Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
133093SP PDF
133093SP PDF
con información
de mantenimiento
Fourth Edition
Seventh Printing
Part No. 133093SP
Manual del operario Cuarta edición • Séptima impresión
Front Matter
Importante Contenido
Antes de poner en funcionamiento la máquina, lea Introducción .............................................................. 1
atentamente y cumpla todas las normas de seguridad Definiciones de símbolos y pictogramas
e instrucciones de funcionamiento. Solo debe de riesgos ............................................................ 3
permitirse utilizar la máquina a personal debidamente
Seguridad personal ................................................... 5
formado y autorizado. Este manual debe
considerarse parte permanente de la máquina y Seguridad personal ................................................. 11
deberá permanecer en todo momento con ella. Si Seguridad en el lugar de trabajo ............................. 12
tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto Leyenda .................................................................. 22
con nosotros.
Mandos ................................................................... 23
Inspecciones ........................................................... 31
Puede ponerse en contacto con Instrucciones de funcionamiento ............................ 48
nosotros a través de: Instrucciones de transporte y elevación.................. 61
Internet: www.genielift.com Mantenimiento ........................................................ 64
Especificaciones ..................................................... 68
Correo electrónico: awp.techpub@terex.com
Introducción
Introducción
Introducción
Mantenga la distancia Riesgo de Manténgase lejos de Riesgo de caída No se sitúe sobre esta
necesaria aplastamiento la trayectoria de la superficie.
plataforma en
movimiento.
Riesgo de volcado Riesgo de volcado Riesgo de volcado Riesgo de volcado Sustituya los
neumáticos por unos
con la misma
especificación.
Argollas para cables Lea el manual del Solo personal de Carga de las ruedas Tenga a mano un
de seguridad operario mantenimiento extintor de incendios.
debidamente formado
debe tener acceso a
los compartimentos
Riesgo de explosión o Prohibición de fuego Riesgo de explosión No utilice éter ni otras Lea el manual de
de quemaduras con llamas. ayudas de arranque de mantenimiento
alta potencia en
máquinas equipadas
con bujías de
incandescencia.
Seguridad personal
Seguridad personal
Seguridad personal
Seguridad personal
28161 28177 31788
WARNING WARNING DANGER
Explosion / Burn Hazard
Ignition of explosive gases or contact with corrosive
Crush Hazard acid will cause death, burns or blindness
Death or serious
injury may result
from platform
Keep all open flames and sparks away. Wear
crushing personal protective equipment, including face
Crush Hazard
Contact with moving parts can
personnel shield, gloves and long sleeve shirt.
97875
28175
31060
DANGER WARNING
Tip-over Hazard
Altering or disabling limit
switches can result in machine
tip-over. Machine tip-over will
result in death or serious injury.
82237
31060
31788
31060
28161
28177 97602
31060
28175
97875 114390
Seguridad personal
Seguridad personal
Seguridad personal
667N
82487 B
114252 A
82602 B
12.5 m/sec
82481 B
114249 A 114248 B
133067 82601
227 kg
+
<=
82601 B
227 kg
114248
82671 82487
82472
82473 82601
82602
82473 C
82472 B
114252
114252
82472
82548
82473
82481
82671 114249
114249 133067
Seguridad personal
Seguridad personal
1 Repliegue el brazo
primario.
2 Repliegue/baje el
brazo secundario.
Si la pluma está elevada o extendida, no conduzca la Los neumáticos de alta flotabilidad deben montarse
máquina por terrenos irregulares o inestables, ni en en fábrica. No sustituya los neumáticos estándar
sus inmediaciones. montados originalmente en fábrica por neumáticos
de alta flotabilidad.
No utilice la máquina como una grúa.
No modifique ni altere ninguna plataforma de trabajo
No utilice la pluma para empujar la máquina ni otros en altura sin permiso previo y por escrito del
objetos. fabricante. La fijación de enganches
portaherramientas u otros materiales a la plataforma,
No permita que la pluma entre en contacto con
al estribo o al sistema de barandillas puede aumentar
estructuras adyacentes.
el peso y la superficie de la plataforma o de la carga.
No ate la pluma ni la plataforma a estructuras
adyacentes.
No descienda de la
plataforma cuando esté Recuerde que puede
elevada. pillarse los dedos si se
agarra a la barandilla de la
plataforma.
Riesgo de electrocución
Evite el contacto con terminales eléctricos.
La capacidad máxima del conjunto de portatubos es El conjunto del soporte de paneles pesa 30 lbs /
de 200 lbs / 91 kg. 13,6 kg.
El peso del conjunto de portatubos y la carga en los La capacidad máxima de los soportes de paneles es
portatubos puede limitar el número máximo de de 250 lbs / 113 kg.
ocupantes de la plataforma. El peso de los soportes de paneles y su carga puede
Centre la carga dentro del perímetro de la limitar a una persona el número máximo de
plataforma. ocupantes de la plataforma.
No obstruya los mandos de la plataforma ni el botón No los utilice a menos que esté debidamente
rojo de parada de emergencia. instruido y sea consciente de todos los riesgos
asociados a la elevación de paneles.
No los utilice a menos que esté debidamente
instruido y sea consciente de todos los riesgos No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a
asociados a los movimientos de la plataforma con cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o
cargas que sobresalgan. que sobresalgan por los lados.
No someta la máquina a fuerzas horizontales ni a Altura vertical máxima de los paneles: 4 pies / 1,2 m
cargas laterales subiendo o bajando cargas fijas o
que sobresalgan por los lados. Velocidad máxima del viento: 15 mph / 6,7 m/s
Leyenda
Leyenda
8
5
9
4
10
11
1 Rueda del extremo marcado con un círculo 6 Argollas para cables de seguridad
2 Rueda del extremo marcado con un cuadrado 7 Barandilla central deslizante
3 Brazo secundario 8 Cajetín para la documentación
4 Mandos del suelo 9 Conmutador de pedal
5 Brazo primario 10 Mandos de la plataforma
11 Plataforma
Mandos
Mandos
Las máquinas Z-80 disponen de una de estas dos variantes del panel de los mandos del suelo. Salvo donde se
indique otra cosa, tanto las descripciones contenidas en este apartado como las instrucciones de
funcionamiento y de comprobación funciones son aplicables a ambos paneles.
Mandos
Mandos
11 Llave de contacto para la selección de 17 Disyuntor de 20 A para el circuito del sistema
apagado/suelo/plataforma
18 Alarma
Para apagar la máquina, gire la llave de contacto
19 Llave de contacto de derivación/recuperación
a la posición de apagado. Gire la llave de
contacto a la posición del suelo para activar los Posición de la llave de derivación que debe
mandos del suelo. Para activar los mandos de la utilizarse sólo para nivelar la plataforma cuando
plataforma, gire la llave de contacto a la posición la pantalla de los mandos del suelo indique que
de la plataforma. la plataforma está desnivelada (P22) y los
mandos de nivelación no funcionan. Consulte las
12 Botón de arranque del motor
instrucciones de funcionamiento.
Pulse el botón de arranque del motor y éste
La posición de la llave de recuperación debe ser
arrancará.
utilizada exclusivamente por personal
13 Botón de selección de velocidad del motor debidamente formado y autorizado.
Presione el botón de selección de velocidad del 20 Botones para girar la plataforma a la izquierda o
motor para seleccionar la velocidad del motor. a la derecha
Cuando se ilumina la flecha situada sobre el
Presione el botón de giro de la plataforma a la
conejo, el motor está en ralentí alto. Cuando se
izquierda. La plataforma girará a la izquierda.
ilumina la flecha situada sobre la tortuga, el
motor está en ralentí bajo. Presione el botón de giro de la plataforma a la
derecha. La plataforma girará a la derecha.
14 Botones para subir o bajar el nivel de la
plataforma 21 Botón de habilitación de funciones de velocidad
alta
Presione el botón de elevación de nivel de la
plataforma y el nivel de la plataforma se elevará. Presione el botón de habilitación de funciones de
Presione el botón de descenso de nivel de la alta velocidad para permitir que las funciones del
plataforma y el nivel de la plataforma panel de mandos del suelo funcionen a
descenderá. velocidades altas.
15 Botones para subir o bajar el plumín 22 Botón de descenso del brazo primario
Presione el botón de elevación del plumín y éste Presione el botón de descenso del brazo
se elevará. Presione el botón de descenso del primario y éste descenderá.
plumín y éste descenderá.
23 Botón de elevación del brazo primario
16 Botones de extensión/repliegue del brazo Presione el botón de elevación del brazo
primario primario y éste se elevará.
Presione el botón de extensión del brazo
primario y éste se extenderá. Presione el botón
de repliegue del brazo primario y éste se
replegará.
Mandos
Las máquinas
Z-80 disponen de uno
de estos dos tipos de
paneles de mandos de
la plataforma. Salvo
donde se indique otra
cosa, tanto las
descripciones
contenidas en este
apartado como las
instrucciones de
funcionamiento y de
comprobación de
funciones
son aplicables a
ambos paneles.
Mandos
10 11 12 13 14 15 16 17 18
STOP
22 21 20 19
10 20 11 13 12 17 16 15 18
STOP
22 21 19 14
Mandos
Baje el brazo primario hasta que se apague la Modelos de gasolina/LPG: Conmutador del
luz. estrangulador con piloto (si existe)
Mandos
12 Modelos de gasolina/LPG:Selector de 19 Palanca de mando proporcional de dos ejes para
combustible con piloto funciones de desplazamiento y dirección
O Palanca de mando proporcional para la
Para seleccionar la fuente de combustible,
función de desplazamiento con pulsador
mueva el conmutador o presione el botón. Se
oscilante para la función de dirección.
iluminará el piloto correspondiente al combustible
seleccionado. Mueva la palanca de mando en la dirección
indicada por la flecha azul del panel de control y
13 No utilizado
la máquina se desplazará hacia adelante. Mueva
14 Piloto de alimentación la palanca de mando en la dirección indicada por
la flecha amarilla y la máquina se desplazará
Esta luz encendida indica que la máquina está hacia atrás. Mueva la palanca de mando en la
encendida. dirección indicada por el triángulo azul y la
15 Piloto de comprobación del motor máquina se dirigirá hacia la izquierda. Mueva la
palanca de mando en la dirección indicada por el
Esta luz encendida indica un fallo en el motor. triángulo amarillo y la máquina se dirigirá hacia la
16 Piloto de combustible bajo derecha.
O BIEN
Esta luz encendida indica que la máquina tiene Mueva la palanca de mando en la dirección
poco combustible. indicada por la flecha azul del panel de control y
17 Piloto de avería la máquina se desplazará hacia delante. Mueva
la palanca de mando en la dirección indicada por
Esta luz encendida indica un fallo en el sistema. la flecha amarilla y la máquina se desplazará
hacia atrás. Pulse el lado izquierdo del
18 Botón rojo de parada de emergencia
conmutador basculante para dirigir la máquina
Para detener todas las funciones y apagar el hacia la izquierda. Pulse el lado derecho del
motor, presione el botón rojo de parada de conmutador basculante para dirigir la máquina
emergencia para desplazarlo a la posición de hacia la derecha.
apagado. Tire del botón rojo de parada de
20 Mando del modo de dirección con pilotos
emergencia para desplazarlo a la posición de
encendido cuando desee poner en marcha la Para seleccionar el modo de dirección, mueva el
máquina. conmutador o presione el botón. Se iluminará el
piloto correspondiente al modo de dirección
seleccionado.
Mandos
21 Palanca de mando proporcional de un eje para 25 Palanca de mando proporcional de dos ejes para
las funciones de elevación/extensión y las funciones de elevación/descenso del brazo
descenso/repliegue del brazo secundario primario y giro de la torreta hacia derecha o
izquierda
Desplace la palanca de mando hacia arriba. El
brazo secundario se elevará y luego se Desplace la palanca de mando hacia arriba y el
extenderá. Desplace la palanca de mando hacia brazo primario se elevará. Desplace la palanca
abajo. El brazo secundario se replegará y luego de mando hacia abajo y el brazo primario
descenderá. descenderá.
22 Mando de desplazamiento con pilotos Para girar la torreta hacia la derecha, mueva la
palanca de mando hacia la derecha. Para girar la
Para seleccionar el modo de desplazamiento,
torreta hacia la izquierda, mueva la palanca de
mueva el conmutador o presione el botón. Se
mando hacia la izquierda.
iluminará el piloto correspondiente al ralentí
seleccionado. 26 Conmutador de rotación de la plataforma
23 Palanca de mando proporcional de un eje para la Mueva el conmutador de giro de la plataforma a
función de extensión y repliegue del brazo la derecha y la plataforma girará a la derecha.
primario Mueva el conmutador de giro de la plataforma a
la izquierda y la plataforma girará a la izquierda.
Mueva la palanca de mando hacia abajo y la
pluma se extenderá. Mueva la palanca de mando 27 Conmutador de nivel de la plataforma
hacia arriba y la pluma se replegará.
Mueva el conmutador de nivel de la plataforma
24 Mando de habilitación del desplazamiento con hacia arriba y el nivel de la plataforma se elevará.
piloto Mueva el conmutador de nivel de la plataforma
hacia abajo y el nivel de la plataforma
Este piloto se ilumina para indicar que el brazo
descenderá.
primario ha sobrepasado una rueda del extremo
circular y, por consiguiente, la función de 28 Conmutador de elevación/descenso del plumín
desplazamiento no está habilitada. Para
Desplace el conmutador del plumín hacia arriba
desplazarse, mueva el conmutador de activación
y el plumín se elevará. Desplace el conmutador
de desplazamiento o presione el botón
del plumín hacia abajo y el plumín descenderá.
correspondiente y aleje lentamente del centro la
palanca de mando de desplazamiento en la 29 Conmutador de recuperación de nivelación de la
dirección deseada. plataforma (situado en el lado de los mandos de
la plataforma)
Mantenga subido el conmutador de recuperación
de nivelación de la plataforma. Utilice el
conmutador de nivelación de la plataforma para
nivelarla.
Inspecciones
Inspecciones
Inspecciones
Inspecciones
3 Antes de utilizar la máquina, asegúrese de Una vez finalizada la reparación, el operario deberá
que todas sus funciones operen efectuar una inspección previa al manejo y
correctamente. comprobar de nuevo todas las funciones antes de
poner la máquina en servicio.
Antes de continuar con la siguiente sección,
asegúrese de haber leído y comprendido los
procedimientos de comprobación de las
funciones.
4 Inspeccione el lugar de trabajo.
5 Utilice la máquina exclusivamente con el fin
para el que fue diseñada.
Inspecciones
Inspecciones
Comprobación de los mandos de emergencia Comprobación del sensor de inclinación
9 Para apagar el motor, pulse el botón rojo de 13 Presione los botones de
parada de emergencia hasta colocarlo en la control de la pantalla LCD
posición de apagado. hasta que aparezca el
10 Tire del botón rojo de parada de emergencia TURNTABLE LEVEL
para ponerlo en la posición de encendido. SENSOR X-DIRECTON
(EJE X DEL SENSOR DE
11 Mientras mantiene pulsado el botón NIVELACIÓN DE LA
de alimentación de emergencia, TORRETA).
pulse cada botón de función de la
pluma. Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el
ángulo en grados.
14 Presione los botones de control de la pantalla
Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada función LCD hasta que aparezca el TURNTABLE LEVEL
sólo durante un ciclo parcial. SENSOR Y-DIRECTION (EJE Y DEL SENSOR
DE NIVELACIÓN DE LA TORRETA).
Resultado: Todas las funciones de la pluma
deberán estar operativas. Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el
ángulo en grados.
12 Arranque el motor.
15 Presione los botones de control de la pantalla
LCD hasta que aparezcan los PLATFORM
LEVEL SENSOR DEGREES (GRADOS DEL
SENSOR DE NIVELACIÓN DE LA
PLATAFORMA).
Resultado: La pantalla LCD deberá mostrar el
ángulo en grados.
Inspecciones
Prueba del área operativa 21 Mantenga presionado el botón de
subida/extensión del brazo secundario.
16 Presione los botones de
control de la pantalla LCD Resultado: El brazo secundario deberá elevarse
que se muestran hasta que y la pantalla LCD deberá indicar:
aparezca PRI BOOM ANGLE =0
TO GRAVITY (ÁNGULO EN
GRADOS DEL BRAZO >0
PRIMARIO EN RELACIÓN >35
CON LA GRAVEDAD).
=65
17 Eleve el brazo primario y observe la pantalla
El brazo secundario deberá elevarse y luego
LCD.
extenderse. El brazo secundario sólo deberá
Resultado: El brazo primario deberá elevarse y la extenderse cuando se haya elevado
pantalla LCD deberá indicar el ángulo del brazo completamente.
primario en grados, entre 35 y 65. El brazo
22 Mantenga presionado el botón de
primario deberá detenerse cuando la pantalla
bajada/repliegue del brazo secundario.
indique 65 grados.
Resultado: El brazo secundario deberá
18 Baje el brazo primario.
replegarse completamente y después bajar. El
19 Para activar el modo de brazo secundario sólo deberá bajar cuando se
estado, presione haya replegado completamente.
simultáneamente los dos
botones de control de la
pantalla LCD indicados.
Inspecciones
26 Pulse el botón de velocidad de ralentí del motor 33 Intente arrancar el motor con el conmutador de
o desplace el conmutador hasta que se encienda pedal pisado.
el piloto de ralentí alto (símbolo del conejo). Resultado: El motor no deberá arrancar.
27 Localice y compruebe el indicador de estado del 34 Sin pisar el pedal, vuelva a arrancar el motor.
filtro hidráulico.
Resultado: El motor deberá arrancar.
Resultado: El filtro deberá estar funcionando con
el émbolo o la aguja en el área verde. 35 Sin pisar el pedal, pruebe una a una todas las
funciones de la máquina.
28 Pulse el botón de velocidad de ralentí del motor
o desplace el conmutador hasta que se encienda Resultado: Todas las funciones deberán
el piloto de ralentí alto con pedal pisado (símbolo permanecer desactivadas.
del conejo y pedal).
Comprobación de las funciones de la máquina
Prueba de la bocina 36 Pise el conmutador de pedal.
29 Pulse el botón de la bocina. 37 Active todas las funciones de la máquina
Resultado: La bocina deberá sonar. accionando la palanca, conmutador o botón
correspondiente.
Resultado: Todas las funciones de la máquina
deberán estar operativas durante un ciclo
completo.
Inspecciones
Comprobación de la dirección 44 Desplace lentamente la palanca de mando de
(modelos con 4 ruedas direccionales) desplazamiento en la dirección que indica el
triángulo amarillo del panel de control, O
38 Seleccione la dirección del extremo presione el conmutador basculante en la misma
marcado con un cuadrado (flecha azul). dirección.
Presione el botón de dirección del
Resultado: Las ruedas del extremo marcado con
extremo marcado con un cuadrado
un círculo deberán girar en la dirección que
(flecha azul) o mueva el conmutador del
indican los triángulos azules del chasis motriz.
modo de dirección.
45 Desplace lentamente la palanca de mando de
39 Pise el conmutador de pedal. desplazamiento en la dirección que indica el
40 Desplace lentamente la palanca de mando de triángulo azul del panel de control, O presione el
desplazamiento en la dirección que indica el conmutador basculante en la misma dirección.
triángulo azul del panel de control, O presione el Resultado: Las ruedas del extremo marcado con
conmutador basculante en la misma dirección. un círculo deberán girar en la dirección que
Resultado: Las ruedas del extremo marcado con indican los triángulos amarillos del chasis motriz.
un cuadrado deberán girar en la dirección que
46 Seleccione el modo direccional de
indican los triángulos azules del chasis motriz.
cangrejo. Presione el botón del modo
41 Desplace lentamente la palanca de mando de direccional de cangrejo o mueva el
desplazamiento en la dirección que indica el conmutador del modo direccional.
triángulo amarillo del panel de control, O
presione el conmutador basculante en la misma 47 Pise el conmutador de pedal.
dirección. 48 Desplace lentamente la palanca de mando de
Resultado: Las ruedas del extremo marcado con desplazamiento en la dirección que indica el
un cuadrado deberán girar en la dirección que triángulo azul del panel de control, O presione el
indican los triángulos amarillos del chasis motriz. conmutador basculante en la misma dirección.
Resultado: Todas las ruedas deberán girar en la
42 Seleccione la dirección del extremo
dirección que indican los triángulos azules del
marcado con un círculo (flecha
chasis motriz.
amarilla). Presione el botón de dirección
del extremo cuadrado (flecha amarilla) o
mueva el conmutador de selección de
dirección.
Inspecciones
49 Desplace lentamente la palanca de mando de Comprobación de la dirección
desplazamiento en la dirección que indica el (modelos con 2 ruedas direccionales)
triángulo amarillo del panel de control, O
presione el conmutador basculante en la misma 54 Pise el conmutador de pedal.
dirección. 55 Presione el pulsador oscilante situado en la parte
Resultado: Todas las ruedas deberán girar en la superior de la palanca de mando de
dirección que indican los triángulos amarillos del desplazamiento en la dirección que indica el
chasis motriz. triángulo azul del panel de control O mueva
lentamente la palanca de mando en la misma
50 Seleccione la dirección coordinada. dirección.
Presione el botón del modo
Resultado: Las ruedas direccionales deberán
direccional coordinado o mueva el
girar en la dirección que indican los triángulos
conmutador del modo direccional.
azules del chasis motriz.
51 Pise el conmutador de pedal. 56 Presione el conmutador basculante en la
52 Desplace lentamente la palanca de mando de dirección que indica el triángulo amarillo del
desplazamiento en la dirección que indica el panel de control, O BIEN mueva lentamente la
triángulo azul del panel de control, O presione el palanca de mando en la misma dirección.
conmutador basculante en la misma dirección. Resultado: Las ruedas direccionales deberán
Resultado: Las ruedas del extremo marcado con girar en la dirección que indican los triángulos
un cuadrado deberán girar en la dirección que amarillos del chasis motriz.
indican los triángulos azules del chasis motriz.
Las ruedas del extremo marcado con un círculo
deberán girar en la dirección que indican los
triángulos amarillos del chasis motriz.
53 Desplace lentamente la palanca de mando de
desplazamiento en la dirección que indica el
triángulo amarillo del panel de control, O
presione el conmutador basculante en la misma
dirección.
Resultado: Las ruedas del extremo marcado con
un cuadrado deberán girar en la dirección que
indican los triángulos azules del chasis motriz.
Las ruedas del extremo marcado con un círculo
deberán girar en la dirección que indican los
triángulos amarillos del chasis motriz.
Inspecciones
Comprobación de la conducción y el frenado Comprobación del eje oscilante (si existe)
57 Pise el conmutador de pedal. 60 Arranque el motor desde los mandos de la
plataforma.
58 Desplace lentamente la palanca de mando de
desplazamiento en la dirección indicada por la 61 Desplace la rueda derecha del extremo marcado
flecha azul del panel de control hasta que la con un cuadrado hasta colocarla sobre un bloque
máquina comience a moverse; luego devuelva la o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
palanca a la posición central.
Resultado: Las otras tres ruedas deben
Resultado: La máquina deberá moverse en la permanecer en contacto con el suelo.
dirección señalada por la flecha azul del chasis
62 Desplace la rueda izquierda del extremo
motriz y luego detenerse bruscamente.
marcado con un cuadrado hasta colocarla sobre
59 Mueva lentamente la palanca de mando en la un bloque o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
dirección indicada por la flecha amarilla del panel
Resultado: Las otras tres ruedas deben
de mandos hasta que la máquina comience a
permanecer en contacto con el suelo.
moverse, y luego devuelva la palanca a la
posición central. 63 Desplace las dos ruedas del extremo marcado
con un cuadrado hasta colocarlas sobre un
Resultado: La máquina deberá moverse en la
bloque o bordillo de 6 pulg. / 15 cm.
dirección señalada por la flecha amarilla del
chasis motriz y luego detenerse bruscamente. Resultado: Las ruedas del extremo marcado con
un círculo deberán estar en contacto firme con el
Nota: Los frenos deben ser capaces de detener la
suelo.
máquina en cualquier pendiente por la que pueda
subir.
Inspecciones
Prueba del sistema de habilitación de Comprobación de la limitación de velocidad de
desplazamiento desplazamiento
64 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la 68 Pise el conmutador de pedal.
posición replegada.
69 Eleve el brazo primario 10° por encima de la
65 Haga girar la torreta hasta que el brazo primario posición horizontal.
sobrepase una de las ruedas del extremo
70 Mueva lentamente la palanca de mando de
marcado con un círculo.
desplazamiento hasta la posición de máxima
Resultado: El piloto de velocidad.
activación de desplazamiento Resultado: La velocidad de desplazamiento
deberá encenderse y máxima alcanzable con el brazo primario
permanecer así mientras la elevado no deberá ser superior a 1 pie / 30 cm
plataforma se encuentre en la por segundo.
zona mostrada.
Nota: Los modelos con neumáticos rellenos de
66 Aleje del centro la palanca de mando de espuma se desplazarán 40 pies / 12 m en
desplazamiento. 40 segundos. Los modelos con neumáticos de alta
flotabilidad se desplazarán 40 pies / 12 m en
Resultado: La función de desplazamiento no
62 segundos.
deberá estar operativa.
71 Baje el brazo primario hasta la posición
67 Presione el botón de habilitación de
replegada.
desplazamiento o mueva el conmutador
correspondiente y desplace lentamente la 72 Extienda el brazo primario 4 pies / 1,2 m.
palanca de mando de desplazamiento alejándola
73 Mueva lentamente la palanca de mando de
del centro.
desplazamiento hasta la posición de máxima
Resultado: La función de desplazamiento deberá velocidad.
estar operativa.
Resultado: La velocidad de desplazamiento
Nota: Cuando se está utilizando el sistema de máxima alcanzable con el brazo primario
habilitación de desplazamiento, es posible que la extendido no deberá ser superior a 1 pie / 30 cm
máquina se desplace en sentido opuesto al que se por segundo.
mueva la palanca de mando de
Nota: La máquina se desplazará 40 pies / 12 m en
dirección/desplazamiento.
40 segundos.
Utilice las flechas de dirección 74 Repliegue el brazo primario hasta la posición
coloreadas de los mandos de la replegada.
plataforma y del chasis motriz
para identificar la dirección de 75 Eleve el brazo secundario 10° por encima de la
desplazamiento. posición horizontal.
Inspecciones
76 Mueva lentamente la palanca de mando de Comprobación de los mandos de emergencia
desplazamiento hasta la posición de máxima
velocidad. 83 Para apagar el motor, pulse el botón rojo de
parada de emergencia hasta colocarlo en la
Resultado: La velocidad de desplazamiento posición de apagado.
máxima alcanzable con el brazo secundario
elevado no deberá ser superior a 30 cm por 84 Tire del botón rojo de parada de emergencia
segundo. para ponerlo en la posición de encendido.
