Está en la página 1de 19

Cristóbal de Molina, el Cusqueño.

Negocios eclesiásticos, mesianismo


y Taqui Onqoy

Henrique Urbano

La figura de Cristóbal de Molina, el Cusquefio, cura del Hospital de los


Naturales del Cusco y famoso lenguaraz, es conocida gracias a su invalorable
Relación (1574-1575) acerca de la religión prehispánica. En 1989 la edité en
España en una nueva versión paleográfica, con el título Fábulas y mitos de los
Incas (Crónicas de América-48, Editorial Historia 16). Aproveché esa ocasión
para replantear algunas hipótesis acerca de los hechos religiosos de los Incas y
también sembrar unas cuantas ideas sobre temas relacionados con la época y la
evolución cultural de los Andes. La buena fortuna y la generosidad de algunos
amigos afiadieron a los papeles de que yo disponía en ese entonces unos cuantos
documentos más que me permiten lanzar algunas ideas arriesgadas acerca de
esos asuntos intrincados y afianzar lo que hace dos afios eran leves sospechas.
En parte, Gabriela Ramos es responsable de este atrevimiento mío. Transcribió
los documentos y me permitió utilizar los que ella cosechó en sus investiga-
ciones en el Archivo Departamental del Cusco.
Breve balance de los estudios sobre Molina. La experiencia me ensefió
que la gran mayoría de investigadores en estas materias -y para ser honesto
advierto al lectpr que no se trata de decenas sino de unos cuantos gatos mon-
teses- repite cuanta bobada y sandez leen y creen leer en los papeles y libros

No. 1, julio 1990 265


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

carcomidos por el tiempo, la humedad y la polilla. Un ejemplo con algún chiste


y no poca extrañeza y desconcierto. ..
Se editó hace dos años en París el libro De l'idolatrie. Une archéologie
des sciences religieuses, de Carmen Bernand y Serge Gruzinski(l). Es fruto de
un seminario lutecioparisino sobre el tema. Gruzinski escribió mucho sobre his-
toria religiosa mexicana; Bernand, unas cuantas cosas sobre folklore ecuatoriano.
Me responsabilizo por el juicio temerario al sospechar que Bernand es la respon-
sable de los disparates que en dicho libro se escriben sobre idolatrías en los
Andes. Y entre la ignorancia de que da pruebas y los errores que repite sin
ningún sentido crítico emerge la persona del cura Molina y su Relación, beati-
ficado con expresiones como ésta: " ...testimonio emocionante de lo que era para
este sacerdote el universo materno". Es clarísimo que Bernand no tiene la más
mínima idea de lo que es el "universo materno" del cura Molina. Cree que es
mestizo. Pero Molina nació en tierras bañadas por puro aceite de oliva, en Baeza
de Jaén (España), como lo había escrito Porras Barrenechea hace por lo menos
unos buenos treinta años. Y lo he podido comprobar visitando la iglesia donde
fue bautizado y registrado. ¿Cómo pudo entonces Bernand inducir de la lectura
de Molina -si es que lo ha leído- que la cultura y la visión histórica se transmiten
con los genes? Con todo ello quiero subrayar cuán precarias son muchas de
nuestras fuentes históricas. En vez de cimentar hipótesis sólidas, nos llevan a
barrancos y atolladeros ... ¡Basta de pavadas!. .. Al grano.
Los documentos de Porras Barrenechea(2). En el conjunto de docu-
mentos transcritos por Gabriela Ramos que publico en Apéndice a esta nota se
encuentran algunas de las pruebas a que hacía referencia Porras Barrenechea en
base a datos proporcionados por Uriel García. Tenía razón Porras Barrenechea.
Uno de ellos, el que lleva el n.6, afirma que Molina es "clerigo presbítero natural
de la 9iudad de Bae9a en los reynos de España, hijo de Diego de J aen e de Maria
Gomez de Avila su muger difuntos, vecinos e naturales de la dicha 9iudad ... " Y
en ese mismo documento anuncia su viaje a Los Reyes. Estamos en el 31 de
mayo de 1582. Molina baja al Tercer Concilio Limense donde se desempeñará
como experto lenguaraz y escudriñador de cosas y costumbres prehispánicas.
En este mismo viaje será encargado por los "yngas caciques prinzipales"
de las ocho parroquias del Cusco de gestionarles mercedes correspondientes a
sus rangos jerárquicos: no pagar tasa ni tributo, exención de servicio personal.
Los caciques yngas son trece: Francisco Challco Yupangui, Alonso Puycon, Juan
Cuzco, Martín Quispi Topa, Gon9alo Sayre, Felipe Cari Topa, García Atao
Yupangui, Cristobal Cusiguaman, Pedro Ucusicha, Gaspar Aycha Auqui, Fran-
cisco Guamancayo, Bautista Uanpi, Felipe Yarisi. Dejo para otra oportunidad la
investigación acerca de estos caciques.
El clan Molina. Patrimonio familiar y negocios eclesiásticos. Intercam-
biando pareceres sobre este tema, Gabriela Ramos insinuó que la existencia de
varios Molinas en el Cusco atestiguada por documentos notariales podría inter-
pretarse como prueba de la inmigración temprana de algunos familiares baezanos.
En lugar del testamento, el documento n.6 menciona la voluntad del cura del

