Está en la página 1de 73

PNE-CR 1752 IN

Ventilación de edificios

Criterios de diseño para el ambiente interior

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
INFORME
REPORT CR 1752
RAPPORT
BERICHT Diciembre 1998

ICS 91.140.30

Versión en español

Ventilación de edificios
Criterios de diseño para el ambiente interior

Ventilation for buildings. Design criteria


for the indoor environment.

Este Informe ha sido preparado por el CEN/TC 156 y ha sido aprobado por CEN el 1998-11-11.

Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Austria,
Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos,
Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

CEN
COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
CENTRO DE GESTIÓN: Rue de Stassart, 36 B-1050 Bruxelles

© 1998 Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
-3- CR 1752:1998

ÍNDICE

Página

PRÓLOGO ........................................................................................................................................ 7

INTRODUCCIÓN............................................................................................................................. 8

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN....................................................................... 8

2 NORMAS PARA CONSULTA ....................................................................................... 8

3 DEFINICIONES............................................................................................................... 9

4 CATEGORÍAS DE AMBIENTE INTERIOR ............................................................... 11

5 SUPOSICIONES DE DISEÑO........................................................................................ 11

6 CRITERIOS DE DISEÑO............................................................................................... 12

ANEXO A (Informativo) DESARROLLO DE LOS CRITERIOS DE DISEÑO....................... 15

ANEXO B (Informativo) MÉTODO PASO A PASO PARA LA


DETERMINACIÓN DE LOS
CRITERIOS DE DISEÑO................................................................... 34

ANEXO C (Informativo) EJEMPLOS PRÁCTICOS .................................................................. 36

ANEXO D (Informativo) DATOS TÉRMICOS ........................................................................... 54

ANEXO E (Informativo) EXTRACTO DE LA “PUBLICACIÓN


REGIONAL DE LA ORGANIZACIÓN
MUNDIAL DE LA SALUD: DIRECTRICES
DE CALIDAD DEL AIRE PARA EUROPA..................................... 58

ANEXO F (Informativo) EFECTIVIDAD DE VENTILACIÓN ................................................ 67

ANEXO G (Informativo) DIRECTRICES PARA EDIFICIOS


POCO CONTAMINANTES................................................................ 69

ANEXO H (Informativo) BIBLIOGRAFÍA .................................................................................. 71

Figura A.1 Porcentaje predicho de insatisfechos (PPD)


como una función del voto medio predicho (PMV).................................................. 16
Figura A.2 La temperatura operativa óptima como una función de la ropa
y la actividad para las tres categorías del ambiente térmico................................... 18
Figura A.3 Velocidad media del aire aceptable como una función de la
temperatura del aire local y la intensidad de la turbulencia
para las tres categorías del ambiente térmico .......................................................... 19
Figura A.4 Incomodidad local causada por la diferencia
de temperatura vertical del aire ................................................................................ 20

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 -4-

Figura A.5 Incomodidad local causada por suelos calientes y fríos........................................... 21


Figura A.6 Incomodidad local causada por asimetría de temperatura radiante...................... 22
Figura A.7 Insatisfacción causada por una persona normal
(un olf) a diferentes tasas de ventilación ................................................................... 24
Figura A.8 Dióxido de carbono como un indicador de los bioefluentes humanos .................... 25

Tabla 1 Criterios de diseño para los espacios en diferentes tipos de edificios ..................... 13
Tabla 2 Tasa de ventilación requerida por ocupante............................................................. 14
Tabla A.1 Tres categorías de ambiente térmico......................................................................... 17
Tabla A.2 Diferencia de temperatura vertical aceptable del aire
entre cabeza y tobillos (1,1 y 0,1 m sobre el suelo)
para las tres categorías del ambiente térmico .......................................................... 20
Tabla A.3 Intervalo aceptable de la temperatura del suelo
para las tres categorías del ambiente térmico .......................................................... 21
Tabla A.4 Asimetría de temperatura radiante aceptable
para las tres categorías del ambiente térmico .......................................................... 22
Tabla A.5 Tres categorías de calidad del aire interior percibida ............................................. 24
Tabla A.6 Carga contaminante causada por los ocupantes ...................................................... 27
Tabla A.7 Ejemplos de ocupación en espacios ........................................................................... 27
Tabla A.8 Carga contaminante causada por el edificio, incluyendo
el mobiliario, moquetas y sistema de ventilación ..................................................... 28
Tabla A.9 Ejemplos de niveles exteriores de calidad del aire ................................................... 29
Tabla A.10 Nivel de presión acústica A ponderado aceptable generado
y/o transmitido por el sistema de ventilación o de
acondicionamiento de aire en diferentes tipos
de espacios para las tres categorías ........................................................................... 33
Tabla C.1 Criterios de diseño para espacios en diferentes tipos de edificios........................... 37
Tabla D.1 Tasas metabólicas de diferentes actividades............................................................. 54
Tabla D.2 Aislamiento térmico para combinaciones típicas de prendas.................................. 55
Tabla D.3 Aislamiento térmico para prendas individuales....................................................... 57
Tabla 1 Valores guía establecidos y riesgo estimado ............................................................. 60
Tabla 2 Valores guía para las sustancias individuales basados
en efectos distintos del cáncer u olor/irritación ........................................................ 61
Tabla 3 Valores guía para la exposición combinada al dióxido
de azufre y a las partículas en suspensión................................................................. 62
Tabla 4 Valores base y directrices basados en efectos sensoriales o reacciones
de irritación utilizando un tiempo medio de 30 minutos ......................................... 62
Tabla 5 Riesgo cancerígeno estimado basado en estudios con humanos.............................. 63
Tabla 6 Estimaciones del riesgo para amianto ....................................................................... 63

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
-5- CR 1752:1998

Tabla 7 Estimación del riesgo y nivel de acción


recomendado a para los derivados del radón............................................................ 64
Tabla 8 Valores guía para las sustancias individuales basados
en efectos en la vegetación terrestre .......................................................................... 65
Tabla F.1 Ejemplos de efectividad de ventilación en la zona
de respiración de espacios ventilados de formas diferentes..................................... 68

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 -6-

PRÓLOGO

Este informe técnico ha sido elaborado por el Comité Técnico CEN/TC 156 Sistemas de ventilación para
edificios. Se aprobó por el Consejo Técnico de CEN en 199X.

Los anexos del A al H son todos informativos. Los anexos del A al G cubren los detalles de la determi-
nación y el desarrollo de los criterios de diseño, ejemplos prácticos, datos, directrices de la OMS, efecti-
vidad de la ventilación y directrices para edificios poco contaminantes. El anexo H es una bibliografía.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
-7- CR 1752:1998

INTRODUCCIÓN
Este informe técnico pretende ayudar a proporcionar un ambiente interior aceptable para las personas en los edificios venti-
lados. El ambiente interior comprende el ambiente térmico, la calidad del aire y el ambiente acústico. Una buena ventila-
ción proporciona un ambiente interior confortable con un bajo riesgo para la salud de los ocupantes y utiliza una pequeña
cantidad de energía. La reducción de las fuentes internas de contaminación y, preferiblemente, la adaptación de la tasa de
ventilación a la demanda real son más importantes que el incremento del caudal de circulación de aire exterior.

La calidad del ambiente interior puede expresarse como la cuantía en la cual se cumplen los requisitos humanos. Sin
embargo, los requisitos varían para diferentes individuos. Algunas personas son bastante sensibles a un parámetro am-
biental y son difíciles de satisfacer, mientras otras son menos sensibles y son más fáciles de satisfacer. Para hacer frente
a estas diferencias individuales la calidad del ambiente puede expresarse como el porcentaje de personas que encuentran
un parámetro ambiental inaceptable (= % insatisfechos). Si hay pocos insatisfechos, la calidad del ambiente es alta. Si
hay muchos insatisfechos, la calidad es baja. La predicción del porcentaje de insatisfechos se utiliza para establecer los
requisitos para el ambiente térmico y para la ventilación. Un valor predicho puede no ser igual al porcentaje real de in-
satisfechos en la práctica, donde pueden tener una influencia otros factores como el estrés. Este informe técnico está
destinado a especificar los requisitos indicando también los métodos actualmente en uso y aquellos en desarrollo.

Aunque se tratan los aspectos del ambiente interior (térmico, calidad del aire y acústica) de forma separada, el ambiente
interior se considera como un todo. Puede surgir un conflicto entre los diferentes requisitos ambientales y puede reque-
rirse, por tanto, que los diseñadores encuentren un compromiso.

Un sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire se diseña normalmente para funcionar bajo ciertas suposicio-
nes relacionadas con el uso del edificio, las cargas internas, las condiciones metereológicas, etc. Por tanto, el ambiente
interior deseado sólo se suministrará cuando sean válidas estas suposiciones.

NOTA En el anexo A se proporciona una base que especifica cómo puede expresarse la calidad del ambiente interior. El anexo B proporciona un método
paso a paso para la determinación de los criterios. La aplicación del anexo A se ilustra en el anexo C mediante un número de ejemplos prácticos.
Los ejemplos cubren los espacios en diferentes tipos de edificios bajo las condiciones que frecuentemente se dan en la práctica.

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN


Este informe técnico especifica los requisitos y los métodos de expresión de la calidad del ambiente interior para el di-
seño, puesta en marcha, funcionamiento y control de los sistemas de ventilación y de acondicionamiento del aire.

Este informe técnico cubre los ambientes internos donde el punto más importante es la ocupación humana pero excluye
las viviendas. Este informe técnico no cubre los edificios donde se acometen procesos industriales u operaciones simila-
res que requieran condiciones especiales.

No están cubiertos los procedimientos prácticos, incluyendo la selección de los parámetros a medir durante la puesta en
marcha, control y funcionamiento.

2 NORMAS PARA CONSULTA


Las normas que a continuación se indican son indispensables para la aplicación de esta norma. Para las referencias con
fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición de la norma (incluyendo
cualquier modificación de ésta).

EN ISO 7730 Ergonomía del ambiente térmico. Determinación analítica e interpretación del bienestar térmico median-
te el cálculo de los índices PMV y PPD y los criterios de bienestar térmico local.

ISO 9920 Ergonomía del ambiente térmico. Estimación del aislamiento térmico y de la resistencia a la evaporación de
un conjunto de ropa.

ISO 8996 Ergonomía del ambiente térmico. Determinación de la tasa metabólica.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 -8-

EN ISO 11201 Acústica. Ruido emitido por máquinas y equipos. Medición de los niveles de presión acústica de emisión
en el puesto de trabajo y en otras posiciones especificadas. Método de ingeniería en condiciones aproximadas a las de
campo libre sobre plano reflectante.

EN ISO 3744 Acústica. Determinación de los niveles de potencia sonora de fuentes de ruido utilizando presión sonora.
Método de ingeniería para condiciones de campo libre sobre un plano reflectante.

3 DEFINICIONES
Para los fines de este informe técnico, se aplican las siguientes definiciones:

3.1 corriente:
Refrigeración local no deseada del cuerpo causada por el movimiento y la temperatura del aire.

3.2 grado de corriente (DR):


Porcentaje de personas que se estima estarán insatisfechas debido a una corriente.

3.3 trabajo externo:


Energía gastada en superar las fuerzas mecánicas externas sobre el cuerpo; también se expresa como una fracción de la
producción de energía metabólica, donde el valor de la fracción define la eficiencia mecánica.

NOTA Para la mayoría de las actividades puede despreciarse el trabajo externo.

3.4 humedad, absoluta:


Cantidad absoluta de vapor de agua en el aire ambiente expresada en g/kg o m3 de aire seco. Puede también expresarse
por la presión parcial de vapor de agua (pv) en Pa o por el punto de rocío (td) en ºC.

3.5 humedad, relativa:


Masa de vapor de agua en el aire por volumen dividida por la masa de vapor de agua por volumen en el punto de satura-
ción a la misma temperatura.

3.6 aislamiento, ropa (icl):


Resistencia a la transferencia térmica apreciable proporcionada por un conjunto de ropa (es decir, más de una prenda).

NOTA Se describe como el aislamiento intrínseco desde la piel a la superficie de la ropa, sin incluir la resistencia proporcionada por la capa de aire
alrededor del cuerpo vestido y se expresa en la unidad clo o en m2 × K/W; 1 clo = 0,155 m2 × K/W.

3.7 aislamiento, prenda (iclu):


Resistencia incrementada a la transferencia térmica apreciable obtenida añadiendo una prenda individual sobre el cuerpo
desnudo; incremento efectivo en el aislamiento total atribuible a la prenda y se expresa en la unidad clo o en m2 × K/W.

3.8 tasa metabólica (M):


Tasa de producción de energía del cuerpo.

NOTA La tasa metabólica varía con la actividad. Se expresa en la unidad met o en W/m2; 1 met = 58,2 W/m2. Un met es la energía producida por
unidad de área superficial de una persona sedentaria en descanso. El área superficial de una persona media es de 1,8 m2.

3.9 calidad del aire percibida en decipol (cc):


Calidad del aire percibida en un espacio con una carga contaminante sensorial de 1 olf ventilado mediante 10 l/s de aire
limpio.

3.10 voto medio predicho (PMV):


Índice que predice el valor medio de los votos de sensación térmica de un gran grupo de personas en una escala de
7 puntos.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
-9- CR 1752:1998

3.11 porcentaje predicho de insatisfechos (PPD):


Índice que predice el porcentaje de un gran grupo de personas que probablemente se sientan térmicamente insatisfechas
en el cuerpo como un todo, es decir, tanto demasiado calor como demasiado frío.

3.12 carga contaminante sensorial en olf:


1 olf es la carga sensorial en el aire para un adulto sedentario medio en neutralidad térmica.

3.13 nivel de presión acústica en decibelios:


Diez veces el logaritmo en base 10 de la relación del cuadrado de la presión acústica con el cuadrado de la presión
acústica de referencia.

NOTA Se indica el sistema ponderado utilizado: por ejemplo, nivel de presión acústica A ponderado, dB(A). La presión acústica de referencia es 20 μPa.

3.14 nivel de potencia acústica en decibelios:


Diez veces el logaritmo en base 10 de la relación de una potencia acústica dada con la potencia acústica de referencia.

NOTA Se indica el sistema ponderado utilizado: por ejemplo, nivel de potencia acústica A ponderado. La potencia acústica de referencia es 1 pW
(= 10-12 W).

3.15 temperatura, media radiante tr : ( )


Temperatura superficial uniforme de un recinto en el cual un ocupante intercambiaría la misma cantidad de calor ra-
diante que en el recinto no uniforme real.

3.16 temperatura, operativa (to):


Temperatura uniforme de un recinto en el cual un ocupante intercambiaría la misma cantidad de calor radiante por ra-
diación más convección que en el ambiente no uniforme real.

3.17 temperatura, operativa óptima:


Temperatura operativa que satisface al mayor número posible de personas con un nivel de ropa y de actividad dados.

3.18 temperatura, radiante plana (tpr):


Temperatura uniforme de un recinto cuando la radiación en un lado de un elemento plano pequeño es la misma que en
el ambiente no uniforme real.

3.19 asimetría de temperatura, radiante Δtpr : ( )


Diferencia entre la temperatura radiante plana de los dos lados opuestos de un elemento plano pequeño.

3.20 diferencia de temperatura, aire vertical:


Diferencia de temperatura del aire entre la cabeza y los tobillos de una persona.

NOTA Para una persona sedentaria ésta es de 1,1 y 0,1 m sobre el suelo.

3.21 confort térmico:


Esa condición mental que expresa la satisfacción con el ambiente térmico.

3.22 ambiente térmico:


Características del ambiente que afectan al intercambio térmico entre el cuerpo humano y el ambiente.

3.23 sensación térmica:


Sensación consciente comúnmente clasificada en las categorías de frío, fresco, ligeramente fresco, neutral, ligeramente
cálido, cálido y caliente.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 10 -

3.24 intensidad de turbulencia (Tu):


Relación de la desviación típica de la velocidad del aire con la velocidad media del aire.

3.25 velocidad, relativa del aire (var):


Velocidad del aire relativa al ocupante, incluyendo los movimientos del cuerpo.

3.26 efectividad de la ventilación (εv):


Medida de la relación entre la concentración de contaminantes en el aire descargado y la concentración de contaminan-
tes en la zona de respiración.

NOTA Otro término frecuentemente utilizado para el mismo concepto es “efectividad de la eliminación de contaminantes”.

3.27 zona, ocupada:


Esa parte de un espacio diseñado para la ocupación humana y donde se requiere cumplir los criterios de diseño.

4 CATEGORÍAS DE AMBIENTE INTERIOR


Este informe técnico especifica las categorías para la calidad ambiental que debe seleccionarse para un espacio a venti-
lar. La categoría A corresponde a un alto nivel de expectativas, la categoría B a un nivel medio de expectativas y la ca-
tegoría C a un nivel moderado de expectativas.

NOTA Los diseñadores pueden también seleccionar diferentes niveles utilizando el anexo A. Puede seleccionarse una categoría diferente para el am-
biente térmico, la calidad del aire interior y el ambiente acústico para un espacio o un edificio. Puede seleccionarse una categoría diferente
para el verano y el invierno.

5 SUPOSICIONES DE DISEÑO
Debe diseñarse un sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire para proporcionar el ambiente interior reque-
rido bajo las condiciones especificadas. El diseñador debe especificar las condiciones y cualquier suposición realizada
incluyendo los requisitos de ambiente interior a alcanzar para los que el sistema está diseñado.

Se requiere información sobre las siguientes suposiciones:

− aplicación y flexibilidad del espacio, incluyendo una especificación de la zona ocupada;

− número de ocupantes presentes (por m2 de suelo) y su actividad y comportamiento en cuanto a la ropa estimados;

− carga contaminante causada por los materiales utilizados en el edificio incluyendo alfombras y mobiliario;

− porcentaje de fumadores, si está permitido fumar;

− calidad de aire exterior disponible;

− nivel de ruido externo.

Debe considerarse a lo siguiente:

− condiciones climatológicas externas máximas y mínimas, por ejemplo, correspondientes a un cierto porcentaje de un
año normal;

− área de cristales y la transmisión del cristal;

− la posibilidad de abrir las ventanas;

− aplicación de dispositivos de sombreado solar;

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 11 - CR 1752:1998

− carga de refrigeración/calefacción causada por los ocupantes, máquinas, iluminación, radiación solar, etc.;

− propiedades físicas de los materiales utilizados en el edificio;

− tiempo de reverberación de la sala;

− puesta en marcha y mantenimiento adecuados del sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire;

− limpieza adecuada de los espacios;

− utilización adecuada del sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire.

Las suposiciones de diseño deben enumerarse en la guía de funcionamiento para el sistema de ventilación o de acondi-
cionamiento del aire, y debe indicar que el ambiente interior para el cual está diseñado el sistema sólo puede conseguir-
se si se cumplen estas condiciones. Los propietarios y usuarios del edificio deben ser advertidos acerca de que los cam-
bios en la aplicación de los espacios, o en la carga térmica o en la carga contaminante, pueden ocasionar que el sistema
no sea capaz de cumplir los requisitos de ambiente interior para el cual se ha diseñado.

6 CRITERIOS DE DISEÑO
Los criterios de diseño especificados en la tabla 1 se derivan bajo ciertas suposiciones e incluyen los requisitos mínimos
para el diseño de un sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire para la aplicación apropiada.

Para el ambiente térmico, los criterios para la temperatura operativa se basan en los niveles típicos de actividad dados
en la tabla 1 para una ropa de 0,5 clo durante el verano (estación de refrigeración) y 1,0 clo durante el invierno (estación
de calefacción). Los criterios para la velocidad media del aire se aplican para una intensidad de turbulencia de aproxi-
madamente un 40% (ventilación de mezcla). Los criterios de diseño para la tasa de ventilación requerida comprenden
una tasa de ventilación mínima para manejar la contaminación causada sólo por los ocupantes, más una tasa de ventila-
ción adicional para manejar la contaminación causada por el edificio (incluyendo materiales del edificio, mobiliario y
equipo HVAC). La tabla 1 se aplica para los edificios con baja contaminación. El anexo G proporciona una guía para
estos edificios. Las tasas de ventilación para diferentes tipos de edificios, incluyendo aquellos que no tienen baja conta-
minación se dan en el anexo C (tabla C.1). Si está permitido fumar, se requiere ventilación adicional. La última columna
de la tabla 1 especifica la ventilación adicional requerida para el confort si el 20% de los ocupantes son fumadores. De-
bería considerarse separadamente el riesgo para la salud de los fumadores pasivos. Las tasas de ventilación de la tabla 1
se basan en la suposición de que la efectividad de ventilación es una y que se dispone de aire exterior de calidad exce-
lente. Los criterios de diseño de la tabla 1 son válidos sólo para las condiciones de ocupación descritas en la tabla. Para
densidades de ocupación distintas de las enumeradas en la tabla 1, puede modificarse la ventilación requerida utilizando
la información de la tabla 2. En la práctica, las condiciones de carga parcial pueden prevalecer a menudo durante las ho-
ras de ocupación normales, y en estos casos la ventilación debería igualar la demanda real.

NOTA 1 La tabla 1 puede utilizarse también para otros tipos de espacios con uso similar a los espacios dados en la tabla.

El diseñador puede también decidir asumir que los ocupantes son la única fuente de contaminación en un espacio, es de-
cir, que el edificio no contamina en absoluto, en cuyo caso la tasa de ventilación requerida debe determinarse por ocu-
pante a partir de la tabla 2. La tabla 2 también tiene en cuenta el nivel de tabaco fumado, si lo hay, que se produce en un
espacio. Conociendo la densidad de ocupación, expresada en personas/(m2 de suelo), la tasa de ventilación puede expre-
sarse entonces en l/s (m2 de suelo).

NOTA Los edificios pueden no satisfacer las condiciones especificadas en las tablas 1 y 2, en cuyo caso los criterios de diseño pueden determinarse
a partir del anexo A.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 12 -

Tabla 1 − Criterios de diseño para los espacios en diferentes tipos de edificios a


Tipo de edificio/ espacio Actividad Ocupación Categoría Temperatura operativa b Velocidad media máxima del Presión Tasa de Ventilación
desarrollada aire acústica ventilación adicional cuando se
permite fumar c, d

persona/m2 ºC m/s dB(A) l/s × m2 l/s × m2


Verano Invierno Verano Invierno
(Estación de (Estación de (Estación de (Estación de
refrigeración) calefacción) refrigeración) calefacción)
Oficina individual 1,2 0,1 A 24,5 ± 1,0 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 30 2,0 −
(oficina en compartimentos) B 24,5 ± 1,5 22,0 ± 2,0 0,22 0,18 35 1,4 −
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,0 0,25 0,21 40 0,8 −
Oficina tipo pradera 1,2 0,07 A 24,5 ± 1,0 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 35 1,7 0,7
B 24,5 ± 1,5 22,0 ± 2,0 0,22 0,18 40 1,2 0,5
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,0 0,25 0,21 45 0,7 0,3
Sala de conferencias 1,2 0,5 A 24,5 ± 1.0 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 30 6,0 5,0
B 24,5 ± 1,5 22,0 ± 2,0 0,22 0,18 35 4,2 3,6
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,0 0,25 0,21 40 2,4 2,0
Auditorio 1,2 1,5 A 24,5 ± 1,0 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 30 16 e −
B 24,5 ± 1,5 22,0 ± 2,0 0,22 0,18 33 11,2 −
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,0 0,25 0,21 35 6,4 −
Cafetería o restaurante 1,2 0,7 A 24,5 ± 1,0 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 35 8,0 −
B 24,5 ± 2,0 22,0 ± 2,5 0,22 0,18 45 5,6 5,0
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,5 0,25 0,21 50 3,2 2,8
Aula 1,2 0,5 A 24,5 ± 0,5 22,0 ± 1,0 0,18 0,15 30 6,0 −
B 24,5 ± 1,5 22,0 ± 2,0 0,22 0,18 35 4,2 −
C 24,5 ± 2,5 22,0 ± 3,0 0,25 0,21 40 2,4 −
Jardín de infancia 1,4 0,5 A 23,5 ± 1,0 20,0 ± 1,0 0,16 0,13 30 7,1 −
B 23,5 ± 2,0 20,0 ± 2,5 0,20 0,16 40 4,9 −
C 23,5 ± 2,5 20,0 ± 3,5 0,24 0,19 45 2,8 −
Grandes almacenes 1,6 0,15 A 23,0 ± 1,0 19,0 ± 1,5 0,16 0,13 40 4,2 −
B 23,0 ± 2,0 19,0 ± 3,0 0,20 0,15 45 3,0 −
C 23,0 ± 3,0 19,0 ± 4,0 0,23 0,18 50 1,6 −
NOTAS
a
Esta tabla se aplica para la ocupación enumerada en la tabla y para una efectividad de ventilación de uno.
b
Para muchos tipos de edificios y espacios con cargas de calefacción o refrigeración moderadas la temperatura del aire será aproximadamente igual a la temperatura operativa. Para el diseño, puede
utilizarse el límite superior del intervalo de temperatura durante el verano y el límite inferior durante el invierno.
c
Ventilación adicional requerida para el confort cuando el 20% de los ocupantes son fumadores. El riesgo para la salud de los fumadores pasivos debe considerarse de forma separada.
d
Cuando no se enumera el valor, pueden utilizarse los datos de la tabla 2.
e
Puede ser difícil cumplir los criterios de corriente de la categoría A.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 13 - CR 1752:1998

Tabla 2 − Tasa de ventilación requerida por ocupante a, b

Categoría Tasa de ventilación requerida

l/s × ocupante

No fumadores 20% de fumadores 40% de fumadores c) 100% de fumadores c


A 10 20 30 30

B 7 14 21 21

C 4 8 12 12
NOTAS
a
Esta tabla se aplica si se asume que los ocupantes son la única fuente de contaminación.
b
La tabla se aplica a un ambiente de no fumadores y para diferentes niveles de tabaco fumado.
c
Para un 40-100% de fumadores, la ventilación requerida es igual al valor para un 40% de fumadores, ya que los fumadores son más tolerantes
hacia un ambiente con humo de tabaco que los no fumadores.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 14 -

ANEXO A (Informativo)

DESARROLLO DE LOS CRITERIOS DE DISEÑO

A.1 Generalidades
Este anexo especifica cómo puede expresarse la calidad del ambiente interior; el capítulo A.2 trata de la calidad del am-
biente térmico; el capítulo A.3 con la calidad del aire interno; y el capítulo A.4 con los requisitos para el ambiente acús-
tico. En el anexo B se da un método paso a paso para la determinación de los criterios de diseño.

A.2 Ambiente térmico

A.2.1 Criterios
Los criterios de diseño para el ambiente térmico se basan en la Norma EN ISO 7730. La respuesta humana al ambiente
térmico se expresa mediante los índices de voto medio predicho (PMV) y porcentaje predicho de insatisfechos (PPD),
los cuales predicen el porcentaje de ocupantes que sienten demasiado calor o demasiado frío considerando el cuerpo co-
mo un todo. La respuesta humana también se expresa por los porcentajes de ocupantes que se estime que sienten insatis-
facción debido a los diferentes tipos de incomodidad térmica local. Ésta puede estar causada por la corriente, por una di-
ferencia de temperatura vertical anormalmente alta, por un suelo demasiado cálido o demasiado frío o por una asimetría
de temperatura radiante demasiado alta.

A.2.2 Índices térmicos


El PMV es un índice que predice el valor medio de los votos de sensación térmica de un gran grupo de personas en la
siguiente escala de 7 puntos:

+3 calor

+2 cálido

+1 ligeramente cálido

0 neutro

−1 ligeramente fresco

−2 fresco

−3 frío

El PMV depende de los siguientes seis parámetros:

− la actividad física de los ocupantes (tasa metabólica);

− la resistencia térmica de su ropa;

− la temperatura del aire;

− la temperatura radiante media;

− la velocidad del aire;

− la presión parcial de vapor de agua.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 15 - CR 1752:1998

Los últimos cuatro son los parámetros ambientales.

Las tablas y las relaciones matemáticas entre estos seis parámetros y el PMV se dan en la Norma EN ISO 7730. Se re-
quiere una estimación de la tasa metabólica de los ocupantes y del aislamiento térmico de su ropa. Estos datos se dan en
el anexo D para las aplicaciones típicas.

El índice PPD predice el porcentaje de un gran grupo de personas que probablemente se sientan térmicamente insatisfe-
chas, es decir, que sienten demasiado calor o demasiado frío. El PPD depende del PMV como se muestra en la figura A.1.

El PPD es una medida de la calidad del ambiente térmico. Puede seleccionarse una cierta calidad (definida para un valor
aceptable del PPD) para un espacio; el intervalo de PMV correspondiente puede encontrarse a partir de la figura A.1. El
intervalo aceptable correspondiente de temperaturas operativas en el espacio puede encontrarse a continuación a partir
de las tablas de PMV o mediante un programa de ordenador, por ejemplo, en la Norma EN ISO 7730.

Figura A.1 − Porcentaje predicho de insatisfechos (PPD) como una función del voto medio predicho (PMV)

A.2.3 Incomodidad térmica


Los índices PMV y PPD expresan la incomodidad térmica de calor y frío para el cuerpo como un todo. Pero la insatisfac-
ción térmica puede estar causada también por refrigeración (o calefacción) no deseada de una parte en particular del cuerpo
(incomodidad térmica local). La causa más común de incomodidad térmica local es la corriente. Pero la incomodidad tér-
mica local puede también estar causada por una diferencia de temperatura vertical anormalmente alta entre la cabeza y los
tobillos, por un suelo demasiado cálido o demasiado frío o por una asimetría de temperatura radiante demasiado alta.

