Está en la página 1de 13

UNIVERSIDAD TÉCNICA LUIS

VARGAS TORRES DE ESMERALDAS

TECNOLOGIA DEL PETROLEO

ING. JAIRO OBANDO PEREA

ALUMNA: RODRIGUEZ TAPUYO DAYANNA

“8VO” DE INGENIERIA QUÍMICA

2020
NORMA API 650
Los códigos API son establecidos siempre para tratar problemas de naturaleza general.
En general estos códigos son revisados y modificados, reafirmados o eliminados al
menos cada 5 años. Los estándares API son publicados para facilitar una amplia
aplicación de buenas prácticas comprobadas de ingeniería y operación. Estos
estándares no tienen la intención de obviar la necesidad de la aplicación de los
criterios de la buena ingeniería.
El código API 650 está basado en el conocimiento y la experiencia acumulado de
fabricantes y usuarios de tanques de almacenamiento de petróleo soldados, de varios
tamaños y capacidades, con una presión manométrica interna que no exceda de 2.5
psi.
ALCANCE DEL CODIGO.
Este estándar cubre requerimientos para materiales, diseño, fabricación, montaje y
pruebas de tanques soldados verticales cilíndricos, no enterrados con extremo
superior abierto o cerrado en varios tamaños y capacidades para presiones internas
aproximadas a la atmosférica, pero se permiten presiones internas más altas cuando
se cumplen requerimientos adicionales. Este estándar aplica para tanques en los
cuales la totalidad del fondo del tanque esta soportado uniformemente y para tanques
en servicio o refrigerados que tienen una temperatura máxima de diseño de 90°C
200°F o menos.
Está diseñado para construir tanques con seguridad adecuada y costos razonables para
almacenamiento de petróleo y sus derivados y otros productos líquidos comúnmente
usados y almacenados por la industria petrolera. El código no establece tamaños
específicos de tanques y por el contrario se puede escoger cualquier tamaño que sea
necesario. Su intención es ayudar a los clientes y a los fabricantes a comprar, fabricar y
montar los tanques y no pretende prohibir la compra o fabricación de tanques que
cumplan con otras especificaciones.
El código tiene también 21 apéndices que cubren diferentes aspectos del diseño y
construcción de los tanques que requieren decisiones del comprador, requerimientos
estándar e información que suplementa la norma básica. Los apéndices se vuelven
requerimientos obligatorios solamente cuando el Cliente o el Comprador especifiquen
una opción cubierta por uno ellos.

 APENDICE A- BASES DE DISEÑO OPCIONAL PARA TANQUES PEQUEÑOS. Este


apéndice tiene requerimientos para tanques montados en campo, de
capacidades relativamente pequeñas (hasta aproximadamente 100.000
barriles), en los cuales los componentes sometidos a esfuerzos tienen un
espesor nominal máximo de 12.5 mm (Yi in) incluyendo la tolerancia de
corrosión.
Este apéndice es aplicable a cualquier material de la sección 2 del código, aunque los
esfuerzos máximos permisible allí dados no dan ninguna ventaja a los aceros de altas
resistencias. El apéndice da solamente los requerimientos que difieren de la norma
básica en el código. Cuando no se establecen diferentes requerimientos en el
apéndice, se deben seguir las normas básicas.
Los tamaños, capacidades y espesores de las láminas del cuerpo están listados en las
tablas A-1 a A-4, para diseño de acuerdo con el parágrafo A.4 (eficiencia de la junta =
0.85; gravedad específica = 1.0; y tolerancia de corrosión = O). El máximo esfuerzo de
tensión usado, antes de aplicar el factor de eficiencia de la junta es 145 MPa (21 .000
psi).

 APENDICE B - RECOMENDACIONES PARA EL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE LA


FUNDACION CIVIL PARA TANQUES DE ALMACENAMIENTO SOBRE LA
SUPERFICIE. Este apéndice tiene importantes consideraciones para el diseño y
construcción de la fundación civil de tanques con fondos planos. Las
recomendaciones se dan para indicar la buena práctica y para puntualizar
algunas precauciones que se deben considerar en el diseño y construcción de la
fundación civil.
 APENDICE C - TECHOS FLOTANTE EXTERNOS. Este apéndice tiene
requerimientos mínimos que aplican a los techos tipo plato (pan-type), los de
tipo pontón (pontoon-type) y los de tipo pontón de doble cubierta (double-
deck-type). La intención de este apéndice es la de limitar solamente aquellos
factores que afectan la seguridad y la durabilidad de la instalación y que son
considerados consistentes con los requerimientos de calidad y seguridad del
código.
 APENDICE D - CONSULTAS TECNICAS. Este apéndice da las indicaciones para
hacer consultas técnicas a los comités encargados de la elaboración del código
e incluye alguna respuesta seleccionada a solicitudes de interpretación del
código. La lista completa de las interpretaciones disponibles se puede
encontrar en la página web de API (www.api.org) en la sección
"Committees/Standards).
 APENDICE E - DISEÑO SISMICO DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO. Este
apéndice contiene requerimientos mínimos para el diseño de tanques de
almacenamiento sujetos a cargas de sismo. Estos requerimientos representan
la práctica aceptada para aplicación en tanques de fondo plano soldados
soportados sobre el suelo. La aplicación de estas estipulaciones como han sido
escritas se ha considerado que cumplen con la intención y los requerimientos
de ASCE 7.
 APENDICE F - DISEÑO DE TANQUES PARA PRESIONES INTERNAS PEQUEÑAS.
Este apéndice permite el incremento de la presión interna en tanques de techo
fijo hasta la máxima permitida, cuando se cumplen los requerimientos
adicionales allí establecidos. Este apéndice aplica para tanques no-refrigerados.
La máxima presión interna de diseño pemitida por este apéndice es de 18 kPa
(2.5 psi)
 APENDICE G - TECHOS DE TIPO DOMO DE ALUMINIO ESTRUCTURALMENTE
SOPORTADOS. Este apéndice establece los criterios mínimos para el diseño,
fabricación y montaje de este tipo de techos. Un techo tipo domo de aluminio
es una estructura triangular completa en el espacio en la que las vigas (struts)
están unidas en puntos cuyo arreglo caen en la superficie de una esfera. El
techo está unido y soportado al tanque en puntos de montaje igualmente
espaciados en el perímetro del tanque.

 APENDICE H - TECHOS FLOTANTES INTERNOS. Este apéndice da los


requerimientos mínimos que aplican a tanques con techos flotantes internos y
techos fijos en la parte superior del tanque.
 APENDICE 1 - DETECCION FUGAS POR DEBAJO DEL TANQUE Y PROTECCION DEL
SUELO. Este apéndice da detalles de construcción aceptables para la detección
de fugas a través del fondo de los tanques sobre la superficie y también da
guías para tanques soportados en rejillas.
 APENDICE J - TANQUES DE ALMACENAMIENTO ENSAMBLADOS EN PLANTA.
Este apéndice da los requerimientos mínimos para el diseño y fabricación de
tanques verticales en tamaños que permiten la fabricación completa en planta
y ser enviados al sitio de instalación en una sola pieza. Los tanques diseñados
con este apéndice no deben exceder de 6 m (20 ft) de diámetro.
 APENDICE K - EJEMPLOS DE APLICACION DEL METODO DE DISEÑO DE PUNTO
VARIABLE PARA DETERMINAR EL ESPESOR DE LAS LAMINAS DEL CUERPO.
Desarrolla un ejemplo completo de como diseñar el cuerpo de un tanque con
este método de cálculo de los espesores.
 APENDICE L- HOJAS DE DATOS (DATA SHEETS) PARA TANQUES CODIGO API 650.
Este apéndice da las hojas de datos que deben ser usadas por el Comprador
cuando ordena y por el Fabricante cuando cotiza la construcción de un tanque
de almacenamiento.
 APENDICE M - REQUERIMIENTOS PARA TANQUES QUE OPERAN A
TEMPERATURAS ELEVADAS. Este apéndice especifica los requerimientos
adicionales para tanques con una temperatura máxima de operación que
excede de 90 ºC (200 ºF).
 APENDICE N - USO DE NUEVOS MATERIALES QUE NO ES TAN IDENTIFICADOS.
Este apéndice da las indicaciones necesarias para el uso de láminas o chapas
nuevas o no usadas y de tubos con o sin costura que no están completamente
identificados cumpliendo con una de las especificaciones permitidas por el
código.
 APENDICE O - RECOMENDADIONES PARA CONEXIONES POR DEBAJO DEL
FONDO. Este apéndice contiene recomendaciones para ser usadas en el diseño
y construcción de estas conexiones en el tanque. Se deberá hacer referencia al
apéndice B para las consideraciones que involucran la fundación civil y el suelo.
 APENDICE P - CARGAS EXTERNAS PERMISIBLES EN CONEXIONES DEL CUERPO
DEL TANQUE. Este apéndice presenta dos procedimientos diferentes para
tratar con las cargas en el cuerpo de los tanques. La sección P.2 establece las
cargas límites y la sección P.3 está basada en los esfuerzos permisibles.
 APENDICE R - COMBINACION DE CARGAS. Describe la manera como se
combinan las cargas para las diferentes condiciones de operación de los
tanques.
 APENDICE S - TANQUES DE ALMACENAMIENTO EN ACERO INOXIDABLE. Este
apéndice cubre los requerimientos de materiales, diseño, fabricación y prueba
de tanques de almacenamiento verticales, cilíndricos, sobre la superficie, con
extremo superior abierto o cerrado, soldados y construidos de aceros
inoxidables tipo 304, 304L, 316, 316L, 317 y 317L. El apéndice no cubre láminas
ciad de acero inoxidable ni construcción con recubrimiento con platinas.
 APENDICE T - RESUMEN DE LOS REQUERIMIENTOS DE ENSAYOS
NODESTRUCTIVOS (NDT).
 APENDICE U - INSPECCION UL TRASONICA EN LUGAR DE RADIOGRAFIA. Este
apéndice da las reglas detalladas para el uso del método de inspección por
ultrasonido (UT) para la inspección de las juntas en los tanques, según es
permitido en el parágrafo 5.3.2.1. Esta alternativa está limitada a juntas en las
que el espesor de la parte más delgada de los dos miembros unidos es mayor o
igual a 1 O mm (3/8 in).
 APENDICE V - DISEÑO DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO PARA PRESIONES
EXTERNAS. En este apéndice se dan los requerimientos mínimos que pueden
ser especificados para tanques que están diseñados para operar con presiones
externas (vacío) como condición normal de operación. Se deberá usar para
tanques para los que la presión externa normal de operación sea mayor de 0.25
kPa (0.036 psi) pero que no exceda de 6.9 kPa (1.0 psi)
LIMITACIONES DEL ALCANCE DEL CÓDIGO
Las reglas del código no son aplicables más allá de los siguientes límites en las tuberías
conectadas interna o externamente al techo, cuerpo o fondo del tanque: a. La cara de
la primera brida en conexiones bridadas, excepto cuando se suministren tapas o bridas
ciegas. , b. La primera superficie de sello en accesorios o instrumentos. c. La primera
junta roscada en conexiones roscadas. d. La primera junta circunferencial en
conexiones soldadas, si no están soldadas a una brida
CUMPLIMIENTO. El fabricante es et responsable del cumplimiento de todos los
requerimientos del código. La inspección por el Inspector del Comprador no te quita al
fabricante la obligación de suministrar et control de calidad y la inspección necesarias
para garantizar tal cumplimiento.

MATERIALES
Se deben utilizar los materiales listados en la sección 2 de materiales, sujetos a las
modificaciones y limitaciones indicadas en el código API 650. Se pueden utilizar
materiales producidos de acuerdo con especificaciones no listadas si se certifica que el
material cumple con todos los requisitos de una especificación aceptada y su uso es
aprobado por el Comprador.
Se pueden utilizar materiales que no estén listados o que no estén completamente
identificados, siempre y cuando los materiales pasen todas las pruebas establecidas en
el apéndice N.

 Láminas
Todas las láminas deberán ser fabricadas por los procesos de "open-hearth", horno
eléctrico u oxígeno básico. Aceros producidos por el proceso de control termo-
mecánico (TMCP) pueden ser usados si cumplen con los requerimientos establecidos
en este parágrafo.

El espesor máximo de lámina es de 45 mm (1.75 in) a menos que un espesor menor


sea establecido en este estándar o en la especificación de lámina. Las láminas usadas
como .insertos o bridas pueden ser más gruesas que 45 mm (1.75 in). Láminas más
gruesas de 40 mm (1 .5 in) deberán ser normalizadas o templadas y revenidas (quench
tempered), calmadas (killed), fabricadas con práctica de grano fino y con pruebas de
impacto.

Especificaciones ASTM. Láminas que están conforme con las especificaciones listadas
en este parágrafo son aceptables siempre y cuando que estén dentro de las
limitaciones allí establecidas. Las siguientes especificaciones están listadas:
a. ASTM A 36/A 36.
b. ASTM A 131M/A 131 grados A, B, CS y EH36.
c. ASTM A 283M/A 283 grado C.
d. ASTM A 285M/A 285 grado C.
e. ASTM A 516M grados 380, 415, 450, 485/A 516 grados 55, 60, 65 y 70.
f. ASTM A 537M/A 537 clases 1 y 2 .
g. ASTM A 573M/A 573 grados 450, 485/A 516 grados 58, 65 y 70.
h. ASTM A 633M/A 633 grados C y D.
i. ASTM A 662M/A 662 grados By C.
j. ASTM A 678/A 678 grados A y B.
k. ASTM A 737M/A 737 grado B.
l. ASTM A 841 M/A 841 grado A clase 1 y grado B clase 2.
Platinas
 Platinas para techos fijos o flotantes deberán estar de acuerdo con ASTM A
1O11 M/A 1O11
 Grado 33. Deberán ser hechas por los procesos de núcleo abierto (open-hearth)
u oxígeno
 Básico. Acero con contenido de cobre deberá ser si es especificado en la orden
de compra.
 Las platinas podrán ser ordenadas con base en peso o espesor, a opción del
fabricante del
 Tanque.
Perfiles estructurales
El acero estructural deberá estar de acuerdo con uno de los siguientes:
a. ASTM A 36M/A 36.
b. ASTM A 131M/A 131.
c. ASTM A 992M/A 992.
d. Aceros estructurales listados en AISC Specification for Structural Sleel Buildings,
Allowable
Stress Design.
e. CSA G40.21 en grados 260W/(38W), 300W(44W) y 350W/(50W) y 260W/T(38WT),
300WT(44WT) y 350WT/(50WT).
f. ISO 630 grado E 275 calidades B, C y D.
g. Estándares nacionales reconocidos.

 Tuberías y forjas.
2.5.1 A menos que sea especificado de otra manera en el estándar API 650 las tuberías
y accesorios de tubería y forjas deberán estar de acuerdo con las especificaciones
listadas en 2.5.1.1 y 2.5.1.2 o con un estándar nacional equivalente a las
especificaciones listadas

Las siguientes especificaciones son aceptables para tuberías y accesorios de tubería:


a. API SL, grados A, B y X42.
b. ASTM A 53, grados A y B.
c. ASTM A 106, grados A y B.
d. ASTM A 234M/A 234, grado WPB
e. ASTM A 333M/A 333, grados 1 y 6.
f. ASTM A 334M/A 334, grados 1 y 6.
g. ASTM A 420M/A 420, grado WPL6.
h. ASTM A 524, grados 1y11.
i. ASTM A 671 (ver 2.5.3).

Las siguientes especificaciones son aceptables para forjas:


a. ASTM A 105M/A 105.
b. ASTM A 181M/A 181.
c. ASTM A 350M/A 350, grados LF1 y LF2.

 Bridas
Pueden ser del tipo "hub", "slip-on" y con cuello para soldar ("welding neck") y
deberán estar de acuerdo con los requerimientos de materiales de ASME 816.5 para
bridas forjadas de acero al carbono. El material de lámina usado para hacer bridas de
boquillas debe tener propiedades físicas iguales o mejores que aquellas requeridas por
el estándar ASME 816.5. El material de bridas de boquillas del cuerpo deberá estar
conforme con 2.2.9.1.

Para tuberías de tamaños nominales mayores de 24" NPS (nominal pipe size) se
pueden usar bridas que estén de acuerdo con los requerimientos de ASME 816.47
serie B, sujeto a la aprobación del Comprador. Se debería tener atención particular
para asegurar que las bridas para accesorios (appurtenances) son compatibles.

 Tornillos.
Deben estar de acuerdo con las especificaciones ASTM A-307, A-193M/A 193. A-325
puede ser usado para propósitos estructurales solamente. El comprador debería
especificar en la orden cual formas de cabezas de los tornillos y tuercas son deseadas y
si son deseadas dimensiones regulares o pesadas (regular or heavy).

 Electrodos de soldadura.
Para la soldadura de materiales con una resistencia mínima de tensión menor de SQO
MPa (80 ksi) soldados con proceso de electrodo revestido (SMAW) se deberán utilizar
Electrodos de acuerdo con las series de clasificación E-60 o E-70 (apropiados para las
características de corriente eléctrica, la posición de la soldadura y otras condiciones
del uso esperado) de la especificación AWS A5.1 y deberá estar de acuerdo con 5.2.1 .
10 como sea aplicable.

DISEÑO
 Juntas
Junta de soldadura a tope doble: una junta entre dos partes adyacentes que están
aproximadamente en el mismo plano, que es soldada por un solo lado solamente con
el uso de una platina u otro material de respaldo adecuado.

 Junta de soldadura a tope sencilla: una junta entre dos partes adyacentes que
están Aproximadamente en el mismo plano, que es soldada por ambos lados.

 Junta de soldadura de traslape doble: una junta entre dos miembros


traslapados, en la Cual los bordes traslapados de ambos miembros están
soldados con soldadura de filete.

 Junta de soldadura de traslape sencillo: una junta entre dos miembros


traslapados, en La cual el borde traslapado de uno de los miembros está
soldado con soldadura de filete.

 Soldadura a tope: una soldadura puesta en una ranura entre dos miembros
adyacentes. Las ranuras pueden ser cuadradas, en forma de V (sencilla o doble)
o en forma de U (sencilla o doble) o pueden ser de bisel simple o doble.

 Soldadura de filete: una soldadura de sección transversal aproximadamente


triangular que une dos superficies que están en ángulo recto, tal como en
juntas traslapadas, juntas en T o juntas en esquina.

 Soldadura de filete completo: un filete cuyo tamaño es igual al espesor de la


parte más Delgada a ser unida

 Punto de soldadura de armado (tack weld): una soldadura hecha para


mantener las partes de un ensamble con un alineamiento apropiado hasta que
las soldaduras finales sean hechas

 Tamaño de las soldaduras


El tamaño de una soldadura de ranura (biselada) deberá estar basado en la
penetración de la junta (profundidad del bisel más profundidad de penetración en la
raíz). No se debe considerar el tamaño del refuerzo de la soldadura a cada lado de la
junta como parte de la soldadura en juntas de ranura.

 Restricciones en las juntas


Los puntos de armado (tack welds) no se deberánn considerar con ningún valor para la
resistencia de la soldadura en la estructura terminada

El tamaño mínimo de las soldaduras de filete deberá ser como sigue:


• Para láminas de 5 mm (3/16 in) de espesor: la soldadura deberá ser un filete
completo.
• Para láminas mayores de 5 mm (3/1 6 in) de espesor: el espesor de la soldadura
deberá ser no menor que un tercio del espesor de la parte más delgada en la junta y
deberá ser al menos 5mm (3/16 in)

CONSIDERACIONES DE DISEÑO
Cargas
a. Carga muerta (OL): el peso del tanque o del componente del tanque, incluyendo
cualquier
Tolerancia de corrosión a menos que se considere otra cosa.
b. Peso del líquido almacenado (F): la carga debida al llenado del tanque hasta el nivel
de diseño del líquido (H) (ver 3.6.3.2) con líquido con una gravedad específica de
diseño especificada por el comprador.
c. Prueba hidrostática (H,): la carga debida al llenado del tanque con agua (tiene una
gravedad específica de 1.0) hasta el nivel de diseño del líquido (H).
d. Carga viva mínima del techo (L,): 1.0 kPa (20 lb/ft2) en el área horizontal proyectada
del techo.
e. Nieve (S): la nieve en el suelo deberá ser determinada de ASCE-7 figura 7-1 o table 7-
1, a menos que sea especificada de otra manera por el comprador.
f. Viento (VV): la velocidad de diseño del viento (V) deberá ser 190 km/hr (120 mph), la
ráfaga de velocidad de diseño del viento de 3 segundos determinada de ASCE-7 figura
6-1 , a menos que sea especificada de otra manera por el comprador.
g. Presión interna (P;): no deberá exceder 18 kPa (2.5 lbf/in2 ) .
h. Presión de prueba (P1): como es requerido en F.4.4 o F.7.6
i. Presión externa (Pe): no deberá ser menor que 0.25 kPa (1 in de agua) y no deberá
exceder de 6,9 kPa (1 .01 lbf/in2 ) .
j. Sismo (E): las cargas sísmica determinadas de acuerdo con el apéndice E

Factores de diseño.
El comprador deberá establecer la temperatura de diseño del metal (basada en la temperatura
ambiente), la gravedad específica de diseño, la tolerancia de corrosión (si hay alguna) y la
máxima temperatura de diseño.
Cargas externas.
También deberá establecer el Comprador la magnitud y dirección de las cargas externas y las
Restricciones, si hay alguna, para las que se debe diseñar el cuerpo o las conexiones.
Medidas de protección.
El Comprador debe tener especial cuidado y consideración con la fundación civil, las
tolerancias de corrosión, las pruebas de dureza y cualquier otra medida de protección que sea
necesaria
Presiones externas.
En el apéndice V se muestran requerimientos para el diseño de tanques que están sujetos a
vacío parcial interno mayor de 1 in de agua (0.25 kPa). Los tanques que cumplen con todos los
requisitos del código se pueden someter a un vacío parcial de 1 in de agua (0.25 kPa).
Capacidad del tanque.
El Comprador debe especificar la max1ma capacidad del tanque y el nivel de la protección
para el sobre-llenado del mismo (o el volumen). Ver práctica recomendad API2350.
La máxima capacidad es el volumen de producto en un tanque que está lleno hasta el nivel de
diseño del líquido. Ver apéndice L

Consideraciones especiales.

Fundación civil.
La selección de la localización del tanque y el diseño y construcción de la fundación civil deben
tener una consideración cuidadosa, como se sugiere en el apéndice B, para garantizar un
soporte adecuado para el tanque. La adecuada fundación civil es responsabilidad del cliente.
Tolerancia de corrosión.
Es responsabilidad del cliente determinar el sobre-espesor requerido para la tolerancia a la
corrosión.
Condiciones de servicio.
Es responsabilidad del cliente determinar si las condiciones de servicio incluyen la presencia de
sulfuro de hidrógeno u otra condición que pueda ocasionar grietas inducidas por hidrógeno.
Dureza de las soldaduras.
Cuando sea especificado por el cliente para materiales IV, IVA, V o VI la dureza de las
soldaduras se debe evaluar por uno de los dos métodos establecidos en el parágrafo 3.3.4.

FABRICACION.
Cuando el material requiere enderezamiento el trabajo deberá ser hecho con prensa u otro
método que no dañe el material, previo a cualquier trazado o conformado. Calentamiento o
martillado no es permitido a menos que el material se mantenido a la temperatura de forjado
durante el enderezamiento.

MONTAJE.
Los tanques se pueden soldar con los siguientes procesos o una combinación de los mismos:
• SMAW. Electrodo revestido.
+ GMAW. MIG
+ GTAW. TIG
+ OFW. Oxigas.
• FCAW. Electrodo tubular (Flux cored).
• SAW. Arco sumergido.
• ESW. Electo escoria.
• EGW. Electro gas.

Unidades LACT
La unidad LACT consiste en un sistema de medición, utilizado para medir con precisión
flujos de productos hidrocarburos líquidos o gas natural para la venta o entrega a
terceros bajo contrato o transferencia de custodia (inventario). El sistema monitorea
continuamente la cantidad y calidad del producto a ser transferido. Múltiples carreras
de medición pueden ser usadas para manejar mayores flujos. Nuestro diseño modular
permite atender aplicaciones a gran escala con una fácil instalación, donde todos los
componentes son configurados en skids independientes a ser interconectados en
campo. Utilizamos las tecnologías más modernas del mercado desarrolladas por los
fabricantes líderes en cada aplicación. De esta manera garantizamos el cumplimiento
de las más estrictas especificaciones técnicas.

CARACTERÍSTICAS:

Sistemas llave en mano


• La opción de control automático permite su operación en área desatendida 24h/7d.
• Tuberías diseñadas según ANSI B31.3, B31.4 o B31.8 según su aplicación.
• Elementos de medición según estándares API, OIML, ISO.
• Medidor de flujo y totalizador con precisión aptos para transferencia de custodia.
• Paneles de control Clase 1 Div 2
• Sistemas montados en skid, probados en planta, listos para operar, de diseño
modular, fácil instalación y set-up.
• Múltiples carreras de medición
• Carrera de medición de reserva para mantenimiento
• Opciones disponibles: Coriolis, Turbina, PDMeter (desplazamiento positivo),
ultrasónico.
Para seleccionar según la aplicación.

APLICACIÓN

• Caudalímetros de Desplazamiento Positivo (PD Meters)


• Turbinas de caudal
• Caudalímetros ultrasónicos
• Provers
• Válvulas
• Mezcladores
• Filtros
• Monitores de BS & W (Sedimentos y agua)
• Computadores de Caudal
• Paquetes completos de instrumentación

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
No todos los sistemas LACT son idénticos, su tamaño, diseño y configuración puede diferir,
dependiendo de los requerimientos o de la situación.
En general, toda unidad LACT requiere de elementos como:
 Medio de almacenamiento (storage facilities) equipado con un sistema para el control
de la rata de flujo de la unidad.
 Bomba (pump), para desplazar el crudo de un lugar a otro.
 Analizador y monitor (probe and monitor), para determinar el contenido de S&W
(sedimentos y agua contenidos en el crudo).
 Dispositivos de muestreo automático (automatic sampler), para recolectar un volumen
específico de crudo que fluye a través de la unidad.
 Medidor de flujo para cuantificar el volumen de crudo entregado.
 Dispositivos automáticos para detener el flujo cuando la cantidad de impurezas esalta.

RANGOS DE MEDICIÓN DE UNA UNIDAD LACT

Con el uso de Unidades LACT, se obtienen las siguientes ventajas:

 Mejora la medición de crudo eliminando errores comunes en los aforos y pruebas.


 Incrementa la rentabilidad, ya que cuanto menos tiempo permanece el crudo en los
tanques, mayor es su volumen y su gravedad API es más alta.
 Disminuye costos debido a la necesidad de un número menor de tanques en la facilidad.
 Reduce el trabajo del personal en lo referente a papeleo, operación de bombas, etc.
 Reduce riesgos de derrames.
 Se incrementa la automatización al tener la posibilidad de operar las 24 horas del día.
Referencia
file:///C:/Users/ING/Downloads/API_650_EN_ESPANOL_pdf.pdf
https://www.academia.edu/28680899/Automatizaci
%C3%B3n_de_una_unidad_de_custodia_de_transferencia_autom
%C3%A1tica_LACT_para_la_medici%C3%B3n_de_petr
%C3%B3leo_mediante_la_puesta_en_servicio_de_un_computador_de_flujo
https://www.fnmt.es/documents/10179/10666378/Dise%C3%B1o+y+c
%C3%A1lculo+de+tanques+de+almacenamiento.pdf/cf73a420-13f2-248f-034a-d413cb8a3924

También podría gustarte