266 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Melina

Hospital de Naturales de dejar a cargo de "Cristobal de Malina mi tio y Gon~alo


de Bae~a" poder de disponer de ·sus bienes.
El · nombre de Gon~alo de Bae~a aparece en el documento n.2. Más
precisamente habla de "Gon~alo de Malina Bae~a. hijo de Pedro de Bae~a y de
Francisca de Malina, vecinos de la ~iudad de Guadix ques en el reyno de Granada".
En este papel se otorga poder a "Cristobal de Malina mi tio y al maestro Muñiz
mi primo a anbos dos juntamente y a cada uno yn solidum ..." para disponer de
sus bienes en caso de morir sin testamento. Es el año del Señor de 1573, a 20
días de setiembre.
Casi diez años más tarde, o para ser más preciso en 13 de mayo de 1581,
encontramos de nuevo a Gon~alo de Malina Bae~a. no en el Cusco sino en la
villa imperial de Potosí. Prueba de ello es el documento n.4. Ahí se escribe que
Cristóbal de Molina, "clerigo presbitero cura de la parroquia de Nuestra Seftora
de los Remedios del ospital de los naturales desta ~iudad del Cuzco del Peru"
otorga poder a Gon~alo de Molina Bae~a para que "pueda pedir demandar re~ebir
aver y cobrar... todos los pesos de oro plata joyas esclavos ganados coca merca-
durias y otras cosas". Llama la atención la variedad de la lista y el negocio de
coca. El papel n.4 menciona explícitamente 558 cestos de coca del cura Molina
llevados por Alonso de Herrera a Potosí. Se refiere también a un otro personaje
probablemente del clan Molina, Gerónimo de Molina.
Podría muy bien ser que el documento n.3 se refiera al mencionado
contrato de venta de coca en Potosí. De hecho, en el n.3 se trata de un papel
notarial en que Gerónimo de Molina, del Cusco, reconoce que recibió del cura
Cristóbal de Molina, "clerigo prebistero", 554 "~stos de coca de hazienda a cala
de cuchillo de las calidades que se carga para Potosi". La fecha: 28 de marzo de
1580, o sea catorce meses antes a los hechos mencionados en el documento n.4,
referido en el párrafo anterior. Existe otro contrato de coca del 27 de setiembre
de 1583. Cristóbal de Molina, cura, paga 275 pesos de plata ensayada por deuda
de Agustín Pérez a cuenta del resto de una deuda de 482 cestos de coca. Está
en el documento n.8.
Y para terminar, el documento n.9. A la fecha, 23 de setiembre de 1589,
Cristóbal de Molina, cura del Hospital de Naturales, ya había abandonado este
mundo por mejor vida. Según Porras Barrenechea, acaeció su deceso el día 29
de mayo de 1585. Ahora bien, el documento n.9 menciona a "Pedro Muñiz,
ar~diano y Cristobal de Molina su padre" como "universales herederos". El
documento notarial es de otro Cristobal de Molina, "vecino desta ~iudad del
Cuzco" y el difunto- en él mencionado es "Cristobal de Molina clérigo presbi-
tero".
Frente a todos estos datos relativos al clan Molina propongo la siguiente
lectura:
a) el personaje Cristóbal de Molina del documento n.10 sería el mismo
del documento n.6. O sea el mercader, tío del cura Cristóbal de Molina a quien
dicho cura otor_ga poder para testar en el documento n.6 del 31 de mayo de 1582.
En 1571, un do"cumento no transcrito en esta nota (ADC-Prot. Luis de Quesada,

No. 1, julio 1990 267


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

n.8 - 1571-81, fol. 1820) muestra que era mayordomo de la cofradía del Santo
Nombre de Jesús, instituida en el Hospital de Naturales del Cus co del cual era
cura Cristóbal de Molina; y en 1589 sería contador de la Real Hacienda (ADC-
Prot. Antonio Sánchez, n.26-1588-1590, fol. 300); su hijo, Hernando de Molina,
participaba también en actividades mercantiles. En 1581, Hernando partió a Españ.a
a adquirir mercaderías, llevando un poder de su padre para ese fin (ADC, Prot.
Antonio Sánchez n.23, 1581, f. 335v.)
b) Gon9alo de Molina de Bae9a, hijo de Pedro de-Bae9a y Francisca de
Molina, sería primo del cura Cristóbal de Molina, y sobrino del Cristóbal de
Molina mercader, nombrado en los documentos n.2 y n.6;
c) Gerónimo de Molina del documento n.3 (28 de marzo de 1580) es
mercader de coca y va a Potosí con cargos de Cristóbal de Molina, cura; quizás
Gerónimo haya quebrado por existir un embargo de bienes hecho por sus
acreedores (ADC-Gerónimo Sanchez de Quesada-n.29-1592, fol.342);
d) Pedro Muñiz de Molina, el "maestro Muñiz" del documento n.2, o
Pedro de Muñiz del documento n 10, es hijo de Cristóbal de Molina, el mercader
o tío del cura. El documento n.9 lo menciona como a1"9ediano ausente del Cusco
en 12 de agosto de 1586.
No he hecho investigaciones en Baeza para ver de dónde vienen todos
estos Molina. En mi búsqueda del registro de nacimiento del cura Cristóbal de
Molina encontré en los registros de tres parroquias de la ciudad muchas personas
con este apellido. Sea como sea, no hay la menor duda de que los Molina del
Cusco estaban atados por vínculos de parentesco y conformaban un clan de
negocios familiares donde no faltaban eclesiásticos y mercaderes poseedores de
coca, oro, plata, esclavos y otros productos.
Taqui onqoy y mesianismo andino. Esta faceta de la vida de Molina no
me queda muy clara. En la introducción a la edición de la Relación a que me
referí anteriormente (Madrid, 1989), sugiero que la lectura mesiánica del taqui
onqoy o simplemente la interpretación de esos hechos como movimiento de
rebeldía generalizada en los Andes deberían ser ampliamente revisadas. Sigo
pensando que esa hipótesis debe ser mantenida y tiene posibilidades de ser
confirmada con nuevas investigaciones. Las interpretaciones mesiánicas y en
términos de rebelión son dudosas y carentes de sólidos fundamentos.
Los hechos consignados en estos escuetos documentos notariales me
hacen pensar que las actividades de estos eclesiásticos iban apareadas con un
deseo más o menos explícito de obtener cargos institucionales de alto rango tanto
en la Iglesia como en la administración civil. Y los negocios familiares forman
parte de los mismos objetivos. Por consiguiente, hablar de una conciencia espe-
cialmente atenta al mundo de los valores indígenas y comprensiva de la condi-
ción social de las poblaciones andinas es, en el caso de Molina, algo dudoso. En
cuanto al taqui onqoy como movimiento social, el asunto es más hipotético aún.
Las hojas finales de la Relación, en las que se mencionan prácticas rituales
indígenas, se confunden con el texto de las relaciones de méritos de Albornoz,
de suerte que es legítimo preguntarse si todo ello no es sino un conocido pretexto

268 Revista Andina, Año 8


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - Urbano: Cristóbal de Melina

para alcanzar honores eclesiásticos, llegar a la sede episcopal cusqueña y apro-


piarse de bienes y servicios indígenas. Se sabe ahora que estos móviles desem-
peñaron un papel importante en la "extirpación de idolatrías" de la sierra de
Lima(3). Algo similar pudo acaecer en Cusco.
Intenté encontrar en Baeza algunos datos sobre la formación eclesiástica
del cura del Hospital de los Naturales. Hasta ahora corrí en vano. Mi hipótesis
era la de una educación con ecos del movimiento espiritual inaugurado en tierras
andaluzas, máxime en Baeza, donde el maestro Juan de Avila prodigaba sus
enseñanzas. Las actividades financieras y comerciales del cura Molina no se con-
dicen con esos principios espirituales. Si algo quedó de una hipotética formación
espiritual con aires del pensamiento de Avila fue esa visión marcadamente trini-
taria de la religión incaica y las distorsiones claras que ella inflige a la Relación.
Tercer Concilio de Lima y el obispo Lartaún. Y finalmente ahí quedan
algunas referencias al viaje que Molina emprende a Los Reyes. Gestiona privile-
gios, dádivas, pagos o derechos para los caciques y para los curas de Yaure y Co-
poraque, Rodrigo de Armijo y Gerónimo de Mesa. No quedó mucho en Lima.
Y no asistió a la muerte de Lartaún en octubre de 1582(4) (Urbano, 1989, 19).
Por ahora, no sabemos mucho más acerca de las relaciones entre Lartaún
y Molina. Pero la investigación de Aramburú Zudaire sobre Lartaún echa alguna
luz sobre el controvertido obispo(5). En la Audiencia existen pleitos contra el
obispo siendo uno de ellos en tomo a problemas de beneficios y rentas. Parece
ser que era un asunto que le interesaba en suma manera. Pero cuando vino como
obispo del Cusco ya debía tener en mira las pingües rentas de la sede de la
ciudad imperial. Sea lo que fuere, Molina no aparece como un opositor abierto
al obispo y más bien colabora con él en las actividades eclesiásticas y adminis-
trativas.
Por ahora no se me ocurren otras hipótesis.

Henrtque Urbano
Centro Bartolomé de Las Casas
Apartado 477
Cusco, Perú

No. 1, julio 1990 269


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

'"

NOTAS

(1) Seuil, Paris, 1988, 256 pp. He comentado largamente este libro: "Repensando la historia de
la evangelización de México y de los Andes", en Cuadernos para la historia de la evangeli-
zación en América Latina, 3 (1988), 233-252.
(2) Raúl Porras Barrenechea, Los cronistas del Perú (1528-1650), Sanmartí y Cia, 1962. Nueva
edición del Banco de Crédito del Perú, Lima, 1985.
(3) Pierre Duviols, Cultura andina y represión. Procesos y visitas de Idolatrías y hechicerías,
Cajatambo, siglo XVII, CBC, Cusco, 1986; Antonio Acosta, "La extirpación de las idola-
trías en el Perú. Origen y desarrollo de las campañas. A propósito de Cultura andina y repre-
sión de Pierre Duviols", en Revista Andina, 5, 9: 171-196, julio 1987. H. Urbano, "Poder
y violencia en los Andes. Apuntes para un debate", en Poder y violencia en los Andes,
CBC, Cusco, en prensa.
(4) H. Urbano, Fábulas y mitos de los Incas, Crónicas de América 48, Historia 16, Madrid,
1989, 19.
(5) José Miguel Aramburú Zudaire, "Don Sebastián de Lartaún, un obispo guipuzcoano en
Cuzco (s. XVI)". En: Actas del Congreso de Pamplona sobre Doctrina y Evangelización
en América, Navarra, 1989, pp. 377-393.

270 Revista Andina, Año 8


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Urbano: Cristóbal de Molina

APENDICE DOCUMENTAL*

DOCUMENTO N. 1
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos Notariales, Siglo XVI, Antonio Sánchez, N.16 1568
ff.425v-427

Sepan quantos esta carta vieren como yo Cristoval de Molina clerigo presbitero
de misa e yo Lazaro Toscano residentes en esta gran ziudad del Cuzco como
albaceas y tenedores de los bienes de Diego de Truxillo mestizo hijo de Alonso
de Truxillo y de Ysavel yndia como consta del testamento del dicho Diego de
Truxillo que paso ante el escrivano publico yuso escripto ansi como tales alba-
ceas y tenedores de los dichos bienes ambos a dos juntamente y cada uno/f.426/
de nos por si yn solidum otorgamos y conoscemos por esta presente carta que
damos todo poder cumplido libre llenero y bastante y segun que de derecho
mejor puede y deve valer a vos Domingo Gallego que estais presente especial
y espresamente para que en nuestro nombre podais aver y cobrar rescebir y
recaudar ansi en juizio como fuera del de qualesquier personas y de quien huviere
lugar de derecho todos los pesos de oro maravedis y otras cosas que devan al
dicho difunto y le pertenezcan y del ayan quedado y fincado al tiempo de su fin
y muerte y en otra qualquier manera que le pertenezcan y a sus bienes y an-
simesmo para que podais tomar quenta con pago a Juan Alegre y a Hemando
Castillo de Billacorta de todos los bienes y otras qualesquier cosas que sean a
su cargo y tengan pertenes~ientes al dicho difunto asi como sus tutores y cura-
dores y por el ayan cobrado y le devan y en otra qualquier manera y cobrar los
alcan~es haziendoles primero los cargos dellos y sobre ellos nombrar tef\'.eros y
contadores y del res~ivo de todo lo susodicho pueda dar y otorgar sus carta y
cartas de pago lasto y finiquito las quales valan como si cada uno de nos como
tales albaceas y tenedores de los dichos bienes las diesemos y otorgasemos y
para ello presentes fuesemos y cobrados pueda pagar y pague de los dichos
bienes lo que a de aber su heredera y las mandas contenidas en el testamento que
por el se mandan pagar en la ciudad de Chuquiaba y lo demas restante hazer
dello conforme a una memoria que lleva firmada/ de nombre cuyo treslado
firmado de suyo deja_en nuestro poder y en razon de todo lo que dicho es y cada

(*) Un trabajo de investigación que vengo realizando en archivos de Lima y provincias me ha


permitido ubicar los documentos que publicamos aquí. La presente es una selección de
documentos de los muchos que sobre Cristóbal de Molina y sus parientes se encuentran en
los protocolos notariales existentes en el Archivo Departamental del Cusco. Quiero agradecer
al encargado de la Dirección del ADC, al Sr. Jorge Olivera, la Sra. Francisca Jara y al Sr.
Miguel Huarpán, quienes con mucha gentileza atendieron mis pedidos y facilitaron mi tra-
bajo en el archivo en julio de 1990. Gabriela Ramos

No. 1, julio 1990 271


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

una cosa y parte dello ante qualesquier juezes y justicias de, su magestad y
eclesiasticas pueda pedir y demandar todas las demandas pedimientos requeri-
mientos citaciones y enplazamientos y pedir execuciones prisiones y remates de
bienes y para dar quenta con pago de los dichos bienes a la heredera dellos y con
licencia de la justicia de la dicha ziudad pueda salariar letrados y procuradores
si algunos les movieren y hazer juramentos y presentar testigos provan9as y
escripturas y todo otro genero de prueva que a nuestro derecho convenga y syn
[ilegible) en razon de todo ello y cada una cosa dello puetla hazer y haga todo
aquello que nos y cada uno de nos haryamos y hazer podriamos presentes siendo
que el poder que para ello es necesario otro tal [ilegible) os damos y con9ede-
mos como tales alba~as y tenedores de bienes con sus yn9iden9ias y dependen-
cias y con general administracion e para que lo podais sostituir en quanto a [ile-
gible) y juizio y no en [ilegible) en un procurador dos o mas y los revocar poner
otros de nuevo a los quales y a vos relevamos segun derecho y para aver por
firme este poder y lo que por virtud del hizieredes y otorgaredes obligamos los
dichos bienes avidos y por aver y otro si vos damos poder para que por vuestro
trabajo y ay [ilegible) cobre pesos de los dichos bienes /427/ ques a diez por
~iento e yo el dicho Cristoval de Molina abono y hago ~ierto que vos el dicho
Domingo Gallego dareis quenta ra9on pago de la dicha cobran9a e testimonio de
lo qual lo otorgamos ante el presente escribano publico e testigos en la dicha
~iudad del Cuzco a veynte y dos dias del mes de abril de mil e quinientos y
sesenta y ocho años siendo presentes por testigos Pedro Nuñez del Aguila y
Gaspar Montero y Alonso Muñoz residentes en ella y los dichos otorgantes a
quien yo el escrivano conozco lo firmaron de sus nombres en el registro.

Lazaro Toscano Cristoval de Molina


Antonio Sanchez escrivano publico

DOCUMENTO N.2
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos notariales - siglo XVI
Luis de Quesada, n.8, 1571-1581
ff. 213v-214

Sepan quantos esta carta vieren como yo Gon~alo de Molina Bae~a hijo de Pedro
de Bae~a y de Francisca de Molina vecinos de la 9iudad de Guadix ques en el
reyno de Granada ques en los reynos de España estante al presente en esta gran
~iudad del Cuzco cave~a destos reynos del Piru otorgo y conozco por esta carta
que doy y otorgo todo mi poder cumplido libre llenero y bastante segun que yo
lo e y tengo y de derecho mas puede y deve baler a vos Cristobal de Molina mi
tio y al maestro Muñiz mi primo a anbos dos juntamente y a cada uno yn
solidum para que si lo que Dios Nuestro Señor no quiera ni permita yo fa-

272 Revista Andina, Año 8


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - Urbano: Cristóbal de Melina

lles~iere y pasare desta presente vida sin hazer e otorgar mi testamento ultima
e postrimera voluntad puedan los dichos Cristoval de Molina y maestro Muñiz
e qualquiera dellos por si yn solidum usando deste dicho poder y de una memoria
que a los susodichos tengo dada y tratado con ellos hazer e otorgar mi testamento
ultima e postrimera voluntad por la horden e forma que mejor les pares~iere
mandando enterrar mi cuerpo en el monesterio o yglesia que con ellos tengo
tratado y les pares~iere e con las mandas legados e obras pias y mas clausulas
que bien visto les fuere para descargo de mi anima e con~ien~ia en el qual se
nonbren por mis alba~eas y tenedores de mis bienes en los quales todos que
quedaren al tiempo de mi fin y muerte de su propia autoridad puedan entrar en
ellos y los tomar y vender en almoneda o fuera della de la manera que les
pares~iere sin li~en~ia de juez ni de otra persona alguna y de lo pro~dido dellos
cumplan e paguen lo contenido en el dicho testamento y cumplido e pagado dexo
y nonbro y doy poder a los susodichos para que dexen y nonbre por mi heredero
universal en todo el / remaniente de los dichos mis bienes al dicho Cristobal de
Molina a quien doy este poder el qual quiero que los aya y herede como cosa
propia suya y se le entreguen los dichos bienes que asi quedaren y el tal tes-
tamento que otorgaren quiero que valga por mi testamento ultima e postrimera
voluntad e como tal quiero que segun de y cumpla en todo tiempo y para ello
quiero y he por bien que ningunas justicias se puedan entrometer a estorvar ni
inpedir en cosa alguna de lo que los susodichos hizieren e para ello obligo mi
persona y bienes avidos y por aver y doy poder a las justicias de su magestad
que a ello me compelan como por escritura pasada en cosa juzgada y sobre ello
renuncio qualesquier leyes e fueros y derechos terminos y plazos y lo que no
renunciando me podria aprovechar e la ley que dize que renunciacion de leyes
fecha en general no vala e otorgue esta ante el presente escribano e testigos en
la ~iudad del Cuzco a beynte dias del mes de nobiembre de mil e quinientos y
setenta y tres años testigos Juan Cuello de Herrera y Juan de la Banda y Pedro
Loren~o y Diego Hemandez y el dicho otorgante al qual yo el presente escribano
doy fe que conozco lo firmo de su nombre-
Gonzalo de Bae~a Molina

Ante mi
Sebastian de Moxica
Escribano publico

DOCUMENTO N. 3
Archivo Departamental del Cusco
Protocolos Notariales Siglo XVI - Antonio Sánchez n.22, 1579-81
f. 323-323v

Sepan quantos "'esta carta vieren como yo Geronimo de Molina morador en esta

No. 1, julio 1990 273


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

9iudad del Cuzco del Piru otorgo e conozco que e recibido , re9ebi de vos
Cristoval de Malina clerigo presbítero que al presente estais qoinientos y 9in-
quenta y quatro 9estos de coca de hazienda a cala de cuchillo de las calidades
que se carga para Potosi y dellos me doy por contento y entregado a mi voluntad
porque los res9ebi realmente en los depositas de la sierra y en razon del entrego
dellos que de presente no pares9e renuncio la excepcion de la ynumerata pecunia
e leyes de la prueva e paga como en ellas se contiene la qual dicha coca me
obligo de llevar en mi ganado desde los dichos depositos ile la sierra a la villa
ymperial de Potosi poniendo para ello yndios toldos .guascas y mi persona y todo
recaudo haviamiento nes9esario al viaje y hare enpajar la dicha coca y la dare
y entregare en la dicha villa de Potosi de oy dia de la fecha desta carta e 9inco
meses cumplidos primeros siguientes quinze dias mas o menos a vos el dicho
Cristobal de Molina o a quien vuestro poder oviere buena y bien acondi9ionada
como es uso y costumbre de se res9ebir y se entrega podrida y falto fuera y si
antes entrare la dicha coca en la dicha villa de Potosi antes la aveis de res9ebir
y si dentro del dicho termino no la diere y entregare pagar el dañ.o y menoscabo
que la dicha coca re9ibiere por no entrar al plazo y si alguna coca dejare de en-
tregar o no fuere de res9ebir vos la pagare al pres9io que la demas que os
entregare bien acondi9ionada se vendiere de contado o de fiado qual mas quisie-
redes y esto por razon de que por cada uno de los dichos cestos me aveis de dar
y pagar por el flete a peso y tres tomines de plata ensayada y marcada en la dicha
villa de Potosi dentro de quarenta dias despues que me entregaredes la dicha
coca y si se vendiere de contado luego y para en quenta dello tengo res9ebidos
dozientos y 9inquenta pesos ensayados de que me doy por contento y pagado y
renuncio las leyes de la prueva e paga y lo susodicho cumplire llanamente sin
pleyto alguno con las costas que se recres9ieren e yo el dicho Cristobal de Mo-
lina que a lo que dicho es presente soy otorgo e conozco que a9epto e res9ibo
en mi esta escritura segun e/ como por vos el dicho Geronimo de Molina esta
dicho y declarado y me obligo de pagar la resta de los dichos fletes al dicho
pres9io en la dicha villa de Potosi dentro de quarenta dias despues que me en-
tregaredes la dicha coca y si se vendiere de contado luego lo qual pagare lla-
namente con las costas que se recres9ieren y ambas partes por lo que a cada uno
de nos toca a cumplir obligamos nuestras personas e bienes avidos e por aver e
damos poder a las justi9ias de su magestad yo el dicho Geronimo de Molina e
yo el dicho Cristobal de Molina a las eclesiasticas de qualesquier panes que sean
a cuya jurisdi9ion nos sometemos e renun9iamos nuestra jurisdiccion domicilio
propio fuero previlegio e vezindad y la ley sit convenerit de jurisdi9ione onium
judicam para que nos compelan e apremien a la paga e cumplimiento de lo que
dicho es como por senten9ia dicha pasada en cosa juzgada e renun9iamos
qualesquier leyes fueros derechos y lo que no renunciando nos pueda y deva
[ilegible] y la en que diz general renunciacion de leyes fecha non vala en testi-
monio de lo qual la otorgamos ansi ante el presente escrivano publico y testigos
de yusso escriptos en la dicha 9iudad del Cuzco a veynte e ocho dias del mes
de mar90 de mili e quinientos y ochenta años siendo presentes por testigos

274 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Molina

Francisco de Torres alguazil mayor e Juan Perez y Heman Perez residentes en


ella y lo firmaron los otorgantes que conozco.

Cristoval de Molina Geronimo de Molina


Ante mi
Antonio Sanchez
escribano publico

DOCUMENTO N.4
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos Notariales - Siglo XVI
Antonio Sánchez, N.22, 1579-81
ff. 457-457v

Sepan quantos esta cana vieren como yo Cristobal de Molina clerigo presbitero
cura de la parroquia de Nuestra Sefiora de los Remedios del ospital de los
naturales desta 9iudad del Cuzco del Pero otorgo e conozco que doy mi poder
cumplido bastante qual de derecho en tal caso se requiere y mas puede y deve
valer a Gon9alo de Molina Bae9a residente en la villa ymperial de Potosi questa
ausente como si fuese presente para que por mi y en mi nombre pueda pedir
demandar res9ebir aver y cobrar de todas e qualesquier personas y de sus bienes
y de quien y con derecho pueda y deva todos los pesos de oro plata joyas
esclavos ganados coca mercadurias y otras cosas que me deven e devieren por
escrituras cono9imientos o sin ellos o en otra qualquier manera y por qualquier
causa y razon que sea o ser pueda y espe9ialmente de Alonso de Herrera y de
Juan Gomez e de otras personas en cuyo poder oviere entrado lo pro~ido de
quinientos e 9inquenta e ocho cestos de coca que mios llevo fletados el dicho
Alonso de Herrera con mas 9iento e ochenta e ocho pesos ensayados que el dicho
Alonso de Herrera cobro de Geronimo de Molina que le di en esta 9iudad para
en quema de los fletes y dello pida e tome quenta y la averigue y cobre segun
dicho es y de lo que res9ibiere e cobrare de e otorgue las canas de pago lasto
e finiquito que por la cobranza convengan e valan como si yo las otorgase y con
el dicho Juan Gomez pueda hazer qualquier con9ierto suelta quita quiebra y
espera en la cantidad y por el tiempo que le pares9iere con que de seguridad para
la paga de lo que m6- deviere y lo que cobrare me lo trayga o enbie a esta dicha
9iudad a mi costa e riesgo y sobre lo que dicho es ante su magestad y sefiores
presidentes e oydores de su real audiencia de la 9iudad de La Plata y de otras
qualesquier justi9ias e juezes eclesiasticas y seglares ¡x:mer las demandas pedi-
mientos requerimientos 9ita9iones protesta9iones entregas execu9iones prisiones
ventas remates de bienes presentar testigos provan9as escrituras y otros recaudos
y los sacar jurar en mi anima qualesquier juramento/ de verdad dezir y los hazer
diferir a las parles contrarias concluir pedir e oyr senten9ias las que en mi fabor

No. 1, julio 1990 275


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

consentir de las en contrario apelar y suplicar y seguir la causa por todas ynstan~ias
hasta la final conclusión pedir costas y hazer todos los demas autos e diligen~ias
judi~iales y extrajudi~iales que nes~esarios sean de se hazer e yo haría presente
siendo que el poder que se requiere dar para lo que dicho es otro tal y ese mesmo
le doy e otorgo con sus yn~iden~ias e dependen~ias y con libre e general adminis-
tracion y lo sostituir en un procurador o mas y los rebocar a los quales y a el
dicho Gon~alo de Bae~a relievo en forma e para lo aver por firme obligo mi
persona e bienes avidos e por aver en testimonio de lo qual lo otorgue ante el
presente escrivano publico y testigos en la dicha ~iudad del Cuzco a treze dias
del mes de mayo de mil e quinientos y ochenta e un aílos siendo testigos Juan
Perez e Diego de Leyva e Francisco Gar~ia residentes en ella y el dicho otor-
gante que yo el escrivano doy fe que conozco lo firmo de su nombre en el
registro.

Cristoval de Molina

Ante mi
Antonio Sanchez
escribano publico

DOCUMENTO N.S
Archivo Departamental de Cusco
Sección: Protocolos Notariales - Siglo XVI
Pedro de Cervantes, n.3, 1580-82, f. 264

Sepan quantos esta carta vieren como nos don Francisco Challco Yupangui e don
Alonso Puycon y don Juan Cuzco y don Martín Quispi Topa y don Gon~alo
Sayre y don Felipe Cari Topa y don García Atao Yupangui y don Cristoval
Cusiguaman y don Pedro Ucusicha y don Gaspar Aycha Auqui y don Francisco
Guamancayo y Bautista Uanpi y don Felipe Yarisi yngas caciques prinzipales de
las ocho parroquias desta gran ziudad del Cuzco por nosotros y los demas yngas
cuzcos a nos subjetos descendientes de los señores yngas que fueron destos
reynos del Peru otorgamos y conocemos que damos nuestro poder cumplido
quan bastante y como se requiere de derecho al muy reverendo padre Cristoval
de Molina predicador general en la lengua de los naturales e cura de la parroquia
del ospital de los naturales desta dicha ziudad para que por nosotros y cada uno
de nos e nuestros yndios pueda parecer y paresca ante el Excelentísimo señor
don Martín Enriquez visorrey destos reynos e señores presidente e oydores de la
real audiencia de Los Reyes e ante quien e con derecho pueda y deba y repre-
sentando nuestras propias personas pida y suplique sea servido de nos hazer
qualesquiera merced o mercedes en los casos y cosas que obiere lugar así en que
seamos reserbados de servicio personal/ como en que algunos de nosotros no pa-

276 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Molina

guemos tasa ni tributo atento a que somos yngas y la gente mas principal de todo
este reyno y de los de la decenden9ia y linia de los yngas sefiores que fueron
deste reyno como esta dicho y es notorio y sobre esto y lo a el anexo dependiente
y 9ircustante pueda presentar y presente qualesquier escriptos y escripturas y
provan9as e otros recaudos que a nuestro derecho convenga e qualesquiera mer9ed
o mer9Cdes que se nos hiziere lo acepte e res9iba en si y saque dello qualesquiera
decretos provisiones cedulas e otros despachos que nos convengan e use dellos
y de su efeto e nos lo trayga o enbie a nos consignado a nuestra costa y riesgo
quel poder que conviene y es nescesario se lo damos e otorgamos amplio llenero
e cumplido con yn9iden9ias y dependen9ias anexidades y tal que por falta de
nuestro poder especial o por no yr aqui puesto y espa9ificado (sic) las clausulas
que convenian y heran nescesarias no dexe de hazer y pedir todo lo que hiere que
nos convenga porque para esto se lo otorgamos sin limitazion alguna y con libre
y general administracion y con que lo pueda sostituir y rebocar en quien quisiere
a los quales e al relievo en forma de derecho y para ello obligamos nuestras
personas y bienes avidos y por aber en testimonio de lo qual lo otorgamos en la
manera dicha ques fecho en la dicha ciudad del Cuzco a seis dias del mes de
junio de mill e quinientos e ochenta e dos afios siendo testigos Francisco de
Figueroa y Pedro Lorenzo y Miguel Flores e los otorgantes que supieron firmar
lo firmaron y por los demas un testigo.

Don Juan Cuzco


don Francisco Challco Yupangui
don Martin Quispi Topa

Ante mi por testigos


Pedro de Cerbantes Pedro Lorenzo
escribano publico

DOCUMENTO N.6
Archivo Departamental del Cusco
Protocolos Notariales - Siglo XVI, Antonio Sánchez, n.23, 1581-83
( 481v ·

Sepan quantos esta carta vieren como yo Cristoval de Molina clerigo presbítero
natural de la 9iudad de Bae9a en los reynos de Espafia hijo de Diego de Jaen e
de Maria Gomez de Avila su muger difuntos vecinos e naturales de la dicha
9iudad cura que al presente soy de la parroquia de Nuestra Sefiora de los Remedios
desta 9iudad del Cuzco del Pirú digo que por quanto yo estoy de camino para
la de Los Rey!s y podria ser sub9Cder qualquier caso de los sub9ederos queste
[ilegible] y fallescer yo sin hazer mi testamento y previniendo a ello y porque

No. 1, julio 1990 277


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

tengo tratado e comunicado lo que conviene al descargo de mi aQima y conc;ien-


cia con Cristobal de Molina mi tio y Gonc;alo de Baec;a otorgo e conozco por esta
presente carta que doy mi poder cumplido bastante qual de derecho en tal caso
se requiere y mas puede y deve valer a los dichos Cristobal de Molina e Gonc;alo
de Baec;a a ambos a dos juntos y a cada uno e qualquier dellos por si yn solidum
especialmente para que por mi y en mi nombre y representando mi propia per-
sona acaeciendo lo susodicho en qualquier tiempo y parte puedan hazer e hagan
e ordenen mi testamento ultima e postrimera voluntad mandandome enterrar en
la yglesia o monesterio que les paresc;iere y haziendo dezir por mi anima y de
los dichos mis padres las misas ofic;ios sufrac;ios (sic) e benefic;ios que quisieren
y con las demas mandas limosnas pias causas que bien visto les fuere confor-
mandose con qualesquier memoria o memorias firmadas de mi nombre o sinples
y si algunas paresc;ieren en el dicho testamento se dejen y nombren como yo
desde luego dejo nombro y sefialo a los susodichos por mis albaceas testamen-
tarios y executores del dicho testamento que asi hizieren hordenaren y otorgaren
a los quales juntos y a qualesquier dellos por si yn solidum doy poder cumplido
para que lo cumplan y paguen y en el remaniente que quedare y fincare de mis
bienes muebles y rayzes derechos e acciones despues de cumplido e pagado el
dicho testamento se dexen y nombren como yo dexo nombro e ynstituyo por mis
universales herederos a los dichos Cristobal de Molina e Gonc;alo de Baec;a para
que los hayan y hereden con mi bendic;ion e ruegen a Dios por mi anima e
rebocar e reboquen como yo reboco anulo e doy por ningunos e de ningun valor
otros qualesquier testamentos mandas cobdic;ilios poderes para testar que aya
fecho e otorgado por escrito o de palabra hasta oy dia de la fecha desta para que
no valgan ni tengan fe en juizio ni fuera del salvo este poder y el testamento que
en virtud del fuere fecho e otorgado que quiero que valga por tal mi testamento
ultima e postrimera voluntad o por aquella via e forma que de derecho mejor
lugar aya el qual dicho poder les doy con facultad que puedan por via de cobdic;ilio
o cobdic;ilios o testamento afiadir quitar o menguar lo que les paresc;iere aunque
se pasase el afio del albaceazgo y en qualquier tiempo que vieren que conviene
al descargo de mi anima y conc;ienc;ia e para lo aver por firme obligo mi persona
e bienes en testimonio de lo qual lo otorgue ante el presente escrivano publico
y testigos en la dicha c;iudad del Cuzco a treynta e un dias del mes de mayo de
mill e quinientos y ochenta y dos afios siendo testigos Pedro Ruiz Palomino y
Pedro de Salazar y Juan Madera y Juan Perez y Pedro de Herrera y Cristobal de
Venavente y Pedro Maldonado y lo firmó el otorgante que yo el escribano doy
fe que conozco [entre renglones: en cualquier tiempo y parte vala]

Cristóbal de Molina
(firmado)

Ante mi
Antonio Sanchez
escribano publico

278 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Melina

DOCUMENTO N.7
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos Notariales - siglo XVI
Antonio Sánchez, n.24, 1583-1584.
f.66-66v

Sepan quantos esta carta vieren como nos el li9en9iado Rodrigo de Armijo e
Geronimo de Mesa clerigos presbiteros curas de los pueblos y dotrina de Yaure
e Coporaque terminas desta 9iudad del Cuzco del Piru cada uno de nos por lo
que nos toca otorgamos y cono9emos por esta presente carta que damos nuestro
poder cumplido al canonigo Alonso Muñiz e a Cristobal de Molina clerigo
presbitero questan ausentes como si fuesen presentes a ambos a dos juntos y a
cada uno e qualquier dellos por si yn solidum para que por nos y en nuestro
nombre y representando nuestras personas ante el Excelentisimo señor don Martín
Enrriques visorrey y govemador e capitan general en estos reynos puedan pedir
e suplicar a su Excelencia que atento a que por el Illustrisimo don Francisco de
Toledo visorrey que fue destos reynos por las tasas que hizo de los dichos dos
pueblos señaló nueve9ientos pesos para la dotrina de los religiosos de la horden
de señor San Francisco los quales no fueron a la dicha dotrina y por presen-
ta9iones de su Excelencia nosotros estamos de presente en ella y por mandado
del reverendísimo obispo desta dicha 9iudad y con los dichos nueve9ientos pesos
no nos podemos sustentar que su Excelencia sea servido de nos hazer merced de
mandar señalar a cada uno de nos otros quinientos y 9inquenta pesos de plata
ensayada e marcada conforme se pagan los demas sa9erdotes deste destrito por
las dichas tasas nuevas quel dicho don Francisco de Toledo hizo y fecha la
merced la a9epten y saquen las provisiones y ~dulas que se mandaren despachar
y nos las enbien a nuestra costa e riesgo y sobre ello presenten qualesquier pe-
ti9iones suplica9iones ynforma9iones y otros recaudos que convengan e finalmente
por/ escripto e de palabra hagan todos los demas autos judi9iales y extrajudi9ia-
les que nes9esarios sean de se hazer e nos hariamos presentes siendo que el
poder que se requiere dar para lo que dicho es otro tal y ese mesmo les damos
y otorgamos con sus yn9iden9ias y dependen9ias y con libre e general adminis-
tra9ion y lo sostituir en un proceso o mas y los rebocar a los quales y a los
susodichos relevamos en forma e para lo aver por firme obligamos nuestras
personas e bienes espirituales y temporales avidos e por aver en testimonio de
lo qual lo otorgamos ante el presente escribano publico e testigos de yuso escrip-
tos en la dicha 9iudad del Cuzco a quatro dias del mes de henero de mil e
quinientos e ochenta e tres af'\os siendo presentes a lo que dicho es por testigos
Cristobal de Molina y Pedro de Soto e Joan Perez residentes en ella y los dichos
otorgantes que yo el escrivano doy fe que conozco lo firmaron de sus nombres
en el registro.

El licenciado ... Hieronimo de Messa


Rodrigo de Armijo

No. 1, julio 1990 279


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

Ante mi
Antonio Sanchez
Escribano publico

DOCUMENTO N .8
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos notariales - siglo XVI
Joan de Quirós, n.13, 1583
f.652.

Sepan quantos esta carta vieren como yo Cristoval de Molina clerigo presbítero
residente en esta ciudad del Cuzco del Piru otorgo y conozco que debo y me
obligo de dar y pagar a Diego Martín Thercero questa ausente e a quien su poder
obiere do9ientos y sethenta y zinco pesos de plata ensayada e marcada de balor
cada un peso de quatr~ientos y zinquenta maravedís los quales son que haziendo
de deuda agena mia propia los salgo y quedo a pagar por Agustín Perez que se
los debe de resto de quatro9ientos y ochenta y dos cestos de coca que el susodi-
cho llevo en su ganado a la villa de Potosi sobre que le thenia puesta demanda
ante el presente escribano de los quales como mejor a su derecho convenga me
doy e otorgo desde luego por contento y entregado a mi voluntad y renuncio
sobre el entrego que de presente no pareze exepzion de la ynumerata pecunia y
derecho de la prueba e paga como en ella se contiene y me obligo de le dar y
pagar los dichos d~ientos y sethenta y zinco pesos de la dicha plata ensayada
e marcada en esta zibdad o en otra qualquier parte que me fueren pedidos sin que
para ello sea nescesario hazer discusión ni diligen9ia alguna contra el dicho
Miguel Lopez ni sus bienes aunque se requiera de derecho e yo pida se haga a
mis propias costas y espensas porque todo lo renuncio para en todo el mes de
junio primero venidero del afio de mil e quinientos y ochenta y quatro llanamente
sin pleyto alguno con las costas que sobre la cobran9a se le siguieren e re-
cre9ieren y le doy poder y cesion qual de derecho se requiere para que pueda
rezibir y cobrar los dichos/pesos de la caxa real desta zibdad y de los señores
ofi9iales reales della de lo que se me debiere de la dotrina y predicazion que he
hecho y hago en la parroquia del ospital de naturales desta zibdad y a los natu-
rales della de lo corrido desde veynte y dos de hebrero del dicho año hasta que
se acabe de pagar la dicha cantidad lo qual aya y cobre en su fecho y causa
propia por la dicha razon porque para ello le cedo mis derechos y abziones y le
pongo en mi lugar y hago procurador actor como en nego9io propio sin que por
esto se entienda ynobar ni altherar esta obligazion porque queda en escoxen9ia
del dicho Diego Martin Ther9ero usar del rigor desta escriptura y conpelerme a
la paga de lo en ella contenido e de la dicha cesion qual mas quisiere y para la

280 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Molina

paga y cumplimiento de lo que dicho es obligo mi persona y bienes abidos y por


aver y doy poder a las justicias eclesiasticas de qualquier fuero y jurisdiccion que
sean ante quien de lo en esta escritura conthenido [ilegible] pedido justi9ia a cuyo
fuero e jurisdicion me someto con mi persona y bienes y renuncio mi propio
fuero jurisdicción y domi9ilio y la ley yt conbenerid de jurisdizione onium judicam
para que por todos los remedios y rigores de derecho mas brebes y executibos
e porque en derecho mejo lugar aya me conpelan y apremien a lo ansi pagar y
cunplir como si en ello fuese condenado por sentencia definitiba pasada en cosa
juzgada y por mi consentido en razon de lo qual renuncio [ilegible] y todos
qualesquier leyes fueros y derechos que en mi favor y la ley del derecho que
defiende la general renunciacion y lo otorgue ante el escribano publico e testigo
de yuso escriptos ques fecho en el Cuzco en veynte y siete dias del mes de sep-
tiembre de mil e quinientos y ochenta e tres años siendo testigos Juan Lopez de
Vera y Francisco de Figueróa y Francisco García y lo firmo el otorgante que yo
el escribano doy fe conozco-

Cristobal de Molina

Ante mi
Joan de Quiros

DOCUMENTO N.9
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos Notariales, siglo XVI
Luis de Quesada n.10, 1586
f. 584

Sepan quantos esta carta de poder vieren corno yo el canonigo Alonso Martinez
vecino desta gran zibdad del Cuzco cabe9a del Piru otorgo e conozco que doy
e otorgo mi poder cumplido corno lo tengo y de derecho conviene para mas valer
a el muy ylustre señor doctor don Pedro Muñiz de Molina arcediano en la .Santa
Yglesia Catredal (sic) desta zibdad e obispado ausente a quien por mi lo diere
y sostituyere espe9ialmente para que por mi y en mi nombre y como yo parezca
ante Su Santidad y ante su nunzio y delegados y ante Su Magestad Catolica y
sus consejos y ante el Excelentísimo destos reynos y en los tribunales y partes
eclesiasticos y segla~s que convenga y haga presente las peti9iones y recaudos
y diligen9ias y testimonios que convengan a mi derecho y justicia y pida y
suplique ulrnildernente (?) se me hagan mercedes en lo que oviere lugar de me
las hazer y presente y haga las provan9as e ynforrnaziones ne9esarias y pida
saque provisiones y cedulas bulas e otros despachos e lo presente y use dello
donde y como y quando convenga y haga lo que yo podiera si fuese presente y
para pedir y cobrar y rescebir de qualesquier personas el fruto y aprovechamiento
que oviere abicfo y podido aver de las tierras y chacaras haziendas que fueron de

No. 1, julio 1990 281


Artículos, Notas y Documentos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

doña Maria Guarcha difunta natural que fue del valle de Guaura como su cape-
Han que yo soy y a quien pertenesc;e la dicha renta y frutos de l~s dichas tierras
y chacaras que se llaman Quinpay y Acray e otras qualesquier que fueron de la
susodicha y dar cartas de pago y finiquito de lo que resc;ibiere y cobrare que
valgan como si yo lo otorgase y para que sobre ello y lo a ello anexo y sobre
otras qualesquier mis deudas y derechos y a~iones y negoc;ios ponga y presente
las demandas pedimientos requerimientos citaciones protestaciones execuziones
prisiones ventas y remates de bienes y lo siga y prosiga y 9efienda y contradiga
lo que contra mi se pidiere y alegue y presentare y ponga tachas y recusaciones
y las jure y haga provanc;as y pida terminos y saque recaudos y los presente y
alegue y [ilegible] lo que mas a mi derecho convenga demandando y defendien-
do y concluya pida e diga sentenc;ias y [ilegible] y lo consienta e apele y siga
prosiga en todas ynstanc;ias y tribunales hasta lo acabar y fenescer y concluir y
cobrar costas y las jurar y para hazer y otorgar mi testamento e ultima voluntad
y nonbrarse [ilegible] por albaceas y señalar mi sepultura y en el nombramiento
yo le nonbro e ynstituyo por mi heredero universal al dicho dotor don Pedro
Muñiz arc;ediano quel poder que otorgo y conviene de derecho se lo otorgo e doy
al dicho señor arcediano don Pedro Muñiz llenero y bastante sin limitac;ion y con
libre y general administrac;ion con sus ync;idenc;ias dependenc;ias y anexidades y
para lo aver por firme obligo mi persona y bienes en forma de derecho y le
relievo (?) y a los sostitutos en la dicha forma y lo otorgue ante el escribano pu-
blico e testigos infraescriptos en el Cuzco en doze dias del mes de agosto de mill
e quinientos y ochenta y seis años testigos Pedro Lorenc;o y Rodrigo Florenc;io
y Francisco Guillermo y lo firmo el otorgante a quien doy fe que conozco.

Alonso Martinez
Paso ante mi
Geronimo de Quesada

DOCUMENTO N.10
Archivo Departamental del Cusco
Sección: Protocolos Notariales, siglo XVI
Antonio Sánchez, protocolo n.25, 1587-1600
f.1122

Sepan quantos esta carta vieren como yo Cristobal de Molina vecino desta c;iudad
del Cuzco del Piru en nombre y como heredero que soy de Cristobal de Molina
clerigo presbítero difunto y en virtud de la clausula del testamento del dicho
difunto ques como se sigue:---
- E cumplido y pagado este mi testamento y las mandas en el contenidas del
remaniente que quedare y fincare de todos mis bienes dejo y nombro por mis
universales herederos a los dichos seí'lores don PedroMuñiz arc;ediano y Cristo-

282 Revista Andina, Año 8


Urbano: Cristóbal de Molina

bal de Molina su padre para que ayan los dichos mis bienes y generalmente sus
herederos- - -
- Otorgo e conozco que como tal heredero doy mi poder cumplido bastante a
Franc;isco Sanchez Nieto questa presente para que por mi y en mi nombre pueda
pedir demandar resc;ebir aver y cobrar de todas y qualesquier personas y de sus
bienes y de quien e con derecho pueda y deva todos los pesos de oro plata joyas
esclavos ganados coca mercadurias y otras cosas que me deven e devieren por
escrituras conoc;imientos o sin ellos o en otra qualquier manera y por qualquier
causa y razon que sea o ser puede y de lo que rec;ibiere y cobrare de e pague las
cartas de pago lasto finiquito y chanc;elac;ion que por la cobranc;a convengan e
valan como si yo las otorgase presente siendo y en razon de la dicha cobranc;a
y qualquier cosa y parte dello y los pleitos que se ofrec;ieren asi c;iviles como
criminales e otros qualesquier pueda parec;er e parezca ante el rey nuestro señor
y sus justicias eclesiasticas como seglares y ante ellos y cada uno con que no
responda a demanda nueva pueda hazer y haga todas las demandas pedimientos
requerimientos citac;iones protestac;iones embargos execuc;iones prisiones ventas
y remates/ de bienes presentar testigos provanc;as y las presente (?) en los casos
que me convengan e otros qualesquier escripto y escriptos e otros recaudos y los
sacar de los escrivanos e otras personas que los tuvieren y tachar e contradecir
lo de contrario presentado abonar lo de mi parte fecho y hazer qualesquier
juramentos de calumnia y dec;isorio e otros que convengan concluir las causas
pedir e oyr testimonios y lo en mi favor consentir y de lo de contrario apelar y
suplicar para alli y con derecho deva y segun las tales apelac;iones y supli-
cac;iones para alli y con derecho deva (sic) o presente qualesquier recusaciones
y todos los demas autos e diligencias judic;iales y extrajudic;iales que convengan
y sean nesc;esarios de se hazer e que yo haría e hazer podría siendo presente quel
poder que para ello se requiere tal se lo doy e otorgo al dicho Francisco Sanchez
Nieto con libre y general administracion y para que lo pueda sostituir e rebocar
en quien e quienes les parec;iere a los quales e a ellos relevo en forma de derecho
e para lo aver por finne obligo mi persona y bienes avidos e por aver y en
testimonio dello lo otorgue ansy ante el presente escrivano publico e testigos
yussoescriptos en la dicha c;iudad del Cuzco en veynte e tres dias del mes de
septiembre de mili e quinientos y ochenta y nueve años siendo testigos Juan
Perez e Pedro Barbaza y Diego Clavero y lo finno el otorgante que yo el
escrivano doy fe que conozco en el registro.

Cristobal de Molina

Ante mi
Antonio Sanchez
escrivano publico

No. 1, julio 1990 283

También podría gustarte