrada al trabajo, debiendo registrar y/o firmar
diariamente sus horas exactas de ingreso y salida del trabajo en su propia tarjeta de reloj control, libro
de asistencia, o sistema alternativo, según fuese el caso. La inobservancia a este punto, podría
conllevar una amonestación o sanción para el afectado;
c) Velar por los intereses de la Empresa, cuidando de la información, las instalaciones, herramientas,
materiales, máquinas, equipos, vehículos y todo aquello que se les entregue para el normal
desempeño de sus funciones;
d) Dar cuenta a sus superiores de cualquier pérdida o deterioro que experimenten cualquiera de los
elementos señalados en la letra anterior de este artículo;
e) Entregar y proporcionar información veraz, oportuna y completa a la Empresa, sobre todo lo que se
le solicite y requiera en su trabajo;
f) Mantener una actitud cordial para con los compañeros de trabajo, de tal manera que entre ellos
exista la debida armonía;
g) Mantener la más absoluta reserva sobre asuntos internos de la Empresa, contenido de las
conversaciones, conferencias, datos, estadísticas, negocios y cualquier otro tipo de información a que
puedan tener acceso en el desempeño de sus funciones;
h) Mantener la dedicación, el buen comportamiento, el orden y la disciplina en el trabajo, debiendo
observar un trato respetuoso con sus superiores, quienes deberán ser respetuosos con sus
subordinados y atender oportunamente las peticiones o indicaciones que estos les hagan, y que se
relacionen directamente con el trabajo;
i) Ejecutar los trabajos encomendados evitando accidentes y daños a terceros, ya sea en los bienes
como en las personas;
j) Dar cuenta a su jefe directo de cualquier enfermedad infecciosa o epidémica que afectare al
trabajador o a personas que vivan con él;
k) Dar aviso a su jefe directo, en lo posible, dentro de las dos primeras horas de la jornada de trabajo,
de toda inasistencia por enfermedad u otras causas que le impidan concurrir transitoriamente a sus
labores. En todo caso, al reintegrarse al trabajo, deberá justificar en debida forma su ausencia y, si
ésta es por enfermedad, deberá presentar licencia médica al empleador, dentro de las 48 horas
siguientes;
l) Cuidar de la presentación y aseo personal;
m) Responder del buen uso, mantención y conservación de aquellos vehículos, instrumentos,
herramientas, ropa e implementos de trabajo y seguridad que para el normal desempeño de sus
labores reciban de la Empresa, considerándose falta grave a las obligaciones que se les impone, la
mantención descuidada, el deterioro y las pérdidas injustificadas que les ocurran, sin perjuicio de la
responsabilidad legal que deban asumir;
n) Devolver antes de suscribir el finiquito los instrumentos, herramientas, ropas e implementos de
trabajo y seguridad que se les haya facilitado a los trabajadores que se retiren de la Empresa,
cualquiera sea el motivo o causa o cambio de labores. Esto servirá también para los casos de traslado
o cambio de funciones. Devolver los vehículos en buen estado de conservación y limpieza;
o) Velar por la seguridad de los materiales, que le sean proporcionados para el desempeño de sus
labores, cuidando preferentemente su racional utilización a fin de obtener con ellos el máximo de
productividad;
p) Dar prioridad a los intereses de los clientes y público en general, atendiéndolos en forma esmerada,
cortés, diligente y discreta, facilitándole las operaciones y evitándole pérdidas de tiempo;
q) Rendir cuenta, oportunamente, del dinero que hubiese recibido de la Empresa para efectuar gastos
por cuenta de ésta;
r) Cumplir fielmente los compromisos económicos, tanto con la Empresa como con terceros;
s) Comunicar todo cambio de domicilio particular dentro del segundo día de efectuado;
t) Desempeñar las funciones que se le encomiendan a entera satisfacción del Empleador, en la forma
más eficaz posible, obrando para ello con la mayor diligencia y dedicación.

SE CONSIDERARA FALTA GRAVE LA SUPLANTACION DE UN TRABAJADOR EN LA ACCION DE


FIRMAR EL LIBRO DE ASISTENCIA.

TITULO IX
7

DE LAS PROHIBICIONES

ART.30: Se prohíbe a los trabajadores de la Empresa:


a) Llegar atrasado a cumplir con su jornada diaria de trabajo o retirarse de su puesto antes del término
de la jornada diaria de trabajo, sin la autorización o permiso escrito correspondiente;
b) Firmar el libro de asistencia o marcar las tarjetas de reloj control fuera de los horarios establecidos,
o hacerlo para o por terceras personas;
c) La negligencia o lentitud en el desarrollo de su trabajo, que sea perjudicial para el normal
desenvolvimiento de las labores;
d) La conducta manifiestamente inmoral dentro de la Empresa o fuera de ella, que repercuta en el
resto de los trabajadores o en terceras personas;
e) Presentarse al trabajo en estado de ebriedad o bajo la influencia del alcohol, consumir durante las
horas de trabajo bebidas alcohólicas, drogas o estimulantes, e introducir o aceptar la introducción de
ellas en locales, oficinas o instalaciones de la Empresa;
f) Presentarse a la Empresa sin el debido estado de orden, higiene y limpieza personal requerido para
su trabajo;
g) Promover o provocar juegos de azar, discusiones o alteraciones de cualquier especie con sus
compañeros de trabajo o jefes, durante las horas de labor o dentro del recinto de la Empresa;
h) Tener actitudes reñidas con la moral, buenas costumbres y disciplina, tanto para con sus jefes y/o
demás compañeros de trabajo;
i) Sacar del recinto de la Empresa sin la debida autorización, materiales, herramientas, útiles de
trabajo, vehículos o especies de propiedad ajena;
j) Ausentarse intempestivamente de sus labores durante la jornada de trabajo, sin permiso del jefe o
de quien lo represente;
k) Dormir, comer y/o preparar alimentos en las oficinas o lugares de trabajo. Sólo se podrá hacer
durante los correspondientes descansos de la jornada de trabajo y en los recintos destinados a tal
objeto;
l) Efectuar reuniones o formar corrillos durante la jornada de trabajo o dentro del recinto de la
Empresa sin autorización superior;
m) Propiciar listas de suscripciones, de cualquier naturaleza, dentro de la jornada de trabajo y
en el recinto de la Empresa y solicitar aportes de sus compañeros, sin autorización previa;
n) Negarse a acatar órdenes e instrucciones de sus jefes;
o) Desarrollar durante las horas de trabajo y/o lugares de trabajo, actividades sociales, religiosas o
políticas y hacer negocios o trabajos particulares con artículos de la Empresa y desarrollar,
personalmente o por cuenta de terceros, el giro del negocio del empleador;
p) Se prohíbe estrictamente al trabajador ejercer fuera de la Empresa una actividad similar o análoga a
su trabajo;
q) Permanecer en el lugar de trabajo después del término de la jornada de trabajo, sin autorización
previa o motivo justificado;
r) Fumar en los lugares en que la Empresa lo prohíba, escuchar radio o ver televisión u otros similares
en horas de trabajo;
s) Interrumpir la jornada de trabajo antes del término de ésta;
t) Desentenderse de normas o instrucciones de ejecución impartidas para cada trabajo específico;
u) Efectuar llamadas particulares de larga distancia, nacionales o internacionales, sin cumplir la
reglamentación determinada por la Empresa;
v) Paralizar las actividades de la Empresa colectivamente, sin sujeción a disposiciones legales que
regulan los conflictos colectivos;
w)Retirar de las oficinas, obras, objetos o bultos no identificados sin dar cuenta a su jefe o al personal
de vigilancia;
x) Asumir funciones que no correspondan según las labores que le están encomendadas y pretender
jefaturas o superioridad jerárquica sobre los demás trabajadores, sin haber recibido la autorización de
la Empresa al efecto;
y) Dejar o abandonar las labores habituales o puesto de trabajo antes de la llegada del personal
destinado al reemplazo, habida consideración de la flexibilidad requerida para satisfacer necesidades
elementales;
z) Ocultar inasistencias o atrasos propios o de otro trabajador;
a1) Realizar cualquier acto de deslealtad hacia los intereses de la Empresa, informar o poner en
conocimiento de personas ajenas a la Empresa, datos o antecedentes que por su naturaleza deben
mantenerse en reserva o que puedan utilizarse en contra de la gestión comercial, económica,
administrativa, técnica u operacional;
a2) Comprar o contratar por cuenta de la Empresa, cualquier clase de bienes o servicios sin la
autorización correspondiente o sin seguir el procedimiento establecido para ellos.
8

Las obligaciones y prohibiciones establecidas en los artículos anteriores son sin perjuicio de
las que específicamente puedan establecerse en los contratos individuales de trabajo.

El incumplimiento, total o parcial, de cualquiera de las obligaciones y prohibiciones antes señaladas,


será constitutivo de la causal de término del contrato establecida en el Nº 7 del artículo 160 del Código del
Trabajo, sin perjuicio de la indemnización a que quedare obligado el Trabajador por cualquier daño que su
actividad pudiera ocasionar al Empleador o a su clientela. En la misma causa justificada de terminación de
contrato de trabajo incurrirá el Trabajador si faltara a los deberes de honorabilidad, moralidad y sobriedad
que son inherentes a su cargo.

TITULO X

DE LOS PERMISOS ESPECIALES

ART.31: Por enfermedad. El trabajador enfermo o imposibilitado para asistir al trabajo, dará aviso a
su jefe directo, por sí o por medio de un tercero, dentro de las 48 horas de sobrevenida la enfermedad.

Asimismo, deberá presentar a su empleador el correspondiente formulario de licencia, en la forma,


plazo y condiciones que precisa la legislación vigente que regula la materia.

Los trabajadores recibirán la atención médica, los subsidios y los beneficios correspondientes a su
enfermedad conforme a las normas legales y reglamentarias en vigor.

La Empresa se reserva el derecho de efectuar las verificaciones que estime necesarias y podrá
designar a un médico para que examine al trabajador enfermo.

Asimismo, la Empresa podrá verificar que el trabajador de cumplimiento al reposo que se le ordene.

ART. 32: Maternidad. Las mujeres embarazadas y puérperas, tendrán derecho a un descanso de
maternidad de seis semanas antes el parto y doce semanas después de él.

Para hacer uso del correspondiente descanso maternal, la trabajadora deberá presentar en el
Departamento de Personal de la Empresa el respectivo certificado de embarazo que acredite su estado, y
asimismo que el periodo fijado para obtenerlo ha llegado, emitido por un médico ginecólogo o matrona.
ART .33: Servicio - Militar. El trabajador conservará la propiedad de su empleo, sin derecho a
remuneración mientras hiciere el servicio militar o formare parte de las reservas nacionales movilizadas o
llamadas a instrucción.

Con todo el personal de reserva llamado a servicio por períodos inferiores a treinta días, tendrá
derecho a que se le pague por ese período, el total de las remuneraciones que estuviera percibiendo a la
fecha de ser llamado, las que serán de cargo del empleador, a menos que, por decreto supremo, se
disponga expresamente que serán de cargo fiscal.
TITULO XI

DE LA TERMINACION DEL CONTRATO DE TRABAJO

ART.34: El contrato de trabajo terminará en los siguientes casos:


a) Mutuo acuerdo de las partes:
b) Renuncia del trabajador, dando aviso a su empleador con treinta días de anticipación, a lo menos.
c) Muerte del Trabajador.
d) Vencimientos del plazo convenido.
e) Conclusión del trabajo o servicio que dio origen al contrato.
f) Caso fortuito o fuerza mayor.

ART.35: El contrato de trabajo expira, sin derecho a indemnización alguna, cuando el empleador le
ponga término invocando una o más de las siguientes causales:
1° Falta de probidad, vías de hecho, injurias o conducta inmoral grave debidamente comprobada;
9

2° Negociaciones que ejecute el trabajador dentro del giro del negocio y que se encuentren prohibidas
por escrito en el contrato de trabajo o en el presente Reglamento;
3° No concurrencia del trabajador a sus labores sin causa justificada durante dos días seguidos, dos
lunes en el mes o un total de tres días durante igual período de tiempo; asimismo, la falta injustificada
o sin aviso previo de parte del trabajador que tuviere a su cargo una actividad, faena, equipo o
instalación cuyo abandono o paralización signifique una perturbación grave en la marcha de la
Empresa.
4° Abandono del trabajo por parte del trabajador, entendiéndose por tal:
a) La salida intempestiva e injustificada del trabajador del sitio de la faena y durante las horas de
trabajo, sin permiso del empleador o de quien lo represente, y
b) La negativa a trabajar sin causa justificada en las faenas convenidas en el contrato
5° Actos, omisiones o imprudencias temerarias que afecten a la seguridad o al funcionamiento del
establecimiento, a la seguridad o a la actividad de los trabajadores, o a la salud de éstos.
6° El perjuicio material causado intencionalmente en las instalaciones, equipos de telecomunicaciones,
teléfonos y sus accesorios, vehículos, útiles de trabajo o productos.
7° Incumplimiento grave de las obligaciones que impone el contrato.

