Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Página 1 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Agosto 2019
1. OBJETIVO:
Establecer los lineamientos para el correcto manejo de los diferentes tipos de herramientas
manuales utilizadas en los procesos de acondicionado y preparación de mercadería.
2. ALCANCE:
El presente instructivo aplica a todas las áreas de trabajo y en las diferentes sedes donde opere
la empresa V&S LOGISTIC WORLD S.A.C.
3. DEFINICIONES:
3.1 PRENSATAPAS: Es una herramienta mecánica manual diseñada para prensar tapas
metálicas a los cilindros.
3.2 ZUNCHADORA MANUAL: Es una máquina que coloca zunchos de plástico para
mantener, reforzar fijar y/o asegurar bultos, cargas o productos.
3.3 ZUNCHO: Abrazadera o pieza de metal o plástico que rodea una cosa y sirve para
apretarla, reforzarla o asegurarla.
3.4 MARTILLO: Es una herramienta de mano, diseñada para golpear; básicamente consta de
una cabeza pesada y de un mango que sirve para dirigir el movimiento.
3.6 HERRAMIENTAS MANUALES MECÁNICAS: Son aquellas que para usarlas solo se
utiliza la mano del trabajador (fuerza muscular humana), sin ayuda de ningún tipo de
energía externa (electricidad, aire, etc). Ejemplos de este tipo de herramientas mecánicas
manuales son el destornillador, un martillo, una llave de tubo, una lima, etc.
3.8 CUTTER: Elemento formado por un mango que tiene una cuchilla muy fina y que permite
que se pueda sacar o esconder. La cuchilla está dividida en partes, lo que permita partir
la cuchilla cuando el filo esté desgastado.
Página 2 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
3.10 ABREBIDONES: Son herramientas manuales que sirven para abrir y cerrar las tapas de
los GRG/IBC.
3.11 GRAPAS: Pieza de metal pequeña y delgada cuyos extremos se clavan y se doblan para
unir o sujetar zunchos de plástico.
3.12 GRAPADORA: Herramienta utilizada para presionar las grapas colocadas en el zuncho de
plástico una vez ajustados por la zunchadora.
4. REFERENCIAS
SIN REFERENCIAS
5. RESPONSABILIDADES
Página 3 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
La base del prensatapas debe estar a la altura del abdomen para poder realizar el
movimiento correcto al momento del sellado, de otro modo deberá apoyarse en una tarima de
base segura para llegar a la altura indicada.
Sostener los mangos del prensatapas hacia abajo (VER IMAGEN N°1) y alejar el rostro al
momento de realizar el prensado.
Utilizar los EPP (guantes, botas de seguridad, gafas de seguridad), y otros que se exijan
según norma de S.S.T.
Página 4 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
Antes de usar la zunchadora manual siempre se debe verificar que se encuentre en buenas
condiciones, es decir, comprobar que se encuentre óptima la función de ajuste y la función
de corte.
No colocar la mano o cualquier parte del cuerpo entre el zuncho de plástico y el objeto o
mercadería a zunchar.
Colocar de manera correcta el zuncho en la zunchadora manual para el correcto ajuste y
posterior corte.(Ver Imagen N° 3)
Cuando corte el zuncho de manera vertical, se debe sujetar la parte superior y mantener
cierta distancia, ya que en ocasiones el zuncho se puede romper y reventarse.
Colocarse en todo momento los Epps requeridos para esta operación (Lentes de seguridad,
Guantes, Botas y otros que sean necesarios)
Antes de utilizar el cutter siempre se debe verificar que se encuentre en buenas condiciones,
tanto la hoja de corte como el estuche de plástico.
Extremar las precauciones, especial en los cortes más difíciles, de piezas pequeñas o de
materiales que se debe usar una mayor fuerza.
Para efectuar el corte, extender únicamente la longitud de hoja necesaria, y no toda la
longitud de la hoja.
Para el corte, emplear sólo una mano para agarrar el cúter. No deben utilizarse otros medios
para conseguir fuerza suplementaria.
Sujetar de forma adecuada las piezas u objetos que puedan moverse durante su empleo. La
sujeción para cortes difíciles o piezas pequeñas se hará con herramientas adecuadas, no con
la mano contraria.