Las personas que realizan actividades ligeramente sedentarias son más sensibles a la incomodidad térmica local. Los
apartados A.2.4.3 al A.2.4.6 se aplican a este grupo de personas con una sensación térmica para todo el cuerpo cercana
a la neutral. Cuando están realizando actividades más vigorosas, las personas son menos sensibles térmicamente y por
tanto el riesgo de incomodidad térmica local es menor.

A.2.4 Categorías de ambiente térmico

A.2.4.1 Generalidades
El ambiente térmico deseado para un espacio puede seleccionarse entre las tres categorías, A, B y C, enumeradas en la
tabla A.1. Deberían satisfacerse todos los criterios simultáneamente para cada categoría.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 16 -

Tabla A.1 − Tres categorías de ambiente térmico

Categoría Estado térmico del cuerpo como un todo Incomodidad térmica local

Porcentaje Voto medio predicho Porcentaje de Porcentaje de Porcentaje de Porcentaje de


predicho de insatisfacción insatisfacción debido insatisfacción insatisfacción
insatisfechos PMV debido a la a la diferencia en la debido al suelo debido a la
PPD corriente temperatura del aire caliente o frío asimetría
DR radiante

% % % % % %

A <6 − 0,2 < PMV < + 0,2 < 15 <3 < 10 <5

B < 10 − 0,5 < PMV < + 0,5 < 20 <5 < 10 <5

C < 15 − 0,7 < PMV < + 0,7 < 25 < 10 < 15 < 10

Cada categoría prescribe un porcentaje máximo de insatisfechos para el cuerpo como un todo (PPD) y para cada uno de
los cuatro tipos de incomodidad térmica local. Algunos requisitos son difíciles de cumplir en la práctica, mientras que
otros son bastante fáciles de conseguir. Los diferentes porcentajes mostrados representan el equilibrio entre tan pocos
insatisfechos cómo sea posible y lo que se puede lograr de forma práctica utilizando la tecnología existente.

Las tres categorías de la tabla A.1 se aplican a espacios donde las personas están expuestas al mismo ambiente térmico.
Esto es una ventaja si puede establecerse algún tipo de control individual del ambiente térmico para cada persona en un
espacio. El control individual de la temperatura local del aire, de la temperatura radiante media o de la velocidad del
aire puede contribuir a equilibrar las grandes diferencias entre los requisitos individuales y, por tanto, proporcionar me-
nos insatisfechos.

La modificación de la ropa puede contribuir también a equilibrar las diferencias individuales. El efecto de añadir (o qui-
tar) diferentes prendas sobre la temperatura operativa óptima se enumera en el anexo D, tabla D.3.

A.2.4.2 Intervalo de temperatura operativa


Para un espacio dado existe una temperatura operativa óptima correspondiente a PMV = 0, dependiendo de la actividad
y la ropa de los ocupantes. La figura A.2 muestra la temperatura operativa óptima y el intervalo de temperatura acepta-
ble como una función de la ropa y la actividad para cada una de las tres categorías. La temperatura operativa óptima es
la misma para las tres categorías, mientras que el intervalo aceptable alrededor de la temperatura operativa óptima varía.

La temperatura operativa en todas las posiciones dentro de la zona ocupada de un espacio debería estar en todo momen-
to dentro del intervalo aceptable. Esto significa que el intervalo aceptable debería cubrir tanto las variaciones espaciales
como temporales, incluyendo las fluctuaciones causadas por el sistema de control.

La figura A.2 se aplica para una humedad relativa del 50%; sin embargo, en ambientes moderados la humedad del aire
tiene sólo un impacto modesto en la sensación térmica. Típicamente una humedad relativa un 10% más alta se siente tan
cálida como una temperatura operativa 0,3 ºC más alta. Los aspectos no térmicos de la humedad del aire en relación con
la calidad del aire interior se discuten en el apartado A.3.8.

NOTA Las aplicaciones más comunes son para oficinas y espacios similares con ocupantes involucrados en actividades ligeras, principalmente se-
dentarias. Para estas aplicaciones la tasa metabólica es de unos 1,2 met y la resistencia térmica típica del aislamiento de la ropa es de aproxi-
madamente 1 clo durante el invierno (estación de calefacción) y 0,5 clo durante el verano (estación de refrigeración). Debería hacerse refe-
rencia a la figura A.2 cuando se diseña el sistema de ventilación/acondicionamiento del aire. Durante el funcionamiento del sistema, sin em-
bargo, deberían utilizarse los intervalos de temperatura de la figura A.2 sólo como una guía. Puede pasar que las personas que ocupan un
espacio particular en un tiempo en concreto prefieran un nivel de temperatura más alto o más bajo del mostrado en la figura A.2. Por su-
puesto, debería seleccionarse un nivel de temperatura para minimizar la incomodidad térmica entre los usuarios reales. El clima caluroso hará
que las personas normalmente seleccionen ropa ligera y, por tanto, altas temperaturas interiores como se muestra en la figura A.2. Largos pe-
riodos de tiempo caluroso pueden causar incluso que algunas personas se adapten y acepten una desviación hacia arriba más alta de la tempe-
ratura óptima que la dada en la figura A.2.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 17 - CR 1752:1998

NOTA 1 Se asume que la velocidad del aire en el espacio es de < 0,1 m/s. La velocidad relativa del aire, var, causada por el movimiento del cuerpo
se estima que es cero para una tasa metabólica, M, menor de 1 met y var = 0,3 (M-1) para M > 1 met. Los diagramas se determinan para una
humedad relativa del 50%, pero la humedad sólo tiene una ligera influencia en los intervalos de temperatura óptima y aceptable.

NOTA 2 Los tres diagramas muestran también el intervalo aceptable alrededor de la temperatura óptima para las tres categorías.

Figura A.2 − La temperatura operativa óptima como una función de la ropa y la actividad para las tres
categorías del ambiente térmico

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 18 -

A.2.4.3 Corriente
La corriente es una refrigeración local no deseada del cuerpo causada por el movimiento y la temperatura del aire. Es la
causa más común de queja en muchos espacios ventilados. Un grado de corriente puede expresarse como el porcentaje
de personas predicho que serán molestadas por la corriente. El grado de corriente se calcula mediante la siguiente
ecuación (modelo de corriente):

DR = ( 34 − ta ) ( v − 0, 05 ) 0,62 ( 0,37 ⋅ v ⋅ Tu + 3,14 ) (A.1)

donde

DR es el grado de corriente, es decir, el porcentaje de personas insatisfechas debidas a la corriente, en tanto por ciento (%);
ta es la temperatura del aire local (19 < ta < 27 ºC), en grados Celsius (ºC);

ν es la velocidad media del aire local, en metros por segundo (m/s);


Tu es la intensidad de la turbulencia local, en tanto por ciento (%).

Este modelo de corriente se aplica a personas con una sensación térmica para todo el cuerpo cercana a la neutral. El
riesgo de corriente es más bajo para las personas que se sienten más cálidas que neutrales y más alto para las personas
que se sienten más frías que neutrales para todo el cuerpo. Para las personas que sienten calor en el cuerpo como un to-
do, un incremento del movimiento del aire disminuirá la incomodidad térmica cálida (como se calcula mediante el
índice PMV) y por tanto normalmente se sentirán beneficiadas.

La velocidad del aire media aceptable se da en la figura A.3 para las tres categorías. La velocidad media del aire es una
función de la temperatura local del aire y de la intensidad de la turbulencia. La intensidad de la turbulencia puede variar
entre el 30% y el 60% en espacios con distribuciones de caudal de aire de mezcla. En espacios con ventilación de des-
plazamiento o sin ventilación mecánica, la intensidad de la turbulencia puede ser menor.

Figura A.3 − Velocidad media del aire aceptable como una función de la temperatura del aire local y la
intensidad de la turbulencia para las tres categorías del ambiente térmico

A.2.4.4 Diferencia de temperatura vertical del aire


Una diferencia de temperatura vertical del aire entre cabeza y tobillos puede causar incomodidad. En la figura A.4 el
porcentaje de insatisfechos se muestra como una función de la diferencia de temperatura vertical del aire entre cabeza y
tobillos (1,1 y 0,1 m sobre el suelo). La figura se aplica cuando la temperatura se incrementa de forma ascendente.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 19 - CR 1752:1998

Figura A.4 − Incomodidad local causada por la diferencia de temperatura vertical del aire

NOTA Esto se aplica cuando la temperatura se incrementa ascendentemente.

La diferencia de temperatura vertical aceptable del aire se da en la tabla A.2 para las tres categorías.

Tabla A.2 − Diferencia de temperatura vertical aceptable del aire entre cabeza y tobillos
(1,1 y 0,1 m sobre el suelo) para las tres categorías del ambiente térmico

Categoría Diferencia de temperatura del aire


ºC
A <2
B <3
C <4

A.2.4.5 Suelos calientes y fríos


Si el suelo es demasiado caliente o demasiado frío, los ocupantes pueden sentir incomodidad debido a pies calientes o
fríos. Para las personas que visten zapatos ligeros, es la temperatura del suelo más que la temperatura del material de re-
cubrimiento del suelo la que es importante para el confort. En la figura A.5 el porcentaje de insatisfechos se muestra co-
mo una función de la temperatura del suelo. Los suelos fríos pueden producirse en espacios donde se utilizan sistemas
de ventilación de desplazamiento, mientras que los suelos calientes son pocas veces un problema en espacios con acon-
dicionamiento del aire. Se recomienda que se eviten las temperaturas de suelo mayores de 26 ºC en la mayoría de las
ocasiones.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 20 -

Figura A.5 − Incomodidad local causada por suelos calientes y fríos

El intervalo aceptable de temperatura del suelo se da en la tabla A.3 para las tres categorías.

Tabla A.3 − Intervalo aceptable de la temperatura del suelo para las tres categorías del ambiente térmico

Categoría Intervalo de temperatura superficial del suelo


ºC
A 19 − 29
B 19 − 29
C 17 − 31

A.2.4.6 Asimetría radiante


La asimetría radiante puede causar también incomodidad. Las personas son más sensibles a la asimetría radiante causa-
da por techos calientes o paredes frías (ventanas). En la figura A.6 se muestra el porcentaje de insatisfechos como una
función de la asimetría de temperatura radiante causada por un techo caliente, una pared fría, un techo frío o por una pa-
red caliente. La asimetría radiante raramente es un problema en espacios ventilados/con acondicionamiento del aire,
excepto a niveles de iluminación altos y en áreas de grandes ventanas. Debería evitarse la radiación solar directa en la
zona ocupada, por medio del diseño del edificio o por dispositivos de sombreado solar.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 21 - CR 1752:1998

Figura A.6 − Incomodidad local causada por asimetría de temperatura radiante

La asimetría de temperatura radiante aceptable se da en la tabla A.4 para las tres categorías.

Tabla A.4 − Asimetría de temperatura radiante aceptable para las tres categorías del ambiente térmico

Categoría Asimetría de temperatura radiante


ºC
Techo caliente Pared fría Techo frío Pared caliente
A <5 < 10 < 14 < 23
B <5 < 10 < 14 < 23
C <7 < 13 < 18 < 35

A.3 Calidad del aire interior

A.3.1 Generalidades
Los requisitos de los ocupantes para la calidad del aire en un espacio son, primero, que el riesgo para la salud de respi-
rar el aire debería ser despreciable y, segundo, que el aire debería percibirse como fresco y agradable más que no fresco,
viciado e irritante.

La calidad del aire interior puede controlarse mediante una combinación de control de la fuente y ventilación de la fuen-
te. La ventilación requerida para controlar el riesgo para la salud a partir de un contaminante específico del aire debería
evaluarse separadamente de la ventilación requerida para obtener una calidad del aire deseada y percibida. Se recomien-
da que debería utilizarse el mayor de estos valores para el diseño. En la práctica, el confort normalmente determina la
ventilación requerida.

El capítulo A.3 prescribe cómo debería determinarse la tasa de ventilación. La tasa de ventilación requerida depende de
la calidad del aire interior deseada, de las fuentes de contaminantes del aire interior, de la calidad del aire exterior y de
la efectividad de la ventilación. Cada uno de estos temas se discute en los siguientes apartados. El procedimiento para
determinar la tasa de ventilación requerida se resume en el anexo B donde se da un método paso a paso. En la puesta en
marcha es suficiente con verificar los caudales requeridos.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 22 -

A.3.2 Aspectos de salud de la calidad del aire interior


La exposición a los contaminantes en el aire puede causar algún riesgo para la salud. Los efectos adversos pueden ser a
corto plazo, claros y graves o a largo plazo, como cáncer.

Para limitar el riesgo para la salud a un nivel bajo, sería útil establecer una amplia lista de concentraciones máximas
aceptables y los correspondientes tiempos de exposición para los productos químicos individuales en el aire. Los efectos
para la salud de ciertos contaminantes del aire han sido evaluados y los valores directrices para más de 25 productos
químicos enumerados por la OMS (véase el anexo E) [1]. Las directrices se aplican tanto para el aire exterior como inte-
rior. Los valores directrices de esta lista pueden utilizarse como límites para los productos químicos individuales en aire
interior. Cuando están presentes muchos contaminantes a niveles bajos, sus efectos combinados para la salud en los in-
dividuos no son predecibles con el conocimiento actual.

NOTA Para locales industriales, las autoridades nacionales han decidido sobre los Valores Límite Umbral (TLV). Estos valores se aplican a lugares
de trabajo donde los productos químicos se utilizan de forma rutinaria en el proceso de producción. En locales industriales, los trabajadores
normalmente están expuestos a uno o a unos pocos productos químicos al mismo tiempo. En oficinas y lugares de trabajo similares, la expo-
sición a cualquier contaminante individual es normalmente mucho más baja que en una industria. En su lugar, la exposición se caracteriza
por un amplio espectro de componentes a bajos niveles procedentes de los materiales del edificio, el mobiliario, los equipos de oficina, el
metabolismo humano, el humo de tabaco ambiental y el aire exterior. Debido a la multitud de contaminantes, debería tenerse como objetivo
niveles mucho más bajos de productos químicos individuales. Esto se aplica también para jardines de infancia, residencias de tercera edad y
espacios similares, donde las personas pueden pasar un tiempo mayor que en el lugar de trabajo, o donde los ocupantes incluyen a personas
más susceptibles, por ejemplo, niños y personas mayores. Algunos países utilizan una cierta fracción de TLV para aplicarla como un valor lí-
mite para los locales no industriales.

A.3.3 Calidad del aire percibida

A.3.3.1 Generalidades
Los humanos perciben el aire mediante dos sentidos. El sentido del olfato se sitúa en la cavidad nasal y es sensible a va-
rios cientos de miles de olores en el aire. El sentido químico general se sitúa sobre todas las membranas mucosas de la
nariz y los ojos, y es sensible a un número igualmente grande de irritantes en el aire. Es la respuesta combinada de estos
dos sentidos la que determina si el aire se percibe fresco y agradable o no fresco, viciado e irritante.

La calidad del aire percibida puede expresarse como el porcentaje de insatisfechos, es decir, las personas predichas que
perciben el aire como que no es aceptable justo después de entrar en un espacio. Para el aire contaminado por bioefluen-
tes humanos, la figura A.7 muestra el porcentaje de insatisfechos como una función de la tasa de ventilación por perso-
na normal (trabajador de oficina adulto sedentario medio que siente neutralidad térmica). La contaminación generada
por esta persona normal se denomina “un olf”.

La intensidad de muchas fuentes de contaminación interior puede expresarse como “personas equivalentes”, es decir, el
número de personas normales (olfs) requerido para hacer el aire tan molesto (causando muchos insatisfechos) como la
fuente de contaminación real.

La calidad del aire percibida puede expresarse también en decipol (dp), donde 1 dp es la calidad del aire en un espacio
con una intensidad de fuente de contaminación de un olf, ventilado por 10 l/s de aire limpio, es decir, 1 dp = 0,1
olf/(l/s). La relación entre la calidad del aire percibida expresada como un porcentaje de visitantes insatisfechos en dp se
da en el Informe de la Comisión de la CE de 1992 Nº. 11 [2].

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 23 - CR 1752:1998

NOTA La curva se da mediante las siguientes ecuaciones:

PD = 395 × exp (-1,83 × q0,25) para q ≥ 0,32 l/s × olf

PD = 100 para q < 0,32 l/s × olf

Figura A.7 − Insatisfacción causada por una persona normal (un olf) a diferentes tasas de ventilación

A.3.3.2 Categorías de calidad del aire interior percibido


La calidad del aire interior percibida deseada en un espacio puede seleccionarse a partir de las tres categorías A, B y C
enumeradas en la tabla A.5.

Tabla A.5 − Tres categorías de calidad del aire interior percibida

Categoría Calidad del aire percibida Tasa de ventilación


requerida 1)
Insatisfechos dp
l/s x olf
%
A 15 1,0 10
B 20 1,4 7
C 30 2,5 4
1) Las tasas de ventilación dadas son ejemplos que se refieren exclusivamente a la calidad del aire percibida. Aplican sólo a aire
exterior limpio y para una efectividad de ventilación de uno.

La calidad del aire percibida en la tabla A.5 se refiere a la opinión inicial de una persona cuando entra en un espacio (re-
ferida como “visitantes”). La primera impresión es esencial, es decir, es importante que el aire se perciba inmediata-
mente como aceptable.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 24 -

Sin embargo, algunas adaptaciones de bioefluentes tienen lugar durante la ocupación mientras que se producen peque-
ñas adaptaciones, si las hay, por humo de tabaco y contaminantes procedentes de muchos materiales del edificio.

Es importante darse cuenta de que algunos contaminantes del aire nocivos no se notan en absoluto y que los efectos sen-
soriales de otros contaminantes no están relacionados cuantitativamente con su toxicidad. Por tanto, la calidad del aire
percibida no es una medida universal de los efectos perjudiciales para la salud. Sin embargo, es también verdad que
cuando la calidad del aire que se percibe como pobre en un edificio se mejora mediante eliminación de las fuentes de
contaminantes y se incrementa la ventilación, normalmente se reduce también el riesgo de efectos nocivos para la salud.

A.3.3.3 Dióxido de carbono


Los humanos producen dióxido de carbono (CO2) proporcionalmente a su tasa metabólica. En términos de cantidad, es
el bioefluente humano más importante. Aunque en las bajas concentraciones que existen típicamente en interior, el CO2
es inofensivo y no se percibe por los humanos, todavía es un buen indicador de la concentración de otros bioefluentes
humanos siendo percibido como un fastidio. El CO2 se ha utilizado bastante satisfactoriamente como un indicador de
bioefluentes humanos durante más de un siglo. La figura A.8 muestra el porcentaje de visitantes insatisfechos como una
función de la concentración de CO2 (sobre el nivel exterior) para espacios donde los ocupantes sedentarios son la fuente
de contaminación exclusiva. En auditorios, salones de actos y salas similares con una alta ocupación que puede cambiar
en un corto tiempo, la monitorización del CO2 es una práctica bien establecida para controlar el suministro de aire
exterior. Aunque el CO2 es un buen indicador de la contaminación causada por seres humanos sedentarios, es a menudo
un pobre indicador general de la calidad percibida del aire. No se hace mención de muchas de las fuentes contaminantes
perceptibles que no producen CO2 y, ciertamente, tampoco los contaminantes del aire peligrosos imperceptibles tales
como el monóxido de carbono y el radón.

Si se asume que los ocupantes sedentarios son la única fuente de contaminación, la concentración de CO2 sobre el nivel
externo correspondiente a las tres categorías es A: 460 ppm, B: 660 ppm y C: 1190 ppm.

NOTA La curva muestra la calidad del aire percibida (% insatisfechos) como una función de la concentración de dióxido de carbono sobre la
exterior. Se aplica a espacios donde los ocupantes sedentarios son la fuente de contaminación exclusiva y se basa en los mismos datos que la
figura A.7. La concentración de dióxido de carbono exterior está normalmente alrededor de 700 mg/m3 (350 ppm) (véase la tabla A.9).

Figura A.8 − Dióxido de carbono como un indicador de los bioefluentes humanos

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 25 - CR 1752:1998

A.3.4 Fuentes de contaminación del aire

A.3.4.1 Generalidades
Las fuentes de contaminación en un edificio son los ocupantes y sus actividades, incluyendo el posible humo del tabaco.
Además, los materiales del edificio, incluyendo mobiliario, moquetas, productos químicos domésticos y el sistema de ven-
tilación o de acondicionamiento del aire, pueden contribuir significativamente a la contaminación del aire. Algunos mate-
riales contaminan mucho, otros poco, pero todos ellos pueden contribuir al deterioro de la calidad del aire interior. Se reco-
mienda que se utilicen materiales poco contaminantes en edificios desde el momento en el que se ocupe el edificio. Tam-
bién es importante reducir las fuentes de contaminación en el sistema de ventilación o de acondicionamiento del aire.

Muchas fuentes de contaminación emiten cientos o miles de productos químicos pero normalmente en pequeñas canti-
dades. Las fuentes de contaminación proporcionan una carga de contaminación sobre el aire del espacio. Esta carga
puede expresarse como una carga de contaminación química y como una carga de contaminación sensorial. La carga
química puede expresarse como la emisión de productos químicos individuales de las fuentes. La carga sensorial puede
cuantificarse por la unidad olf que integra el efecto de muchos productos químicos en como son percibidos por los seres
humanos. Las cargas contaminantes química y sensorial se discuten a continuación de forma separada.

Si está presente un limpiador de aire u otro dispositivo capaz de mejorar la calidad del aire en un espacio o en un siste-
ma de ventilación o acondicionamiento del aire, éste puede producir una carga de contaminación negativa sobre el aire
del espacio.

A.3.4.2 Carga contaminante química


La intensidad de la fuente de un material puede expresarse como la tasa de emisión (o factor de emisión) de productos
químicos individuales en μg/s o μg/(m2·s). Puede estimarse la carga de contaminación química de cada producto quími-
co individual sobre el aire del espacio mediante la suma de las intensidades de fuente y expresarse en μg/s.
NOTA Desafortunadamente, normalmente se dispone de poca información de la tasa de emisión de muchos de los materiales utilizados en la práctica.
Además, puede ser bastante poco práctico dar cuenta de la intensidad de fuente de cada uno de los cientos o miles de productos químicos que se
encuentran en el aire interior. En algunos casos, sin embargo, cuando se sospecha que un producto químico individual es un importante contami-
nante debido a su potencial toxicidad, puede ser posible una estimación de la carga contaminante de ese producto químico en particular.

La tabla A.6 enumera la carga química causada por los ocupantes fumadores y no fumadores, expresada en términos de
monóxido de carbono y dióxido de carbono.

A.3.4.3 Carga contaminante sensorial


La carga contaminante sensorial en el aire está causada por aquellas fuentes contaminantes que tienen un impacto sobre la
calidad del aire percibida. La carga contaminante sensorial en un espacio puede encontrarse mediante suma de las cargas
causadas por todas las fuentes de contaminación diferentes en el espacio. Las fuentes de contaminación normalmente com-
prenden los ocupantes y el edificio, incluyendo el mobiliario, las máquinas de oficina, moquetas y sistema de ventilación o
de acondicionamiento del aire. Unos pocos estudios han mostrado que la suma de fuentes de contaminación sensorial pare-
ce ser una primera aproximación razonable, pero la investigación que involucra un intervalo más amplio de fuentes de con-
taminación necesita seguir desarrollándose para comprobar si esta adición puede aceptarse de forma general.

Los ocupantes emiten bioefluentes y los fumadores producen también humo de tabaco. Una persona normal (no fuma-
dora) produce 1 olf, mientras un fumador medio produce 6 olf. La tabla A.6 enumera la carga contaminante de los ocu-
pantes adultos dedicados a diferentes actividades, la carga con no fumadores y aquella con diferentes porcentajes de fu-
madores entre los ocupantes. También se da la carga contaminante de niños. Además, la tabla A.6 enumera la produc-
ción humana de dióxido de carbono, monóxido de carbono y vapor de agua. Debería utilizarse la ocupación prevista por
m2 de suelo de los espacios. La tabla A.7 enumera ejemplos de ocupación por m2 de suelo en varios espacios.

La tabla A.8 muestra los datos procedentes de las cargas contaminantes medidas causadas por diferentes tipos de edifi-
cios existentes. La carga contaminante producida por el edificio a menudo es alta y varía considerablemente de un edifi-
cio a otro. Es esencial que los nuevos edificios se diseñen como edificios poco contaminantes. La carga contaminante
enumerada en la tabla A.8 para los edificios poco contaminantes es un valor objetivo para el diseño. Se requiere una se-
lección sistemática de materiales poco contaminantes para los edificios incluyendo mobiliario, moquetas y sistema de
ventilación o acondicionamiento de aire (véase el anexo G).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 26 -

Tabla A.6 − Carga contaminante causada por los ocupantes

Carga contaminante Dióxido de Monóxido de Vapor de agua b


sensorial carbono carbono a
olf/ocupante l/(h × ocupante) l/(h × ocupante) g/(h × ocupante)
Sedentario, 1 – 1,2 met
0% de fumadores 1 19 50
20% de fumadores c 2 19 11 × 10-3 50
c
40% de fumadores 3 19 21 × 10-3 50

Ejercicio físico
Bajo nivel, 3 met 4 50 200
Nivel medio, 6 met 10 100 430
Alto nivel (atletas), 10 met 20 170 750
Niños
Jardín de infancia,
3-6 años, 2,7 met 1,2 18 90
Colegio,
14-16 años, 1-1,2 met 1,3 19 50

a
Procedente de humo de tabaco.
b
Se aplica a personas cerca de la neutralidad térmica.
c
Tasa de cigarrillos fumados media 1,2 cigarrillos/h por fumador, tasa de emisión 44 ml CO/cigarrillo.

Tabla A.7 − Ejemplos de ocupación en espacios

Ocupantes/(m2 de suelo)
Oficinas 0,07
Salas de conferencia 0,5
Salones de actos, teatros, auditorios 1,5
Colegios (aulas) 0,5
Jardines de infancia 0,5

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 27 - CR 1752:1998

Tabla A.8 − Carga contaminante causada por el edificio, incluyendo el mobiliario,


moquetas y sistema de ventilación

Carga contaminante sensorial


olf/(m2 de suelo)
Media Intervalo
Edificios existentes
Oficinas a 0,3d 0,02–0,95
b c
Oficinas 0,6 0–3
a
Colegios (aulas) 0,3 0,12–0,54
Jardines de infancia a 0,4 0,20–0,74
a d
Salones de actos 0.3 0,13–1,32
Nuevos edificios (sin humo de tabaco)
Edificios poco contaminantes (véase el anexo G) 0,1
Edificios no poco contaminantes 0,2
a
Datos basados en más de 40 edificios mecánicamente ventilados en Dinamarca.
b
Datos basados en el Proyecto de Auditoria Europeo para Optimizar la Calidad del Aire Interior y el Consumo de Energía en Edificios de Ofi-
cinas, 1992-1995 [3].
c
Incluye carga causada por el humo de tabaco presente y previo.
d
Incluye carga causada por el humo de tabaco previo.
NOTA Normalmente está disponible poca información de la carga contaminante procedente de muchos materiales utilizados en la práctica. De
todos modos, es esencial tratar de minimizar la carga contaminante del edificio. El trabajo para proporcionar información sobre y de la re-
ducción de la carga contaminante de los materiales está en progreso. El anexo G ofrece algunas directrices para edificios poco contami-
nantes.

A.3.5 Calidad del aire exterior


La ventilación requerida también depende de la calidad del aire exterior disponible. Si los datos locales sobre el aire que
rodea el edificio están disponibles, deberían utilizarse. La tabla A.9 enumera ejemplos de los niveles característicos de
la calidad del aire exterior percibida y de los contaminantes exteriores típicos. La calidad del aire exterior puede ser mu-
cho peor que la mostrada en la tabla A.9. En estos casos puede ser necesario limpiar el aire antes de que sea adecuado
para la ventilación, o aceptar una calidad del aire interior menor.

La que cuenta es la calidad del aire exterior en la entrada de aire. Por tanto, es importante una localización adecuada de
la entrada de aire.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 28 -

Tabla A.9 − Ejemplos de niveles exteriores de calidad del aire

Calidad del Contaminantes del aire


aire percibida
dp
Dióxido de Monóxido Dióxido de Dióxido Partículas
carbono de carbono nitrógeno de azufre
mg/m3 mg/m3 μg/m3 μg/m3 μg/m3
Excelente 0 680 0 − 0,2 2 1 < 30
En poblaciones, buena calidad del aire < 0,1 700 1−2 5 − 20 5 − 20 40 − 70
En poblaciones, calidad del aire pobre > 0,5 700 − 800 4−6 50 − 80 50 − 100 > 100
NOTA No hay relación directa entre la calidad del aire percibida y los contaminantes enumerados en esta tabla. Los valores para la calidad del
aire percibida son valores medios diarios típicos. Los valores para los cuatro contaminantes del aire son concentraciones medias anuales.

A.3.6 Efectividad de ventilación


La calidad del aire puede no ser la misma a lo largo de un espacio ventilado. Lo que realmente cuenta para los ocupan-
tes es la calidad del aire en la zona de respiración. Esta no homogeneidad de la calidad del aire en un espacio tiene un
impacto en el requisito de ventilación. Este se expresa por la efectividad de ventilación:

Ce − Cs
εv =
Ci − Cs

donde

εv es la efectividad de ventilación;

Ce es la concentración de contaminación en el aire extraído;

Cs es la concentración de contaminación en el aire suministrado;

Ci es la concentración de contaminación en la zona de respiración.

La efectividad de ventilación depende de la distribución de aire y la localización de las fuentes de contaminación en el


espacio. Puede, por tanto, tener valores diferentes para diferentes contaminantes. Si hay una mezcla completa de aire y
contaminantes, la efectividad de ventilación es uno. Si la calidad del aire en la zona de respiración es mejor que en la
extracción, la efectividad de ventilación es mayor de uno, y la calidad del aire deseada en la zona de respiración puede
conseguirse con una tasa de ventilación más baja. Si la calidad del aire en la zona de respiración es más pobre que en la
zona de extracción, la efectividad de ventilación es más baja que uno y se requiere más ventilación.

La efectividad de ventilación es una función de la localización y de las características de los dispositivos terminales de
aire y de las fuentes de contaminación. Es por tanto una función de la temperatura y del caudal de suministro de aire. La
efectividad de ventilación puede calcularse mediante simulación numérica o medición experimental. En el anexo F se
dan ejemplos de la efectividad de ventilación para diferentes principios de ventilación.

A.3.7 Tasa de ventilación requerida


La tasa de ventilación requerida para el confort y la salud debería calcularse separadamente y utilizarse el mayor valor
para el diseño.

La tasa de ventilación requerida para el confort puede calcularse a partir de la ecuación:

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 29 - CR 1752:1998

Gc 1
Qc = 10 ⋅ ⋅
Cc,i − Cc,o ε v

donde

Qc es la tasa de ventilación requerida para el confort, en litros por segundo (l/s);

Gc es la carga contaminante sensorial, en olf (olf);

Cc, i es la calidad del aire interior percibida deseada, en decipol (decipol);

Cc,o es la calidad del aire exterior percibida en la entrada de aire, en decipol (decipol);

εv es la efectividad de ventilación.

La tasa de ventilación requerida a partir de un punto de vista de la salud se calcula mediante esta ecuación:

Gh 1
Qh = ⋅ (A.3)
Ch,i − Ch,o ε v

donde

Qh es la tasa de ventilación requerida para la salud, en litros por segundo (l/s);

Gh es la carga contaminante de un producto químico, en microgramos por segundo (μg/s);

Ch, i es el valor directriz de un producto químico, véase el anexo E, en microgramos por litro (μg/l);

Ch,o es la concentración exterior de un producto químico en la entrada de aire, en microgramos por litro (μg/l);

εv es la efectividad de ventilación.

Ch,i y Ch,o pueden expresarse también como ppm (vol/vol). En este caso, la carga contaminante química G tiene que
expresarse como l/s.

Las ecuaciones (A.2) y (A.3) se aplican a las condiciones de estado estacionario y cuando el aire exterior es mejor que
la calidad del aire interior.

Por favor tener en cuenta que están todavía en progreso las investigaciones para validar la ecuación (A.2) y para estu-
diar las cargas contaminantes y la calidad del aire percibida en interiores y exteriores para un amplio rango de condicio-
nes en diferentes tipos de edificios.

En el anexo B se da un método paso a paso para la determinación del requisito de ventilación. Para calcular la tasa de
ventilación requerida para evitar problemas de salud a partir de la ecuación (A.3), es necesario identificar el producto
químico más crítico (o grupo de productos químicos) y estimar la carga contaminante de ese producto químico en el es-
pacio. Por tanto, debería estar disponible un valor directriz para ese producto químico (véase el anexo E).

Los estudios de campo en muchos edificios indican que para espacios ventilados para confort, la concentración de pro-
ductos químicos será normalmente muy baja y normalmente de órdenes de magnitud menores que los valores TLV. De
todos modos, pueden producirse fuentes de contaminación inquietantes desde un punto de vista de salud. Mejor que di-
luir los contaminantes de estas fuentes por ventilación, se recomienda evitar o controlar estas fuentes y utilizar materia-
les poco contaminantes en el edificio.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 30 -

Se ha propuesto que los compuestos orgánicos volátiles totales (TVOC) sean un indicador tanto del confort como de la
salud, por ejemplo, en las guías y especificaciones SCANVAC de 1991 [4]. Si los datos están disponibles para los valo-
res directrices y para la carga química, puede emplearse la ecuación (A.3) para calcular la tasa de ventilación requerida.
La ecuación (A.3) puede emplearse también para calcular la tasa de ventilación requerida para el confort, utilizando el
CO2 como indicador en espacios donde los ocupantes son, o se asume que son, la única fuente de contaminación
(véanse figura A.8 y tabla A.6).

A.3.8 Humedad del aire


La humedad en el aire interior puede tener un impacto directa o indirectamente en los ocupantes. La humedad tiene una
influencia en la sensación térmica. Esto se discute en el apartado A.2.4.2 en relación al ambiente térmico. La alta hume-
dad del aire puede también estimular el crecimiento de moho y otros hongos, etc., que pueden causar alergia y mal olor.
El incremento de la humedad puede también aumentar la emisión de productos químicos, como formaldehído, de los
materiales. Una baja humedad puede causar una sensación de sequedad e irritación de la piel y las membranas mucosas
de algunos ocupantes. Normalmente se producen pocos problemas cuando la humedad relativa está entre el 30% y el
70%, asumiendo que no tiene lugar condensación. Sin embargo, una humedad relativa alta estimula el crecimiento de
ácaros del polvo domésticos que pueden representar un riesgo importante de alergia, particularmente en viviendas.
Cuando se produce agua, por ejemplo, en el serpentín de refrigeración o en humidificadores en los sistemas de ventila-
ción o de acondicionamiento de aire, hay un riesgo de crecimiento de hongos y otros microorganismos. Para evitar esto,
es esencial el diseño, limpieza y mantenimiento cuidadosos. Una humedad del aire interior alta puede tener también un
impacto negativo sobre los materiales de construcción del edificio. La humedad relativa en el espacio no necesariamen-
te refleja la humedad relativa en o sobre las paredes, suelos, techos o en la cubierta del edificio en general. Las humeda-
des relativas entre 30% y 70% en la sala no garantizan la ausencia de problemas de humedad en el edificio. Puede ser
necesario proteger la construcción del edificio por medio de barreras de vapor y aislamiento apropiado.

A.4 Ambiente acústico

A.4.1 Generalidades
La protección frente al ruido es un requisito esencial del diseño del edificio. El sistema de ventilación o de acondiciona-
miento de aire debería diseñarse y construirse de forma que el ruido percibido por los ocupantes en el edificio o por las
personas cercanas se mantenga en un nivel que no cause un daño significativo o tenga efectos adversos sobre la salud y
que no moleste al descanso o al trabajo. El sistema de ventilación o de acondicionamiento de aire puede ser una fuente o
un medio de transporte del ruido que puede ser una molestia muy importante. Debería por tanto evaluarse con vistas a
estos requisitos. Deberían considerarse los siguientes tres aspectos:

a) ruido del equipo y aerodinámicas;

b) ruido transportado por el aire del ambiente exterior a través del sistema o equipo de ventilación;

c) ruido de otros espacios transmitido por el sistema o equipo de ventilación.

Las fuentes de ruido del equipo y aerodinámicas son por ejemplo:

− ventiladores, condensadores, torres de refrigeración, compresores, etc.;

− dispositivos de suministro y extracción de aire;

− parrillas de retorno de aire.

Los caminos para el ruido externo son:

− rejillas de entrada y salida de aire;

− ventiladores montados en pared.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 31 - CR 1752:1998

Los caminos para el ruido de otros espacios son:

− parrillas de transferencia de aire interno;

− canalizaciones.

Los componentes de los sistemas de ventilación o de acondicionamiento de aire pueden ser también fuentes de ruido ex-
terno, por ejemplo, los ventiladores de extracción, torres de refrigeración y condensadores refrigerados por aire.

El ruido generado y/o transmitido por el sistema de ventilación es normalmente ruido de banda ancha y, por tanto, se
utilizará el nivel de presión acústica ponderado A como grado de categoría.

La categoría deseada del ambiente acústico con respecto a la protección frente al ruido se selecciona de la tabla A.10.

Debería satisfacerse el requisito para los tres aspectos de ruido a), b) y c), separadamente.

A.4.2 Métodos para la evaluación y predicción del comportamiento acústico


Cualquier método para la evaluación a priori del comportamiento acústico de un sistema de ventilación o de acondicio-
namiento de aire requiere suposiciones que deberían establecerse claramente (a partir del ruido externo, mobiliario,
etc.). Se requiere de los fabricantes de equipos la atenuación o transmisión del sonido de un ruido específico (tráfico,
aeropuerto, etc.) y el nivel de potencia sonora de los equipos por bandas de octavas o niveles de presión acústica con ab-
sorción específica de la sala de ensayo.

Los métodos de cálculo basados en aproximaciones fundamentales y empíricas son la forma más común de evaluar la
elección apropiada de los componentes VAC con respecto a los criterios acústicos.

Junto con los métodos de cálculo, se ensayan enfoques alternativos para la evaluación y predicción del comportamiento
acústico de un sistema de ventilación con experimentos a gran escala o maqueta y métodos descriptivos basados en des-
cripciones de diseño que se han encontrado satisfactoria.

A.4.3 Ruido procedente del equipo


El sistema de ventilación o de acondicionamiento de aire debería evaluarse con respecto a este criterio de diseño. El rui-
do procedente de los equipos puede generarse bien dentro del espacio, o fuera del espacio con transmisión por las cana-
lizaciones o la estructura del edificio. Junto con las características del producto, los parámetros clave de las aproxima-
ciones de evaluación son el nivel de potencia sonora de la red de ventilación y el tiempo de reverberación de la sala.

Si el usuario puede controlar personalmente su ambiente localmente (volumen de aire o velocidad del aire), entonces el
nivel de presión acústica dentro de este espacio puede ser de 5 dB(A) mayor que el requisito establecido en la tabla
A.10 para los volúmenes o velocidades más altos que los nominales.

A.4.4 Ruido transportado por el aire del exterior


Las rejillas de entrada de aire así como las parrillas de entrada de aire del sistema son parte de la fachada del edificio y
pueden ser un camino muy importante para la transmisión de ruido del exterior. Si esta transmisión de ruido no se inclu-
ye en el comportamiento acústico de la fachada correspondiente, entonces su influencia debería considerarse con res-
pecto a los criterios de diseño.

A.4.4.1 Ruido transportado por el aire entre espacios cerrados


Las parrillas de transferencia de aire pueden ser parte de las particiones internas de los espacios y, como tales, formar
caminos para la transmisión del sonido entre espacios. Su comportamiento en relación a la reducción directa de ruido
debería establecerse y relacionarse con el comportamiento de la pared. El ruido generado en un espacio y transmitido a
otro a través del sistema de ventilación es relevante y debería estimarse.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 32 -

A.4.5 Problemas específicos


Cuando se producen componentes tonales, es necesario utilizar un criterio más estricto que el del ruido de banda ancha.
Los componentes tonales están presentes si un nivel de banda de tercera octava es 5 dB mayor que los niveles de tercera
octava adyacentes. En este caso, los niveles de presión acústica A ponderados deberían ser 5 dB (A) menores que los
dados en la tabla A.10.

Los componentes del ruido de baja frecuencia que se producen requerirán análisis acústico específico para cuantificar
cuales de ellos están más allá del campo de aplicación de este informe técnico. Además, las salas de conciertos, estudios
y similares, donde las propiedades acústicas son de primordial importancia, requerirán una consideración especial e in-
dividual y están por tanto más allá del campo de aplicación de este informe técnico.

Tabla A.10 − Nivel de presión acústica A ponderado aceptable generado y/o transmitido por el sistema de
ventilación o de acondicionamiento de aire en diferentes tipos de espacios para las tres categorías

Tipo de edificio Tipo de espacio Categoría a


dB(A)
A B C
Instituciones de cuidado Colegios de infantil 30 40 45
de niño Guarderías de día 30 40 45
Lugares de reunión Auditorios 30 33 35
Librerías 30 33 35
Cines 30 33 35
Salas de tribunales 30 35 40
Centros comerciales Tiendas de regalos 35 40 50
Grandes almacenes 40 45 50
Supermercados 40 45 50
Salas de ordenadores, grandes 40 50 60
Salas de ordenador, pequeñas 40 45 50
Hospitales Corredores 35 40 45
Quirófanos 35 40 45
Salas de hospital 25 30 35
Hoteles Vestíbulos 35 40 45
Salas de recepción 35 40 45
Habitaciones de hotel (durante la noche) 25 30 35
Habitaciones de hotel (durante el día) 30 35 40
Oficinas Oficinas pequeñas 30 35 40
Salas de conferencia 30 35 40
Oficinas en pradera 35 40 45
Oficinas en compartimentos 35 40 45
Restaurantes Cafeterías 35 40 50
Restaurantes 35 45 50
Cocinas 40 55 60
Colegios Clases 30 35 40
Corredores 40 45 50
Gimnasios 35 40 45
Salas de profesores 30 35 40
Deportes Estadios de deportes cubiertos 35 45 50
Piscinas cubiertas 40 45 50
General Aseos 40 45 50
Salas de consigna 40 45 50
a
Las letras A, B y C definen simplemente una de las tres categorías y no tienen relación con las curvas ponderadas como la dB(A).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 33 - CR 1752:1998

ANEXO B (Informativo)

MÉTODO PASO A PASO PARA LA DETERMINACIÓN DE LOS CRITERIOS DE DISEÑO

B.1 Ambiente térmico

a) Estimar el nivel de actividad de los ocupantes (véase la tabla D.1 de anexo D).

b) Estimar el aislamiento de la ropa de los ocupantes en invierno y verano (véase el anexo D, tablas D.2 y D.3).

c) Determinar la temperatura óptima a partir de la figura A.2 o a partir de las tablas o programas de ordenador de la
Norma EN ISO 7730.

d) Seleccionar el PPD máximo deseado, por ejemplo, categoría A, B o C (véase la tabla A.1), y se encuentra el
intervalo de temperatura aceptable en la figura A.2.

e) Seleccionar el porcentaje máximo de insatisfechos deseado debido a la corriente (véase la tabla A.1) y encontrar la
velocidad del aire media aceptable en la figura A.3, asumiendo una intensidad de turbulencia dependiendo del siste-
ma de ventilación. Puede utilizarse una intensidad de turbulencia del 40% como valor por defecto.

f) Seleccionar el porcentaje máximo de insatisfechos deseado debido a la diferencia de temperatura vertical del aire (véa-
se la tabla A.1) y encontrar la diferencia de temperatura del aire aceptable a partir de la figura A.4 o de la tabla A.2.

g) Seleccionar el porcentaje máximo de insatisfechos deseado debido al suelo caliente o frío (véase la tabla A.1) y en-
contrar el intervalo aceptable de temperatura del suelo a partir de la figura A.5 o de la tabla A.3.

h) Seleccionar el porcentaje máximo de insatisfechos deseado debido a la asimetría radiante (véase la tabla A.1) y en-
contrar la asimetría de temperatura radiante aceptable a partir de la figura A.6 o de la tabla A.4.

B.2 Calidad del aire interior

a) Calcular la tasa de ventilación requerida para el confort mediante:

1) estimación de la ocupación esperada (véase la tabla A.7) y la carga contaminante sensorial causada por los
ocupantes teniendo en cuenta a los fumadores, si los hay (véase la tabla A.6). Debería considerarse la separación
de los fumadores y no fumadores;

2) estimación de la carga contaminante sensorial esperada del edificio (véase la tabla A.8);

3) cálculo de la carga contaminante sensorial total por la suma de los valores de 1) y 2);

4) selección de la calidad del aire interior deseada a partir de la tabla A.5;

5) estimación de la calidad del aire exterior (véase la tabla A.9) y la efectividad de ventilación (véase el anexo F);

6) cálculo de la tasa de ventilación requerida a partir de la ecuación (A.2).

b) Calcular la tasa de ventilación requerida desde un punto de vista de salud mediante:

1) identificación del(de los) producto(s) químico(s) más crítico(s) y estimar la carga contaminante de ese(esos) pro-
ducto(s) químico(s) en el espacio, si está disponible;

2) encuentro valor directriz del(de los) producto(s) químico(s) crítico(s), si está disponible (véase el anexo E);

3) cálculo de la tasa de ventilación requerida para la salud a partir de la ecuación (A.3).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 34 -

c) Utilizar el valor más alto de los dos valores calculados en a) y b) como la tasa de ventilación requerida.

d) Calcular el caudal de aire para el diseño térmico mediante:

1) determinación de la carga de refrigeración;

2) determinación/selección de la temperatura de suministro del aire;

3) determinación del caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico como la relación de la carga de
refrigeración y la diferencia entre la temperatura de la sala y la temperatura de suministro del aire por 1,2.

B.3 Ambiente acústico


Seleccionar el nivel aceptable de presión acústica A ponderado generado y/o transmitido por el sistema de ventilación o
de acondicionamiento de aire en la tabla A.10.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 35 - CR 1752:1998

ANEXO C (Informativo)

EJEMPLOS PRÁCTICOS

C.1 Criterios de diseño y suposiciones


La aplicación del anexo A se ilustra en este anexo C mediante un número de ejemplos prácticos. Los ejemplos cubren
espacios en diferentes tipos de edificios bajo condiciones que se producen frecuentemente en la práctica. Se muestra có-
mo se determinan los criterios de diseño para estos ejemplos típicos. El usuario de este informe técnico puede ir
directamente a la tabla 1 si el edificio/espacio a ventilar es similar a los ejemplos y suposiciones bajo las que se aplican.
Los siguientes ejemplos prácticos cubren estos tipos de edificios/espacios: un edificio de oficinas, un auditorio, un res-
taurante, un aula, un jardín de infancia y unos grandes almacenes.

Para cada uno de los edificios/espacios se enumeran las suposiciones bajo las que deberían cumplirse los criterios de di-
seño para el ambiente interior. Los distintos criterios de diseño térmicos durante el verano y el invierno se encuentran
en los apartados A.2.4.2 al A.2.4.6. Comprenden un intervalo de temperaturas operativas y una velocidad media del aire
máxima. Los criterios de diseño para la calidad del aire interior se encuentran en los apartados A.3.3 al A.3.7 y com-
prenden las tasas de ventilación requeridas para el confort, calculadas utilizando métodos alternativos. Las tasas de ven-
tilación requeridas encontradas en los ejemplos se resumen en la tabla C.1 para diferentes tipos de espacios. La tasa de
ventilación se proporciona sólo para personas más una tasa para un edificio poco contaminante o no contaminante, más
una tasa para el fumar, si esto se produce. La suma de las tasas de ventilación en la tabla C.1 sólo para personas y para
edificios poco contaminantes es la tasa de ventilación de la tabla 1. Los criterios de diseño para el ambiente acústico se
encuentran en el capítulo A.4 y se dan como el nivel aceptable más alto de presión acústica A ponderado. En un edificio
dado pueden seleccionarse diferentes categorías de calidades (A, B o C) para el ambiente térmico, para la calidad del
aire y para el ambiente acústico.

Antes de que se presenten los ejemplos prácticos, se proporciona alguna información del diseño del sistema de ventila-
ción/acondicionamiento del aire.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 36 -

Tabla C.1 − Criterios de diseño para espacios en diferentes tipos de edificios

Tipo de edificio/espacio Ocupación Categoría Tasa de Ventilación adicional para el edificio Ventilación
2 ventilación (añadir sólo una) adicional
persona/m mínima, es cuando se
decir, sólo por Edificio de baja Edificio de no baja permite
ocupantes contaminación b contaminación fumar a

l/s × m2 l/s × m2 l/s × m2 l/s × m2

Oficina sencilla (oficina 0,1 A 1,0 1,0 2,0 −


en compartimentos)
B 0,7 0,7 1,4 −
(véase el apartado C.3.3)
C 0,4 0,4 0,8 −
Oficina en pradera (véase 0,07 A 0,7 1,0 2,0 0,7
el apartado C.3.4)
B 0,5 0,7 2,4 0,5
C 0,3 0,4 0,8 0,3
Sala de conferencias 0,5 A 5,0 1,0 2,0 5,0
(véase el apartado C.3.5)
B 3,5 0,7 1,4 3,6
C 2,0 0,4 0,8 2,0
Auditorio (véase el 1,5 A 15 1,0 2,0 −
capítulo C.4)
B 10,5 0,7 1,4 −

C 6,0 0,4 0,8 −


Restaurante (véase el 0,7 A 7,0 1,0 2,0 −
capítulo C.5)
B 4,9 0,7 1,4 5,0
C 2,8 0,4 0,8 2,8
Aula (véase el 0,5 A 5,0 1,0 2,0 −
capítulo C.6)
B 3,5 0,7 1,4 −

C 2,0 0,4 0,8 −


Jardín de infancia (véase 0,5 A 6,0 1,0 2,0 −
el capítulo C.7)
B 4,2 0,7 1,4 −

C 2,4 0,4 0,8 −


Grandes almacenes 0,15 A 2,1 2,0 3,0 −
(véase el capítulo C.8)
B 1,5 1,4 2,1 −

C 0,9 0,8 1,2 −


a
La ventilación adicional requerida para el confort cuando el 20% de los ocupantes son fumadores. Debería considerarse de forma separada el
riesgo para la salud de los fumadores pasivos.
b
Se recomienda que los materiales poco contaminantes, etc. se utilicen para edificios poco contaminantes (véase el anexo G: Directrices para
edificios poco contaminantes).

NOTA Esta tabla se aplica para la ocupación enumerada en la tabla y para una efectividad de ventilación de uno.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 37 - CR 1752:1998

C.2 Diseño del sistema


El diseño de un sistema de ventilación/acondicionamiento de aire debería realizarse de forma que se cumplan los crite-
rios de diseño para el ambiente interior.

El diseño térmico incluye una determinación del caudal de suministro de aire y de la temperatura requerida para mante-
ner la temperatura en el espacio en un día de diseño. Este día de diseño normalmente es un día de verano (y un día de
invierno) con condiciones climáticas más o menos severas, dependiendo de las suposiciones de diseño seleccionadas. Si
pueden cumplirse los criterios de diseño térmico bajo estas condiciones, por lo general estos también pueden cumplirse
bajo condiciones climáticas menos severas.

Una parte importante del diseño de un sistema de ventilación/acondicionamiento de aire es un diseño apropiado del sis-
tema de distribución de aire en el espacio. Durante el diseño se requiere alguna estimación de la distribución de tempe-
raturas, velocidades y calidad del aire en la zona ocupada. Esta estimación puede basarse en criterios profesionales de
ingeniería, en datos para los dispositivos terminales de aire, en análisis utilizando dinámica de fluidos computacional, o
en resultados del modelo o de experimentos a gran escala.

Durante la fase de diseño, pueden realizarse a menudo simplificaciones, algunas de las cuales se describen a continua-
ción.

− En espacios sin paneles de refrigeración o calefacción o grandes áreas de ventanas, la temperatura media radiante es a
menudo cercana a la temperatura del aire, es decir, la temperatura operativa es aproximadamente igual a la tempera-
tura del aire; no es necesario tener en cuenta las asimetrías radiantes y pueden descontarse. Pero debería indicarse que
el intervalo de temperatura aceptable debería cubrir tanto las variaciones espaciales como temporales que puedan pro-
ducirse dentro de la zona ocupada durante las horas de ocupación.

− Cuando los sistemas de ventilación/acondicionamiento de aire utilizan ventilación de mezcla, la temperatura del aire
(y la calidad del aire) es normalmente bastante uniforme en el espacio, es decir, las diferencias de temperatura son pe-
queñas.

− La intensidad de turbulencia puede estimarse que será del 40% para la ventilación de mezcla y del 20% para la venti-
lación de desplazamiento.

C.3 Edificio de oficinas

C.3.1 Generalidades
Un edificio de oficinas se proyecta para calentarse y acondicionarse con aire. Los criterios de diseño ambientales se de-
terminan para estos espacios típicos en el edificio: una oficina sencilla (oficina compartimentada), una oficina en prade-
ra y una sala de conferencias. Los criterios de diseño ambientales especificados a continuación deberían cumplirse bajo
las siguientes suposiciones.

C.3.2 Suposiciones de diseño generales

a) El edificio está ocupado desde las 08:00 h a las 18:00 h de lunes a viernes. Los criterios de diseño ambiental debe-
rían cumplirse durante las horas de ocupación de un día de diseño en verano. El 99% de las horas ocupadas durante
el año serán menos severas que el día de diseño.

b) Se utilizan espacios en el edificio de oficinas para trabajo común de oficinas dentro de esta zona ocupada: una distancia
mayor de 0,6 m desde las paredes y los dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m sobre
el suelo.

c) La actividad de los ocupantes es principalmente trabajo sedentario de oficina, 1,2 met y el aislamiento de la ropa es
1,0 clo en invierno y 0,5 clo en verano.

d) El área de ventana es el 50% del área de pared exterior con doble cristal y persianas venecianas. Paredes, techos y
suelos son de peso medio y tienen un coeficiente de transmisión de calor de 0,4 W/m2 × ºC.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 38 -

e) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

f) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla con una efectividad de ventilación de 1,0 y una intensidad de turbu-
lencia del 40% en la zona ocupada.

g) Se seleccionan sistemáticamente materiales de edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,1 olf/(m2 de suelo), que corresponde a 1,0, 0,7 y 0,4 l/s (m2 de suelo) respectivamente para las
categorías A, B y C.

h) No está permitido fumar.

El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

C.3.3 Oficina sencilla (oficina compartimentada)

C.3.3.1 Suposiciones de diseño:

− la ocupación es 0,1 personas/m2 de suelo; y

− la carga de refrigeración causada por los ocupantes, máquinas, iluminación, radiación solar, etc. es de 50 W/m2 de suelo.

C.3.3.2 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 1,5 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,0 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,0 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.3.3.3 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse la tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 0,1 = 0,1 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,2 olf/(m2 de suelo)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 39 - CR 1752:1998

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,2/(1,0-0) × 1/1 = 2,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,2/(1,4-0) × 1/1 = 1,4 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,2/(2,5-0) × 1/1 = 0,8 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véanse la ecuación A.3, la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,1 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 1,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,1 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 0,7 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,1 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 0,4 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 50 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 4 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

C.3.3.4 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 30 dB(A)

Categoría B: 35 dB(A)

Categoría C: 40 dB(A)

C.3.4 Oficina en pradera

C.3.4.1 Suposiciones de diseño:

− la ocupación es 0,07 personas/(m2 de suelo); y

− la carga de refrigeración causada por los ocupantes, máquinas, iluminación, radiación solar, etc. es de 50 W/(m2 de suelo).

C.3.4.2 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 1,5 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,0 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,0 ºC

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 40 -

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.3.4.3 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véase las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 0,07 = 0,07 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,17 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,17/(1,0-0) × 1/1 = 1,7 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,17/(1,4-0) × 1/1 = 1,2 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,17/(2,5-0) × 1/1 = 0,7 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véanse la ecuación (A.3), la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,07 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 0,7 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,07 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 0,5 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,07 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 0,3 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 50 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 4 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

Tasa de ventilación adicional cuando el 20% de los ocupantes son fumadores (véanse las tablas 1 ó 2):

Categoría A: Qadd = 0,7 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qadd = 0,5 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qadd = 0,3 l/s (m2 de suelo)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 41 - CR 1752:1998

C.3.4.4 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 35 dB(A)
Categoría B: 40 dB(A)
Categoría C: 45 dB(A)

C.3.5 Sala de conferencias

C.3.5.1 Suposiciones de diseño:

− la ocupación es 0,5 personas/(m2 de suelo); y

− a carga de refrigeración causada por los ocupantes, máquinas, iluminación, radiación solar, etc. es de 70 W/(m2 de suelo).

C.3.5.2 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 1,5 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,0 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,0 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.3.5.3 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 0,5 = 0,5 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,6 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,6/(1,0-0) × 1/1 = 6,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,6/(1,4-0) × 1/1 = 4,3 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,6/(2,5-0) × 1/1 = 2,4 l/s (m2 de suelo)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 42 -

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (ecuación A.3, tabla A.6, figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 5,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 3,5 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 2,0 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 70 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 5 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

C.3.5.4 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 30 dB(A)

Categoría B: 35 dB(A)

Categoría C: 40 dB(A)

C.4 Auditorio

C.4.1 Generalidades
Un auditorio está dentro de un edificio con acondicionamiento de aire y no tiene superficies externas. Los criterios de
diseño ambientales especificados a continuación deberían cumplirse bajo las siguientes suposiciones:

C.4.2 Suposiciones de diseño

a) El edificio está ocupado durante 1 a 8 horas por día. Los criterios de diseño ambiental deberían cumplirse durante el
tiempo de ocupación total.

b) El espacio en el auditorio se utiliza para una audiencia sedentaria dentro de esta zona ocupada: una distancia mayor
de 2,0 m desde las paredes y dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m sobre el suelo.

c) La ocupación es de 1,5 personas/(m2 de suelo).

d) La actividad de los ocupantes es principalmente sedentaria, 1,2 met y el aislamiento de la ropa se asume que es de
0,5 clo en el verano y 1,0 clo en el invierno.

e) Todos los espacios adyacentes tienen la misma temperatura que el auditorio.

f) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

g) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla con una efectividad de ventilación de 1,0 y una intensidad de turbu-
lencia del 40% en la zona ocupada.

h) La carga de refrigeración causada por los ocupantes, iluminación, etc. es de 100 W/(m2 de suelo).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 43 - CR 1752:1998

i) Se seleccionan sistemáticamente materiales del edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,1 olf/(m2 de suelo).

j) No está permitido fumar.

k) El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

C.4.3 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 1,5 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,0 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,0 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.4.4 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 1,5 = 1,5 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 1,6 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 1,6/(1,0-0) × 1/1 = 16,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 1,6/(1,4-0) × 1/1 = 11,4 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 1,6/(2,5-0) × 1/1 = 6,4 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (ecuación A.3, tabla A.6, figura A.8)

Categoría A: Qc = 1,5 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 15,0 l/s (m2 de suelo)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 44 -

Categoría B: Qc = 1,5 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 10,5 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 1,5 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 6,0 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 100 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 8 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

C.4.5 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 30 dB(A)

Categoría B: 33 dB(A)

Categoría C: 35 dB(A)

C.5 Restaurante

C.5.1 Generalidades
Un restaurante se proyecta para que esté acondicionado con aire. Los criterios de diseño ambiental especificados a con-
tinuación deberían cumplirse bajo las siguientes suposiciones:

C.5.2 Suposiciones de diseño

a) El restaurante está ocupado desde las 08:00 h a las 23:00 h todos los días. Los criterios de diseño ambiental deberían
cumplirse durante las horas de ocupación de un día de diseño.

b) El espacio en el edificio del restaurante se utiliza para comer de forma normal dentro de esta zona ocupada: una dis-
tancia mayor de 0,6 m desde las paredes y dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m
sobre el suelo.

c) La ocupación es de 0,7 personas/(m2 de suelo).

d) La actividad de los ocupantes es principalmente comer de forma sedentaria y servir (empleados), 1,2 met y el aisla-
miento de la ropa se asume que es de 0,5 clo en el verano y 1,0 clo en el invierno.

e) El área de ventana es del 35% del área de pared exterior con un factor de sombreado solar de 0,6 y un coeficiente de
transmisión de calor de 3 W/m2 × ºC.

Las paredes, techos y suelos tienen un coeficiente de transmisión de calor de 0,4 W/m2 × ºC.

f) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

g) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla (suministro y retorno en el techo) con una efectividad de ventilación
de 1,0 y una intensidad de turbulencia del 40% en la zona ocupada.

h) La carga de refrigeración causada por los ocupantes, iluminación, radiación solar, etc. es de 80 W/(m2 de suelo).

i) Se seleccionan sistemáticamente materiales del edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,1 olf/(m2 de suelo).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 45 - CR 1752:1998

j) No está permitido fumar.

k) El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

C.5.3 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 2,0 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,5 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,5 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.5.4 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 0,7 = 0,7 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,8 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véase la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,8/(1,0-0) × 1/1 = 8,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,8 /(1,4-0) × 1/1 = 5,7 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,8/(2,5-0) × 1/1 = 3,2 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véase la ecuación A.3, la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,7 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 7,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,7 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 4,9 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,7 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 2,8 l/s (m2 de suelo)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 46 -

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 80 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 6 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

C.5.5 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 35 dB(A)

Categoría B: 45 dB(A)

Categoría C: 50 dB(A)

C.6 Aula

C.6.1 Generalidades
Un aula en un edificio de colegio se proyecta para que esté ventilada mecánicamente. Los criterios de diseño ambiental
especificados a continuación deberían cumplirse bajo las siguientes suposiciones:

C.6.2 Suposiciones de diseño

a) El edificio está ocupado desde las 08:00 h a las 16:00 h de lunes a viernes. Ocasionalmente el edificio está también
ocupado durante las tardes y los fines de semana. Los criterios de diseño ambiental deberían cumplirse durante las
horas de ocupación de un día de diseño en verano y en invierno. El 85% de las horas ocupadas durante el año esco-
lar serán menos severas que los días de diseño.

b) El aula se utiliza para trabajo de aula normal dentro de esta zona ocupada: una distancia mayor de 0,6 m desde las
paredes y dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m sobre el suelo.

c) La ocupación es de 0,5 personas/(m2 de suelo).

d) La actividad de los ocupantes es principalmente sedentaria, 1,2 met y el aislamiento de la ropa se asume que es de
1,0 clo en el invierno y 0,5 clo en el verano.

e) El área de ventana es del 35% del área de pared exterior con un factor de sombreado solar de 0,6 y un coeficiente de
transmisión de calor de 3 W/m2 × ºC.

Las paredes, techos y suelos tienen un coeficiente de transmisión de calor de 0,4 W/m2 × ºC.

f) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

g) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla (suministro y retorno en el techo) con una efectividad de ventilación
de 1,0 y una intensidad de turbulencia del 40% en la zona ocupada.

h) La carga de refrigeración causada por los ocupantes, iluminación, radiación solar, etc. es de 60 W/(m2 de suelo).

i) Se seleccionan sistemáticamente materiales del edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,1 olf/(m2 de suelo).

j) No está permitido fumar.

k) El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 47 - CR 1752:1998

C.6.3 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 24,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 22,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 24,5 ºC ± 1,5 ºC Categoría B: 22,0 ºC ± 2,0 ºC

Categoría C: 24,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 22,0 ºC ± 3,0 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,18 m/s Categoría A: 0,15 m/s

Categoría B: 0,22 m/s Categoría B: 0,18 m/s

Categoría C: 0,25 m/s Categoría C: 0,21 m/s

C.6.4 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1 × 0,5 = 0,5 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,6 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,6/(1,0-0) × 1/1 = 6,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,6 /(1,4-0) × 1/1 = 4,3 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,6/(2,5-0) × 1/1 = 2,4 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véanse la ecuación (A.3), la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 5,0 l/s (m2 de suelo)
Categoría B: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 3,5 l/s (m2 de suelo)
Categoría C: Qc = 0,5 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 2,0 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 60 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 5 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 48 -

C.6.5 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 30 dB(A)

Categoría B: 35 dB(A)

Categoría C: 40 dB(A)

C.7 Jardín de infancia

C.7.1 Generalidades
Un jardín de infancia se proyecta para que esté ventilado mecánicamente. Los criterios de diseño ambiental especifica-
dos a continuación deberían cumplirse bajo las siguientes suposiciones:

C.7.2 Suposiciones de diseño

a) El edificio está ocupado desde las 08:00 h a las 16:00 h de lunes a viernes. Ocasionalmente el edificio está también
ocupado durante las tardes y los fines de semana. Los criterios de diseño ambiental deberían cumplirse durante las
horas de ocupación de un día de diseño en verano y en invierno. El 80% de las horas ocupadas durante el año esco-
lar serán menos severas que los días de diseño.

b) Los espacios en el jardín de infancia se utilizan dentro de esta zona ocupada: una distancia mayor de 0,6 m desde las
paredes y dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m sobre el suelo.

c) La ocupación es de 0,5 personas/(m2 de suelo).

d) La actividad de los ocupantes es principalmente sedentaria/de pie/jugando, 1,4 met y el aislamiento de la ropa se
asume que es de 0,5 clo en el verano y 1,0 clo en el invierno.

e) El área de ventana es del 50% del área de pared exterior con un factor de protección solar de 0,6 y un coeficiente de
transmisión de calor de 3 W/m2 × ºC.

Las paredes, techos y suelos tienen un coeficiente de transmisión de calor de 0,4 W/m2 × ºC.

f) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

g) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla (suministro y retorno en el techo) con una efectividad de ventilación
de 1,0 y una intensidad de turbulencia del 40% en la zona ocupada.

h) La carga de refrigeración causada por los ocupantes, iluminación, radiación solar, etc. es de 60 W/(m2 de suelo).

i) Se seleccionan sistemáticamente materiales del edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,1 olf/(m2 de suelo).

j) No está permitido fumar.

k) El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 49 - CR 1752:1998

C.7.3 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 23,5 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 20,0 ºC ± 1,0 ºC

Categoría B: 23,5 ºC ± 2,0 ºC Categoría B: 20,0 ºC ± 2,5 ºC

Categoría C: 23,5 ºC ± 2,5 ºC Categoría C: 20,0 ºC ± 3,5 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,16 m/s Categoría A: 0,13 m/s

Categoría B: 0,20 m/s Categoría B: 0,16 m/s

Categoría C: 0,24 m/s Categoría C: 0,19 m/s

C.7.4 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1,2 × 0,5 = 0,6 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,1 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,7 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,7/(1,0-0) × 1/1 = 7,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,7 /(1,4-0) × 1/1 = 5,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,7/(2,5-0) × 1/1 = 2,8 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véase la ecuación (A.3), la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,5 × 18/3 600 × 460 × 10-6 = 6,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,5 × 18/3 600 × 660 × 10-6 = 4,2 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,5 × 18/3 600 × 1 190 × 10-6 = 2,4 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 60 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 5 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 50 -

C.7.5 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 30 dB(A)

Categoría B: 40 dB(A)

Categoría C: 45 dB(A)

C.8 Grandes almacenes

C.8.1 Generalidades
El área de ventas de unos grandes almacenes se proyecta para que esté acondicionado por aire. Los criterios de diseño
ambiental especificados a continuación deberían cumplirse bajo las siguientes suposiciones:

C.8.2 Suposiciones de diseño

a) El edificio está ocupado desde las 08:00 h a las 18:00 h todos los días de la semana. Los criterios de diseño ambien-
tal deberían cumplirse durante las horas de ocupación de un día de diseño. El 99% de las horas ocupadas serán me-
nos severas que los días de diseño.

b) Los espacios en los grandes almacenes se utilizan dentro de esta zona ocupada: una distancia mayor de 1,0 m desde
las paredes y dispositivos terminales de calefacción y aire, y hasta una altura de 1,8 m sobre el suelo.

c) La ocupación es de 0,15 personas/(m2 de suelo).

d) La actividad de los ocupantes es principalmente trabajo de pie, 1,6 met y el aislamiento de la ropa se asume que es
de 0,5 clo en el verano y 1,0 clo en el invierno.

e) El área de ventana es del 50% del área de pared exterior con un factor de sombreado solar de 0,6 y un coeficiente de
transmisión de calor de 3 W/m2 × ºC.

Las paredes, techos y suelos tienen un coeficiente de transmisión de calor de 0,4 W/m2 × ºC.

f) La temperatura del aire es igual a la temperatura operativa.

g) Se aplica un sistema de ventilación de mezcla (suministro y retorno en el techo) con una efectividad de ventilación
de 1,0 y una intensidad de turbulencia del 40% en la zona ocupada.

h) La carga de refrigeración causada por los ocupantes, iluminación, radiación solar, etc. es de 60 W/(m2 de suelo).

i) Se seleccionan sistemáticamente materiales del edificio y mobiliario que contaminen poco, proporcionando una car-
ga contaminante de 0,2 olf/(m2 de suelo) para el edificio y su contenido.

j) No está permitido fumar.

k) El edificio está situado en un área con una calidad del aire exterior excelente (0 dp) y los niveles de contaminantes
externos del aire no son preocupantes para la salud.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 51 - CR 1752:1998

C.8.3 Criterios de diseño térmico

Verano Invierno

Temperatura operativa (véase la figura A.2) Temperatura operativa (véase la figura A.2)

Categoría A: 23,0 ºC ± 1,0 ºC Categoría A: 19,0 ºC ± 1,5 ºC

Categoría B: 23,0 ºC ± 2,0 ºC Categoría B: 19,0 ºC ± 3,0 ºC

Categoría C: 23,0 ºC ± 3,0 ºC Categoría C: 19,0 ºC ± 4,0 ºC

Velocidad media del aire (véase la figura A.3) Velocidad media del aire (véase la figura A.3)

Categoría A: 0,16 m/s Categoría A: 0,13 m/s

Categoría B: 0,20 m/s Categoría B: 0,15 m/s

Categoría C: 0,23 m/s Categoría C: 0,18 m/s

C.8.4 Criterios de diseño de calidad del aire

Alternativa 1

Carga contaminante sensorial (véanse las tablas A.6 y A.8):

Ocupantes: 1,5 × 1 × 0,15 = 0,22 olf/(m2 de suelo)

Edificio: 0,2 olf/(m2 de suelo)

Carga contaminante sensorial total: 0,42 olf/(m2 de suelo)

Tasa de ventilación requerida para el confort (véanse la ecuación (A.2) y la tabla A.5):

Categoría A: Qc = 10 × 0,42/(1,0-0) × 1/1 = 4,2 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 10 × 0,42/(1,4-0) × 1/1 = 3,0 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 10 × 0,42/(2,5-0) × 1/1 = 1,6 l/s (m2 de suelo)

Alternativa 2

Basada en el CO2, ignorando el edificio como una fuente de contaminación:

Ventilación requerida (véanse la ecuación (A.3), la tabla A.6, la figura A.8)

Categoría A: Qc = 0,15 × 1,5 × 19/3 600 × 460 × 10-6 = 2,1 l/s (m2 de suelo)

Categoría B: Qc = 0,15 × 1,5 × 19/3 600 × 660 × 10-6 = 1,5 l/s (m2 de suelo)

Categoría C: Qc = 0,15 × 1,5 × 19/3 600 × 1 190 × 10-6 = 0,9 l/s (m2 de suelo)

Caudal de suministro de aire requerido para el diseño térmico:

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 52 -

Si un sistema de acondicionamiento de aire de frío y calor se utiliza con una temperatura de suministro de aire de 14 ºC
y la carga de refrigeración es de 60 W/(m2 de suelo), el caudal de suministro de aire requerido para la categoría A para
el diseño térmico es 5 l/s (m2 de suelo) durante las condiciones de verano.

C.8.5 Criterios de diseño acústicos

Presión acústica (véase la tabla A.10):

Categoría A: 40 dB(A)

Categoría B: 45 dB(A)

Categoría C: 50 dB(A)

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 53 - CR 1752:1998

ANEXO D (Informativo)

DATOS TÉRMICOS

D.1 Tasa metabólica


Las tasas metabólicas para diferentes actividades se dan en la tabla D.1.

En la Norma ISO 8996 se da más información de las tasas metabólicas.