ART.36: Sin perjuicio de lo señalado en los artículos precedentes, el empleador podrá poner término al
contrato de trabajo invocando como causal las necesidades de la Empresa, establecimiento o servicio, tales
como las derivadas de la racionalización o modernización de los mismos, bajas en la productividad, cambios
en las condiciones del mercado o de la economía, que hagan necesaria la separación de uno o más
trabajadores, la falta de adecuación laboral o técnica del trabajador.

En el caso de los trabajadores que tengan poder para representar al empleador, tales como Gerentes,
Subgerentes, Agentes o Apoderados, siempre que, en todos estos casos, están dotados, a lo menos, de
facultades generales de administración, el Contrato de Trabajo podrá terminar por desahucio escrito del
empleador, el que deberá darse con treinta días de anticipación, a lo menos, con copia a la Inspección del
Trabajo respectiva. Sin embargo, no se requerirá esta anticipación cuando el empleador pagare al
trabajador, al momento de la terminación, una indemnización en dinero efectivo equivalente a la última
remuneración mensual devengado. Regirá también esta norma tratándose de cargos o empleos de la
exclusiva confianza del empleador, cuyo carácter de tales emane de la naturaleza de los mismos.

Las causas señaladas en los incisos anteriores no podrán ser invocadas con respecto a trabajadores
que gocen de licencia por enfermedad común, accidente del trabajo o enfermedad profesional, otorgada en
conformidad a las normas legales vigentes que regulan la materia.

TITULO XII

DE LAS SANCIONES Y MULTAS

ART.37: Las infracciones por parte del trabajador a las disposiciones del presente Reglamento, serán
sancionadas con:
a) Amonestación verbal;
b) Amonestación escrita;
c) Multa de hasta un 25% de la remuneración diaria del trabajador
d) Terminación del contrato de trabajo (según actual Código del Trabajo)

Las faltas graves o reiteradas, como asimismo, la acumulación de tres amonestaciones escritas,
podrían significar la terminación del contrato de trabajo del trabajador infractor.
La calificación de la gravedad de la falta quedará a criterio de la Gerencia de Administración, previo
informe de la jefatura directa del afectado, en obras será el profesional administrador.
10

ART.38: Las sumas recaudadas por conceptos de multas aplicadas a los trabajadores, se destinarán a
incrementar los fondos de bienestar que la EMPRESA MARIA ANTONIA CASTAÑEDA DURAN tenga para
los trabajadores o de los servicios de bienestar social de las organizaciones sindicales cuyos afiliados
laboren en la Empresa, a prorrata de la
Afiliación y en el orden señalado. A falta de esos fondos o entidades, el producto de las multas pasará al
Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, y se entregará tan pronto como hayan sido aplicadas.

TITULO XIII

INFORMACIONES, PETICIONES Y RECLAMOS

ART.39: Toda petición, reclamo, consulta o sugerencia, que formule un trabajador, deberá hacerlo en
forma verbal o escrita a su jefe directo, quien resolverá o dará cuenta a su superior para su resolución,
según el caso. Este último a su vez, procederá de igual forma hasta llegar a la Gerencia de Administración.

Estas peticiones, reclamos, consultas y sugerencias serán contestadas por escrito por los jefes
directos dentro del plazo de cinco días, en su defecto 10 días hábiles por la Gerencia de Administración,
contados desde su presentación.

TITULO XIV

INVESTIGACIÓN Y SANCIÓN DEL ACOSO SEXUAL:

El acoso sexual es una conducta ilícita en desacuerdo con la dignidad de las personas y
contraria a la convivencia al interior de la empresa. En esta empresa se considerarán especialmente
como comportamientos de acoso sexual los siguientes:

Nivel 1) Acoso leve, verbal: Chistes, piropos, conversaciones de contenido sexual.


Nivel 2) Acoso moderado, no verbal y sin contacto físico: Miradas, gestos lascivos, muecas.
Nivel 3) Acoso medio, fuerte verbal: Llamadas telefónicas y/o cartas, presiones para salir
o invitaciones con intenciones.
Nivel 4) Acoso fuerte, con contacto físico: Manoseos, sujetar o acorralar.
Nivel 5) Acoso muy fuerte: Presiones tanto físicas como psíquicas para tener contactos íntimos.

ART 40: Todo trabajador(a) de la empresa que sufra o conozca de hechos ilícitos definidos por la
Ley Nº 20.005 o este Reglamento, tiene derecho a denunciarlos, por escrito, a la Gerencia y/o
Administración, o a la respectiva Inspección del Trabajo.

ART 41: Acorde al artículo anterior, toda denuncia efectuada bajo dichos términos deberá
investigarse por la empresa en un plazo máximo de 30 días, asignando para ello a un funcionario
imparcial debidamente capacitado para conocer de estas materias, ojala respaldado por una
Comisión Paritaria designada por el Comité Paritario de Higiene y Seguridad Laboral, que emitirá su
Informe dentro de dicho plazo.

ART 42: La Gerencia de la empresa derivará la situación a la respectiva Inspección del Trabajo
cuando determine que existen inhabilidades al interior de la misma, provocadas por el tenor de la
denuncia, y cuando se considere que la empresa no cuenta con personal calificado para llevar a
buen término la investigación.

ART 43: La denuncia dirigida a la empresa deberá ser escrita, señalando nombres, apellidos y Rut
del denunciante y/o afectado, cargo que ocupa y cuál es su dependencia jerárquica en la empresa,
además de una descripción detallada de los hechos que son materia del denuncio, indicando, en lo
posible, fechas y horas, el nombre del presunto acosador y, finalmente, fecha y firma del
denunciante. Esta denuncia deberá ser entregada al Representante Legal de la empresa, quien
informará a la Comisión Investigadora que se constituya para el caso.

ART 44: Recepcionada la denuncia, el investigador y/o la Comisión Investigadora asignada para
ello, dispondrá(n) de dos días hábiles, contados desde la recepción de la misma, para iniciar su
11

trabajo de indagación. Dentro del mismo plazo deberá notificar a las partes, personalmente, del inicio
de un procedimiento de investigación por acoso sexual y, de inmediato, establecerá las fechas de
citación para oír a las partes involucradas de modo que puedan aportar pruebas que respalden sus
dichos.

ART 45: La Comisión Investigadora, conforme a los antecedentes iniciales disponibles,


solicitará(n) a la Gerencia, atendida la gravedad de los hechos denunciados y las posibilidades
derivadas de las condiciones de trabajo, disponer de algunas medidas precautorias, tales como:
a).- Separación de los espacios físicos de los involucrados.
b).- Redistribución de la jornada laboral.
c).- Reubicación de una de las partes.

ART 46: La investigación íntegra se emitirá por escrito, dejándose constancia de las acciones
realizadas por el investigador, de las declaraciones efectuadas por los involucrados, de los testigos y
de las pruebas que pudieren aportar. Se mantendrá reserva estricta del procedimiento y se
garantizará audiencia a ambas partes.

ART 47: Concluida la etapa de recolección de información a través de los medios señalados en el
artículo precedente, la comisión emitirá el informe sobre la existencia de hechos constitutivos de
acoso sexual.

ART 48: El informe contendrá la identificación de las partes involucradas, los testigos que
declararon, una relación de los hechos presentados, las conclusiones del investigador y las medidas
y sanciones que se proponen para el caso.

ART 49: Atendida la gravedad de los hechos, las medidas y sanciones que se podrían aplicar, irán
desde:
a.- Amonestación verbal o escrita al acosador.
b.- Descuento de un 25 % de la remuneración diaria del mismo, conforme a lo estipulado en el
Titulo XII, Artículo Nº 37 de este Reglamento Interno, relativo a la aplicación general de sanciones,
hasta que, sin perjuicio de lo anterior y atendida la gravedad de los hechos, la empresa pudiera
aplicar lo dispuesto en el Artículo 160, Nº 1, letra b), del Código del Trabajo, o sea, finiquitar el
contrato por conductas de acoso sexual.

ART 50: Los involucrados podrán hacer observaciones y acompañar nuevos antecedentes a mas
tardar el día 15 de iniciada la investigación, a través de nota dirigida a la instancia investigadora,
quién apreciará los nuevos antecedentes y emitirá un nuevo informe. Con este informe se dará por
concluida la investigación por acoso sexual y su fecha de emisión no deberá exceder 30 días,
contados desde el inicio de la misma, el que será remitido a la Inspección del Trabajo a mas tardar al
día siguiente hábil de confeccionado el informe.

ART 51: El informe con las conclusiones a que llegó la comisión, incluidas las sanciones y
medidas propuestas, deberá quedar finiquitado y entregado a la gerencia de la Empresa a mas tardar
el día 25, contados desde el inicio de la investigación y notificada en forma personal a las partes, a
mas tardar, el día 28 (Estos plazos deben enmarcarse en el término de 30 días que la empresa tiene
para remitir las conclusiones a la Inspección del Trabajo).

ART 52: Las observaciones presentadas por la Inspección del Trabajo serán apreciadas por la
Gerencia de la empresa y se efectuarán los ajustes pertinentes al informe, el que será notificado a
las partes a mas tardar al día 10 de recibida las observaciones del organismo fiscalizador. Las
medidas y sanciones propuestas serán de realización inmediata o en las fechas que el mismo
informe señale, el cual no deberá exceder los 15 días.

ART 53: El (La) afectado(a) por alguna medida o sanción, podrá emplear el procedimiento general
de apelación cuando ésta sea una multa, es decir, podrá reclamar de su aplicación ante la Inspección
del Trabajo.
ART 54: Considerando la gravedad de los hechos constatados, la empresa asumirá las medidas
de resguardo convenidas, tales como la separación de los espacios físicos, redistribución de la
jornada laboral, reubicar a alguno de los involucrados, u otra que estime apropiada y las sanciones
12

establecidas en este Reglamento Interno, pudiendo aplicarse una combinación de medidas de


resguardo y sanciones.

ART 55: Si uno de los involucrados considera que alguna de las medidas indicadas en el artículo
anterior es injusta o desproporcionada, podrá utilizar el procedimiento general de apelación
contemplado en el Reglamento Interno o recurrir a la Inspección del Trabajo.
Si a pesar de la aplicación de todas las medidas establecidas en el presente procedimiento, pasado
el tiempo se presentaren nuevos antecedentes o actuaciones indebidas por parte del presunto
acosador frente a la misma u otras personas de la empresa, y que estén ceñidas con este Titulo y/o
lo contemplado en la Ley 20.005, tanto el historial precedente como los nuevos acontecimientos y
sus antecedentes serán puestos en conocimiento de la justicia a través del abogado de la empresa,
de modo que aquella decida sobre el particular.

TITULO XV

REGULACION DEL PESO MAXIMO DE CARGA HUMANA LEY Nº 20.001

ART.56: Las normas incorporadas al Código del Trabajo por la Ley Nº 20.001, se aplican a la
manipulación manual que implique riesgos a la salud o a las condiciones físicas del trabajador, asociados a
las características y condiciones de la carga.

La misma disposición legal señala que el concepto de manipulación comprende toda operación de
transporte o sostén de carga cuyo levantamiento, colocación, empuje, tracción, porte o desplazamiento exija
esfuerzo físico de uno o varios trabajadores.

La normativa no hace distinción entre faenas o labores permanentes y transitorias

OBLIGACION DEL EMPLEADOR

La nueva normativa dice que el empleador tiene la responsabilidad de que en su organización, para
la realización del trabajo, se utilicen medios adecuados a la labor, especialmente mecánicos, para evitar la
manipulación manual habitual de las cargas. Asimismo, debe procurar que aquellos trabajadores que deban
manipular manualmente la carga, reciban una formación satisfactoria, respecto de los métodos de trabajo
que debe utilizar, para proteger su salud.

El Artículo 184, del Código del Trabajo, señala que es el empleador quien tiene la obligación de
tomar todas las medidas necesarias para proteger eficazmente la vida y salud de los trabajadores, mantener
las condiciones adecuadas de higiene y seguridad en las faenas y de entregar los implementos necesarios
para prevenir accidentes y enfermedades profesionales.

Por lo tanto, el empleador no sólo tiene la responsabilidad de utilizar medios mecánicos para la
manipulación de cargas y evitar la manipulación manual de la misma, sino que, si se hace imprescindible
realizarla, debe tomar las medidas del caso, entregar las condiciones adecuada de higiene y seguridad y los
implementos necesarios que permitan prevenir o minimizar las consecuencias de un accidente o
enfermedad profesional.

PESOS MAXIMOS DE CARGA

En aquellas labores en la cual la manipulación manual de cargas se hace inevitable y las ayudas
mecánicas no pueden usarse, los trabajadores no deberán operar cargas superiores a 50 kilos.

Para los menores de 18 años y las mujeres no podrán llevar, transportar, cargar, arrastrar o empujar
manualmente, y sin ayuda mecánica, cargas superiores a los 20 kilos.

En el caso de las mujeres embarazadas, tienen prohibidas las operaciones de carga y descarga
manual.
13

No obstante lo anterior, se hace necesario señalar que los pesos de carga señalados
precedentemente, son pesos de carga máxima, lo cual no implica que necesariamente se deba cargar
dichos pesos. La manipulación de carga con esos pesos debe quedar a las condiciones físicas del
trabajador que realizará la labor, factor que debe considerar el empleador al momento de ordenar la
ejecución del trabajo.

VIGENCIA
El presente Reglamento entrará en vigencia EL 04 de MAYO de 2015 y su duración será indefinida,
sin perjuicio de las revisiones o modificaciones que puedan hacérsele cumpliendo al efecto los trámites
legales pertinentes.
Se deja constancia, que este reglamento modificado y actualizado fue puesto en conocimiento de
los trabajadores y Comité Paritario de Higiene y Seguridad permanente con treinta días de anticipación a su
fecha de vigencia y se fijó en dos sitios visibles de los lugares de trabajo con la misma anticipación.
Se entregará a cada trabajador, en forma gratuita, un ejemplar impreso que contenga el texto de
este Reglamento, copia del cual se remitirá al Ministerio de Salud y a la Dirección del trabajo dentro de los
cinco días siguientes a su fecha de vigencia.

POLITICA DE PREVENCION DE RIESGOS

La Empresa ANTONIA CASTAÑEDA, consciente de la importancia social y económica de los


accidentes del trabajo y las enfermedades profesionales, se manifiesta decididamente partidaria de las
acciones de prevención y control de los riesgos laborales, además de la conservación de los recursos
materiales de la empresa.

En el convencimiento de que los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales pueden


controlarse, eliminando las causas que los ocasionan, la empresa establece las siguientes políticas:

1- La Prevención de Riesgos es “RESPONSABILIDAD DE TODOS Y CADA UNO DE SUS


TRABAJADORES”, a fin de obtener una acción permanente en la eliminación de las causas de los
accidentes.

2- La seguridad del personal, es la primera responsabilidad de la empresa ya que las metas de


producción, costos y calidad de las operaciones dependen de la salud y bienestar de todos

3- La Prevención de Riesgos debe hacerse de acuerdo a un programa de actividades que contemple


a cada nivel de mando sus responsabilidades, controles de riesgos potenciales y capacitación.

4- La Empresa cumplirá y hará cumplir las normas entregadas en el Reglamento Interno de


Higiene y Seguridad y en el Manual de Procedimientos de Prevención de Riesgos.

OBLIGACIÓN DEL CONTRATISTA

El contratista será responsable de controlar todos los riesgos que se presenten durante el período de
realización de las obras emanadas del contrato y hasta la recepción de los trabajos. Se deja expresa
constancia que el contratista será responsable, ante cualquier siniestro que sufra algún trabajador suyo, en
la faena. De esta forma, se compromete al cumplimiento cabal de las materias estipuladas en la Ley N°
16.744 sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales y todo otro cuerpo legal y reglamentario
relacionado con ella, debiendo poner en práctica lo siguiente:

- Reglamento Interno del mandante y el suyo propio.


- Comité Paritario, si procede.
- Capacitación a los trabajadores sobre los riesgos generales y específicos de las actividades a
realizar.
- Provisión de los elementos de protección personal necesarios para cada actividad que se realice.
- Aplicación de un programa de prevención, si procede.
- Contar con un Experto en Prevención de Riesgos si procede.
- Llevar permanentemente un control estadístico de los accidentes ocurridos en la faena.
- Pago oportuno y mensual de las cotizaciones de los trabajadores, por concepto de la mencionada
Ley, y cualquier otra obligación que las leyes, reglamentos y/o mandante contemplen.
14

Deberá también acatar cualquier instrucción, norma, reglamento u obligación que el mandante
imponga a su personal, haciéndose extensivas estas exigencias a los trabajadores del contratista.

Por último, deberá considerar y solucionar, cualquier recomendación que estipulen respecto a este
tema, los organismos fiscalizadores, Servicio de Salud, Dirección del Trabajo, Departamento de Prevención
de la Empresa y Mutualidad a la que esté adherido el Contratista o el Mandante.

LIBRO SEGUNDO
MARIA ANTONIA CASTAÑEDA DURAN

REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

El presente Reglamento tiene por objeto establecer las normas de prevención de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales que regirán en la Empresa ANTONIA CASTAÑEDA, de esta forma
reducir significativamente los accidentes del trabajo y los procedimientos a seguir si estos ocurren, los que
tendrán el carácter de obligatorio para todo el personal de la Empresa ANTONIA CASTAÑEDA, según lo
establecido en la Ley Nº 16.744 sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales.

De conformidad con el inciso tercero del artículo 16 del Decreto N° 40, se transcribe a continuación el
artículo N° 67 de la Ley N° 16.744.

“Las empresas o entidades estarán obligadas a mantener al día los Reglamentos Internos de Higiene y
seguridad en el Trabajo y los trabajadores a cumplir con las exigencias que dichos reglamentos les
impongan. Los reglamentos deberán consultar la aplicación de multas a los trabajadores que no utilicen los
elementos de protección personal que se les haya proporcionado o que no cumplan las obligaciones que les
impongan las normas, reglamentaciones, o instrucciones sobre higiene y seguridad en el trabajo. La
aplicación de tales multas se regirá por lo dispuesto en el Titulo III Libro I del Código del Trabajo.”

El presente Reglamento es extensivo con carácter de obligatorio a todos los contratistas y


subcontratistas de la Empresa y se da por aceptado por estos, al firmar el contrato respectivo.

Analizando el espíritu socioeconómico que tiene la Ley Nº 16.744 al dictar normas para prevenir los
accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, se concluye que para asegurar su éxito, es necesaria
la colaboración de todos los trabajadores y mandos superiores de la Empresa. Por consiguiente, llamamos a
cooperar en el control o eliminación de las causas que provocan los accidentes del trabajo, actuando en
forma organizada y sistemática, de igual forma hacer extensiva su acción a cada hogar, familia y toda la
comunidad.

CAPITULO Nº 1

DISPOSICIONES GENERALES
15

DEFINICIONES

1. Accidentes del Trabajo

a) Desde el punto de vista del prevencionista:

Es todo hecho imprevisto, inesperado, no deseado que interrumpe un proceso normal de trabajo, y que
puede causar lesiones a las personas y/o perdidas de bienes materiales de la Empresa.

b) Legal:

Se entiende por accidente del trabajo Toda lesión que una persona sufra a causa o con ocasión del
trabajo, y que le produzca incapacidad o muerte. Son también accidentes del trabajo, los ocurridos en el
trayecto directo, de ida o regreso, entre la habitación y el lugar de trabajo. La circunstancia de haber
ocurrido el accidente en el trayecto directo, deberá ser acreditada ante el respectivo “Organismo
Administrador “, mediante Parte de Carabineros y otros medios igualmente fehacientes.

c) Enfermedad Profesional:

Es la causada de una manera directa por el ejercicio de la profesión o el trabajo que realice una persona
y que le produzca incapacidad o muerte.

Debe existir una estrecha relación entre agente y causa de la enfermedad profesional.

2. Exámenes Médicos de Ingreso:

Todo trabajador que ingresa a la Empresa, deberá someterse a un examen médico preocupacional.

En el caso que estén optando a un cargo que requiera el uso de fonos y/o computadores, deberá
someterse a los siguientes exámenes: audiometría de otorrinolaringología, de la columna y dinamometría
para las operadoras de PC, y aquellos que opten a un cargo de chofer, sea automóvil, camión, etc.,
deberán someterse a un examen psicotécnico.

Estos exámenes deberán realizarse en el organismo administrador u otro establecimiento que sea
confiable.
3. Hospitalización y atención médica:

3.1. El organismo Administrador, es la Institución a cargo de las obligaciones que respecto a


accidentes del trabajo y enfermedades profesionales establece la Ley Nº 16.744 para con el personal de
la Empresa MARIA ANTONIA CASTAÑEDA en todo el país, en virtud del convenio instituido por el artículo
8º de la citada ley.

3.2. Desde el momento de ocurrido el accidente, los gastos de atención de los accidentados serán parte
del Organismo Administrador.

3.3. El personal no podrá reintegrarse a sus labores después de un accidente del trabajo, sin el VºBº del
Departamento de Personal, o quien oficie cargos de Administración, y sin haber entregado el certificado de
alta médica.

4. Subsidios

4.1. La incapacidad temporal da derecho al accidente a un subsidio diario equivalente al 100% de las
remuneraciones o rentas sujetas a cotización, que esté percibiendo o haya percibido en los últimos 3
meses antes del reposo médico.

4.2. En los casos que el accidente haya ocurrido por negligencia inexcusable del afectado, se
aplicarán las sanciones que indica la Ley.

4.3. El subsidio se considera desde la fecha en que la lesión sea constatada por un médico del
Organismo Administrador y su cancelación se efectuará por intermedio del Organismo Administrador
del Seguro de Accidente.
16

4.4. Todo trámite o documentación sobre aspectos legales, en caso de accidente que de por
resultado invalidez parcial, total, gran invalidez o muerte, será de competencia del Organismo
Administrador y contará con la colaboración del Departamento de Personal de la Empresa, o quien oficie
cargos de Administración.

5. Procedimientos para la investigación de los accidentes.

5.1. El jefe inmediato (persona de la que depende directamente) tendrá la obligación de realizar
en el lugar del accidente existan o no lesiones y/o daños materiales, una acuciosa investigación de
lo ocurrido e informará de ello mediante el formulario de investigación de accidentes, al
Departamento de Personal de la Empresa, dentro de un plazo máximo de 24 horas de ocurrido el
accidente. Se excluyen los accidentes de trayecto.

5.2. El formulario de investigación de accidente debe llenarse en forma clara, verídica y precisa,
dando cuenta como ocurrió el accidente, la acción o condición insegura que lo causo, recomendaciones
para evitar la repetición y toda la información que indica el formulario.

5.3. En lo posible se conservará toda parte de equipo, material, herramienta o artefacto


Que pueda servir de evidencia para la investigación del accidente.

5.4. La investigación antes señalada, debe realizarse sin perjuicio de las investigaciones que pueda
hacer el Organismo Administrador.

5.5. Toda investigación de accidente tiene por objetivo determinar las causas que lo produjeron, o sea,
detectar condiciones o acciones inseguras que contribuyeron a producirlo, a fin de reparar o corregir y así
evitar su repetición. En ningún caso se trata de buscar culpables, por lo tanto, las entrevistas a los afectados
y testigos son de carácter informativo.

5.6. Los jefes inmediatos deberán poner en práctica en forma obligatoria las medidas de
prevención que se desprenden de las investigaciones de las causas de accidentes.

6. Responsabilidad de los niveles de mando:

6.1. Los distintos niveles de mando y en general toda persona que tenga trabajadores a su mando,
son los responsables directos de que los trabajos se efectúen con la máxima seguridad y de acuerdo
a las normas y reglamentos vigentes.

Todo supervisor debe tomar, en cada momento, las medidas de seguridad que sean necesarias en
cualquier nueva labor.

6.2. Asimismo, y en la forma como se establece en la política de prevención de la Empresa, serán


normas de estos mandos velar por lo siguiente:

a) Mantener los lugares de trabajo, limpios, ordenados y en las mejores condiciones ambientales.

b) Que las áreas destinadas a tránsito, ubicación de elementos contra incendios y de primeros
auxilios se mantengan despejadas.

c) Que, especialmente, el personal no se presente en estado de embriaguez o bajo efecto de drogas.

d) Inspeccionar periódicamente que los equipos y herramientas del personal estén en buenas condiciones
de uso.

e) Informar e investigar todos los accidentes del trabajo y corregir sus causas.

f) Corregir de inmediato cualquier condición o acción y insegura, no importando que éstas correspondan a
otras áreas que le fueron asignada.

g) Efectuar periódicamente reuniones de seguridad con su personal.

h) Los Jefes directos deberán inspeccionar, a lo menos semestralmente, los elementos de protección
personal.
17

i) Participar en forma activa en charlas, cursos de primeros auxilios y de seguridad y transmitir estos
conocimientos a sus trabajadores.

7. Elementos de protección personal:

7.1. La Empresa proporcionará, sin costo alguno para el trabajador, los elementos de protección personal
que se requieren en los trabajos.

7.2. La adquisición de elementos de protección personal deberán ser certificados.

7.3. El procedimiento de canje o solicitud de nuevos equipos o elementos de protección, será el


siguiente:

a) El trabajador debe entregar el elemento de protección gastado o deteriorado que va a cambiar.


Sin el canje correspondiente se repondrá el elemento, pero el valor cotizado a la misma fecha le será
descontado.

b) También se descontará de las remuneraciones del trabajador, si la reposición del elemento


deteriorado obedece a negligencia de éste.

c) Por razones de higiene, los elementos de protección personal, tales como, zapatos de seguridad,
cascos, guantes, antiparras, etc., en los cuales haya riesgo de contraer enfermedades infecciosas, no
podrán ser facilitados para realizar tareas similares a otro trabajador.

d) La persona que sea sorprendida trabajando sin hacer uso de su ropa de trabajo o elemento de
protección personal, que se haya entregado para desarrollar su labor, se presumirá que la ha
perdido, por consiguiente se le aplicará lo preceptuado en la en la letra a), y sin perjuicio de las
demás sanciones que contempla este Reglamento. El Jefe directo velará por el cumplimiento de esta
disposición.

8. Comité Paritario

Decreto Nº 54 de la Ley Nº 16.744

ART. 1: En toda Empresa, faena, sucursal o agencia en que trabajen mas de 25 personas, se
organizarán Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, compuestos por representantes patronales y
representantes de los trabajadores, cuyas decisiones, adoptados en el ejercicio de atribuciones que les
encomienda la ley Nº 16.744, serán obligatorias para la Empresa y los trabajadores.

Si la empresa tuviera faenas, sucursales o agencias distintas, en el mismo o en diferentes


lugares, en cada una de ellas deberá organizarse un Comité Paritario de Higiene y Seguridad.
Corresponderá al Inspector del Trabajo respectivo decidir, en caso de duda, si procede o no que se
constituya el Comité Paritario de Higiene y Seguridad.

ART 2: Sin en una empresa existieran diversas faenas, sucursales o agencias y en cada una de ellas se
constituyeran Comités Paritario permanente de toda la empresa y a quien corresponderán las
funciones señaladas en el Artículo 24º y al cual se le aplicarán todas las demás disposiciones de este
Reglamento.

ART. 3: Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad estarán compuestos por tres representantes
patronales y tres representantes de los trabajadores. Por cada miembro o titular se designará, además,
otro en carácter de suplente.

ART. 4: La designación de los representantes patronales deberá realizarse con 15 días de


anticipación a la fecha en que cese en sus funciones el Comité Paritario de Higiene y Seguridad que
deba renovarse y los nombramientos se comunicarán a la respectiva Inspección del Trabajo por
18

carta certificada y a los trabajadores de la empresa o faena, sucursal o agencia por avisos en el lugar de
trabajo.

En el caso de que los delegados patronales no sean designados en la oportunidad prevista,


continuarán en funciones los delegados que se desempeñaban como tales en el Comité cuyo periodo
termina.

ART. 5: La elección de los representantes de los trabajadores se efectuará mediante votación secreta y
directa convocada y presidida por el Presidente del Comité Paritario de Higiene y Seguridad que
termina su periodo, con no menos de15 días de anticipación a la fecha que deba celebrarse, por medio de
avisos colocados en lugares visibles de la respectiva industria o faena.

En esta elección podrán tomar parte todos los trabajadores de la respectiva empresa, faena, sucursal o
agencia; y si alguno desempeñara parte de su jornada en una faena y parte en otra, podrá participar
en las elecciones que se efectúen en cada una de ellas.

ART. 6: La elección de los delegados de los trabajadores deberá efectuarse con una anticipación no
inferior a 5 días de la fecha en que deba cesar en sus funciones el Comité de Higiene y Seguridad que
se trata de reemplazar.

ART. 7: El voto será escrito y en él se anotarán tantos nombres de candidatos como personas deban
elegirse para miembros titulares y suplentes.
Se consideran elegidos como titulares aquellas personas que obtengan las tres más altas mayorías y
como suplentes los tres que le sigan en orden decreciente de sufragios. En caso de empate, se dirimirán
por sorteo.

ART. 8: Si la elección indicada en los artículos anterior es no se efectuará en la fecha correspondiente,


por cualquiera causa, el Inspector del Trabajo respectivo convocará a los trabajadores de la empresa,
faena, sucursal o agencia para que ella se realice en la nueva fecha que se indique.

Esta convocatoria se hará en la forma señalada en el inciso 1º del Artículo 5º.

ART 9: Los representantes patronales deberán ser preferentemente personas vinculadas a las
actividades técnicas que se desarrollen en la industria o faena donde se haya constituido el Comité
Paritario de Higiene y Seguridad.

ART 10: Para ser elegido miembro representante de los trabajadores se requiere:

a) Tener más de 18 años de edad.

b) Saber leer y escribir.


c) Encontrarse actualmente trabajando en la respectiva empresa, faena, sucursal o agencia y haber
permanecido en la empresa un año como mínimo.

d) Acreditar haber asistido a un curso de orientación en prevención de riesgos profesionales dictado por el
Servicio de Salud u otros organismos administradores del seguro contra riesgo de accidentes del
trabajo y enfermedades profesionales o prestar o haber prestado servicios en la Unidad de Prevención
de Riesgos Profesionales de la empresa, en tareas relacionadas con la prevención de riesgos
profesionales, por lo menos durante un año.
El requisito exigido por la letra c) no se aplicará en aquellas empresas, faenas, sucursales o
agencias en las cuales más de un 50% de los trabajadores tengan menos de un año de antigüedad.

ART.11: De la elección se levantará Acta en triplicado, en la cual deberá dejarse constancia


del total de votantes, del total de representantes por elegir, de los nombres en orden decreciente ,
de las personas que obtuvieron votos y de la nómina de los elegidos. Esta Acta será firmada por quien
haya presidido a elección y por las personas elegidas que desearen hacerlo. Una copia de ella se
enviará a la Inspección del Trabajo, otra a la empresa y una tercera se archivará en el Comité de Higiene
y Seguridad correspondiente.

ART 12:
19

Cualquier reclamo o duda relacionada con la designación o elección de los miembros del Comité de
Higiene y Seguridad será resuelto sin ulterior recurso por el Inspector del Trabajo que corresponda.

ART.13: Una vez designados los representantes patronales y elegidos los representantes Comité. En
caso de que no lo hiciera, corresponderá constituirlo a un Inspector del Trabajo.

ART14: Corresponderá a la empresa otorgar las facilidades y adoptar las medidas necesarias para que
funcione adecuadamente él o los Comités de Higiene y Seguridad que se organizarán en conformidad a
este Reglamento, y, en caso de duda o desacuerdo, resolverá sin mas trámites el respectivo Inspector del
Trabajo.

ART 15: Si en la empresa, faena, sucursal o agencia existiere un Departamento de Prevención de


Riesgos Profesionales, el Experto en Prevención que lo dirija formará parte, por derecho propio, de los
Comités Paritarios que en ella existan, sin derecho a voto, pudiendo delegar sus funciones.

ART 16: Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad se reunirán en forma ordinaria, una vez al
mes, pero, podrán hacerlo en forma extraordinaria a petición conjunta de un representante de los
trabajadores y de uno de los de la Empresa.

En todo caso, el Comité deberá reunirse cada vez que en la respectiva empresa ocurra un accidente
del trabajo que cause la muerte de uno o más trabajadores, o que a juicio del residente, le pudiera
originar a uno o más de ellos una disminución permanente de su capacidad de ganancia superior a un
40%.

Las reuniones se efectuarán en horas de trabajo, considerándose como trabajado el tiempo en


ellas empleado. Por decisión de la empresa, las sesiones podrán efectuarse fuera del horario de
trabajo; pero, en tal caso, el tiempo ocupado en éstas será considerado como trabajo extraordinario para
los efectos de su remuneración.

Se dejará constancia de lo tratado en cada reunión, mediante las correspondientes actas.

ART 17: El Comité Paritario de Higiene y Seguridad podrá funcionar siempre que concurran
trabajadores, el Presidente del Comité de Higiene y Seguridad que cesa en sus funciones constituirá el
nuevo Comité, el cual iniciará sus actividades al día siguiente hábil al que termina su periodo el anterior
un representante patronal y un representante de los trabajadores.

Cuando a las sesiones del Comité no concurran todos los representantes patronales o de los
trabajadores, se entenderá que los asistentes disponen de la totalidad de los votos de su respectiva
representación.

ART 18: Cada Comité designará, entre sus miembros, con exclusión del Experto en Prevención un
Presidente y un Secretario.

A falta de acuerdo para hacer estas designaciones, ellas se harán por sorteo.

ART 19: Todos los acuerdos del Comité se adoptarán por simple mayoría. En caso de empate
deberá solicitarse la intervención del organismo administrador, cuyos servicios técnicos en prevención
decidirán su ulterior recurso.

Si el organismo administrador no tuviera servicios de prevención, corresponderá la decisión a los


organismos técnicos en Prevención del Servicio de Salud.

ART 20: Los miembros de los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad durarán dos años en sus
funciones, pudiendo ser reelegidos.

ART 21: Cesarán en sus cargos los miembros de los Comités que dejen de prestar servicios en la
respectiva empresa y cuando no asistan a dos sesiones consecutivas, sin causa justificada.

ART 22: Los miembros suplentes entraran a reemplazar en caso de impedimento de estos, por
cualquier causa, o por vacancia del cargo.
Los miembros suplentes solo podrán concurrir a las sesiones cuando les corresponda reemplazar a los
titulares.
20

ART 23: En las empresas que deban tener un Departamento de Prevención de Riesgos Profesionales,
el o los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad actuarán en forma coordinada con dicho
Departamento.
Las empresas que no estén obligadas a contar con el expresado Departamento deberán obtener
asesoría técnica para el funcionamiento de su o de sus Comités de los organismos especializados del
Servicio de Salud, de las Mutualidades de empleadores o de otras organizaciones privadas o personas
naturales a quienes el Servicio de Salud haya facultado para desempeñarse como Expertos en
Prevención de Riesgos.

Las empresas deberán proporcionar a los Comités Paritarios las informaciones que requieran,
relacionadas con las funciones que les corresponda desempeñar.

ART 24: Son funciones de los Comités de Higiene y Seguridad:

1º Asesorar e instruir a los trabajadores para la correcta utilización de los instrumentos de protección.

Para este efecto, se entenderá por instrumentos de protección, no solo el elemento de protección
personal, sino todo dispositivo tendiente a controlar riesgos de accidentes o enfermedad en el
ambiente de trabajo, como ser protecciones de máquinas, sistemas o equipos de captación de
contaminación del aire, etc.

La anterior función la cumplirá el Comité Paritario de preferencia por los siguientes medios:

a) Visitas periódicas a los lugares de trabajo para revisar y efectuar análisis de los procedimientos de
trabajo y utilización de los medios de protección impartiendo instrucciones en el momento mismo.

b) Utilizando los recursos, asesorías o colaboraciones que se puedan obtener de los organismos
administradores.

c) Organizando reuniones informativas, charlas o cualquier otro medio de divulgación

2º Vigilar el cumplimiento, tanto por parte de la empresa como de los trabajadores, de las medidas de
prevención, higiene y seguridad.

Para estos efectos, el Comité Paritario desarrollará una labor permanente y, además elaborará
programas al respecto. Para la formulación de estos programas se tendrán en cuenta las siguientes normas
generales:

a) El o los Comités deberán practicar una completa y acuciosa revisión de las maquinarias,
equipos o instalaciones, del almacenamiento, manejo y movimiento de los materiales, sean materias
primas en elaboración, terminadas o desechos; de la naturaleza de los productos o subproductos, de
los sistemas, procesos o procedimientos de producción; de los procedimientos y maneras de efectuar
el trabajo sea individual o colectivo y tránsito del personal; de las medidas, dispositivos, elementos
de protección personal y prácticas

implantadas para controlar riesgos, a la salud física y, en general, de todo el aspecto material o personal
de la actividad de producción, mantenimiento o reparación y de servicios, con el objeto de buscar e
identificar condiciones o acciones que pueden constituir riesgo de posibles accidentes o enfermedades
profesionales.

b) Complementación de la información obtenida en el punto a) con un análisis de los antecedentes que


se dispongan, escritos o verbales, de todos los accidentes ocurridos con anterioridad durante un
periodo tan largo como sea posible con el objeto de relacionarlos entre si.
c) Jerarquización de los problemas encontrados de acuerdo con su importancia o magnitud.
Determinar la necesidad de asesoría técnica para aspectos o situaciones muy especiales de riesgos
o que requieren estudios o verificaciones instrumentales o de laboratorio (enfermedades
profesionales) y obtener esta asesoría del organismo administrador.

d) Fijar una pauta de prioridades de las acciones, estudiar o definir soluciones y plazos de ejecución,
todo ello armonizando la trascendencia de los problemas con la cuantía de las posibles inversiones y
la capacidad económica de la empresa.
21

e) Controlar el desarrollo del programa y evaluar resultados. El programa no será rígido, sino que debe
considerarse como un elemento de trabajo esencialmente variable y sujeto a cambios. En la medida
que se cumplan tapas, se incorporarán otras nuevas, y podrán introducírsele todas las modificaciones
que la práctica, los resultados o nuevos estudios aconsejen.

3º Investigar las causas de los accidentes del trabajo y enfermedades profesionales les que se
produzcan en la empresa.

Para estos efectos será obligación de las empresas a quienes la Ley no exige tener Departamento de
Riesgos Profesionales llevar un completo registro cronológico de todos los accidentes que ocurrieron,
con indicación a lo menos de los siguientes datos:

a) Nombre del accidentado y su trabajo.

b) Fecha del accidente, alta y cómputo del tiempo de trabajo perdido expresado en días u horas.

c) Lugar del accidente y circunstancias en que ocurrió el hecho, diagnósticos y consecuencias


permanentes si las hubiere.

d) Tiempo trabajado por el personal mensualmente, ya sea total para la empresa o por secciones o
rubro de producción, según convenga.

e) Índice de frecuencia y de gravedad, el primero mensualmente y el segundo cuando sea solicitado,


pero en ningún caso por periodos superiores a 6 meses.
Toda esta información será suministrada al o a los Comités Paritarios cuando lo requieran.
A su vez estos organismos utilizarán estos antecedentes como un medio oficial de evaluación del
resultado de su gestión. Podrán, si lo estima necesario, solicitar información adicional a la empresa,
como tasas promedios, anuales o en determinados periodos, tasas acumulativas

En un periodo dado, resúmenes informativos mensuales, etc., siendo obligación de aquella


proporcionarla.

4º Decidir si el accidente o la enfermedad profesional se debió a negligencia inexcusable del


trabajador.

5º Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan para la prevención de los
riesgos profesionales.

6º Cumplir las demás funciones o misiones que le encomiende el organismo


administrador respectivo.

7º Promover la realización de cursos de adiestramiento destinados a la capacitación profesional de los


trabajadores en organismos públicos o privados autorizados para cumplir esta finalidad o en la misma
empresa, industria o faena bajo el control y dirección de estos organismos.

ART 25: Los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad a que se refiere este Reglamento
permanecerán en funciones mientras dure la faena, sucursal o agencia o Empresa respectiva.

En caso de dudas acerca de la terminación de la faena, sucursal o agencia o empresa decidirá


el Inspector del Trabajo.

ART 26: Los Comités permanentes de Higiene y Seguridad que se organicen en las empresas
tendrán las supervigilancia del funcionamiento de los Comités Paritarios que se organicen en las
faenas, sucursales o agencias y subsidiariamente desempeñarán las funciones señaladas para ellos en
el Artículo 24º de este Reglamento.

En todo los demás aspectos se regirán por las disposiciones de este texto.
22

ART 27: Las disposiciones del presente Reglamento regirán la constitución y funcionamiento de los
Comités Paritarios de Higiene y Seguridad, tanto en las empresas, faenas o agencias afectas
únicamente al pago de la cotización básica, establecida por la letra a) del Artículo 15º de la Ley 16.744,
como en aquellas obligadas al pago de ella y de la cotización adicional diferenciada a que se refiere la
letra b) del mismo precepto.

ART .28: Corresponderá a la Dirección del Trabajo el control del cumplimiento de las normas
contenidas en este Reglamento para la constitución y funcionamiento de los Comités Paritarios de
Higiene y Seguridad en las empresas, faenas, sucursales o agencias, si perjuicio de las atribuciones
que competen a la Superintendencia de Seguridad Social y a los organismos del Sector Salud.

CAPITULO Nº 2

OBLIGACIONES

9. Obligaciones del Personal

9.1. El personal de la empresa, a todo nivel, está obligado a tomar conocimiento de este
Reglamento y cumplir con sus disposiciones.

Para ello se entregará a cada trabajador un ejemplar que deberá mantener en su poder.

El reglamento, además, será publicado en lugares visibles de la Empresa, puesto en


conocimiento del Servicio de Salud y organismo administrativo del seguro.

Se incluye en esta obligación a todos los contratistas y subcontratistas de la Empresa.

9.2. Se deberá avisar al jefe inmediato cuando se detecte alguna condición insegura en el trabajo.
Asimismo, se deberá comunicar los casos que presenten síntomas de enfermedades profesionales.

9.3. Los trabajadores deberán presentarse con ropas apropiadas para los trabajos que desempeñen en
la empresa, siendo obligatorio el uso de aquellas tenidas de trabajo que sean otorgadas por el
empleador para trabajos específicos, pudiendo ser sancionado en caso contrario.
La ropa de trabajo en general, debe estar limpia y libre de partes sueltas, rotas o volantes, que
puedan engancharse o quedar atrapadas en máquinas o equipos.

9.4. Cuando se trabaje directamente o cerca de equipos eléctricos energizados, las mangas del vestuario
deben mantenerse absolutamente abotonadas, no usar anillos, reloj, pulseras, aros, llaveros con
cadenas y otros objetos que constituyan riesgos de cortocircuitos, además de colocar los letreros de
advertencia correspondientes.

9.5. Es obligatorio el uso de elementos de protección personal que proporciona la Empresa y el


cumplimiento de las normas, procedimientos e instrucciones preventivas de seguridad que contempla
este reglamento y las que se imparten referentes a trabajos o funciones especificas por parte de los
organismos oficiales del control de los riesgos laborales, ya sea Mutuales o Servicio de Salud del
Ambiente, considerándose negligencia inexcusable su no cumplimiento y pudiendo ser sancionado por
ello.
9.6. El personal tiene la obligación de comunicar de inmediato a su jefe directo, toda
Lesión que sufra a causa o con ocasión del trabajo.

9.7. El personal tiene la obligación de dar correcto uso a las herramientas y equipos de
trabajo y debe comunicar y solicitar oportunamente los cambios de herramientas en mal estado.
Además, debe cooperar en el mantenimiento y buen estado de su lugar de trabajo máquinas,
herramientas e instalaciones en general, tanto los destinados a la producción como las de seguridad e
higiene.

9.8. Los avisos, afiches y letreros de seguridad, deben ser leídos y cumplir con las instrucciones
contenidas en ellos.

9.9. Los elementos y equipos de protección personal, deberán ser cuidados y conservados al máximo por
el usuario, por lo tanto, la frecuencia de reposición de estos será estrictamente controlada.
23

10. Obligación del personal de dar cuenta de accidentes del trabajo.

Los trabajadores tienen la obligación de informar inmediatamente a su jefe directo, o alguien que lo
reemplace, cada vez que ocurra un accidente del trabajo con lesión, por leve que este sea, o
cuando ocasiona daños a los equipos o instalaciones y en el cual haya tenido participación o
conocimiento.

10.1 Las lesiones que se informan al día siguiente o después de varios días, no se aceptarán
como accidentes resultantes del trabajo, pues deben informarse antes del término del turno en el
cual acaecieron.

10.2. También debe informarse de cualquier síntoma de enfermedad, sea o no origen


del trabajo, que pueda afectarlo en su capacidad y seguridad en el trabajo.
Además, informar cualquiera de estos hechos, aún no siendo el propio afectado.

10.3. Las personas que se presenten en estado de intemperancia, no deberán


permitírseles trabajar, para evitar situaciones de riesgo a sus compañeros, a ellos mismos o a los
bienes de la Empresa.

10.4 Deberá solicitarse atención médica a todo accidente del trabajo con lesión, que ocurra al personal
de la Empresa. El jefe o representante, a cuyas órdenes trabaje el accidentado, posteriormente enviará
el correspondiente informe de investigación del accidente.
La denuncia debe efectuarse dentro de las 24 horas de ocurrido el accidente, con la distribución que se
indica a continuación:

a) Original y copia al Organismo Administrador

b) Una copia al Departamento de Personal

10.5. En los accidentes ocurridos en el trayecto directo, entre el lugar de trabajo y la habitación,
o viceversa, se considerará en forma estricta lo referente a que se deba acreditar el accidente
mediante el respectivo parte de Carabineros u otros medios igualmente fehacientes, de acuerdo a lo
dispuesto en el Art. 7º del Decreto Nº 101 del 29 de abril de1968.

10.6. Se debe comunicar inmediatamente al Departamento de Personal de la Empresa, todo accidente que
se produzca y que afecte al personal o propiedades de la Empresa.

CAPITULO Nº 3

11. Prohibiciones.

11.1. Ningún trabajador de la empresa podrá desarrollar trabajos sin haber sido autorizado o destinado
por su jefe inmediato. No podrá reemplazar a otro compañero en trabajos especializados, u operar
máquinas o mecanismos que no sean aquellos para los cuales esta capacitado.

11.2. No podrá ingresar al lugar de trabajo en estado de intemperancia, introducir bebidas alcohólicas,
drogas o encontrándose enfermo. En este último caso, el trabajador debe avisar a su jefe
inmediato, quien deberá enviarlo al servicio médico de su previsión para el respectivo examen.

11.3. No está permitido fumar o encender fuego en lugares en que la empresa, un ejecutivo el jefe
inmediato ha prohibido por razones de seguridad, o donde exista algún control aviso indicando prohibición
de fumar.
24

11.4. Esta prohibido dormir, consumir o preparar alimentos o bebidas en lugares de trabajo, o en horas de
trabajo, excepto autorizaciones especiales, y en los lugares especialmente habilitados.

11.5. Está terminantemente prohibido correr, chacotear, jugar, reñir o discutir en horas o lugares de
trabajo.

11.6. Ningún trabajador podrá subir, bajar, o desplazarse por el exterior de los andamios.

11.7. Esta prohibido viajar en vehículo o trasladarse en maquinas que o están diseñados o habilitadas
especialmente para el transporte de personas (montacargas, camiones de transportes de carga,
pisaderas de vehículos, tractores, acoplados, cargadores, grúas, etc.).

11.8. Se prohíbe a todo trabajador tomar, sacar o usar elementos de protección personal
pertenecientes a la empresa o algún compañero de trabajo, que no le haya sido entregado por el jefe
inmediato para su uso personal; o usar elementos en mal estado o inapropiado.

11.9. Se prohíbe retirar cualquier tipo de protección (tapas de tableros, shaft, barandas, etc.) sin la
autorización del jefe directo.

11.10.Prohibido a todo trabajador ocultar los hechos que conozca en relación con el
funcionamiento de la faena, o con motivo de ser interrogado para investigar accidentes o fallas en los
proceso laborales de la empresa.

11.11.Se prohíbe romper, rallar, sacar o destruir afiches, avisos, normas o publicaciones de higiene
y seguridad industrial colocados a la vista de los trabajadores para que sea conocidos por estos o
para información general.

11.12. Por ningún motivo se deberá trabajar con escaleras metálicas cerca o en contacto con
conductores eléctricos.

11.13. Esta estrictamente prohibido transitar en forma precipitada o correr por escaleras, pasillo y
lugares de trabajo.

11.14. Se prohíbe inutilizar, retirar o dejar sin funcionar cualquier elemento de protección.

11.15. Permanecer, bajo cualquier causa, en lugares peligrosos o de acceso prohibido que no sean los que
corresponda para desarrollar su trabajo habitual.

11.16. Se prohíbe en forma terminante realizar cualquier cambio, instalación o reparación en equipos
y sistemas eléctricos a personal no autorizado para ello.

11.17 Se prohíbe cortar tambores que hallan contenido líquidos inflamables, pinturas a base de solventes,
o cualquier sustancia que genere vapores explosivos.

11.18 Se prohíbe al accidentado tratarse por cuenta propia, de la misma forma debe evitar que personas
no calificadas manipulen la lesión, de esta forma evitará daños mayores.

11.19 Se prohíbe ocultar las verdaderas causas de un accidente.

11.20 Se prohíbe trabajar en cualquier faena con exposición a caída libre sin usar el cinturón de
seguridad tipo arnés y las cuerdas de anclajes cuando proceda.

DE LA OBLIGACION DE INFORMAR DE LOS RIESGOS LABORALES

Los empleadores tienen la obligación de informar oportuna y convenientemente a todos sus trabajadores
acerca de los riesgos que entrañan sus labores, de las medidas preventivas y de los métodos de trabajo
correcto.

Los riesgos son los inherentes a la actividad de cada empresa. Especialmente deben informar a los
trabajadores acerca de los elementos, productos y sustancias que deban utilizar en los procesos de
producción o en su trabajo, sobre la identificación de los mismos (formula, sinónimos, aspecto y olor), sobre
25

los límites de exposición permisibles de esos productos, acerca de los peligros para la salud y sobre las
medidas de control y de prevención que deben adoptarse para evitar tales riesgos.

De acuerdo a la gran diversidad de riesgos existentes en la actividad de la construcción, el constante


cambio tecnológico tanto de equipos, materiales y procesos hace imposible indicarlos todos en el presente
Reglamento, sin embargo cuando ocurra ello, será la línea de mando la que analizara los nuevos riesgos y
adoptará los procedimientos que aseguren la no ocurrencia de accidentes que afecten a los trabajadores.

DECRETO Nº 50

12. Escalas:

12.1. Las escalas en general son peligrosas. El usuario deberá cerciorarse que los largueros y
peldaños estén en buen estado. Las escalas en que falten peldaños, los tengan sueltos, o se encuentren
en mal estado, deben ser inmediatamente reemplazados, reparados o dadas de baja.

12.2. Las escalas no deberán colocarse en ángulos peligrosos, ni se afirmarán contra suelos resbaladizos,
plataformas de andamios, cajones o tablones sueltos.
12.3. El ángulo seguro de colocación de una escalera es de 1:4.

12.4. Las escalas deben ser como mínimo de madera tipo álamo, no se debe usar pino, y se colocaran
tacos entre los peldaños.

12.5. Si no es posible afirmar una escala en ángulo seguro y en forma segura, deberá solicitarse la
colaboración de otra persona para sujetar la base.

12.6. Para subir o bajar por una escala, debe hacerse de frente a ella y con las manos libres. Los
materiales y herramientas se deben subir o bajar por medio de una cuerda.

12.7. No se permitirá que dos personas trabajen al mismo tiempo sobre una escala que ha sido
diseñada para una persona.

12.8. No deben usarse escalas demasiado largas o cortas. Use la escala apropiada para cada trabajo
y bien afianzada en su extremo superior, debe superar en un metro la superficie que se quiere alcanzar.

12.9. Los cajones, tambores, tinetas, sillas, etc., no se han construido para subir de un nivel a otro, o
para pararse sobre ellos. Use en cada operación la tarima o escala apropiada.

12.10. No se debe dejar herramientas sueltas sobre plataformas de escalas.

12.11. No se deben usar sobre andamios, de no corregirse las protecciones de dicho andamio.

13. Líquidos inflamables y gases

13.1. Los envases que contengan líquidos inflamables, deberán almacenarse en bodegas de
construcción incombustible, en lo posible aisladas de casas y/o oficinas.

13.2. Las bodegas deben ser ventiladas, de preferencia con ventilación natural, para evitar la
acumulación de vapores, lo cual debe estar claramente indicado con letreros de advertencia.

13.3. Las instalaciones eléctricas de las bodegas, deben mantenerse en perfectas condiciones.

13.4. El orden y aseo en el interior de las bodegas debe tener una atención preferencial,
eliminando grasa, guaipe, etc., y manteniendo los pasillos despejados.

13.5. Los cilindros de gases inflamables en cantidades mayores al uso normal, no deben
almacenarse en las edificaciones principales. El almacenamiento de estos cilindros se deberá hacer en
bodegas separadas o al aire libre, protegidos de los rayos del sol.

13.6. Las estufas se deberán inspeccionar a lo menos una vez al año, antes de iniciarse la época de
invierno, comprobando especialmente el buen estado de las mangueras, quemadores y abrazaderas,
asimismo los calefón.
26

13.7. Una solución de agua y jabón es el medio recomendable para descubrir filtraciones o escapes
de gas de los cilindros, mangueras y calefón.

13.8. Todo envase o cilindro de alta presión debe manejarse cuidadosamente, evitando golpes,
caídas o tratos bruscos que puedan dañar la válvula causando escapes que originen una explosión. En
el caso de escape en la válvula, se debe sacar el cilindro al aire libre y evitar toda faena con llama
abierta o emisión de partículas calientes.

13.9. En los lugares donde se almacenan o manejan líquidos inflamables o gases, deben
cumplirse las prohibiciones de fumar y evitar la producción de chispas, con el objeto de prevenir
explosiones o incendios, además deben existir extintores, conforme al Decreto N°594.

14. Protección de cabeza, cara y ojos.

14.1. Debe usarse protección a la cara y los ojos al trabajar con esmeriles o pulidoras,
taladrando, picando, o en todo trabajo en que exista el riesgo de proyecciones de partículas
extrañas que se introduzcan en los ojos o cara.

14.2. Debe usarse protección apropiada (máscara), en cualquier trabajo de soldadura al arco o gas.
Los ayudantes de soldadores, también deben usar protecciones; se deberá colocar barreras móviles
de protección alrededor de la operación de soldaduras, en aquellos puntos donde los trabajadores
puedan ser afectados por la irradiación ultravioleta.

14.3. Se debe usar anteojos, guantes, máscaras y delantales apropiados en los trabajos de
mantención de baterías y, en general, donde exista e l riesgo de salpicaduras de ácido o agentes
químicos corrosivos.

14.4. Será obligatorio el uso de casco de seguridad por parte de todos los trabajadores cuando se
expongan al riesgo de golpe en la cabeza.

15. Riesgos Eléctricos.

15.1. Previamente al inicio de cualquier trabajo cerca de equipos o líneas vivas energizadas, los
jefes deberán reunir al personal que desarrollará el trabajo, para indicarles claramente:

a) En que consiste el trabajo a realizar.

b) Los riesgos que involucra el trabajo.

c) Las medidas preventivas que deben adoptarse.

15.2. Las carcazas de motores eléctricos, generadores, betoneras, torres grúa, tableros generales etc.,
deberán ser conectadas a tierra en forma efectiva antes de usarlos.

15.3. Todo trabajador que retire, enrolle, o manipule una extensión eléctrica, debe desconectarla del tablero
eléctrico que la energiza previamente.

15.4. Sólo personal autorizado podrá manipular los tableros eléctricos.

15.5. Al realizar reparaciones desconecte cualquier circuito antes de trabajar sobre el mismo, dejando la
tarjeta de PELIGRO O ADVERTENCIA. Bajo ciertas condiciones, tensiones aún menores de 100
Volts pueden causar la muerte.

15.6. Será responsabilidad de los jefes efectuar inspecciones semestralmente o las que indiquen los
programas de prevención a las instalaciones eléctricas en las obras a su cargo.

15.7 Los tableros eléctricos deben tener tapas y sólo deberá tener acceso a los enchufes.
27

15.8 Los tableros eléctricos deben tener sus correspondientes Diferenciales, según las normas que
regulan la materia.

16. Prevención de Incendios

16.1. Se adoptarán toda clase de precauciones para eliminar los riesgos de incendio. Los jefes deberán
velar porque se mantengan los recintos de trabajo en perfectas condiciones de orden y aseo, los
equipos de extintores en buenas condiciones de uso, para poder atacar y dominar un amago de
incendio. No se deberá almacenar elementos inflamables junto a materiales de fácil combustión.

16.2. Todo vehículo al servicio de la empresa deberá contar con extintores apropiados.

16.3. Los equipos contra incendio, deberán estar ubicados en lugares apropiados y de fácil acceso;
visibles y libres de obstáculos.

16.4. No debe permitirse chispas ni llamas abiertas en lugares donde el aire se encuentre cargado
con vapores inflamables, ni en la cercanía de sitios donde se manejen materiales combustibles.
16.5. Deben cumplirse estrictamente las órdenes sobre la prohibición de fumar.

16.6. No debe reforzarse o puentearse los fusibles (tapones) mediante alambres u otros objetos
metálicos, ni debe aumentarse de ninguna otra forma la capacidad normal de un fusible.

16.7. El personal debe conocer el lugar de ubicación de los extintores más próximos a su lugar de
trabajo y saber su manejo. Los jefes tendrán la responsabilidad del perfecto conocimiento que
tenga su personal sobre ubicación y uso de los extintores.

16.8. El personal debe dar cuenta inmediata a su jefe del mal estado o falta de algún extintor.

17. Comportamiento en caso de incendio.

17.1. En caso de amago de incendio, se debe actuar lo más rápido posible, utilizando el equipo
extintor más cercano y apropiado al tipo de material en combustión. Se debe proceder con calma y
desde una distancia lo más cercana posible.

17.2. Los equipos de extinción portátiles se agotan rápidamente y han sido diseñados para atacar
amagos de incendios. Si no se consigue éxito inmediato, se dará cuenta al jefe más cercano, a fin de
avisar a Bomberos, si procede se actuará según el plan de emergencia.

17.3. En caso de incendio, se prohíbe abrir puertas o ventanas, salvo que sea para escapar, ya que esto
produce corriente de aire y por consiguiente mayor entrada de oxigeno, lo que aviva las llamas.

Se deberá aislar rápidamente el sector amagado, procediendo a cortar la energía eléctrica; se


debe evitar la entrada de personas extrañas, excepto las que por razones de su labor o cargo tengan que
ver con el siniestro.

17.4. Si es necesario la presencia del Cuerpo de Bomberos, se les debe indicar el tipo de equipos
y materiales comprometidos en el siniestro y tratar por todos los medios de que el agente extintor sea el
apropiado, y no cause daño a los equipos.
17.5. Después de usar cualquier extintor se debe informar al encargado de adquisición de las obras con el
objeto de proceder a cargarlos y éste informará a la administración, para que se investigue el motivo de su
uso.

18. Vehículos de uso de la Empresa

18.1. Los vehículos deberán usarse de acuerdo a su capacidad de carga y pasajeros para la que están
diseñados, no pudiendo sobrepasar dichos límites.

18.2. Se debe mantener en perfectas condiciones y revisar periódicamente los frenos, luces, dirección y
neumáticos de los vehículos motorizados. Las personas a cargo de los vehículos, serán
responsables de verificar estas condiciones.
28

18.3. Los neumáticos delanteros de los vehículos no pueden usar recauchajes.

19. Normas para conductores de vehículos motorizados.

19.1. Ninguna persona podrá conducir un vehículo y/o maquinaria pesada para la empresa si no cuenta
con su licencia de conducir correspondiente al día y haya cumplido con las exigencias internas de la
empresa.
19.2. La empresa exige a los conductores el estricto cumplimiento del Reglamento del Tránsito.
El conductor del vehículo será responsable por las violaciones al Reglamento del Tránsito.

19.3. Se establece para camiones, camionetas, furgones, autos y maquinarias pesadas, los siguientes
límites de velocidad:

Radio urbano : máximo 50 Km./HR.


Carreteras y rurales de día : máximo 90 Km./HR.
Carreteras y rurales noche : máximo 90 Km./HR.

El exceso de velocidad sobre estos límites se considerará falta grave.

19.4.Los usuarios deben velar por el cumplimiento de todas las disposiciones de la ordenanza General,
del transito por parte del conductor y poner en conocimiento del jefe inmediato cualquier infracción al
respecto.

19.5. No debe conducir vehículos al servicio de la empresa después de haber ingerido bebidas
alcohólicas y/o medicamentos, drogas, que disminuyan su capacidad física y mental.
19.6. Al conducir, lo debe hacer con las dos manos en el volante.

19.7. Debe mantener la distancia mínima con el vehículo que le procede. En camino debe calcular
aproximadamente un largo del vehículo por cada 15 Km./HR de velocidad.

19.8. Durante la mantención de maquinaria pesada debe por diferentes medios (cuñas, puntales,
teclees, etc. ) controlarse el riesgo de golpes y/o aplastamiento por movimientos inesperados, debido a
fugas hidráulicas o neumáticas y/o desplazamientos de piezas.

19.9. No se debe saltar de maquinaria pesada al piso, sea en movimiento o no.

20. Transportes de personal en vehículos.

20.1. En la cabina se permitirá además del conductor, solo dos personas en aquellas que excedan
de 1.50 m. de ancho .

20.2. Los vehículos que transportan personal y herramientas, deben estar provistos de
compartimentos o cajas para llevar herramientas puntudas, cortantes, materiales, etc., con el fin de que
las personas no se lesionen.

21. Movimientos de cargas pesadas.

21.1. En general, siempre se hará el movimiento de cargas pesadas, habiéndose asegurado previamente,
que tanto las estructuras como elementos de izaje sean de capacidad adecuada y se encuentren en
buenas condiciones. Todos estos movimientos se harán bajo la dirección única del Jefe Directo, o de una
persona especialmente designada para esto último.

22. Orden y Aseo

22.1. Los pisos deberán mantenerse limpios, libres de obstrucciones y de substancias deslizantes,
eliminando todo exceso de cera, de grasas, aceites u otras materias derramadas sobre ellos.

22.2. Las superficies de tránsitos, trabajos (andamios), deben estar limpias y ordenadas en todo momento.

22.3. La basura y desperdicios se depositarán en recipientes metálicos con tapa, que proporcione
la Empresa.

23. Herramientas
29

23.1. Las herramientas de mano serán de buena calidad y apropiadas para el trabajo en
el cual serán ocupadas.

23.2. Las herramientas de cargo personal, así como todas las se utilicen, deben mantenerse en buenas
condiciones. Las herramientas quebradas o defectuosas son peligrosas y no deben ser usadas, debiendo
devolverse para su reparación o cambio. La mayoría de los accidentes se originan no por las
herramientas, sino por su mal uso o por no saber usarlas correctamente.

23.3. Las herramientas eléctricas portátiles, se deben conectar a tierra en forma efectiva, usando enchufes
apropiados.

23.4. Las cabezas de las herramientas de golpe, deben ser arregladas o esmeriles cuando
comiencen a formar rebordes o agrietaduras.

23.5. Las herramientas con filo o puntas agudas, deben estar provistas de resguardos, cuando
no se utilicen.

23.6. Todas las herramientas que estén provistas de mangos, deben estar en buen estado, no utilizándose
sin ellos o estando defectuosos.

23.7. Las herramientas de mano deben mantenerse limpias de aceites o grasas que las hagan
resbaladizas.

23.8. Cuando se corte con alicates, alambre bajo tensión o resortes enrollados, debe fijarse uno de los
extremos para evitar que salte al cortarse.

23.9 No se permitirá herramientas fabricadas en las obras con materiales de desechos.

23.10 Las herramientas a base de fulminantes deben ser operadas sólo por trabajadores capacitados.

24. Caída de altura o desde distinto nivel

Se debe hacer uso obligado de cinturón de seguridad proporcionado por la Empresa,


amarrando la cola del cinturón a un punto firme de la edificación (enfierradura) o utilizando
anclajes verticales u horizontales anclados a puntos firmes de la edificación, en los siguientes
trabajos.

NO SE DEBERA AMARRAR A LAS ESTRUCTURAS DE LOS ANDAMIOS.

24.1 Durante labores de socalzado, de escarpe y descarga de taludes;

24.2 Armado, manutención y desarme de andamios, en volados, metálicos, colgantes, mixtos o


de doble pie derecho (madera).

24.3 Durante el uso de todo andamio en volado, metálico y/o colgantes;

24.4 Próximo a bordes desprotegidos de losa;

24.5 Sobre moldajes en volado de losas;

24.6 Montaje y desarme de estructuras (metálicas o madera) como por ejemplo montacargas, ascensores,
grúas, plantas, etc.

24.7 En operación de grúa y en labores de señalero ( loro ) desde borde o vano de edificación;

24.8 Colocación y descimbre de moldajes exteriores en altura;

24.9 En plataformas de recepción de materiales;

24.10 En carguío y recepción de materiales, desde plataformas de montacargas situadas en niveles


superiores.
30

24.11Durante el montaje, desmontaje y uso de huinches manuales;

24.12 En trabajos de techumbres y en toda faena que involucre riesgo de caídas a desnivel.

25. Prevención en excavaciones.

25.1 Toda excavación o zanja deberá ser aislada o protegida mediante un cierre, baranda u otra defensa.

25.2 Cuando la estabilidad de los edificios o paredes colindantes queden en peligro a causa de una
excavación, deberán colocarse los apuntalamientos y amarras necesarias.

25.3 Los taludes de las excavaciones deberán protegerse contra derrumbes en los casos de terrenos poco
cohesivos o puedan perder su cohesión, y también cuando existan o puedan producirse presiones
originadas por colinas, edificios colindantes u otras causas.

25.4 Cuando se tenga que colocar camiones, palas mecánicas, huinches, materiales u otros objetos
pesados en lugares cercanos a algún borde de excavación, este costado de la excavación debe entibarse o
apuntalarse debidamente, de modo que soporten la presión impuesta por las cargas y las vibraciones
producidas por las máquinas.

25.5 En excavaciones de cierta envergadura o cuando la naturaleza del terreno aconseje, se debe contar
con un estudio de mecánica de suelo, realizado por un Ingeniero Civil o mecánico de suelo que indique los
refuerzos o apuntalamientos necesarios que deban adoptarse.

25.6 En excavaciones de 1,5 m o más de profundidad, no deberá socavarse el pie del talud para producir el
derrumbe de la parte superior.

25.7 Cuando un talud se ha socavado accidentalmente se provocará la caída del terreno sobresaliente
hasta que quede en condiciones seguras.

25.8 El material de la excavación deberá ser depositada a una distancia mínima de 0,50 m., medida desde
el borde de la excavación. Se colocarán rodapiés siempre que haya peligro de caída de materiales al interior
de la excavación.

25.9 Evitar la presencia de agua en las excavaciones.

26. Caída de techumbres.

26.1 Se deberá planificar el trabajo considerando el tipo de techumbre que se deberá pisar, previo chequeo
al estado de la estructura (de preferencia costanera) y planchas.
26.2 Si el trabajo se desarrollará en cubiertas de zinc o asbesto cemento (pizarreño) se deberá usar a lo
menos dos tablones de álamo de 2" x 10", o similar con el objeto de distribuir las cargas hacia el tablón y no
directamente al zinc o a la plancha de asbesto cemento (pizarreño).
No pisar nunca directamente sobre las planchas de la cubierta, cualquiera sea su tipo.

26.3Utilizar elementos de seguridad mínimo de acuerdo a los riesgos (casco con barbiquejo, calzado,
CINTURON DE SEGURIDAD, lentes y guantes de seguridad).

26.4 Utilizar escala de mano (amarrada) para acceder a techumbre.

26.5 En lo posible deberá condicionarse el trabajo a personal con características adecuadas (bajo peso,
ordenados, disciplinados, y con experiencia en la materia).

26.6 No subir a techumbres de fibra de vidrio o similar, aunque usemos tablones, debido a que la estructura
de apoyo de este tipo de cubierta se fabrica en perfiles que pudieran no soportar el peso de una persona,
además los cordones de soldaduras son muchas veces solo pinchazos.

26.7 No ordenar trabajar bajo condiciones climáticas adversas como lluvia, viento, nieve, sobre superficies
mojadas o congeladas, escarcha.

26.8 Trabajar sólo con buena iluminación.


31

26.9 Tener cuidado con las instalaciones eléctricas existentes en el entorno de la techumbre, sea tanto el
cuidado personal como en el manejo de materiales (tendido, tableros sin protección , etc. )

26.10 Tener cuidado con chimeneas o ductos que pueden emitir humos nocivos o que dificulten la visión.

26.11 Tener cuidado con espacios abiertos sin protección.

26.12 La supervisión debe asegurarse que el personal que desarrollará la tarea conoce los riesgos y las
presentes recomendaciones de seguridad para evitar los accidentes inherentes a este trabajo.

CAPITULO Nº 4

27. Sanciones

27.1. Las sanciones por incumplimiento de las disposiciones de Higiene y Seguridad, establecidas en
el presente Reglamento, serán aplicadas de conformidad a lo establecido en el artículo 20 del Decreto
N°40/1969 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social y de acuerdo con lo indicado en el artículo 157 del
Código del Trabajo.

27.2. El Artículo 157 del Código del Trabajo establece:

“ En los casos en que las infracciones por parte de los trabajadores, a las normas de los Reglamentos
Internos, se sancionen con multa; esta no podrá exceder de la cuarta parte de la remuneración
diaria del infractor y de su aplicación podrá reclamarse ante la Inspección del Trabajo que
corresponda”.

27.3. Las multas serán destinadas a incrementar los fondos de bienestar que la empresa respectiva
tenga para los trabajadores o de los servicios de bienestar social que las organizaciones sindicales
cuyos afiliados laboren en la empresa, a prorrata de la afiliación y en el orden señalado. A falta de esos
fondos o entidades, el producto de las multas pasará al Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, y se
le entregará tan pronto como hayan sido aplicadas.

LAS OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES SEÑALADAS EN ESTE REGLAMENTO DEBEN ENTENDERSE


INCORPORADAS A LOS CONTRATOS DE TRABAJOS INDIVIDUALES DE TODOS LOS
TRABAJADORES.

CAPITULO Nº 5

28. Procedimientos de reclamos establecidos en la Ley 16.744


Transcripciones.

ART. 76: La entidad empleadora deberá denunciar a organismo administrador respectivo,


inmediatamente de producido, todo accidente o enfermedad que pueda ocasionar incapacidad para el
trabajo o la muerte de la víctima. El accidentado enfermo, o sus derechos habientes, o el médico
que trato o diagnóstico la lesión o enfermedad, como igualmente el Comité Paritario de Seguridad,
tendrán también, la obligación de denunciar el hecho en dicho organismo administrador, en el caso de
que la entidad empleadora no hubiera realizado la denuncia.

Las denuncias mencionadas en el inciso anterior deberán contener todos los datos que hayan sido
indicados por los servicios de salud. Los organismos administrado res deberán informar al Servicio de
Salud, los accidentes o enfermedades que les hubieren sido denunciados y que hubieren ocasionado
incapacidad para el trabajo o la muerte de la víctima, en la forma y con periodicidad que señale el
Reglamento ( Decreto Nº 101 ).

ART. 77: Los afiliados o sus derechos habientes, así como también los organismos
administradores podrán reclamar dentro del plazo de 90 días hábiles ante la Comisión Médica de
Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, de las decisiones de los Servicios
de Salud o de la Mutualidad en su caso, recaídas en cuestiones de hecho que se refieren a materiales de
orden médico.
32

Las resoluciones de la Comisión serán apelables, en todo caso, ante la


Superintendencia de Seguridad Social dentro del plazo de 30 días hábiles, la que resolverá con
competencia exclusiva y sin ulterior recurso.

Sin perjuicio de los dispuesto en los incisos precedentes, en contra de las demás resoluciones de los
organismos administradores podrá reclamarse dentro de 90 días hábiles, directamente a la
Superintendencia de Seguridad Social.

Los plazos mencionados en este artículo se contarán desde la notificación de la resolución, la que se
efectuará mediante carta certificada o por los otros medios que establezcan los respectivos
reglamentos.
Si se hubiere notificado por carta certificada, el plazo se contará desde el tercer día de recibida la
misma en el Servicio de Correos.

“77 Bis. El trabajador afectado por el rechazo de una licencia o de un reposo médico por parte de
los organismos de los Servicios de Salud, de las Instituciones de Salud Provisional o de las
Mutualidades de Empleadores, basado en que la afección tiene o tiene origen profesional, según el
caso, deberá concurrir ante el organismo de régimen provisional a que está afiliado, que o sea al que
rechazo la licencia o el reposo médico, el cual estará obligado a cursarla de inmediato y a
otorgar las prestaciones médicas o pecuniarias que corresponden, si perjuicio de los reclamos
posteriores y reembolsos, si precedieran, que establece este articulo.

En la situación prevista en el inciso anterior, cualquier persona o entidad interesada podrá reclamar
directamente en la Superintendencia de Seguridad Social por el rechazo de la licencia o del reposo
médico, debiendo esta resolver, con competencia exclusiva y sin ulterior recurso, sobre el carácter de la
afección que dio origen a ella, en el plazo de 30 días contado desde la recepción de los antecedentes
que se requieran o desde la fecha en que el trabajador afectado si hubiere sometido a los exámenes
que disponga dicho Organismo, si estos fueren posteriores.

Si la superintendencia de Seguridad Social resuelve que las prestaciones debieron otorgarse con cargo
a un régimen provisional diferente de aquel conforme al cual se proporcionaron, el Servicio de Salud, el
Instituto de Normalización Provisional, la Mutualidad de Empleadores, la Caja de Compensación
de Asignación Familiar o la Institución de Salud Provisional, según corresponda, deberán rembolsar
el valor de aquellas al organismo administrador de la entidad que las solvento, debiendo este
último efectuar el requerimiento respectivo. En dicho reembolso se deberá incluir la parte
que debió financiar el trabajador en conformidad al régimen de salud provisional a que esté
afiliado.
El valor de las prestaciones que, conforme al inciso precedente, corresponda rembolsar, se
expresará en unidades de fomento, según el valor de estas en el momento de su otorgamiento, con
más el interés corriente para operaciones reajustables a que se refiere la Ley 18.010, desde dicho
momento hasta la fecha del requerimiento del respectivo reembolso, debiendo pagar se dentro del

Plazo de 10 días, contados desde el requerimiento conforme al valor que dicha unidad tenga en el
momento del pago efectivo. Si dicho requerimiento se efectúa con posterioridad al vencimiento del
plazo señalado las sumas adeudadas devengarán el 10% de interés anual, que se aplicará
diariamente contar del señalado requerimiento de pago.

En el evento de que las prestaciones hubieren sido otorgadas conforme a los regímenes de
salud dispuestos para las enfermedades comunes, y la Superintendencia de Seguridad Social
resolviere que la afección es de origen profesional el Fondo Nacional de Salud, el Servicio de Salud
o la Institución de Salud Provisional que las proporcionó deberá devolver al trabajador la parte del
reembolso correspondiente al valor de las prestaciones que este hubiera solventado, conforme al régimen
de salud provisional a que esté afiliado, con los reajustes e intereses respectivos. El plazo para su pago
será de 10 días contados desde que se efectuó el reembolso. Si, por el contrario, la afección es
calificada como común y las prestaciones hubieren sido otorgadas como si su origen fuere profesional,
el Servicio de Salud o la Institución de Salud Provisional que efectuó el reembolso deberá cobrar a su
afiliado la parte del valor de las prestaciones que a este corresponde solventar según el régimen de
salud de que se trate, para lo cual sólo se considera el valor de sólo se considera el valor de aquellas.

Para los efectos de los reembolsos dispuestos en los incisos precedentes, se considerará como valor
de las prestaciones médicas el equivalente al que la entidad que las otorgó cobra por ellas al
proporcionarlas a particulares “.
33

ART. 79: Las acciones para reclamar las prestaciones por accidentes del trabajo
o enfermedades profesionales, prescribirán en el termino de cinco años contados desde la fecha del
accidente o desde el diagnóstico de la enfermedad.
En el caso de la neumoconiosis, el plazo de prescripción será de quince años, contados desde que fue
diagnosticada.

Esta prescripción no correrá contra los menores de 16 años.

DECRETO 101 DE LA LEY Nº 16.744

ART. 71: Aparte de las personas y entidades obligadas a denunciar los accidentes del trabajo o las
enfermedades profesionales que señala el Artículo 76 de la Ley, la denuncia podrá ser hecha por
cualquier persona que haya tenido conocimiento de los hechos y ante el organismo administrador que
deba pagar el subsidio.

Cuando el organismo administrador no sea el Servicio de Salud, deberá poner en conocimiento de


este dicha circunstancia, el último día hábil del mes en que dio de alta a la víctima, con indicación de los
datos que dicho servicio indique.

ART. 77: La Comisión Médica de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades


Profesionales es una entidad autónoma y sus relaciones con el Ejecutivo deben efectuarse a través
del Ministerio del Trabajo y Previsión Social.

ART. 78: La Comisión de Reclamos de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales


funcionará en la ciudad de Valdivia, en las oficinas que determine el Ministerio de Salud.

ART. 79: La Comisión Médica tendrá competencia para conocer y pronunciarse, en primera
instancia, sobre todas las decisiones de los Servicios de Salud recaídas en cuestiones de hecho
que se refieren a materias de orden médico.
Les corresponderá conocer, asimismo, de las reclamaciones a que se refiere el Artículo 42 de la Ley.
En segunda instancia conocerá de las apelaciones entabladas en contra de las resoluciones dictadas
por los Jefes de áreas de los Servicios de Salud, en las situaciones previstas en el Artículo 33 de la
misma Ley.

ART. 80: Los reclamos y apelaciones deberán interponerse por escrito, ante la Comisión Médica
misma o ante la Inspección del Trabajo. En este último caso, el Inspector del Trabajo enviará de
inmediato el reclamo o apelación y demás antecedentes a la Comisión.

Se entenderá interpuesto el reclamo o recurso a la fecha de la expedición de la carta certificada


enviada a la Comisión Médica o Inspección del Trabajo y si se ha entregado personalmente, a la fecha
en que consta que se ha recibido en las Oficinas de la Comisión Médica o de la Inspección del
Trabajo.

ART. 81: El término de 90 días hábiles establecidos por la Ley para interponer el reclamo o deducir el
recurso, se contará desde la fecha en que se hubiere notificado la decisión o acuerdo en contra de los
cuales se presenta. Si la notificación se hubiere hecho por carta certificada, el término se contará
desde la recepción de dicha carta.

ART. 91: El recurso de apelación, establecido en el inciso 2º de Artículo 77 de la Ley, deberá interponerse
directamente ante la Superintendencia y por escrito. El plazo de 30 días hábiles para apelar correrá
a partir de la notificación de la resolución dictada por la Comisión Médica.

En caso que la notificación se haya practicado mediante el envío de carta certificada, se tendrá como
fecha de la notificación de la recepción de dicha carta.

ART. 92: La Comisión Médica y la Superintendencia podrán requerir de los organismos


administradores, o directamente de los servicios que de ellos dependen o establezcan, de los Comités
Paritarios y de los propios afectados, todos los antecedentes que juzguen necesarios para mejor resolver.

ART. 93: Para los efectos de la reclamación ante la Superintendencia a que se refiere el inciso 3º del
Artículo 77 de la Ley, los organismos administradores deberán notificar todas las resoluciones que
dicten mediante el envío de copias de ellas al afectado, por medio de carta certificada. El sobre en
34

que se contenga dicha resolución se acompañará a la reclamación, para los efectos de la


computación del plazo, al igual que en los casos señalados en los Artículos 80 y 81.

LEY 20.096

ESTABLECE MECANISMOS DE CONTROL APLICABLES A LAS SUSTANCIAS AGOTADORAS DE


LA CAPA DE OZONO

ART. 1: Las disposiciones de esta ley establecen y regulan los mecanismos de control aplicables a las
sustancias agotadoras de la capa de ozono estratosférico y a los productos cuyo funcionamiento requiera el
uso de dichas sustancias, las medidas destinadas a la prevención, protección y evaluación de los efectos
producidos por el deterioro de la capa de ozono, por la exposición a la radiación ultravioleta, y las sanciones
aplicables a quienes infrinjan dichas normas.

ART. 2: Los mecanismos de control y demás medidas que regulan esta ley tienen por finalidad la adecuada
implementación del Protocolo de Montreal, relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, suscrito y
ratificado por Chile y promulgado mediante el decreto supremo Nº 238, de 1990, del Ministerio de
Relaciones Exteriores, y sus enmiendas posteriores, además de resguardar la salud humana y los
ecosistemas que se vean afectados por la radiación ultravioleta.

ART. 3: Conforme a lo previsto en el artículo anterior, los mecanismos de control que establece esta ley
permiten registrar y fiscalizar la importancia y exportación de sustancias agotadoras de la capa de ozono y
de los productos que la utilicen en su funcionamiento, aplicar las restricciones y prohibiciones tanto a dichas
operaciones como a la producción nacional de las sustancias indicadas cuando corresponda de
conformidad con las estipulaciones del Protocolo de Montreal, y cautelar que la utilización y aplicación de
tales sustancias y productos se realicen de acuerdo con normas mínimas de seguridad para las personas.

ART. 4: Para el adecuado resguardo de la salud de la población frente a efectos producidos por el deterioro
de la capa de ozono, esta ley establece un conjunto de medidas de difusión, prevención y evaluación
tendientes a generar y proporcionar información idónea y oportuna a los sujetos expuestos a riesgo y a
estimular conductas seguras frente a éste.

ART. 19: Sin perjuicio de las obligaciones establecidas en los artículos 184 del Código del Trabajo y 67 de
la ley Nº 16.744, los empleadores deberán adoptar las medidas necesarias para proteger eficazmente a los
trabajadores cuando puedan estar expuestos a radiación ultravioleta. Para estos efectos, los contratos de
trabajo o reglamentos internos de las empresas, según el caso, deberán especificar el uso de los elementos
protectores correspondientes, de conformidad con las disposiciones del Reglamento sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. Lo dispuesto en el inciso anterior será
aplicable a los funcionarios regidos por las leyes Nºs. 18.834 y 18.883, en lo que fuere pertinente.

Medidas de Protección a trabajadores que laboran expuestos a radiación ultravioleta

1) La radiación solar es mayor entre las 10:00 y 15:00 horas, por lo tanto, es especialmente
necesaria la protección de la piel durante este horario.

2) Es siempre recomendado el menor tiempo de exposición al agente, pero considerando lo


difícil que puede resultar esta medida en ciertas actividades productivas, se deben considerar
descansos o pausas, en lo posible bajo techo o a lo menos bajo sombra, para trabajadores
que deban pasar todo el día al aire libre.

3) La aplicación de crema o loción con filtro solar sobre cara, cuello, manos, antebrazos, orejas
35

y en general, cualquier parte descubierta. El producto debe tener un factor de protección solar
( SPF) de 15 o mayor, el que debe ser aplicado antes del inicio de la exposición y debe
repetirse su aplicación en otros momentos de la jornada de trabajo.

4) El uso de anteojos para el sol con filtro ultravioleta.

5) La elección adecuada de la ropa para proteger el resto del cuerpo, procurando que cubra la
mayor parte de éste. Las prendas ligeras y cómodas, camisas de punto tupido y pantalones
largos para el bloqueo de la mayor parte de la radiación solar. Se observa que en climas
calurosos las prendas más cómodas son camisas de algodón de colores claros.

6) El uso de sombrero o casco que cubra orejas, las sienes y la parte posterior del cuello, y
proteja la cara, puede añadirse tela para cubrir el cuello y orejas.

CONSUMO DE TABACO

LEY Nº 20105

ART. 10: Se prohíbe fumar en los siguientes lugares, incluyendo sus patios y espacios al aire libre
interiores:

A) Establecimientos de educación prebásica, básica y media;


B) recintos donde se expenda combustibles;
C) aquellos en que se fabriquen, procesen, depositen o manipulen explosivos, materiales inflamables,
medicamentos o alimentos;
D) medios de transporte de uso público o colectivo:
E) ascensores.

ART. 11: Se prohíbe fumar en los siguientes lugares, salvo en sus patios o espacios al aire libre:

A) Al interior de los recintos o dependencias de los órganos del estado. Sin embargo, en las oficinas
individuales se podrá fumar sólo en el caso que cuenten con ventilación hacia el aire libre o
extracción del aire hacia el exterior;
B) Restablecimientos de educación superior, públicos y privados;
C) Restablecimientos de salud, públicos y privados;
D) Aeropuertos y terrapuertos;
E) Teatros, cines, lugares en que se presenten espectáculos culturales y musicales, salvo que sean al
aire libre;
F) Gimnasios y recintos deportivos;
G) Centros de atención o de prestación de servicios abiertos al público en general;
H) Supermercados, centros comerciales y demás establecimientos similares de libre acceso al público.

En los lugares anteriormente enumerados, podrán existir una o más salas especialmente habilitadas
para fumar, con excepción de los casos que señala la letra C).

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo siguiente, iguales reglas se aplicarán tratándose de


empresas, establecimientos, faenas o unidades económicas obligadas a confeccionar un reglamento interno
de orden, higiene y seguridad, en conformidad a las normas del Código del Trabajo.

En los lugares de trabajo de propiedad de particulares no comprendidos en el artículo 10 y en los


incisos precedentes, la existencia de prohibición de fumar o la determinación de sitios y condiciones en que
ello se autorizará serán acordadas por los respectivos propietarios o administradores, oyendo el parecer de
los empleados.

VIGENCIA
36

El presente Reglamento entrará en vigencia en 04 DE MAYO de 2015 y tendrá una duración de un


año. No obstante lo anterior se entenderá prorrogado automáticamente, por periodos iguales, si no
ha habido observaciones por parte de la Unidad de Prevención de Riesgos, de los trabajadores o la
Empresa.

LA SEGURIDAD ES RESPONSABILIDAD DE TODOS LOS MIEMBROS DE LA EMPRESA.

OBEDEZCA LAS INSTRUCCIONES DE SUS JEFES Y LA RECIBIDA EN EL REGLAMENTO INTERNO,


DECTRETO N° 50 O EN CHARLAS.

SI TIENE DUDAS PREGUNTE.

NO MODIFIQUE LOS PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO, LE PUEDE LLEVAR A UN ACCIDENTE.

NO ADOPTE ACCIONES TEMERARIAS LO PUEDEN LLEVAR A ACCIDENTARSE.

NO TRATE DE IMPRESIONAR A LOS DEMAS, TOME EN CUENTA SU SEGURIDAD PERSONAL Y LOS


REGLAMENTOS EXISTENTES.

LA PERSONA QUE PIENSA QUE LA SEGURIDAD NO VALE TIEMPO NI ESFUERZO, NO TIENE


CABIDA EN LA EMPRESA, DEBE CAMBIAR SU ACTITUD Y COOPERAR CON EL PROBLEMA DE LOS
ACCIDENTES.

DISTRIBUCIÓN:

1. Trabajadores de la empresa.
2. Seremi de salud (En la Región Metropolitana Avda. Bulnes N°194. (En
regiones en la oficina Regional respectiva.)
3. Dirección del Trabajo (Inspección del trabajo Jurisdiccional)
4. Mutual de Seguridad CCHC.|

También podría gustarte