INSTRUCTIVO DE SALUD, Código PE-SSMA-I-026
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Versión 01
Página 5 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
El recorrido del cúter no debe dirigirse hacia el cuerpo, siempre se debe proyectar el recorrido
en contra del cuerpo. (VER IMAGEN N°4)
La mano contraria a la que maneja el cúter nunca se situará en su trayectoria.
De igual modo, tampoco se puede apoyar la pieza a cortar sobre el dedo pulgar (no debe
utilizarse el cúter para “pelar cables”).
Tras cada uso, recoger siempre la hoja en el interior del cúter (como sucede con los cúteres
retráctiles).
Utilizar los epps necesarios para realizar esta operación (guantes anti cortes, lentes de
seguridad, casco y otros).
Antes de usar el martillo, siempre se debe verificar que se encuentre en buenas condiciones,
sin rebabas y el mango en buen estafo (sin rajaduras)
El Martillo es una herramienta insustituible, es decir no se puede usar otra herramienta para
clavar.
Las uñas del martillo no deben usarse para ejercer palanca sobre clavos muy grandes, jamás
se debe usar un martillo que tenga el mango suelto.
El martillo no debe usarse para cortar zunchos o alambres, ya que existe una herramienta
para cada necesidad.
Jamás golpee una llave de tuercas con un martillo u otro objeto, a menos que la herramienta
haya sido diseñada para ser golpeada y este usando el martillo adecuado para hacerlo
INSTRUCTIVO DE SALUD, Código PE-SSMA-I-026
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Versión 01
Página 6 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
Se debe procurar golpear sobre la superficie de impacto con toda la cara del martillo.(VER
IMAGEN N°5
En el caso de tener que golpear clavos, éstos se deben sujetar por la cabeza y no por el
extremo.
Usar los epps respectivos para la labor de clavado, (Guantes, Lentes de seguridad, botas, y
otros)
Antes de usar la llave francesa siempre se debe verificar que se encuentre en buenas
condiciones.
No utilizar las llaves con la mordaza gastada, se pueden pelar y ocasionar golpes
No utilizar las llaves con defectos mecánicos.
Utilizar la llave adecuada por tamaño.
No utilizar como martillo.
Utilizar la llave con cremallera y tornillo de ajuste deslizando correctamente.
Utilizar las llaves con dentado de las quijadas en buen estado.
Las llaves deterioradas no se reparan, se reponen.
Evitar la exposición a calor excesivo.
Efectuar la torsión girando hacia el operario, nunca empujando.
Al girar asegurar que los nudillos no se golpean contra algún objeto.
Utilizar una llave de dimensiones adecuadas al perno o tuerca a apretar o desapretar.
Utilizar la llave de forma que esté completamente abrazada y asentada a la tuerca y formando
ángulo recto con el eje del tornillo que aprieta.
No sobrecargar la capacidad de una llave utilizando una prolongación de tubo sobre el
mango, no utilizar otra como alargo o golpear éste con un martillo, puede llegar a partir la
llave, dañar su capacidad, o producir lesiones
Es más seguro utilizar una llave más pesada o de estrías.
La llave de boca variable debe abrazar totalmente en su interior a la tuerca y debe girarse en
la dirección que suponga que la fuerza la soporta la quijada fija. Tirar siempre de la llave
evitando empujar sobre ella.
Utilizar con preferencia la llave de boca fija en vez de la de boca ajustable.
INSTRUCTIVO DE SALUD, Código PE-SSMA-I-026
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Versión 01
Página 7 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
Utilizar los EPP (guantes, botas de seguridad, gafas de seguridad), y otros que se exijan
según norma SST.
7. REGISTROS
INSTRUCTIVO DE SALUD, Código PE-SSMA-I-026
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Versión 01
Página 8 de 10
Título: INSTRUCTIVO PARA EL CORRECTO MANEJO
DE HERRAMIENTAS MANUALES Fecha de Emisión Julio 2019
7 ANEXOS:
SIN ANEXOS
8 CONTROL DE CAMBIOS: