Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . . 8
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instrumentos y Controles . . . . . . . 57
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 79
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 112
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 123
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 159
Servicio y mantenimiento . . . . . . 230
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Información al cliente . . . . . . . . . 237
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
2 Introducción
Introducción disponibles en su región; o debido a
cambios posteriores a la impresión { Peligro
de este manual.
El título Peligro indica una
Consulte la documentación de situación peligrosa de gran riesgo
compra específica para su vehículo, que, de producirse, ocasionaría
para confirmar las funciones lesiones graves o mortales.
aplicables.
Mantenga este manual en el
vehículo para referencias rápidas.
Los nombres, logotipos, emblemas,
eslóganes, nombres de modelos de
{ Advertencia
vehículos y diseños de la carrocería Uso de este manual Advertencia indica una situación
del vehículo que aparecen en este Para localizar rápidamente peligrosa que puede ocasionar
manual, incluyendo sin limitar a, información sobre el vehículo, use lesiones graves o mortales.
GM, el logotipo GM, CHEVROLET, el índice en las últimas páginas del
el emblema de CHEVROLET, y manual. Es una lista alfabética de lo
AVEO son marcas registradas y/o que ofrece el manual y la página
marcas de servicio de General donde puede encontrarse. Precaución
Motors LLC, sus subsidiarios,
afiliados o licenciatarios. Precaución indica un peligro que
Peligro, Advertencia, y puede ocasionar daños
Este manual describe funciones que Precaución
podrían o no ser parte de su materiales o daños al vehículo.
vehículo debido a: equipo opcional Los mensajes de advertencia
que no fue comprado con el presentes en las etiquetas del
vehículo; variaciones de modelo; vehículo y en este manual
especificaciones del país; funciones describen situaciones peligrosas y
y aplicaciones que pueden no estar lo que puede hacerse para evitarlos
o reducirlos.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Introducción 3
0 : Se muestra cuando hay más H : Inflamable
información en otra página - "ver [ : Alerta de colisión frontal
página."
R : Ubicación de cerradura de
Tabla de símbolos del vehículo cubierta de bloque de fusibles
Ofrecemos aquí algunos símbolos + : Fusibles
Un círculo con una diagonal adicionales que pueden encontrarse
atravesada es un símbolo de en el vehículo y su significado. Vea j : Asientos de seguridad para
seguridad que significa "No", "No las características en este manual niños de sistema ISOFIX/LATCH
haga esto" o "No lo permita". respecto a información. Q : Conserve las cubiertas de
u : Sistema de aire acondicionado bloque de fusibles correctamente
Símbolos G : Aceite refrigerante del aire
instaladas
El vehículo tiene componentes y acondicionado | : Alerta de cambio de carril
etiquetas que usan símbolos en @ : Advertencia de salida de carril
lugar de texto. Los símbolos se
9 : Luz de disponibilidad de bolsa
muestran junto con el texto y
de aire A : Asistencia de conservación
describen la operación o la ! : Sistema de frenos de carril
información relacionada con un antibloqueo (ABS) * : Indicador de falla
componente, control, mensaje, $ : Luz de advertencia del sistema
medidor o indicador específico.
: : Presión de aceite
de frenos
M : Se muestra cuando el manual X : Asistente aparcamiento
9 : Deseche los componentes ~ : Indicador de peatón al frente
del propietario tiene instrucciones o usados adecuadamente
información adicionales. O : Potencia
P : No aplique agua a alta
* : Se muestra cuando el manual presión 7 : Alerta de tráfico trasero
de servicio tiene instrucciones o cruzando
información adicionales. B : Temperatura del refrigerante del
motor I : Técnico registrado
_ : Flama/Fuego prohibidos / : Arranque remoto del vehículo
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
4 Introducción
> : Recordatorios de cinturón de
seguridad
I : Alerta de zona ciega lateral
h : Paro/Arranque
7 : Monitor de presión de las
llantas
d : Control de Tracción/StabiliTrak/
Control Electrónico de
Estabilidad (ESC)
a : Bajo presión
V : Indicador de vehículo al frente
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Guía rápida 5
Guía rápida
Tablero de instrumentos
Tablero de Instrumentos . . . . . . . . 6
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Guía rápida 7
1. Ventilas de aire 0 120. 11. Radio AM-FM (Base) 0 87 o 23. Ajuste de faro.
2. Palanca de luz direccional. Vea Radio AM-FM (Nivel superior) 24. Ajuste de espejo exterior.
Señales direccionales y de 0 89.
25. Almacenamiento del tablero de
cambio de carril 0 76. 12. Bolsa de aire del pasajero instrumentos 0 55.
Controles de Lámparas delantero. Vea ¿En dónde
están las bolsas de aire? 0 36. Caja de fusibles del tablero de
Exteriores 0 75. instrumentos.
3. Cuadro de instrumentos 0 61. 13. Guantera 0 55.
26. Liberador del cofre. Vea Cofre
4. Claxon 0 58. 14. Sistemas de control de clima 0 161.
0 112.
5. Pantalla del centro de
información del conductor. Vea 15. Controles de ventana eléctrica.
Centro de información del Vea Ventanillas eléctricas 0 18.
conductor (DIC) 0 72. 16. Palanca de cambios. Consulte
6. Botones de Transmision Automática 0 141
infoentretenimiento. Vea (si está instalado) o
Controles del volante de Transmisión manual 0 145 (si
dirección 0 58. está instalado).
Advertencia (Continúa)
puede tener impacto en la
asistencia de frenado y dirección
hidráulica, y las bolsas de aire
pueden no desplegarse. Para
reducir el riesgo de giro
inadvertido de la llave de ignición,
no cambie la manera en que la
llave de ignición y el transmisor
de Entrada remota sin llave
(RKE), si está equipado, están
La interferencia a partir de etiquetas
{ Advertencia sujetos a los llaveros provistos.
de identificación de radiofrecuencia
Si se gira involuntariamente la (RFID) puede evitar que la llave
llave mientras el vehículo está en La llave de ignición y los llaveros, y arranque el vehículo. Mantenga las
el transmisor RKE, si está etiquetas RFID lejos de la llave
operación, la ignición se puede
equipado, están diseñados para cuando arranque el vehículo.
mover fuera de la posición RUN
trabajar juntos como un sistema
(operación). Esto podría ser para reducir el riesgo de mover
causado por artículos pesados involuntariamente la llave fuera de
que cuelguen del llavero, o por la posición RUN (operación). La
artículos grandes o largos sujetos llave de ignición tiene un pequeño
al llavero que podrían hacer orificio para permitir la conexión del
contacto con el conductor o el llavero provisto. Es importante que
volante. Si la ignición se mueve cualquier llave de ignición de
fuera de la posición RUN reemplazo tenga un orificio
(operación), el motor se apagará, pequeño. Acuda a su distribuidor si
(Continúa) requiere una llave de reemplazo.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
{ Advertencia { Advertencia
Nunca deje a un niño, adulto Los niños podrían sufrir lesiones
minusválido o mascota solo en un graves o la muerte si quedan
vehículo, especialmente con las atrapados en el camino de una
ventanas cerrados en clima tibio ventana que se está cerrando.
o cálido. Pueden verse expuestos Nunca deje el transmisor de
al calor extremo y sufrir lesiones Entrada remota sin llave (RKE) o
permanentes o incluso fatales las llaves en un vehículo con
debido a la insolación. niños. Cuando haya niños en el
asiento trasero, utilice el botón Las ventanas eléctricas funcionan
del bloqueo de ventanas para cuando la ignición está en
evitar la operación de las encendida, en ACC/ACCESSORY
ventanas. Consulte Llaves 0 8. (Accesorios), o en Energía retenida
para los accesorios (RAP). Consulte
Energía retenida para
Accesorios (RAP).
Con el interruptor de la ventana,
presione para abrir o jale para
cerrar la ventana.
Las ventanas se pueden desactivar
temporalmente si se utilizan varias
veces en un tiempo corto.
Las ventanas traseras no se
pueden abrir completamente.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Cinturón de seguridad de
tres puntos
Todas las posiciones de asientos
del vehículo tienen un cinturón de
regazo-hombro.
Las siguientes instrucciones
explican cómo utilizar el cinturón de
Siempre utilice la hebilla correcta regazo-hombro adecuadamente.
para su cinturón. 1. Ajuste el asiento, si el asiento
es ajustable, de tal forma que
se pueda sentar recto.
{ Advertencia
La bolsa de aire frontal del
conductor está en el centro del Si un objeto está entre un
volante de conducción. ocupante y la bolsa de aire, la
bolsa de aire puede no inflarse
adecuadamente o podría forzar el
(Continúa)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
X = No se aprueba ningún asiento de seguridad para niños ISOFIX en esta clase de peso.
IL = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX particulares de las categorías "'vehículo específico",
"restringido" o "semi-universal". El asiento de seguridad para niños ISOFIX debe estar aprobado para el tipo de
vehículo específico.
1 = Mueva el asiento delantero hacia adelante tanto como sea necesario para asegurar que no haya interferencia
entre el asiento de seguridad para niños en el asiento trasero y el respaldo del asiento delantero.
IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños que ven al frente ISOFIX de categoría universal aprobados
para uso en esta clase de peso.
Un niño en un asiento de para niños en una posición sin el 3. Empuje la placa de cerrojo
seguridad que ve hacia atrás se anclaje de atadura superior si la ley dentro del broche hasta que
nacional o local requiere que se escuche un sonido de clic.
puede lesionar seriamente o
morir si la bolsa de aire del ancle la atadura superior, o si las Coloque el botón de liberación
instrucciones incluidas con el sobre la hebilla, lejos del
(Continúa)
asiento de seguridad para
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Almacenamiento 55
Almacenamiento Compartimientos de Jale la manija para abrir la caja de
almacenamiento.
almacenamiento
Compartimientos de Guantera
almacenamiento { Advertencia Abra la guantera jalando la manija.
Compartimientos de
NO almacene objetos pesados o
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 55
Almacenamiento del tablero de filosos en los compartimentos de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 almacenamiento. En un
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 accidente, podrían hacer que se
abriera la cubierta y herir a
Características adicionales del alguien.
almacenamiento
Triángulo de Advertencia . . . . . . 56
Almacenamiento del
tablero de instrumentos
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
56 Almacenamiento
Características
adicionales del
almacenamiento
Triángulo de Advertencia
Si está equipado, el triángulo de
advertencia está en la cajuela.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 57
Luz indicadora de luz antiniebla
Instrumentos y Luz del sistema de carga . . . . . . 65
Indicador de falla (Luz Revise el delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Controles motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Luz de advertencia del sistema
Luz pta entreab . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Luz de cajuela entreabierta . . . . 72
de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Luz de advertencia del sistema Pantallas de información
Controles Centro de información del
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 58 de frenos
antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . 67 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 72
Controles del volante de
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Luz de advertencia Dé servicio
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 a la transmisión . . . . . . . . . . . . . . 68
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 58 Luz de pedal de operación (Sólo
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 transmisión manual) . . . . . . . . . . 68
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 59 Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Luz de advertencia de dirección
Luces de advertencia, hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
marcadores e indicadores Luz de tracción apagada . . . . . . . 69
Luces de advertencia, Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak
marcadores e indicadores . . . . 60 apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cuadro de instrumentos . . . . . . . 61 Luz del Sistema de Control de
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . 69
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Luz de advertencia de
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . . . 62 Temperatura del refrigerante
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Indicador de combustible . . . . . . 62 Luz de la presión de aceite del
Indicador de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
refrigerante del motor . . . . . . . . . 63 Luz de advertencia de
Recordatorios de cinturón de combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 71
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Luz indicadora de luces altas
Luz de disponibilidad de bolsa encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
de aire (airbag) . . . . . . . . . . . . . . . 64
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
58 Instrumentos y Controles
Controles Controles del volante de Claxon
dirección Oprima a en la almohadilla del
Ajuste del volante volante para hacer sonar el
claxon.
Limpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas
Instrumentos y Controles 59
LO (bajo) : Limpieza continua a Tomas de corriente
baja velocidad { Advertencia
INT : Operación intermitente En tiempo muy frío no utilice el
OFF (Apagado) : Sistema apagado lavador hasta que el parabrisas
esté templado. De lo contrario, el
Lavaparabrisas líquido del lavador formará hielo y
bloqueará su visión.
Reloj
La fecha y hora para el reloj se
pueden ajustar utilizando el sistema
de infoentretenimiento. Consulte
"Hora/Fecha" en Ajustes (Nivel
superior) 0 108 o "Control de efecto Si está equipado con tomacorriente,
de sonido y Ajuste de reloj" en el vehículo tiene un tomacorriente
Operación (Base) 0 85 o de 12 voltios que se pueden usar
Operación (Nivel superior) 0 86. para conectar equipo eléctrico,
como un teléfono celular o un
Jale la palanca de control para reproductor MP3.
rociar fluido de lavador sobre el El tomacorriente está ubicado en la
parabrisas, y opere los limpiadores consola delantera de piso. Para
para limpiar una vez. utilizar el tomacorriente, abra la
cubierta.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
60 Instrumentos y Controles
y de los fusibles del adaptador. Luces de advertencia,
{ Advertencia Si ocurre algún problema, consulte
Las salidas siempre están
a su distribuidor. marcadores e
electrificadas. No deje equipo Cuando agregue equipo eléctrico, indicadores
eléctrico conectado cuando el asegúrese de seguir las
instrucciones de instalación Las luces de advertencia y los
vehículo no está en uso ya que el medidores pueden dar aviso de que
vehículo podría iniciar un adecuadas incluidas con el equipo.
algo está mal antes de que se
incendio y causar lesiones o convierta en algo lo suficientemente
muerte. Precaución serio como para necesitar una
reparación o reemplazo costoso.
Colgar equipo pesado de las
Evite lesiones poniendo atención a
tomas puede causar daños que las luces de advertencia y a los
Precaución no están cubiertos por la garantía medidores.
del vehículo.
Dejar equipo eléctrico conectado Algunas luces se encienden
por mucho tiempo mientras el Las tomas están diseñadas para brevemente cuando se enciende el
vehículo está apagado conectar sólo enchufes de motor para indicar que todo está
descargará la batería. accesorios, como cables de carga funcionando. Cuando una de las
Desconecte siempre el equipo de teléfonos celulares. luces de advertencia se enciende y
eléctrico cuando no se utilice y no permanece encendida mientras
conecte equipo que exceda la conduce, o cuando uno de los
clasificación máxima de 10 amps. medidores muestra que puede
haber un problema, revise la
sección que le explica qué hacer.
Es posible que ciertas conexiones Esperar para hacer alguna
de accesorios no sean compatibles reparación puede ser costoso, e
con las tomas de corriente y puedan incluso peligroso.
causar una sobrecarga del vehículo
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 61
Cuadro de instrumentos
62 Instrumentos y Controles
Velocímetro Tacómetro
El velocímetro muestra la velocidad El tacómetro muestra le velocidad
del vehículo en kilómetros por hora del motor en revoluciones por
(km/h) y en millas por hora (mph). minuto (rpm).
Odómetro Precaución
El odómetro muestra la distancia
Si el motor es operado con las
que ha recorrido el vehículo, ya sea
RPM en el área de advertencia
en kilómetros o en millas.
en el extremo alto del tacómetro,
el vehículo se podría dañar, y el
Odómetro del viaje daño no estaría cubierto por la
El odómetro de viaje muestra la Al activar la ignición, el indicador de
garantía del vehículo. No opere el
distancia que ha recorrido el combustible muestra cuánto
motor con las rpm en el área de
vehículo desde la última vez que el combustible queda en el tanque.
advertencia. Una flecha en el indicador de
odómetro fue restablecido.
combustible muestra el lado del
Se puede tener acceso al odómetro vehículo en donde se encuentra el
de viaje y restablecerlo presionando
Indicador de combustible
tanque. No deje que el tanque de
y sosteniendo el interruptor de El tipo de indicador de combustible combustible se seque.
restablecimiento en la esquina puede diferir dependiendo del
inferior derecha del cuadro de modelo del vehículo. Estas son cuatro cosas que algunos
instrumentos. Vea Centro de usuarios preguntan. Son situaciones
información del conductor (DIC) normales y no implican ningún
0 72. problema con el indicador de
combustible.
. En la estación de gasolina, la
bomba de combustible se apaga
antes de que el indicador
indique tanque lleno.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 63
. Hay una pequeña diferencia de Indicador de temperatura Recordatorios de
combustible al llenar hasta
donde muestra el medidor. Por
del refrigerante del motor cinturón de seguridad
ejemplo, el medidor pudo haber Luz de recordatorio del
indicado que el tanque de cinturón de seguridad del
combustible estaba medio lleno,
conductor
pero en realidad se requirió un
poco más o un poco menos que Hay una luz de recordatorio para el
medio tanque para rellenarlo. cinturón de seguridad del conductor
. en el grupo de instrumentos.
La aguja se mueve un poco
mientras se da vuelta en una
esquina o se acelera.
. El medidor regresa a vacío
cuando la ignición se apaga.
64 Instrumentos y Controles
Si el conductor tiene puesto el Si el cinturón de seguridad del obtener más información sobre el
cinturón de seguridad, no se pasajero delantero está abrochado, sistema de las bolsas de aire, vea
encenderá ni la luz ni el sonido. no se escuchará la campanilla ni Sistema de bolsas de aire 0 34.
encenderá la luz.
Luz de recordatorio del
cinturón de seguridad del La luz y la campanilla de
pasajero recordatorio del cinturón de
seguridad del pasajero delantero se
El vehículo también puede tener pueden activar si se coloca algún
una luz de recordatorio de cinturón objeto en el asiento, como un
de seguridad del pasajero. maletín, una bolsa de mano, una
bolsa de víveres, una laptop u otro La luz de estado de la bolsa de aire
aparato electrónico. Para desactivar se enciende durante varios
la luz y/o la campanilla de segundos al arrancar el vehículo.
recordatorio, retire el objeto del Si la luz no se enciende entonces,
asiento o abroche el cinturón de haga que la reparen de inmediato.
seguridad.
{ Advertencia
Al arrancar el vehículo, está luz Luz de disponibilidad de
parpadea y se puede encender una bolsa de aire (airbag) Si la luz permanece encendida
campanilla para recordar a los después de prender el vehículo o
pasajeros que abrochen su cinturón Esta luz indica si existe algún se enciende mientras va
de seguridad. Después la luz se problema eléctrico con el sistema conduciendo, significa que el
queda prendida hasta que se de bolsas de aire. La revisión del sistema no está funcionando
abroche el cinturón. sistema incluye el(los) sensor(es) correctamente. Es posible que las
de la bolsa de aire, los pretensores, bolsas de aire del vehículo no se
Este ciclo continúa varias veces si los módulos de la bolsa de aire, el
el pasajero delantero no abrocha su inflen durante un choque o se
cableado, el sensor de golpes y el
cinturón o si lo desabrocha mientras pueden inflar sin ocurrir un
módulo de diagnóstico. Para
el vehículo está en movimiento. (Continúa)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 65
descargar la batería. Si se debe Con frecuencia las fallas son
Advertencia (Continúa) conducir una distancia corta con la indicadas por el sistema antes de
luz encendida, apague todos los que cualquier problema sea
choque. Para ayudar a evitar accesorios, como el radio y el aire perceptible. Estar al tanto de la luz
lesiones, lleve su vehículo a acondicionado para ayudar a y buscar servicio oportunamente
servicio de inmediato. reducir el consumo de batería. cuando se encienda puede
prevenir daño.
Luz del sistema de carga Indicador de falla (Luz
Revise el motor) Precaución
Esta luz es parte del sistema de Si el vehículo se conduce
diagnóstico a bordo de control de continuamente con esta luz
emisiones del vehículo. Si esta luz encendida, puede ser que
está encendida mientras el motor tampoco trabaje el sistema de
está en operación, se detectó una control de emisiones, la
falla y el vehículo puede requerir economía de combustible puede
Esta luz deberá encenderse servicio. La luz debe encenderse ser más baja, y puede ser que el
brevemente cuando se activa el para mostrar que está funcionando
interruptor de encendido, pero el vehículo no marche suavemente.
cuando la ignición está encendida
motor no está funcionando, como Esto puede generar reparaciones
con el motor sin funcionar. Vea
verificación para demostrar que Posiciones del encendido 0 136. costosas que posiblemente no
funciona. cubra la garantía del vehículo.
Se debe apagar cuando el motor se
enciende. Si la luz permanece
encendida, o si se enciende
mientras conduce, puede haber un
problema con el sistema de carga
eléctrico. Pida a su concesionario
que lo revise. Si conduce mientras
esta luz está encendida se puede
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
66 Instrumentos y Controles
Para ayudar a prevenir daño, de conducción deficiente, que
Precaución reduzca la velocidad del vehículo y puede desaparecer una vez que
evite aceleraciones pesadas y el motor se caliente. Si esto
Modificaciones al motor, pendientes cuesta arriba. ocurre, cambie la marca de
transmisión, escape, admisión, combustible. Puede necesitar al
o sistema de combustible, o el Si la luz continúa parpadeando,
encuentre un lugar seguro para menos un tanque lleno del
uso de llantas de reemplazo que combustible adecuado para que
no cumplan las especificaciones estacionarse. Apague el vehículo y
espere al menos 10 segundos antes se apague la luz. Vea
de la llanta original, pueden Combustible (Sólo México)
de volver a encender el motor. Si la
causar que esta luz se encienda. 0 153 o
luz sigue parpadeando, siga las
Esto puede generar reparaciones Combustible (Sólo
guías anteriores y lleve el vehículo
costosas no cubiertas por la a servicio con su distribuidor lo más Centroamérica/Caribe) 0 154.
garantía del vehículo. Esto pronto posible. Si la luz permanece encendida,
también podría afectar la visite a su distribuidor.
capacidad del vehículo de pasar Si la luz se enciende y permanece
una prueba de Inspección/ fija : Se detectó una falla. Puede
ser necesario realizar un Luz de advertencia del
mantenimiento de emisiones. Vea
Accesorios y modificaciones
diagnóstico y el servicio. sistema de frenos
0 160. Revise lo siguiente: El sistema de frenos del vehículo
. Una tapa de combustible suelta está compuesto de dos circuitos
o faltante puede causar que la hidráulicos. Si uno de los circuitos
Si la luz está parpadeando : Se
luz se encienda. Vea Llenado no funciona, el otro circuito puede
detectó una falla que podría dañar
del tanque 0 155. Unos cuantos seguir trabajando para detener el
el sistema de control de emisiones
viajes conduciendo con el tapón vehículo. Ambos circuitos necesitan
e incrementar las emisiones del
instalado correctamente puede estar trabajando para obtener un
vehículo. Puede ser necesario
apagar la luz. rendimiento normal de los frenos.
realizar un diagnóstico y el servicio.
. Combustible de baja calidad
puede causar la operación
ineficiente del motor y capacidad
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 67
Si la luz de advertencia se Si no lo está, lleve el vehículo a
enciende, hay un problema en los { Advertencia servicio con su distribuidor. Si el
frenos. Lleve a revisar el sistema de sistema funciona normalmente, la
frenos de inmediato. Es posible que el sistema de luz indicadora se apaga.
frenos no esté funcionando
correctamente si la luz de Si se enciende la luz del ABS,
advertencia se enciende. apague el vehículo. Si la luz se
Si conduce con la luz de enciende mientras conduce,
advertencia del sistema de frenos deténgase tan pronto sea seguro y
apague el motor. Luego arranque de
encendida puede provocar un
nuevo el motor para reiniciar el
accidente. Si la luz sigue
sistema. Si la luz del ABS
Esta luz se debe encender encendida después de detener permanece encendida, o si se
brevemente al arrancar el motor. cuidadosamente el vehículo a un vuelve a encender mientras
Si no se enciende, arréglela y así lado de la carretera, remólquelo conduce, el vehículo necesita
estará lista para advertirle si hay un para llevarlo a servicio. servicio. Si está encendida la luz de
problema. advertencia del sistema de frenos
común, el vehículo aún tiene frenos,
Cuando la ignición está encendida, Luz de advertencia del pero no los antibloqueo. Si sigue
la luz de advertencia del sistema de sistema de frenos
frenos también se enciende al encendida la luz de advertencia del
accionar el freno de antibloqueo (ABS) sistema de frenos regular, el
estacionamiento. La luz permanece vehículo no tiene frenos antibloqueo
encendida si el freno de y hay un problema con los frenos
estacionamiento no se libera por comunes. Vea Luz de advertencia
completo. Si permanece encendida del sistema de frenos 0 66.
después que se ha liberado el freno
de estacionamiento por completo,
quiere decir que el vehículo tiene un
problema con los frenos. Esta luz se enciende brevemente
cuando se arranca el motor.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
68 Instrumentos y Controles
Luz de advertencia Dé Luz de pedal de Luz de advertencia de
servicio a la transmisión operación (Sólo dirección hidráulica
transmisión manual)
Instrumentos y Controles 69
Luz de tracción apagada Vea Control de tracción/Control Vea Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 149. electrónico de estabilidad 0 149.
70 Instrumentos y Controles
cuáles características están sin
Precaución
Luz de la presión de
funcionar y si el vehículo requiere
servicio.
aceite del motor
La luz de advertencia de
Si la luz está encendida y temperatura del refrigerante del Precaución
parpadeando, los sistemas TCS y/o motor indica que el vehículo se
StabiliTrak/ESC están funcionando ha sobrecalentado. Conducir con La falta de mantenimiento
activamente. esta luz encendida puede dañar adecuado al aceite del motor
Vea Control de tracción/Control el motor y puede ser que esto no puede dañar al mismo. Conducir
electrónico de estabilidad 0 149. esté cubierto por la garantía del con el aceite de motor bajo
vehículo. Vea también puede dañar el motor.
Luz de advertencia de Sobrecalentamiento del motor Las reparaciones podrían no
Temperatura del 0 172. estar cubiertas por la garantía del
vehículo. Revise el nivel de aceite
refrigerante del motor lo antes posible. Añada aceite si
La luz de advertencia de
temperatura del refrigerante del se requiere, pero si el nivel de
motor se enciende cuando el motor aceite está dentro del rango de
se ha sobrecalentado. funcionamiento y la presión del
aceite aún sigue baja, lleve el
Si esto ocurre, deténgase y apague vehículo a servicio. Siga siempre
el motor tan pronto como sea el programa de mantenimiento
posible. Vea Sobrecalentamiento
para cambiar el aceite del motor.
Esta luz se enciende brevemente del motor 0 172.
cuando arranca el vehículo.
Si no lo está, lleve el vehículo a
servicio con su distribuidor. Si el
sistema funciona normalmente, la
luz indicadora se apaga.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Instrumentos y Controles 71
Esta luz se enciende brevemente Luz indicadora de luz
cuando se arranca el motor.
antiniebla delantera
Si no se enciende, lleve el vehículo
a servicio con su distribuidor. Si el
sistema funciona normalmente, la
luz indicadora se apaga.
Esta luz se debe encender
Esta luz asimismo se enciende
brevemente cuando se arranca el
cuando el tanque de combustible
motor. Si no se enciende, lleve el
tiene un bajo nivel. Cuando se
vehículo a servicio con su
agrega combustible la luz debería La luz de los faros de niebla se
distribuidor.
apagarse. Si no lo hace, lleve el enciende cuando estos están
Si la luz se enciende y permanece vehículo a servicio. en uso.
así, significa que el aceite no está
fluyendo a través del motor La luz se apaga cuando los faros se
Luz indicadora de luces apagan. Vea Luces antiniebla 0 77
correctamente. El vehículo puede
tener poco aceite y puede tener altas encendidas para obtener más información.
otros problemas del sistema. Visite
a su distribuidor. Luz pta entreab
Luz de advertencia de
combustible bajo
72 Instrumentos y Controles
Esta luz se enciende cuando se . Economía promedio del
abre o cuando no está bien cerrada
Pantallas de combustible
una puerta. Antes de conducir, información . Economía de combustible
revise si todas las puertas están promedio para odómetro de
cerradas adecuadamente. Centro de información viaje
del conductor (DIC) . Rango de combustible
Luz de cajuela
entreabierta Botón de control de centro de
información del conductor
Instrumentos y Controles 73
Presión corta: Cambia entre Odómetro del viaje Economía promedio del
diferentes opciones de menú. combustible
Presión prolongada: Restablece la
opción del menú seleccionado.
Odómetro
El tipo de odómetro puede diferir,
dependiendo del modelo.
74 Instrumentos y Controles
Economía de combustible Rango de combustible Ya que el valor calculado se basa
promedio para odómetro de viaje en la economía de combustible
cambiante, el rango de combustible
variará de acuerdo con la operación
del conductor, las condiciones del
camino y la velocidad.
Iluminacion 75
Iluminacion Iluminación exterior 5 : Enciende los faros y todas las
luces superiores.
Controles de Lámparas Cuando la puerta del conductor está
Iluminación exterior Exteriores abierta y la ignición está en la
Controles de Lámparas posición LOCK (bloqueo) o ACC
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 (accesorios), los faros se apagarán
Cambiador de luces altas/bajas, automáticamente.
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Luz Intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 76 Cambiador de luces altas/
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . 76
Intermitentes de advertencia de bajas, faros
peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Señales direccionales y de
cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . 76
Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . 77
Iluminación interior
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 78
El control de luz exterior está en el
Características de iluminación lado izquierdo del volante.
Iluminación de Entrada . . . . . . . . 78 Hay tres posiciones:
Iluminación de salida . . . . . . . . . . 78
OFF (apagado) : Apaga los faros
exteriores.
; : Enciende las luces de 3 : Presione la palanca de
estacionamiento incluyendo todas
las luces excepto los faros direccionales alejándola de usted,
delanteros. para encender las luces altas.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
76 Iluminacion
Presione la palanca nuevamente o Luces diurnas (DRL) Señales direccionales y
jálela hacia usted para volver a las
luces bajas. Si está equipado, el DRL aumenta de cambio de carril
la visibilidad del vehículo durante la
luz del día.
El sistema DRL se enciende
automáticamente cuando la ignición
está encendida.
Intermitentes de
Esta luz indicadora se enciende en advertencia de peligro
el cuadro de instrumentos cuando
las luces altas están encendidas.
Luz Intermitente
Para encender las lámparas de Mueva la palanca completamente
carretera, jale la palanca de hacia arriba o hacia abajo para
direccionales hacia usted y luego señalar una vuelta.
suéltela. La palanca volverá a su
posición normal cuando se suelta. Una flecha en el grupo de
instrumentos destellará en la
Las lámparas de carretera se dirección del giro o cambio de carril.
mantendrán encendidas mientras la
palanca no se suelte después de Después de girar, la palanca
jalarla hacia usted. regresa a su posición neutral.
Levante o baje la palanca a la mitad
| : Presione para encender o en la dirección de cambio y
apagar los indicadores de
sosténgala para indicar un cambio
advertencia.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Iluminacion 77
de carril. Sujétela en esa posición delanteras. Cuando las luces Iluminación interior
hasta que haya completado el antiniebla delanteras se encuentran
cambio de carril. encendidas se enciende un
indicador en el cuadro de Luces interiores
La palanca regresa a su posición
neutral cuando se libera. instrumentos. Este vehículo tendrá una de las
siguientes opciones de luz de
Luces antiniebla lectura.
78 Iluminacion
OFF (Apagado) : La luz no se Luces de cortesía Características de
enciende incluso cuando se abre la
puerta. Las luces de cortesía se encienden iluminación
automáticamente cuando se abre
cualquier puerta y la luz de domo
está en la posición puerta.
Iluminación de Entrada
Cuando el vehículo se desbloquea
con el transmisor de Entrada
Remota sin Llave (RKE), las luces
direccionales destellarán y las
lámparas y luces interiores se
encenderán brevemente.
Iluminación de salida
Las luces interiores se encienden
cuando el vehículo está apagado y
la llave se retira del encendido.
' : Enciende la luz de lectura Estas luces permanecerán
hasta que se apague manualmente. encendidas durante un período de
j : Se enciende cuando se abre tiempo determinado, luego se
la puerta y se apaga cuando la apagarán automáticamente.
puerta está cerrada. Las luces se encenderán
9 : La luz no se enciende incluso nuevamente si se abre la puerta del
cuando se abre la puerta. conductor. Vea Luces interiores
0 77 para configurar la iluminación
interior para esta función.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 79
Sistema de Audio Bluetooth (Nivel
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Introducción
Infoentretenimiento Teléfono Infoentretenimiento
Bluetooth (Base) . . . . . . . . . . . . . 102
Bluetooth (Nivel superior) . . . . . 103 Información general
Introducción Mensajes de texto (Nivel
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . 79 Dependiendo de las configuraciones
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 del vehículo, su sistema de
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . 80
Visión general (Base) . . . . . . . . . . 81 Configuraciones infoentretenimiento está equipado
Visión general (Nivel con pantalla monocromática o
Ajustes (Nivel superior) . . . . . . . 108
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 pantalla a color.
Operación (Base) . . . . . . . . . . . . . . 85 La operación y la pantalla también
Operación (Nivel superior) . . . . . 86 pueden variar. Por favor lea el
siguiente contenido para
Radio familiarizarse con cada función del
Radio AM-FM (Base) . . . . . . . . . . 87 sistema de infoentretenimiento.
Radio AM-FM (Nivel
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
{ Advertencia
Reproductores de audio
Reproductor CD (Base) . . . . . . . . 91 Mantener los ojos fuera de la
Dispositivo de Disco Duro carretera durante demasiado
(HDD) (Nivel superior) . . . . . . . . 92 tiempo o muy a menudo mientras
USB (Base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 usa cualquiera de las funciones
USB (Nivel superior) . . . . . . . . . . . 97 infoentretenimiento puede causar
Dispositivos un choque. Usted u otros podrían
auxiliares (Base) . . . . . . . . . . . . . 99 resultar lastimados o morir.
Dispositivos auxiliares (Nivel Mientras conduce, no distraiga su
superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 atención en tareas de
Audio Bluetooth (Base) . . . . . . . 100
(Continúa)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
80 Sistema de Infoentretenimiento
La adición de equipos de audio o de
Advertencia (Continúa) comunicación puede interferir o
incluso dañar el motor, el radio u
infoentretenimiento durante otros sistemas.
periodos largos. Limites sus
miradas a las pantallas del Puede operar el sistema de
vehículo y enfoque su atención infoentretenimiento sólo si la
en la conducción. Utilice los seguridad de la conducción no se
comandos por voz siempre que ve comprometida. Si hay alguna
incertidumbre, detenga el vehículo
sea posible.
primero. A continuación, utilice el
sistema de infoentretenimiento
Antes de conducir: después de que el vehículo se haya
. Familiarícese con la operación detenido por completo
del sistema de No rocíe ningún líquido en la
infoentretenimiento y con los pantalla del sistema de audio, ya
botones en el tablero de control. que esto puede causar que la
. Configure el audio presionando pantalla pueda fallar.
las estaciones favoritas,
estableciendo el tono y Función antirrobo
ajustando los altavoces. El Sistema de Infoentretenimiento
Información importante sobre está equipado con un sistema de
seguridad electrónica para el
operación y seguridad de propósito de anti-robo. Por lo tanto,
conducción el Sistema de Infoentretenimiento
Siempre verifique con su distribuidor sólo funciona cuando está instalado
antes de agregar el equipo. en su vehículo, y se volverá inútil si
es robado.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 81
Visión general (Base)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
82 Sistema de Infoentretenimiento
1. Botón de cambio de modo 14. Conector AUX
2. Interruptor de banda de 15. Botón Estación
radio o botón Bluetooth Preestablecida 1/
3. Botón de búsqueda hacia Exploración de pista
atrás de estación/ Pista
anterior
4. Botón de búsqueda hacia
adelante de estación/
Siguiente pista
5. Botón de ajuste del efecto
de sonido/Reloj
6. Botón de carga/expulsión
7. Botón Estación
preestablecida 6/
Información de medios
8. Puerto USB
9. Botón Estación
preestablecida 5/Carpeta
anterior
10. Botón Estación
preestablecida 4/Carpeta
siguiente
11. Botón de encendido/Ajuste
de volumen/Silencio
12. Botón Estación
Preestablecida 3/Repetir
13. Botón Estación
Preestablecida 2/
Reproducción aleatoria
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 83
Visión general (Nivel superior)
Panel de control
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
84 Sistema de Infoentretenimiento
1. RADIO el sistema. Presione y Cambia entre los menús
Enciende el radio o cambia sostenga para apagar y principales, o sube o baja
la banda. mostrar la página de reloj. un nivel desde un submenú
Gire para controlar el usando y, z, S, o T.
2. 7 SEEK (Buscar)
volumen. 8. MENÚ
Al reproducir el radio,
4. SEEK (Buscar) 6 Presione para activar una
presione brevemente para
cambiar a la estación Al reproducir el radio, opción de menú.
anterior. Presione y presione brevemente para Gire para navegar las
mantenga presionado para cambiar a la estación opciones del menú.
buscar una estación hacia siguiente. Presione y 9. BACK (atrás)
atrás. mantenga presionado para
Presione para regresar al
Cuando reproduzca medios buscar una estación hacia
menú principal.
en un dispositivo de adelante.
medios, presione Al reproducir medios en el Controles al volante
brevemente para cambiar a dispositivo de medios,
la pista anterior o al presione brevemente para
comienzo de la pista actual. cambiar a la siguiente pista.
Presione y sostenga para Presione y sostenga para
regresar rápido. avanzar rápido.
3. O 5. MULTIMEDIA
Cuando el sistema esté Activa el medio o cambia la
apagado, presione fuente de medios.
brevemente para 6. {
encenderlo.
Presione para mostrar la
Cuando el sistema está página de inicio.
encendido, presione 7. Botón de control de cuatro
brevemente para silenciar direcciones 1. Call (Llamar)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 85
Cuando el sistema de teléfono buscar hacia adelante. Mueva Encender y apagar el sistema
Bluetooth esté encendido y hacia abajo para cambiar a la
haya una llamada entrante, estación anterior. Mueva hacia Presione O brevemente o
presione el botón brevemente abajo y sostenga para buscar manténgalo presionado para
para contestar el teléfono. hacia atrás. encender el radio cuando esté
apagado.
2. Botón Mute (Silencio)/Hang-up Al reproducir medios en el
(Colgar) dispositivo auxiliar, mueva Presione O y manténgalo
Cuando el sistema de teléfono hacia arriba para cambiar a la presionado para apagar el radio
Bluetooth esté encendido y siguiente pista. Mueva hacia cuando esté encendido.
esté en una llamada, presione arriba y sostenga para
El sistema de audio muestra la hora
el botón para colgar o rechazar adelantar rápido. Mueva hacia
actual cuando está apagado.
la llamada. abajo para cambiar a la pista
previa o el comienzo de la Configuración de volumen
Cuando el sistema esté pista actual. Mueva hacia
reproduciendo una fuente de abajo y sostenga para Puede controlar el volumen
audio, presione el botón para retroceder rápido. girando O.
silenciar o retirar el silencio.
Presione O para silenciar
3. Botón de control de volumen Operación (Base) brevemente el sistema de audio.
+ incremento de volumen Controles Presione brevemente nuevamente
para retirar el silencio.
- disminución de volumen El sistema de infoentretenimiento se
opera mediante el uso de los Asegúrese que todavía puede oír
4. Botón SRC (Fuente)
controles de la columna central, claramente los ruidos de tráfico
Presione para seleccionar una menús mostrados en pantalla y los fuera del vehículo, tales como
fuente de audio. controles al volante. claxones y alarmas.
Al reproducir el radio, mueva
hacia arriba para cambiar a la
estación siguiente. Mueva
hacia arriba y sostenga para
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
86 Sistema de Infoentretenimiento
Ajuste de control de efecto de La Página de Inicio es donde se
sonido y reloj puede tener acceso a los iconos de
aplicación del vehículo.
Presione SET 8 para acceder a la
página de ajuste de control de Encendido y apagado de
efectos de sonido y del reloj. Sistema de Infoentretenimiento
Los modos seleccionables en El sistema de audio saldrá del Presione O brevemente para
secuencia son BAS-TRE-BAL-Hour control de efectos de sonido y del encender el sistema de
set-Minute set-OFF-BAS. modo de ajuste del reloj si no hay infoentretenimiento. El sistema
actividad durante 5 segundos y se activará la última fuente de audio
Presione r o [ para ajustar los
guardará el último ajuste. seleccionada.
niveles de efectos de sonido y el
reloj. Mantenga presionado O de nuevo
Operación (Nivel para apagar el Sistema.
. BAS (control de bajos, -7->+7)
superior) Si enciende el sistema de
. TRE (control de agudos, -7->+7)
El sistema de infoentretenimiento se infoentretenimiento utilizando O
. BAL (control de balance entre opera mediante el uso de controles
los altavoces izquierdo y mientras el interruptor de encendido
en la columna central del radio. está apagado, el sistema se
derecho, L7->R7)
Página de inicio apagará automáticamente
. El reloj se muestra en formato nuevamente después de 10
de 24 horas. Puede ajustar el minutos.
valor de horas o minutos cuando
parpadea. El reloj se muestra en Ajuste de volumen
el centro de la pantalla cuando
Gire O y se mostrará el volumen
el sistema está apagado.
actual.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 87
Cuando se enciende el Sistema de . Para cambiar un valor de ajuste.
Infoentretenimiento, se ajusta el
Radio
Presione:
último volumen seleccionado,
siempre que el volumen sea inferior . Para activar un botón de Radio AM-FM (Base)
al volumen de inicio máximo. pantalla seleccionado o una
opción de menú.
Selección de banda
Volumen compensado por Presione MEDIA o RADIO para
velocidad: . Para confirmar un valor de
seleccionar la banda deseada.
ajuste cambiado.
Cuando el volumen automático está El ciclo de visualización es:
activado, el volumen se adapta . Para cambiar a una opción de FM1-FM2-AM-USB-AUX-FM1 o
automáticamente para compensar ajuste diferente. FM1-FM2-AM-FM1.
los ruidos de la carretera y del . Para mostrar el sub-menú Si hay edificios altos o vehículos
viento mientras conduce. específico de la aplicación. grandes cerca de su vehículo, la
Silencio: Presione O para silenciar intensidad de la señal de radio
HOME (Inicio) puede verse afectada, lo que
la fuente de audio.
Presione { en la columna central disminuye la calidad de la
Quitar silencio: Vuelva a presionar recepción.
para tener acceso a la página de
O para quitar el silencio. inicio. No puede cambiar el sistema de
MENÚ audio al modo AUX a menos que el
BACK (atrás)
La perilla MENÚ es uno de los conector AUX esté conectado.
Cuando utilice los menús, presione
dispositivos de control central para No puede cambiar el sistema de
BACK (atrás) para regresar de un
la operación del menú. audio al modo USB a menos que la
submenú a su menú principal.
Gire: el puerto USB esté conectado.
. Para seleccionar un botón de Búsqueda automática
pantalla o una opción de menú. Utilice la función de búsqueda
. Para desplazarse por una lista automática para buscar
de opciones del menú. rápidamente estaciones.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
88 Sistema de Infoentretenimiento
Presione r o [ brevemente para Presione MEDIA o RADIO para Cuando esté en la banda FM1, FM2
buscar una estación hacia atrás o seleccionar la banda deseada y o AM, presione SET durante un
adelante. Esto le permite sintonizar utilice la búsqueda automática o la tiempo prolongado para utilizar esta
una estación rápidamente. Si desea función de búsqueda manual para función para almacenar las 6
localizar la estación deseada. estaciones con las señales más
escuchar otra estación, presione r
Presione un botón preestablecido fuertes en los botones
o [ brevemente otra vez para preestablecidos
(1-6) durante dos segundos para
buscar. correspondientes 1-6.
almacenar la estación actual.
Sintonización manual El número de botón preestablecido Cuando se haya completado el
se mostrará simultáneamente en la almacenamiento automático, el
Puede sintonizar manualmente una pantalla. sistema permanecerá en la estación
estación si conoce su frecuencia. preestablecida 1 en la banda FM1,
La estación existente se
Mantenga presionado r o [ sobrescribirá cuando se almacene FM2 o AM.
durante dos segundos. "TUNE" una nueva estación en un botón Cuando se haya completado el
aparecerá en la pantalla y el preestablecido. almacenamiento automático, las
sistema cambiará al modo de estaciones previas de los botones
búsqueda manual. Escuchar estaciones preestablecidos 1-6 se
preestablecidas sobrescribirán con las nuevas. Si se
Presione r o [ para sintonizar
Presione el botón preestablecido encuentran menos de seis
hacia atrás o hacia adelante a la (1-6) que corresponde a la estación estaciones, sólo se sobrescribirán
estación deseada. El sistema saldrá deseada. las primeras estaciones
del modo de búsqueda manual si no preestablecidas.
hay actividad durante cinco Se mostrará la banda, la frecuencia
segundos. y el número de estación
preestablecida.
Estaciones preestablecidas 1-6
Almacenamiento automático
Puede almacenar hasta 6
estaciones preestablecidas en cada Esta función le permite almacenar
banda. hasta 6 estaciones en la banda
FM1/FM2/AM.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 89
Radio AM-FM (Nivel Presione S o T en el botón de
superior) cuatro direcciones para sintonizar
manualmente hacia atrás o hacia
Uso del radio adelante a una estación.
Presione O para encender el radio. FM
Mantenga presionado para apagar 1. Presione RADIO o MEDIA (si
el radio. no hay botón RADIO) en la
Gire O para aumentar o disminuir el columna central para
Puede almacenar 1~6 estaciones
volumen. seleccionar FM.
favoritas bajo cada pestaña FAV.
El volumen también se puede Presione S o T en el botón de
controlar por los controles al cuatro direcciones para cambiar
volante. Consulte "Controles al entre las diferentes pestañas FAV.
volante" en Visión general (Base)
0 81 o Almacenamiento de estación
Visión general (Nivel superior) 0 83. Puede almacenar hasta 6
Presione RADIO en la columna estaciones preestablecidas bajo
central y cambie entre FM y AM. cada pestaña FAV. Gire MENU para
localizar una estación que desea
Ajustes de radio 2. Presione y o z en el botón almacenar y mantenga presionado
de cuatro direcciones o gire la MENU para almacenar la estación
Vea Ajustes (Nivel superior) 0 108.
perilla MENU para acceder a actual.
Buscar una estación su lista de favoritos.
Presione 7 BUSCAR o BUSCAR6
para buscar hacia atrás o hacia
adelante automáticamente para una
estación.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
90 Sistema de Infoentretenimiento
Escuchar Emisoras 2. Presione y o z en el botón
Predeterminadas de cuatro direcciones o gire
En la página FAV, gire MENU para MENU para acceder a su lista
seleccionar la estación deseada y de favoritos.
presione brevemente MENU para En la página FAV, puede
escuchar esta estación escuchar una estación
preestablecida. preestablecida o almacenar
Presione z en el botón de cuatro una estación en sus favoritos.
direcciones para abrir las opciones También puede actualizar la lista de
3. Presione z en el botón de
del menú FM. estaciones existentes a través de
las opciones del menú FM. cuatro direcciones para abrir
las opciones del menú AM.
Puede ver o actualizar la lista
de estaciones existentes a
través de las opciones del
menú AM.
Recepción de radio
Si hay edificios altos o vehículos
grandes cerca de su vehículo, la
Puede ver las listas de estaciones intensidad de la señal de radio
existentes a través de las opciones AM puede verse afectada, lo que
del menú FM. resulta en recepción deficiente.
1. Presione RADIO o MEDIA (si
no hay botón RADIO) en la FM: La señal FM tiene un rango de
columna central para operación de 16 km ~ 65 km.
seleccionar AM. Aunque el radio tiene un circuito
electrónico que opera
automáticamente para reducir la
interferencia, puede haber algo de
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 91
estática, especialmente cerca de Reproductores de
edificios altos o montañas altas,
haciendo que el sonido se audio
entrecorte.
AM: El alcance para la mayoría de Reproductor CD (Base)
las estaciones de AM es mayor que
Formato de disco CD
el de las de FM, especialmente en Selección de pista anterior/
la noche. El mayor alcance puede . Disco 12CM CD-DA, siguiente
causar que las frecuencias de las CD-R, CD-RW.
estaciones interfieran unas con Presione [ para reproducir la pista
otras. Puede presentarse estática Inserte el disco siguiente.
cuando las tormentas o las líneas En el modo de encendido e insertar
de electricidad interfieren con la disco, el radio cambiará al modo de Presione r y el radio reproducirá
recepción de radio. Cuando esto reproducción de CD y reproducirá la pista anterior. Si el tiempo de
suceda, intente reducir los agudos desde la primera pista. reproducción actual es inferior a
en el radio. cinco segundos; Presione r y el
El radio no puede reproducir un
radio reproducirá la pista actual si el
disco 8CM.
tiempo de reproducción actual es
Reproducir superior a cinco segundos.
En el modo de reproducción normal, FF/FR
la pantalla LCD mostrará el número
de pista. Presione 6-INFO para Mantenga presionado r o [ y el
mostrar el tiempo de reproducción y radio retrocederá (FR) / avanzará
el número de carpeta. (FF) rápidamente. Suelte y la pista
volverá a la reproducción normal.
El radio reproducirá normalmente
desde el principio de la siguiente
pista cuando FF llegue al final de la
pista actual.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
92 Sistema de Infoentretenimiento
El radio reproducirá normalmente siguiente. El radio mostrará el . Presione MEDIA de manera
desde el principio de la pista actual número de carpeta y luego mostrará repetida hasta seleccionar "HDD
cuando FR llegue al inicio de la el número de pista. Audio".
pista actual. . Oprima SRC en los controles al
Expulsar CD
Reproducción de exploración volante hasta que se seleccione
Presione para expulsar el CD. "NO "HDD Audio". Consulte
En el modo de reproducción de CD, CD" aparecerá si no hay ningún "Controles al volante" en Visión
presione 1-SCN y el radio explorará disco en la ranura. general (Base) 0 81 o
la reproducción y reproducirá cada Visión general (Nivel superior)
pista durante 10 segundos. Dispositivo de Disco 0 83.
Reproducción aleatoria Duro (HDD) (Nivel
En el modo de reproducción de CD, superior)
presione 2-SHF y el radio Guía rápida
reproducirá la reproducción
aleatoria. Shuffle saltará para El sistema tiene un disco duro
reproducir la pista cuando se (HDD) integrado de 2 GB y el
reproduzca la pista actual. contenido multimedia en USB u
otros dispositivos auxiliares se
Repetir reproducción pueden copiar en este HDD.
En el modo de reproducción de CD, Consulte USB (Base) 0 95 o Menú de audio HDD
presione 3-RPT y el radio repetirá la USB (Nivel superior) 0 97 sobre
pista actual. En la página principal de la
cómo copiar archivos.
reproducción del disco duro,
Selección de carpeta Reproducción de audio HDD presione cualquier dirección en el
En el modo de reproducción de CD, botón de cuatro direcciones o gire
Puede reproducir el audio del HDD MENU para acceder al menú de
presione 4-FLD + o 5-FLD- para realizando una de las siguientes
seleccionar una carpeta. El radio audio HDD.
operaciones:
saltará para reproducir la primera
pista de la carpeta anterior o
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 93
Las opciones del menú incluyen las pistas de este género. Los Repetir Uno/Lista/Todo: El sistema
Categoría, Todas las canciones, géneros incluyen Pop, R&B, proporciona estos tres modos de
Artista, Álbum, Género y Favorito. Hip-hop, Jazz, Rock y Country. reproducción para la selección.
Presione T o S en el botón de Favorito: En esta página, las Presione MENU para cambiar entre
cuatro direcciones para cambiar opciones de menú incluyen Crear estos tres modos de reproducción.
entre las opciones. carpeta de favoritos, Mis favoritos y Administrador de carpetas
Todas las canciones: Ver una lista otras carpetas de favoritos. Favoritos de HDD
de todas las canciones Modo de reproducción de
almacenadas en el HDD. audio HDD
Carpeta: Ver una lista de todas las
pistas por carpetas.
Artista: Ver una lista de todos los
artistas relacionados con las pistas
almacenadas en HDD. Seleccione
un nombre de artista y el menú
cambia a "Mostrar todos los álbums
de este artista" y "Todos los Lista de carpetas de favoritos
álbums".
En la página de Administrador de
Álbum: Ver una lista de todos los Aleatorio: Presione MENU para carpetas de favoritos, las opciones
álbumes almacenados en HDD. encender o apagar el modo de de menú incluyen Crear nuevo
Seleccione un nombre de álbum reproducción aleatoria. No todos los favorito, Mi favorito, y otras carpetas
para ver una lista de todas las dispositivos soportan el modo de de favoritos.
pistas del álbum. reproducción aleatoria. "Mis favoritos" es la carpeta
Genero: Ver una lista de todos los predeterminada que siempre existe
géneros musicales relacionados con en la lista de carpetas de favoritos.
las pistas almacenadas en el disco Esta carpeta no debe cambiarse de
duro. Seleccione un nombre de nombre ni eliminarse, y siempre se
género para ver una lista de todas
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
94 Sistema de Infoentretenimiento
mantiene en la parte superior de la se agregan las pistas, se Administrador de pista de HDD
lista. Mientras que otras carpetas reclasificarán las nuevas pistas de
favoritas se ordenan acuerdo con los criterios de
secuencialmente por nombres. clasificación de la lista.
Puede agregar hasta 1000 pistas en Sólo se agregan los enlaces a las
cada carpeta de favoritos. pistas, no se utiliza almacenamiento
adicional de disco duro.
Creación de Nuevo Favorito
Eliminar pista: Borrar algunas o
Puede crear una carpeta de todas las pistas en la carpeta de
favoritos a través de la opción de favoritos actual.
menú "Crear nuevo favorito".
Si la carpeta de favoritos actual está Agregar pista: Seleccione una
El sistema proporcionará un nombre vacía, esta opción se desactivará. pista y agréguela a la carpeta de
predeterminado para esta nueva
Cuando se elimina una pista favoritos de destino.
carpeta. Puede mantener este
nombre predeterminado o favorita, sólo el enlace a esta pista Agregar lista de reproducción:
renombrar la carpeta. se eliminará de su carpeta de Seleccione una lista de
favoritos. reproducción y agréguela a la
Administración de carpetas de carpeta de favoritos de destino. Una
favoritos existentes Eliminar Favorito: Elimina la
carpeta de favoritos actual y todas vez más, sólo puede agregar una
Las opciones de menú para las pistas de la carpeta. lista de reproducción
administrar las carpetas de favoritos predeterminada generada por el
existentes incluyen: Renombrar favorito: Cambia el sistema. No puede agregar una lista
nombre de una carpeta de favoritos de reproducción personalizada,
Agregar pista: Agrega pistas a una existente. como una carpeta de favoritos
carpeta de favoritos existente. Sólo
personalizada.
puede seleccionar pistas de las
listas predeterminadas generadas Eliminar pista: Selecciona y
por el sistema, como la lista de elimina una pista de una lista de
"Todas las canciones", "Artista", reproducción. Puede eliminar una
"Álbum" y "Género". Una vez que pista de una lista de reproducción
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 95
generada por el sistema o desde el enlaces de las pistas Cuando no hay ningún dispositivo
HDD. También puede eliminar una correspondientes de las carpetas de de almacenamiento USB
pista de una lista de reproducción favoritos. conectado, el sistema no se puede
personalizada, por ejemplo una cambiar al modo USB.
pista en una carpeta de favoritos. Información de capacidad
de HDD Los archivos compatibles con
Si elige eliminar una pista de una extensiones son mp3 o MP3, y wma
carpeta de favoritos, sólo se La página Información de capacidad o WMA.
eliminará su enlace y no el archivo HDD muestra la capacidad total del
disco duro del vehículo y la Soporta dispositivos de
local en el HDD. almacenamiento USB con memoria
capacidad disponible actual.
Si elige eliminar una pista de una flash de menos de 16 GB.
lista de reproducción generada por
el sistema, se eliminarán tanto el
USB (Base) Los sistemas de archivos
soportados para dispositivos de
archivo de pista local de HDD como Entrada USB almacenamiento USB son FAT16 y
su enlace en las carpetas de FAT32.
favoritos. Dependiendo de la configuración
del vehículo, su vehículo puede Frecuencias de muestreo
Eliminar lista de reproducción: estar equipado con puerto de compatibles: 8 kHz ~ 48 kHz.
Selecciona y elimina una lista de entrada USB.
reproducción. Puede eliminar una Tasas de bits soportadas: 8 kbps ~
lista de reproducción generada por Conexión de dispositivos 384 kbps, VBR.
el sistema o una lista de Conecte su dispositivo de Reproducción
reproducción personalizada, por almacenamiento USB a un puerto
ejemplo, en una carpeta de USB estándar en el radio. Presione En el modo de reproducción normal,
favoritos. MEDIA para cambiar al modo de se mostrará el número de pista.
reproducción USB si hay archivos Presione 6-INFO para ver el tiempo
Si ha eliminado la lista de de reproducción y el número de
reproducción de "Todas las de audio compatibles en su
dispositivo. carpeta de la pista.
canciones", "Artista", "Álbum" o
"Género", también se eliminarán los
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
96 Sistema de Infoentretenimiento
Si es durante más de tres Repetir
segundos, presionar r brevemente Cuando está en el modo de
reproducirá la pista actual. reproducción, presionar 3-RPT hará
Avance Rápido/Retroceso rápido que la pista actual se reproduzca
repetidamente. Puede volver a
Mantenga presionado r o [ para presionar 3-RPT para cancelarlo.
Después de haber reproducido desplazarse rápidamente a otro
todas las pistas de la carpeta Selección de carpeta
punto de tiempo de la pista actual y
actual, el sistema comenzará a suelte el botón para volver al modo Cuando esté en modo de
reproducir el primer archivo MP3 / de reproducción normal. reproducción, presione 4-FLD + o
WMA en la carpeta siguiente. 5-FLD- para seleccionar una
Exploración carpeta. El sistema comenzará a
Después de conectar un dispositivo
de almacenamiento USB, el radio Cuando esté en el modo de reproducir la primera pista de la
deberá iniciar la búsqueda de reproducción, presione 1-SCN para carpeta anterior o siguiente.
archivos MP3/WMA. Esta sesión comenzar a explorar. El sistema mostrará el número de
puede tardar unos segundos o unos carpeta durante 5 segundos y luego
El sistema comenzará a reproducir el número de pista.
minutos, dependiendo de la los primeros 10 segundos de la
capacidad de almacenamiento, la siguiente y todas las pistas Ya que el protocolo USB tiene
complejidad de la carpeta y el subsiguientes hasta que vuelva a requisitos estrictos sobre la longitud
tamaño de los archivos. No retire el presionar 1-SCN para cancelar esta del cable, la resistencia y la demora
dispositivo durante esta sesión. función. de tiempo, trate de no conectar un
cable de extensión al puerto USB
Selección de pista Mezclar original ya que el sistema puede no
Presione [ brevemente para Cuando esté en modo de poder acceder a su dispositivo.
reproducir la pista siguiente. Si se reproducción, presione 2-SHF para No extraiga el dispositivo USB
ha reproducido la pista actual cambiar al modo aleatorio. mientras se esté reproduciendo un
durante menos de tres segundos, El sistema reproducirá las pistas en archivo en este dispositivo, ya que
presionar r brevemente iniciará la un orden aleatorio. Puede volver a
reproducción de la pista anterior. presionar 2-SHF para cancelarlo.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 97
podría dañar el archivo. Menú de audio USB Álbum: Ver una lista de todos los
Recomendamos retirar el dispositivo álbums relacionados con las pistas
En la página principal de
cuando el sistema está apagado. almacenadas en el dispositivo USB.
reproducción de USB, presione
Seleccione el nombre de un álbum
cualquier dirección en el botón de
USB (Nivel superior) cuatro direcciones o gire MENU
para ver la lista de todas las pistas
en el álbum.
El sistema soporta USB 2.0. para acceder al menú de
audio USB. Genero: Ver una lista de todos los
Dispositivos USB soportados: géneros de música relacionados
Las opciones del menú incluyen
1. Gran capacidad de con las pistas almacenadas en el
Categoría, Todas las canciones,
almacenamiento de dispositivo USB. Seleccione el
Carpeta, Artista, Álbum, Género, y
dispositivos como discos flash nombre de un género para ver la
USB, y reproductores de Vídeo. Presione T o S en el botón lista de todas las pistas de ese
medios con puertos USB. de cuatro direcciones para cambiar género. Los géneros incluyen Pop,
entre las opciones. R&B, Hip-hop, Jazz, Rock, Country,
2. Gran capacidad de
Todas las canciones: Ver una lista y así sucesivamente.
almacenamiento de
dispositivos como discos flash de todas las canciones Modo de reproducción de
USB, y reproductores de almacenadas en el dispositivo USB.
audio USB
medios con puertos USB. Carpeta: Ver una lista de todas las
3. Otros dispositivos que cumplen pistas por carpetas.
con el estándar USB 2.0. Artista: Ver una lista de todos los
Formatos de archivos de audio artistas relacionados con las pistas
compatibles desde almacenadas en el dispositivo USB.
dispositivos USB: Seleccione un nombre de artista y
el menú cambia a: Mostrar todos los
WAV, MP3, AAC, WMA, álbums de este artista y "Todos los
OGG, FLAC. álbums".
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
98 Sistema de Infoentretenimiento
Aleatorio: Presione MENU para Categoría de pista: El nombre de copiar en la unidad de disco duro
encender o apagar el modo de la categoría mostrada depende del del vehículo a través del
reproducción aleatoria. No todos los lugar al que accedió a esta pista. puerto USB.
dispositivos soportan el modo de Si la pista actual es de una lista de Hay tres tipos de copia de archivo:
reproducción aleatoria. reproducción bajo "Todas las Copiar pista: Copia la pista
Repetir Uno/Lista/Todo: El sistema pistas", se mostrará el nombre del actualmente seleccionada en el
proporciona estos tres modos de álbum de la pista actual. disco duro del vehículo.
reproducción para la selección. Si la pista actual es de una lista de
Presione MENU para cambiar entre Copiar lista: Copia la lista de
reproducción bajo "Carpeta", se reproducción actualmente
estos tres modos de reproducción. mostrará el nombre de la carpeta de seleccionada en el disco duro del
Información mostrada al la pista actual. vehículo.
reproducir audio USB Si la pista actual es de una lista de Copiar Todo: Copia todas las
La página principal de reproducción reproducción bajo "Artista", se pistas en el disco duro del vehículo.
de audio USB muestra el nombre mostrará el nombre del álbum de la
de la pista, el artista y la categoría pista actual. Copiar todas las pistas al
de pista. Si la pista actual es de una lista de disco duro del vehículo.
Pista: El nombre de la pista actual. reproducción bajo "Álbum", se
Si el nombre de la pista no se mostrará el nombre del álbum de la
encuentra en las propiedades del pista actual.
archivo de pista, se mostrará el Si la pista actual es de una lista de
nombre del archivo de pista. reproducción bajo "Género", se
Artista: El nombre del artista mostrará el nombre del género de la
relacionado con la pista actual. pista actual.
Si no se encuentra el nombre del Copiar a través de USB
artista, se mostrará "Artista
desconocido". Los archivos multimedia en
dispositivos de almacenamiento
USB de gran capacidad se pueden
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Sistema de Infoentretenimiento 99
iPod se puede conectar al sistema Cuando un iPod está conectado al entrada de audio externa se puede
de infoentretenimiento. Cuando está puerto USB, puede ser operado a reproducir a través del sistema de
conectado, el iPod puede ser través del sistema de audio.
operado a través de los controles y infoentretenimiento de la misma
menús en el sistema de manera que los dispositivos USB.
infoentretenimiento. Si su iPod no es compatible,
Para conocer los dispositivos todavía puede reproducir pistas en
compatibles, consulte a su él a través del sistema de
distribuidor. infoentretenimiento mediante el uso
Asegúrese que su iPod tiene el de un cable estándar de 3.5 mm
último firmware de la compañía de para conectar el iPod al conector No puede cambiar al modo de
Apple, para que pueda funcionar AUX para la entrada auxiliar. fuente de audio auxiliar a menos
correctamente. Puede actualizar el En el modo de reproducción de que el conector AUX esté
firmware a través de la última audio del iPod, no se admite la conectado a un cable de audio.
aplicación de iTunes. copia de archivos de audio del iPod Conecte un cable de salida de
Para conectar y controlar su iPod, a la unidad de disco duro. audio al conector antes de cambiar
conecte un extremo de un cable al modo AUX. El cable no se
USB estándar del iPod al puerto de Dispositivos suministra con el vehículo.
la base para iPod. Y conecte el otro auxiliares (Base)
extremo al puerto USB. Dispositivos auxiliares
Entrada AUX (Nivel superior)
Cuando el interruptor de encendido
está encendido o ACC/ Cuando el conector AUX está
conectado a un cable de audio, La columna central del vehículo
ACCESSORY (accesorios), la proporciona interfaces para
batería del iPod se cargará puede cambiar al modo de
reproducción AUX presionando dispositivos auxiliares: puerto USB,
automáticamente. Cuando el puerto de tarjeta SD y
interruptor de ignición está brevemente MEDIA. "AUX"
aparecerá en la pantalla y luego la conector AUX.
apagado, la carga se detiene.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Servicio
Todos los vehículos tienen debajo
del cofre una etiqueta que identifica
el refrigerante utilizado en el
vehículo. Únicamente técnicos
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Ejemplo 2 Ejemplo 3
Precaución (Continúa)
Posiciones del encendido Para bloquear el volante, retire
la llave y gire el volante hasta
que se bloquee.
balatas de frenos nuevas
aún no se asientan. Las Para operar la llave mientras
paradas bruscas con desbloquea el volante, gire
balatas nuevas pueden suavemente el volante de
significar desgaste derecha a izquierda y luego gire
prematuro y remplazo en la llave a la posición ACC.
menos tiempo. Siga este . ACC
lineamiento de
asentamiento cada vez que Al girar el interruptor de ignición
coloque balatas de frenos a la posición ACC se apagará el
nuevas. motor sin bloquear el volante.
Para girar el interruptor de
Después del asentamiento, la ignición desde la posición ACC
velocidad y carga del motor se 0 = LOCK, la ignición está apagada a LOCK, presione suavemente
pueden incrementar 1 = ACC, la ignición está apagada la llave y gírela a la
gradualmente. posición LOCK.
2 = ON, la ignición está encendida
Cuando el interruptor de ignición
3 = Arranque
está en la posición ACC, se
El interruptor de la ignición está pueden utilizar ciertos
ubicado al lado derecho de la accesorios eléctricos, como el
columna de dirección y tiene las radio y la energía para
siguientes posiciones de operación: accesorios.
LOCK (Bloqueo), ACC (Accesorios),
No deje la llave en la posición
ON (Encendido) y START
ACC durante un período de
(Arranque).
tiempo prolongado.
. Bloqueo
Hacerlo descargará la batería.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
El freno de estacionamiento
funciona en las ruedas traseras.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
La batería de equipo original es necesita más luz, use una Los postes, ternimale sy
libre de mantenimiento. No retire la linterna. accesorios de la batería
tapa y no agregue fluido. (Continúa) contienen plomo y compuestos
de plomo que pueden causar
(Continúa)
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Cambio de llanta
Desinstalación de llanta de
refacción y herramientas
La llanta de refacción compacta y
las herramientas están ubicados en
el compartimiento del
almacenamiento en la parte trasera
del vehículo. El gato y las
herramientas están almacenados 3. Gire la tuerca del retenedor en 5. Retire el gato hidráulico y las
debajo de la llanta de refacción. sentido contrario a las herramientas de su contenedor
Para tener acceso a la llanta de manecillas del reloj y retírelo y colóquelos cerca de la llanta
refacción y las herramientas: de la refacción compacta. que se va a reemplazar.
1. Abra la cajuela. Vea Cajuela 4. Desmonte la llanta de Desinstalación de llanta
0 15. refacción compacta. desinflada e instalación de
2. Levante la cubierta de la llanta de refacción
moldura. 1. Antes de proceder, realice una
verificación de seguridad. Vea
Si una llanta se desinfla 0 209.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
{ Advertencia { Advertencia
Conducir con más de una llanta
Almacenar el gato, una llanta u de refacción compacta
otros equipos en el simultáneamente podría dar como
compartimiento de pasajeros del resultado una pérdida en la
vehículo podría causar lesiones. capacidad de frenado y manejo
Al detenerse en forma repentina o del vehículo. Esto podría
en una colisión, el equipo suelto ocasionar una colisión y usted u
14. Apriete las tuercas de la rueda podría golpear a alguien. otras personas podrían resultar
firmemente en secuencia Almacene todos estos elementos lesionados. Use solamente una
cruzada, como se ilustra. en el sitio apropiado. llanta de refacción compacta a
la vez.
Precaución Para almacenar la llanta ponchada
Las cubiertas de la rueda no o de refacción compacta y las Si el vehículo tiene una llanta de
cabrán en la llanta de refacción herramientas, siga en orden inverso refacción compacto, ésta estaba
las instrucciones para sacar la llanta inflado completamente cuando era
compacta del vehículo. Si intenta
de refacción y las herramientas. nueva; sin embargo, puede perder
colocar una cubierta a la rueda
en la llanta de refacción La llanta de refacción compacta es aire con el transcurso del tiempo.
compacta, la cubierta o la para uso temporal exclusivamente. Revise periódicamente la presión de
refacción podrían dañarse. Remplace la llanta de refacción inflado. Debe ser de 420 kPa
compacta con una llanta normal tan (60 psi).
pronto como sea posible. Vea Deténgase tan pronto como sea
Llanta de refacción compacta 0 215. posible y revise que la llanta de
refacción esté correctamente inflada
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Motor 1.5 L L4
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Estados Unidos
52-722-2360680 D : Seleccione un distribuidor
preferido y vea las ubicaciones,
1-800-222-1020 Centro en línea del mapas, números telefónicos, y
propietario horarios.
Canadá
r : Rastree la información de
1-800-268-6800 Experiencia de propietario en garantía de su vehículo.
línea my.chevrolet.com.mx
Costa Rica J : Vea recordatorios activos por
El Cetro de Propietario no está Número de identificación del
0-800-052-1646
disponible para ninguno de los vehículo (NIV). Vea Número de
Guatemala países en la región de Centro Identificación del Vehículo (VIN)
América y el Caribe. 0 233.
1-800-835-0436
La experiencia del propietario en H : Vea la información de cuenta
Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado).
00-800-052-1479 interacción con Chevrolet y
mantiene información importante F : Converse con alguno de
República Dominicana específica del vehículo en un lugar. nuestros representantes de apoyo
en línea.
1-888-760-1991 Beneficios de la membresia Vea my.chevrolet.com.mx para
Nicaragua E : Descargue los manuales del registrar su vehículo.
00-1800-226-0510 propietario y vea vídeos prácticos
específicos del vehículo.
Honduras G : Ver horarios de mantenimiento,
800-2791-9097 alertas e Información de diagnóstico
del vehículo. Programación de citas
para servicio.
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Índice 247
Asentamiento, vehículo
Índice A
Accesorios y modificaciones . . . . 160 nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Aceite Asentar el vehículo nuevo . . . . . . 135
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Asientos
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Ajuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Advertencia Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luces de advertencia . . . . . . . . . . . 76 Asientos de seguridad para niños
Luz del sistema de frenos . . . . . . 66 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2 Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Advertencia Luces, medidores Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Aire acondicionado . . . 112, 114, 118 Asientos delanteros
Ajuste puerta abertura faro - Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
sistemas iluminación . . . . . . . . . . 181 Asistencia al cliente
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 180 Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Asistencia de arranque en
Cambiador de luces subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . 149
altas/bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Asistencia de arranque,
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . 76 Colina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Luz indicadora de luces Asistente aparcamiento . . . . . . . . . 151
altas encendidas . . . . . . . . . . . . . . 71 Audio
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 101
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 80
Alarma Audio Bluetooth . . . . . . . . . . .100, 101
Seguridad del vehículo . . . . . . . . . 16 Automático
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Líquido de transmisión . . . . . . . . 167
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . 137 Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 14
Arranque de puenteo . . . . . . . . . . . 217 Sistemas de climatización . . . . .118
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
248 Índice
Automático (cont.) Bombillas halógenas . . . . . . . . . . . 180 Cambio de bombillas (cont.)
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Luces traseras, direccional,
C
Auxiliar marcador lateral, y luces
Cadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 de alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luz de alto superior central
B Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 112, 118
(CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
BANDEJA DE BATERÍA Y Calefacción, ventilación y aire
Cambio de la pluma
BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 acondicionado
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 179
Arranque de puenteo . . . . . . . . . 217 Luz de advertencia de
Cambio de la pluma,
Bisel de la salida de aire central del temperatura del motor . . . . . . . . . 70
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 179
panel de instrumentos Medidor de temperatura del
Cambio del sistema de bolsas
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bloqueo estacionamiento Cambio
Caminos
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 a Estacionamiento (P) . . . . . . . . 138
Conducción, mojados . . . . . . . . . 127
Líquido, automático . . . . . . . . . . . 167 Fuera de
Capacidades y
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 167 estacionamiento (P) . . . . . . . . . 139
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 235
Luz de advertencia de Cambio de bombillas
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Bombillas halógenas . . . . . . . . . 180
Carretera, Asistencia . . . . . . . . . . . 240
Bluetooth Direccionamiento de los
Carreteras de colinas y
Visión general . . . . . . . . . . . 102, 103 faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Bolsas de aire Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180, 181
Centro de información del
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Luces de la placa de
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Adición de equipo al matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Centro de propietarios en‐
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Luces de señal de giro
línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Cinturón de seguridad de tres
Servicio de vehículos Luces direccionales
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
equipados con bolsa traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 26
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Índice 249
Cinturones de seguridad (cont.) Componentes de la transmisión Control de tracción/Control
Cambio después de una automática electrónico de estabilidad . . . . . 149
colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 125
Cinturón de seguridad de Compra de llantas nuevas . . . . . . 203 Controles exteriores de las
tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Comprobación luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo usar correctamente Luz de motor (Indicador de Cortacircuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
los cinturones de seguridad . . . 27 falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cuadro instrumentos . . . . . . . . . . . . 61
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Conducción Cuándo es momento para
Uso durante el embarazo . . . . . . . 31 Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Caminos mojados . . . . . . . . . . . . 127 Cuidado de apariencia
Combustible . . . . . . . . . . . . . . .153, 154 Carreteras de colinas y Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Llenado de un recipiente Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Cuidado del vehículo
de combustible portátil . . . . . . 157 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 199
Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 155 Límites de carga del
D
Luz de advertencia de vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Declaración de frecuencia
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 71 Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 127
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Recuperación fuera de
Deflector agua
Cómo usar correctamente los carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Luz de puerta entreabierta . . . . . . 71
cinturones de seguridad . . . . . . . . 27 Si el vehículo está
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compartimentos atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Depurador de aire/filtro,
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Conducción con
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Panel de instrum, distracciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
manómetros y consola . . . . . . . . 55 Conducción defensiva . . . . . . . . . . 124
Ajuste de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . 58
Compartimientos Control
Controles de ruedas . . . . . . . . . . . . 58
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Tracción y estabilidad
Hidráulica, luces de
Compartimientos de electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 55
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
250 Índice
Direccional, El motor se detiene cuando está Espejos calefacción . . . . . . . . . . . . . 17
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 183 desacelerando (cont.) Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dispositivo Recorrido de la correa de Espejos de inclinación en
Disco Duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 estacionamiento
Dispositivo de disco Sistema de enfriamiento . . . . . . 168 Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
duro (HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . 172 Cambio fuera de . . . . . . . . . . . . . . 139
Dispositivos Visión general del Espejos, retrovisores
Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 compartimiento . . . . . . . . . . . . . . 163 interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 97 Embarazo, uso de cinturones Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Dónde poner el asiento de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
seguridad para niños . . . . . . . . . . . 47 Embrague hidráulico . . . . . . . . . . . . 167 Revisión del freno y el
Embrague, hidráulico . . . . . . . . . . . 167 mecanismo de
E Energía estacionamiento (P) . . . . . . . . . 179
El motor se detiene cuando está
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sobre objetos inflamables . . . . 140
desacelerando
Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Etiquetado, flanco de llanta . . . . . 193
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Depurador de aire/filtro . . . . . . . 167
Enfriamiento . . . . . . . . . . 112, 114, 118
F
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Filtro de aire del habitáculo . . . . . 121
Entrada sin llave
Estacionado en Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 121
Sistema (RKE) remoto . . . . . . . . . . 11
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 141 Filtro,
Equipo eléctrico añadido . . . . . . . 158
Luz de advertencia de Depurador de aire de motor . . 167
Equipo eléctrico, Añadido . . . . . . . 158
temperatura de refrigerante . . . 70 Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Especificaciones y
Luz de motor (Indicador de Freno
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luz de advertencia del
Espejo retrovisores interiores . . . . 17
Luz de presión de aceite . . . . . . . 70 sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . 66
Espejos
Medidor de temperatura de Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 148
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Índice 251
Frenos (cont.) Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . . 79 Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Información general Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Fuera de carretera Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 160 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Alineación de ruedas y
Fusibles Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 balanceo de llantas . . . . . . . . . 207
Bloque de fusibles del Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
compartimiento del motor . . . 185 Invierno Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Bloque de fusibles del Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . 207
tablero de instrumentos . . . . . 188 Compra de llantas nuevas . . . . 203
L
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 185 Cuándo es momento para
Las luces antiniebla delanteras
nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . 202
G Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Glove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Limpieza
Etiquetado de flanco . . . . . . . . . . 193
Graduación de calidad Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 220
Graduación de calidad
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . . . 205 Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 226
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 205
Grupo, instrumentos . . . . . . . . . . . . . 61 Líquido
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
JATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
H Llanta de refacción
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
HVAC (ctrl clima) . . . . . 112, 114, 118 Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 174
I Si una llanta se poncha . . . . . . . 209
Líquidos y lubricantes
Identificación Motor . . . . . . . . . . . . . 233 Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 205
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Iluminación Terminología y definiciones . . . 196
Llanta de refacción
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Todas las estaciones . . . . . . . . . 192
Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Llantas de invierno . . . . . . . . . . . . . 192
Llanta de refacción
Iluminación de entrada . . . . . . . . . . 78 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Iluminación de salida . . . . . . . . . . . . 78 Luces
Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . . . 209
Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Advertencia de
Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 71
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
252 Índice
Luces (cont.) Luces (cont.) Luces direccionales traseras . . . 183
Advertencia Dé servicio a la Posición delantera . . . . . . . . . . . . 182 Luces direccionales, giro y
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Presión de aceite de motor . . . . . 70 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Advertencia de sistema de Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . . 71 Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . 76
frenos antibloqueo (ABS) . . . . . . 67 Recordatorios de cinturón de Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Advertencia de temperatura seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Luces traseras
de refrigerante del motor . . . . . . 70 Revise el motor (Indicador Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 183
Advertencia del sistema de de falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luces, advertencia de peligro . . . . 76
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Señal de giro delantero . . . . . . . 181 Luz de advertencia de
Advertencia, Dirección Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 65 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 71
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Sistema de Control de Luz de alto superior central
Cambiador de luces Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . . 69 (CHMSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
altas/bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Stabilitrak OFF (StabiliTrak Luz de cajuela entreabierta . . . . . . 72
Cambio a una marcha apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Luz de cambio a una marcha
superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Tracción apagada . . . . . . . . . . . . . . 69 superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Controles exteriores . . . . . . . . . . . . 75 Trunk ajar (Cajuela Luz de pedal de operación . . . . . . 68
Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 entreabierta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Luz del sistema de carga . . . . . . . . 65
Direccionales traseras . . . . . . . . 183 Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Luz indicadora de luces altas
Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luces cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Estado de las bolsas de aire . . . . 64 Luces de advertencia de Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicador de falla (Revise el dirección hidráulica . . . . . . . . . . . . . 68
M
motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luces de advertencia de
Manómetros
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Advertencia Luces e
Luces altas encendidas . . . . . . . . . 71 Luces de posición delantera . . . . 182
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Luz de niebla delantera . . . . . . . . . 71 Luces de señal de giro
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 76 delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Pedal de operación . . . . . . . . . . . . . 68 Luces direccionales de giro y
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . 62
Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . 184 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Índice 253
Manómetros (cont.) O Q
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Temperatura de refrigerante Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
R
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . . 62
Radio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . 87, 89
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Operación
Radios
Marcador lateral y luces de alto Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Radio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . 87, 89
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 183 Sistema de
Recopilación de datos
Mensajes Infoentretenimiento . . . . . . . . 85, 86
Sistema de
Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Otros elementos de servicio
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 246
Mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . 106 Sistema aire acondicionado . . .114
Recorrido de la correa de
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Moldura de reborde
P transmisión, Motor . . . . . . . . . . . . 236
Peligro, Advertencia, y Recorrido, correa de
Limpiaparabrisas/Lavador . . . . . . 58
Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 transmisión de motor . . . . . . . . . . 236
Monóxido de carbono
Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . . 127 Reemplazo de partes del
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Posiciones del encendido . . . . . . 136 sistema del cinturón de
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Precaución, Peligro, y seguridad después de una
Conducción durante el
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Privacidad Reemplazo del panel trasero del
N Registro de datos del techo
Neumáticos para todas las vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Procedimiento para la Refacciones
Niños mayores, sistemas de satisfacción del cliente . . . . . . . . 237 Bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 42 Programa de Asistencia en Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Norma de Radiofrecuencia . . . . . 243 Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Registradores de datos de
Programa de mantenimiento eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Líquidos y lubricantes Registradores de datos,
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 231 eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
254 Índice
Registro y privacidad de los Seguridad Sistema de bolsas de aire (cont.)
datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 244 Alarma del vehículo . . . . . . . . . . . . 16 ¿Qué causa la activación de
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 la bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 38
Remolcar Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ¿Qué verá después que se
Información general . . . . . . . . . . 157 Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 14 active la bolsa de aire? . . . . . . . . 38
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reporte de defectos de seguridad Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . 168
General Motors . . . . . . . . . . . . . . . 244 Accesorios y Sistema de frenos
Reproductor CD . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 160 antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 147
Reproductores de audio Etiqueta de identificación Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . . . 67
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Sistema de informacion
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 83 Hacer su propio trabajo de entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 246
Revisión del sistema de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Sistema eléctrico
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Luz de advertencia de la Bloque de fusibles del
Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 201 transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 compartimiento del motor . . . 185
Ruedas Sistemas de climatización . . . . .112 Bloque de fusibles del
Reemplazarlo . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Servicio a la bolsa de aire . . . . . . . 40 tablero de instrumentos . . . . . 188
Alineación y balanceo de Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 185
llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Sistema Sistema remoto de entrada
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 205 Infoentretenimiento . . . . . . . .79, 246 sin llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sistema de bolsas de aire Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 16
S
¿Cómo se impide el Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Salidas
despliegue de la bolsa Sistemas de
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 climatización . . . . . . . . . . . . . 112, 114
Salidas de ventilación
¿Cuándo se debe activar la Aire acondicionado . . . . . . . . . . . .112
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
¿Dónde están las bolsas Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO-
13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19
Índice 255
Sistemas de Restricción para V
Niños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vehículo
Sistemas de seguridad Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Donde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 131
Sobrecalentamiento, motor . . . . . 172 Número de
StabiliTrak identificación (VIN) . . . . . . . . . . 233
Luz de APAGADO . . . . . . . . . . . . . . 69 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Sujeción del sistema de Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 16
retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 53 Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 131
Vehículo estacionado en
T
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Teléfono Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 103 Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tracción Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Luz del Sistema de Control
de tracción
(TCS)/StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . 69
Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 145
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Transmisión manual - Isuzu
MLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Triángulo de Advertencia . . . . . . . . 56
Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 56
U
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 97
Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2