Si la velocidad de desplazamiento supera 1 pie / Nota: Para ahorrar batería, compruebe cada función
30 cm por segundo con el brazo primario o sólo durante un ciclo parcial.
secundario elevado, o con el brazo primario Resultado: Todas las funciones de la pluma y de
extendido, identifique la máquina inmediatamente dirección deberán estar operativas.
con una etiqueta y retírela del servicio.
Prueba del tope para la protección de
Comprobación de la recuperación del nivel de aeronaves (si existe)
la plataforma
Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta
78 Pise el conmutador de pedal. dos personas.
79 Mantenga subido el conmutador de recuperación 87 Mueva el tope amarillo que se encuentra en la
de nivelación de la plataforma. parte inferior de la plataforma 4 plug. / 10 cm en
80 Desplace el conmutador de nivelación de la cualquier dirección.
plataforma hacia arriba y la plataforma se 88 Active todas las funciones de la palanca de
elevará. mando o del conmutador de palanca.
Resultado: La plataforma debe regresar a una Resultado: Ninguna función de la pluma ni de la
posición nivelada. dirección deberá estar operativa.
81 Desplace el conmutador de nivelación de la 89 Active la anulación de la función. Mueva y
plataforma hacia abajo y el nivel de la plataforma mantenga el conmutador o mantenga presionado
descenderá. el botón.
Resultado: La plataforma debe regresar a una 90 Active todas las funciones de la palanca de
posición nivelada. mando o del conmutador de palanca.
82 Nota: El conmutador de nivelación de la Resultado: Todas las funciones de la pluma y de
plataforma solo funcionará en la dirección que dirección deberán estar operativas.
permita nivelar la plataforma.
Inspecciones
Desniveles y agujeros
Baches, obstáculos en el suelo y escombros
Superficies en pendiente
No utilice la máquina a menos que:
Superficies inestables o resbaladizas
Estudie y aplique los principios de seguridad de
funcionamiento de la máquina, detallados en Obstáculos elevados o cables de alta tensión
este manual del operario. Lugares peligrosos
1 Evite situaciones de peligro. Superficies sin la estabilidad suficiente para
2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a resistir todas las fuerzas de carga que ejerce la
comenzar un trabajo. máquina
Inspecciones
Inspecciones
Inspecciones
Inspecciones
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Principios básicos
La sección Instrucciones de funcionamiento
proporciona información sobre todos los aspectos del
funcionamiento de la máquina. Es obligación del
operario seguir todas las normas de seguridad e
instrucciones recogidas en los manuales del operario,
de seguridad y de responsabilidades.
No utilice la máquina a menos que: Usar la máquina con un fin distinto al de elevar
personas, herramientas y material hasta un lugar de
Estudie y aplique los principios de seguridad de
trabajo elevado es inseguro y peligroso.
funcionamiento de la máquina, detallados en
este manual del operario. Solo debe permitirse utilizar la máquina a personal
1 Evite situaciones de peligro. debidamente formado y autorizado. Si está previsto
que varios operarios utilicen la máquina en diferentes
2 Inspeccione la máquina siempre que vaya a momentos durante un mismo turno de trabajo, todos
comenzar un trabajo. ellos deben disponer de la cualificación necesaria y
seguir todas las normas de seguridad e instrucciones
3 Antes de utilizar la máquina, compruebe que
de los manuales del operario, de seguridad y de
todas sus funciones operan correctamente.
responsabilidades. Esto significa que cada nuevo
4 Inspeccione el lugar de trabajo. operario debe efectuar una inspección previa al
manejo, comprobar las funciones e inspeccionar el
5 Utilice la máquina solamente con el fin lugar de trabajo antes de utilizar la máquina.
para el que fue diseñada.
Instrucciones de funcionamiento
Modelos diésel
1 Modelos diésel con mando de las bujías de
incandescencia: Active las bujías de
incandescencia. Presione el botón o mueva el
conmutador.
Modelos diésel con bujías de incandescencia
automáticas: El piloto ámbar luce mientras las
bujías de incandescencia están activadas.
2 Arranque el motor. Presione el botón o mueva el
conmutador. Si el motor no arranca o se detiene,
la demora en el rearranque inhabilitará el
conmutador de arranque durante 3 segundos.
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Conducción en una pendiente Para determinar el grado de la pendiente:
Averigüe los valores admisibles de pendiente Mida la pendiente con un inclinómetro digital O lleve
ascendente o descendente y de inclinación lateral de a cabo el siguiente procedimiento.
la máquina, así como el grado de la pendiente a
superar. Necesitará:
un nivel de burbuja
Valor máximo de pendiente,
plataforma descendente (pendiente listón de madera recto, de al menos 3 pies / 1 m
superable): de largo
2WD: 30 % (17°)
4WD: 45 % (24°) cinta métrica
Valor máximo de pendiente, Coloque el listón sobre la pendiente.
plataforma ascendente:
2WD: 15 % (9°) Coloque el nivel sobre el lado superior de la parte
4WD: 35 % (19°) más baja del listón y eleve éste hasta nivelarlo.
Valor máximo de inclinación lateral:
25 % (14°) Mantenga nivelado el listón y mida la distancia
vertical desde el lado inferior hasta el suelo.
Nota: La pendiente superable depende de las
Divida la distancia que indica la cinta métrica
condiciones del terreno, de la presencia de una sola
(vertical) por la longitud del listón (horizontal) y
persona en la plataforma y de una tracción adecuada.
multiplique por 100.
La presencia de más peso en la plataforma puede
reducir la pendiente superable. El término pendiente Ejemplo:
superable sólo se aplica a la configuración de
contrapeso ascendente.
Asegúrese de que la pluma está por debajo de la
posición horizontal y la plataforma se encuentra entre
las ruedas del extremo marcado con un círculo
(flecha amarilla).
Instrucciones de funcionamiento
Habilitación de desplazamiento Selección de ralentí del motor (rpm)
El piloto iluminado indica que la Seleccione el ralentí del motor (rpm). Presione el
pluma acaba de sobrepasar una botón o mueva el conmutador. Se iluminará el piloto
rueda del extremo marcado con correspondiente al ralentí seleccionado.
un círculo y que, por
consiguiente, la función de
desplazamiento no está
habilitada.
Para desplazarse, presione el botón de habilitación Símbolo del conejo y del pedal: Ralentí alto al
de desplazamiento o mueva el conmutador hacia pisar pedal
cualquier lado y aleje lentamente del centro la
palanca de mando de dirección/desplazamiento en la Símbolo de la tortuga: Ralentí bajo
dirección deseada.
Símbolo del conejo: Ralentí alto
Si no mueve la palanca de mando de dirección/
desplazamiento antes de que transcurran dos Luz de comprobación del motor (si existe)
segundos desde el momento en que activó la función
de habilitación de desplazamiento, la función de Luz encendida y motor parado:
desplazamiento no funcionará. Suelte la palanca y Identifique la máquina con una etiqueta
vuelva a activar la función de habilitación de y retírela del servicio.
desplazamiento. Luz encendida y motor aún en marcha:
Recuerde que la máquina podría desplazarse en Póngase en contacto con el personal de
sentido contrario al de los mandos de mantenimiento antes de 24 horas.
dirección/desplazamiento.
Instrucciones de funcionamiento
Pilotos del área operativa Plataforma desnivelada (código P22)
Los pilotos del área operativa se encenderán para Posición de la llave de derivación que debe utilizarse
notificar al operador que una función ha sido para nivelar la plataforma cuando la pantalla de los
interrumpida o para indicar que el operador deberá mandos del suelo indique que la plataforma está
realizar una acción. desnivelada (P22) y los mandos de nivelación no
funcionan.
Piloto de bajada del brazo
primario parpadeando: Baje el Para el funcionamiento:
brazo primario hasta que se
1 Apague el motor.
apague el piloto.
2 Gire la llave de contacto principal a la posición
Piloto de máquina no nivelada de los mandos del suelo. Saque la llave del
intermitente: Cuando esta luz contacto principal e insértela en el contacto de
parpadee, sonará la alarma de derivación/recuperación.
inclinación. Sitúe la máquina
sobre una superficie firme y 3 Gire la llave de contacto de
nivelada. derivación/recuperación a la
posición de derivación.
Piloto de plataforma no nivelada
intermitente: Cuando esta luz
parpadee, sonará la alarma de
inclinación. El conmutador de P22
palanca de nivelación de la
plataforma solo funcionará 4 Tras activar la alimentación de emergencia,
cuando se desplace en el nivele la plataforma accionando el botón de
sentido que permita nivelar la nivelación de la plataforma.
plataforma. Nivele la plataforma
5 Gire la llave de contacto de derivación/
hasta que se apague el piloto.
recuperación a la posición de funcionamiento.
6 Saque la llave de contacto de derivación/
Recuperación del nivel de la plataforma recuperación e insértela en el contacto
principal.
1 Pise el conmutador de pedal.
7 Presione a fondo el botón rojo de parada de
2 Mantenga subido el conmutador de recuperación
emergencia y luego tire de él hacia fuera.
de nivelación de la plataforma.
8 Si el código P22 sigue visible, identifique
3 Mueva el conmutador de nivelación de la
inmediatamente la máquina con una etiqueta
plataforma en la dirección deseada.
distintiva y póngala fuera de servicio hasta que
Nota: El conmutador de nivelación de la plataforma un técnico de mantenimiento cualificado haya
solo funcionará en la dirección que permita nivelar la corregido el fallo.
plataforma.
Nota: Si la plataforma está inclinada entre
+/-10 grados y +/-14,9 grados, todavía se puede
recuperar desde los mandos del suelo o mediante el
conmutador de palanca de recuperación de la
nivelación de plataforma, siguiendo el procedimiento
descrito arriba. Una vez que la inclinación de la
plataforma ha alcanzado +/-15 grados, la única forma
de recuperar su nivelación es activando el modo de
recuperación mediante la llave de contacto de
servicio/recuperación situada en el lateral de los
mandos del suelo.
Instrucciones de funcionamiento
Plataforma desnivelada (Fallo de nivel de la Selector de velocidad de desplazamiento
plataforma > 15 grados)
Si en la pantalla de los mandos del suelo aparece
PLATFORM LEVEL > 15 DEGREES FAULT (FALLO
DE NIVEL DE LA PLATAFORMA > 15 GRADOS) y
los mandos de nivelación de la plataforma no
Símbolo de máquina en plano inclinado:
funcionan, será necesario que personal debidamente
Funcionamiento a baja velocidad en pendientes o
formado y autorizado o un técnico de mantenimiento
terrenos irregulares
cualificado recupere la máquina.
Símbolo de máquina en llano: Velocidad larga
Generador (si existe) para máxima velocidad de desplazamiento.
Para utilizar el generador, presione el botón o mueva
Luz indicadora de máquina no nivelada
el conmutador correspondiente. El piloto se iluminará
y el motor pasará automáticamente al ralentí bajo
(si existe)
(símbolo de la tortuga). Si la luz está encendida, quiere decir
El motor seguirá en marcha y las funciones de que la máquina no está nivelada.
desplazamiento y de la plataforma estarán Cuando esta luz esté encendida,
operativas. sonará la alarma de inclinación. Sitúe
la máquina en una superficie firme y
Si selecciona el símbolo del conejo, o el del conejo y nivelada.
del pedal, se apagarán el generador y el indicador
correspondiente del panel de control.
Piloto de funcionamiento incorrecto de la
Conecte una herramienta eléctrica a la salida de
alimentación GFCI de la plataforma.
máquina
Para apagar el generador, presione el botón o mueva Mientras el piloto esté encendido, indica
el conmutador. El piloto se apagará. que todas las funciones están detenidas.
Instrucciones de funcionamiento
Luz indicadora de apagado del motor Tope para la protección de aeronaves
(si está equipado) (si existe)
Luz encendida: identifique la máquina con Si el tope de la plataforma entrase
una etiqueta y retírela del servicio. en contacto con algún objeto, la
máquina se desconectará y
ninguna función estará operativa.
1 Arranque el motor.
Recuperación de la salida del área operativa
2 Pise el pedal.
Si todas las funciones dejan de funcionar, es posible
que haya sobrepasado el área operativa. Un operario 3 Desplace y mantenga el
con la debida formación deberá bajar la plataforma conmutador de anulación de
desde los mandos del suelo. Consulte la sección la protección de aeronaves.
“Llave de contacto de servicio” en el manual de
4 Para alejar la máquina de
mantenimiento.
cualquier componente
aeronáutico, desplace la
Pantalla LCD (si existe) palanca de mando o el
La pantalla LCD muestra el cuentahoras, el voltaje, la conmutador de palanca
presión del aceite y la temperatura del refrigerante. correspondiente.
En la pantalla también aparecen los códigos de error
y otros datos de funcionamiento.
Motor Perkins
Las máquinas equipadas con motores diésel Perkins
404TF-22 disponen de un modo de regeneración que
se activa automáticamente cuando se precisa.
Siempre que el modo de regeneración esté activo, la
pantalla LCD indicará REGEN FORCED
(REGENERACIÓN FORZADA) y WARNING HIGH
EXHAUST SYSTEM TEMP (ADVERTENCIA DE
TEMPERATURA EXCESIVA EN EL SISTEMA DE
ESCAPE). Este mensaje no requiere ninguna
reparación.
Instrucciones de funcionamiento
a correa
b pernos en U
c montaje de portatubos
d barandilla superior de la plataforma
e conjunto soldado de portatubos
f barandilla intermedia de la plataforma
g arandelas planas
h tuercas nylock
Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento
Instalación de acolchados
1 Coloque las 2 piezas de acolchado en las
barandillas de la plataforma. Coloque el
acolchado de manera que proteja los paneles
contra el contacto con las barandillas de la
plataforma.
Instalación de la correa
1 Abra la abrazadera y colóquela alrededor de un
tubo de barandilla vertical de la plataforma.
2 Introduzca un perno con una arandela por un
lado de la abrazadera.
3 Coloque la placa final del conjunto de correa en
el perno.
4 Introduzca el perno por el otro lado de la
abrazadera.
5 Asegure con una arandela y una tuerca. No
apriete en exceso. La placa final del conjunto de
correa deberá poder deslizarse por la barandilla
de la plataforma.
Instrucciones de funcionamiento
Fijación de la plataforma
1 Pasador de bloqueo de giro
Gire la llave de contacto hasta la posición de Asegúrese de que el plumín y la plataforma estén en
apagado y extráigala antes de transportar la posición replegada.
máquina. Coloque un calzo debajo del rotador de la plataforma.
Revise toda la máquina por si hubiera elementos No permita que el calzo entre en contacto con el
sueltos o mal sujetos. cilindro de la plataforma.
Instrucciones de elevación
Baje completamente y repliegue los brazos primario y
secundario.Retire todos los elementos sueltos de la
máquina.
Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenimiento
2 Revise el indicador de mirilla situado en el lado Riesgo de quemaduras. Tenga cuidado con las
del tanque de aceite hidráulico. partes calientes del motor y con el refrigerante.
Cualquier contacto con el refrigerante o con
Resultado: El nivel de aceite hidráulico debe piezas calientes del motor puede ocasionar
encontrarse a 5 cm o menos de la mirilla. graves quemaduras.
3 Añada aceite cuando sea necesario. No Riesgo de quemaduras. No retire el tapón del
sobrepase el límite. radiador si el motor ha estado funcionando. El
Especificaciones del aceite hidráulico contacto con el refrigerante presurizado puede
provocar graves quemaduras. Permita que se
Tipo de aceite hidráulico Equivalente a Chevron Rando enfríe el motor antes de quitar el tapón del
HD
radiador.
1 Compruebe el nivel de líquido en el depósito de
recuperación del refrigerante. Añada el líquido
que sea necesario.
Resultado: El nivel de líquido debe estar en la
marca de FULL (lleno) en el tanque o visible en el
indicador visual.
Mantenimiento
Mantenimiento
Especificaciones
Especificaciones
Especificaciones
Z-80/60 N.º de pieza 133093SP Manual del operario Cuarta edición • Séptima impresión