Tabla D.1 − Tasas metabólicas de diferentes actividades

Actividad Tasa metabólica


W/m2 met
Recostarse 46 0,8
Sentado, relajado 58 1,0

Actividad sedentaria 70 1,2


(oficina, vivienda, colegio, laboratorio)
De pie, actividad ligera 93 1,6
(compras, laboratorio, industria ligera)
De pie, actividad media 116 20
(dependiente, trabajo doméstico, trabajo de máquinas)
Caminando en el nivel:
2 km/h 110 1,9
3 km/h 140 2,4
4 km/h 165 2,8
5 km/h 200 3,4

D.2 Aislamiento de la ropa


El aislamiento de la ropa (Icl) puede estimarse directamente a partir de los datos presentados en la tabla D.2 para las
combinaciones típicas de prendas, o indirectamente, mediante la suma de los valores de aislamiento parcial para cada
artículo de ropa (véase la tabla D.3). Para las personas sedentarias, que pasan mucho tiempo sentadas, la silla puede
contribuir a un aislamiento adicional de 0-0,4 clo. En la Norma ISO 9920 se da más información. En la tabla D.3 tam-
bién se enumeran los cambios de la temperatura operativa óptima necesarios para mantener una sensación térmica neu-
tral cuando se añaden varias prendas (o se eliminan) en una actividad principalmente sedentaria ligera (1,2 met).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 54 -

Tabla D.2 − Aislamiento térmico para combinaciones típicas de prendas

Ropa de trabajo Icl Ropa de vestir de diario Icl

clo m2 ºC/W clo m2 ºC/W

Calzoncillos, mono, calcetines, zapa- 0,7 0,11 Bragas, camiseta, pantalones cortos, 0,3 0,05
tos calcetines ligeros, sandalias

Calzoncillos, camisa, pantalones, cal- 0,75 0,115 Bragas, combinación, medias, vestido 0,45 0,07
cetines, zapatos ligero con mangas, sandalias

Calzoncillos, camisa, mono, calceti- 0,8 0,125 Calzoncillos, camisa con manga corta, 0,5 0,08
nes, zapatos pantalones ligeros, calcetines ligeros,
zapatos

Calzoncillos, camisa, pantalones, cha- 0,85 0,135 Bragas, medias, camisa con manga 0,55 0,085
queta, calcetines, zapatos corta, falda, sandalias

Calzoncillos, camisa, pantalones, blu- 0,9 0,14 Calzoncillos, camisa, pantalones lige- 0,6 0,095
són, calcetines, zapatos ros, calcetines, zapatos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1 0,155 Bragas, combinación, medias, vestido, 0,7 0,105
ta, camisa, pantalones, chaqueta, cal- zapatos
cetines, zapatos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1,1 0,17 Ropa interior, camisa, pantalones, cal- 0,7 0,11
ta, camisa, pantalones, mono, calceti- cetines, zapatos
nes, zapatos

Ropa interior con pierna y manga lar- 1,2 0,185 Ropa interior, chándal (jersey y panta- 0,75 0,115
ga, chaqueta forrada, calcetines, za- lones), calcetines largos, zapatillas
patos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1,25 0,19 Bragas, combinación, camisa, falda, 0,8 0,12
ta, camisa, pantalones, chaqueta, cha- calcetines de tobillo gruesos, zapatos
queta forrada, calcetines, zapatos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1,4 0,22 Bragas, camisa, falda, jersey de cuello 0,9 0,14
ta, mono, chaqueta forradas y panta- alto, calcetines de tobillo gruesos, za-
lones, calcetines, zapatos patos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1,55 0,225 Calzoncillos, camiseta con manga cor- 0,95 0,145
ta, camisa, pantalones, chaqueta, cha- ta, camisa, pantalones, jersey de cue-
queta forradas y pantalones, calceti- llo en V, calcetines, zapatos
nes, zapatos

Ropa interior con pierna y manga cor- 1,85 0,285 Bragas, camisa, pantalones, chaqueta, 1 0,155
ta, camisa, pantalones, chaqueta, cha- calcetines, zapatos
queta con acolchado grueso para exte-
rior, calcetines, zapatos

Ropa interior con pierna y manga cor- 2 0,31 Bragas, medias, camisa, falda, chale- 1 0,155
ta, camisa, pantalones, chaqueta, cha- co, chaqueta
queta con acolchado grueso para exte-
rior, calcetines, zapatos, gorra, guantes

Ropa interior con pierna y manga lar- 2,2 0,34 Bragas, medias, blusa, falda larga, 1,1 0,17
ga, chaqueta forrada y pantalones, chaqueta, zapatos
chaqueta forrada y pantalones para
exterior, calcetines, zapatos

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 55 - CR 1752:1998

Ropa de trabajo Icl Ropa de vestir de diario Icl

clo m2 ºC/W clo m2 ºC/W

Ropa interior con pierna y manga lar- 2,55 0,395 Ropa interior, camiseta con manga 1,1 0,17
ga, chaqueta forrada y pantalones, corta, camisa, pantalones, chaqueta,
parka con acolchado grueso, bata con calcetines, zapatos
acolchado grueso, calcetines, zapatos,
gorra, guantes

− − − Ropa interior, camiseta con manga 1,15 0,18


corta, camisa, pantalones, chaleco,
chaqueta, calcetines, zapatos

− − − Ropa interior con pierna y manga lar- 1,3 0,2


ga, camisa, pantalones, jersey de cue-
llo en V, chaqueta, calcetines, zapatos

− − − Ropa interior con pierna y manga cor- 1,5 0,23


ta, camisa, pantalones, chaleco, cha-
queta, abrigo, calcetines, zapatos

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 56 -

Tabla D.3 − Aislamiento térmico para prendas individuales

Descripción de la prenda Aislamiento térmico Cambio de la temperatura


clo operativa óptima
ºC
Ropa interior
Bragas 0,03 0,2
Calzoncillos con pierna larga 0,10 0,6
Camiseta 0,04 0,3
Camiseta interior 0,09 0,6
Camisa con manga larga 0,12 0,8
Bragas y sujetador 0,03 0,2
Camisas y blusas
Manga corta 0,15 0,9
Ligeras, manga larga 0,20 1,3
Normales, manga larga 0,25 1,6
Camisa de franela, manga larga 0,30 1,9
Blusa ligera, manga larga 0,15 0,9
Pantalones
Cortos 0,06 0,4
Ligeros 0,20 1,3
Normales 0,25 1,6
De franela 0,28 1,7
Vestidos y faldas
Faldas ligeras (verano) 0,15 0,9
Falda gruesa (invierno) 0,25 1,6
Vestido ligero, manga corta 0,20 1,3
Vestido de invierno, manga larga 0,40 2,5
Mono 0,55 3,4
Jerséis
Chaleco sin mangas 0,12 0,8
Jersey ligero 0,20 1,3
Jersey 0,28 1,7
Jersey grueso 0,35 2,2
Chaquetas
Chaqueta de verano ligera 0,25 1,6
Chaqueta 0,35 2,2
Blusón 0,30 1,9
Alto aislamiento, sintético-piel
Mono 0,90 5,6
Pantalones 0,35 2,2
Chaqueta 0,40 2,5
Chaleco 0,20 1,3
Ropa de exterior
Abrigo 0,60 3,7
Chaqueta de plumón 0,55 3,4
Parka 0,70 4,3
Bata sintética-piel 0,55 3,4
Artículos diversos
Calcetines 0,02 0,1
Calcetines de tobillo gruesos 0,05 0,3
Calcetines largos gruesos 0,10 0,6
Medias de nylon 0,03 0,2
Zapatos (suela ligera) 0,02 0,1
Zapatos (suela grueso) 0,04 0,3
Botas 0,10 0,6
Guantes 0,05 0,3
Silla sencilla 0,10 0,6
Silla de oficina tapizada 0,20 1,3
Silla tapizada con respaldo y reposabrazos 0,30 1,9

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 57 - CR 1752:1998

ANEXO E (Informativos)

EXTRACTO DE LA “PUBLICACIÓN REGIONAL DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD:


DIRECTRICES DE CALIDAD DEL AIRE PARA EUROPA” 1)

RESUMEN DE LAS DIRECTRICES

El térmico “directrices” en el contexto de esto libro implica no sólo valores numéricos (valores directriz), sino también
cualquier tipo de directriz dada. En consecuencia, para algunas sustancias las directrices engloban recomendaciones de
naturaleza más general que ayudarán a reducir la exposición humana a niveles peligrosos de contaminantes del aire.
Para algunos contaminantes no se recomiendan valores directrices, pero en su lugar se indica el riesgo estimado. La
tabla 1 resume los diferentes puntos finales en los cuales se han basado los valores guía y los riesgos cancerígenos
estimados para sustancias orgánicas e inorgánicas, mostrando que se evaluaron todos los efectos biológicos relevantes
(puntos finales) y a veces se consideró más de un punto final para las recomendaciones directrices.

Los valores directrices numéricos y el riesgo estimado para los productos cancerígenos (tablas 2 a 5) deberían conside-
rarse como el resumen más corto posible de un proceso de evaluación científico complejo. Los resultados científicos
son una abstracción de las situaciones de la vida real, y esto es incluso más real para los valores numéricos y estimados
basados en estos resultados. Los valores directrices numéricos, por tanto, no se considera que separan lo aceptable de lo
inaceptable, pero sirven como indicaciones. Se proponen para ayudar a evitar discrepancias mayores en alcanzar el
objetivo de protección efectiva frente a los riesgos reconocidos. Además, los valores directrices numéricos no son com-
parables de forma directa para sustancias distintas. Las variaciones en la calidad y extensión de la información científica
y en la naturaleza de los efectos críticos resultan en valores directrices que son comparables solamente entre contami-
nantes con una extensión limitada.

Debido a las diferentes bases para la evaluación, deberían considerarse los valores numéricos para los distintos contami-
nantes del aire en el contexto de la documentación científica de acompañamiento proporcionando las consideraciones
científicas y derivadas. Debería por tanto evitarse cualquier interpretación aislada de los datos numéricos y los valores
directriz deberían utilizarse e interpretarse junto con la información contenida en las secciones apropiadas.

Es importante notar que las directrices son para productos químicos individuales. Las mezclas de contaminantes pueden
producir diferentes toxicidades, pero los datos en el momento actual son insuficientes para las directrices relativas a las
mezclas (excepto para el dióxido de azufre y las partículas en suspensión) a establecer.

Valores directrices basados en efectos distintos del cáncer

Los valores directrices para las sustancias individuales basados en efectos distintos del cáncer y del olor se dan en la
tabla 2. Los valores directrices para la exposición combinada al dióxido de azufre y materia en partículas se indica en la
tabla 3.

El énfasis en las directrices se realiza en la exposición, ya que éste es el elemento que puede controlarse para atenuar la
dosis y, en consecuencia, disminuir la respuesta. Como se indicó anteriormente, el punto inicial para la derivación de
los valores directrices fue para definir la concentración más baja a la cual se observaban efectos adversos. En base al
conjunto de las evidencias y opiniones científicas de los factores de protección (seguridad), se establecieron los valores
directrices.

Sin embargo, el cumplimiento con los valores directrices no garantiza la exclusión absoluta de los efectos no deseados a
niveles por debajo de los valores directrices. Esto significa sólo que los valores directrices se han establecido en vista al
conocimiento actual y que se han incorporado los factores de protección basados en las mejores opiniones científicas,
aunque no puedan evitarse algunas incertidumbres.

1) El extracto del anexo E está sacado de las Publicaciones Regionales de la OMS, Series Europeas No. 23. 1987.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 58 -

Para algunas de las sustancias, es muy difícil establecer una relación directa entre las concentraciones en aire y los posi-
bles efectos tóxicos. Esto es especialmente cierto para aquellos metales para los cuales la ingestión es una carga mayor
en el cuerpo que la inhalación. Por ejemplo, los datos disponibles muestran que la cadena alimentaria es, para muchas
personas, la ruta crítica de exposición no ocupacional al plomo y al cadmio. Por otro lado, el plomo y cadmio del aire
pueden contribuir significativamente a la contaminación de la comida por estos metales. Se tomaron en cuenta compli-
caciones de este tipo y se realizó un intento de desarrollar directrices de calidad del aire que previnieran también aque-
llos efectos tóxicos de los contaminantes del aire ocasionados a partir de tomarlos tanto a través de la ingestión como de
la inhalación.

Para ciertos compuestos, como los disolventes orgánicos, las directrices propuestas relativas a la salud son órdenes de
magnitud mayores que los niveles ambiente reales. El hecho de que los niveles ambientales existentes para algunas sus-
tancias sean mucho menores que los niveles directriz no significa que implique que las cargas contaminantes puedan in-
crementarse hasta los valores directriz. Cualquier nivel de contaminación del aire es un tema de preocupación, y la exis-
tencia de valores guía nunca significa un permiso para contaminar.

La aproximación tomada en la preparación de las directrices de calidad del aire fue emplear comisiones de expertos pa-
ra evaluar los datos sobre los efectos para la salud de compuestos individuales. Como parte de esta aproximación, se
considera cada producto químico de forma aislada. Inevitablemente, existe un pequeño énfasis sobre estos factores co-
mo interacción entre contaminantes que podrían llevar a efectos aditivos o sinérgicos y sobre el destino ambiental de los
contaminantes (por ejemplo, el papel de los disolventes en los procesos fotoquímicos atmosféricos que llevan a la for-
mación o degradación del ozono, la formación de lluvia ácida y la propensión de los metales y elementos traza a acumu-
larse en nichos ambientales). Estos factores inciden fuertemente frente a permitir un aumento en los niveles de contami-
nantes ambientales. Permanecen todavía muchas incertidumbres, particularmente relacionadas con los efectos ecológi-
cos de los contaminantes y, por tanto, deberían continuarse los esfuerzos para mantener la calidad del aire en el mejor
nivel posible.

Desafortunadamente, la situación con respecto a los niveles ambientales reales y los valores directrices propuestos para
algunas sustancias es justamente la opuesta, es decir, los valores directrices están por debajo de los niveles existentes en
algunas partes de Europa. Por ejemplo, los valores directrices recomendados para la mayoría de los contaminantes del
aire urbanos como los óxidos de nitrógeno, ozono y óxidos de azufre apuntan a la necesidad de una reducción significa-
tiva de las emisiones en algunas áreas.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 59 - CR 1752:1998

Tabla 1 − Valores guía establecidos y riesgo estimado


Sustancia Grupo de clasificación Riesgo estimado Valor(es) directriz/directrices basado(s) en:
IARC basado en el punto Punto final de Efectos sensoriales o Efectos
final cancerígeno toxicología reacción de irritación ecológicos
Sustancias orgánicas

Acrilonitrilo 2A x
Benceno 1 x
Disulfuro de carbono − x x
1,2-Dicloroetano −a x
Diclorometano −a x
Formaldehído 2B x
Hidrocarburos aromáticos −b x
polinucleares
(Benzo[a]pireno)
Estireno 3 x x
Tetracloroetileno 3 x x
Tolueno – x x
Tricloroetileno 3 x
Cloruro de vinilo 1 x

- 59 -
Sustancias inorgánicas

Arsénico 1 x
Amianto 1 x
Cadmio 2B x
Monóxido de carbono − x
Cromo (VI) 1 x
Ácido sulfhídrico − x x
Plomo 3 x
Manganeso − x
Mercurio − x
Níquel 2Ac x
Dióxido de nitrógeno − x x
Ozono/oxidantes fotoquímicos − x x
Radón − x
Dióxido de azufre y partículas en suspensión − x x

CR 1752:1998
Vanadio − x
a
No clasificada, pero suficiente evidencia cancerígeno en los experimentos con animales.
b
No clasificada, pero suficiente evidencia cancerígeno de PAH en humanos en algunas exposiciones ocupacionales (IARC Monografías sobre la Evaluación del Riesgo Cancerígeno de Productos
Químicos en Humanos, Vol. 34). Suficiente evidencia cancerígeno para el (benzo[a]pireno) en estudios de animales. El benzo[a]pireno está presente como un componente del contenido total de hi-
drocarburos aromáticos policíclicos en el ambiente (IARC Monografías sobre la Evaluación del Riesgo Cancerígeno de Productos Químicos en Humanos, Vol. 32).
c
Las exposiciones de refinerías de níquel se clasifican en el Grupo 1.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 60 -

Tabla 2 − Valores directrices para las sustancias individuales basados en efectos


distintos del cáncer u olor/irritación a

Sustancia Tiempo medio ponderado Tiempo medio Capítulo


3
Cadmio 1–5 ng/m 1 año (áreas rurales) 19
3
10–20 ng/m 1 año (áreas urbanas)
3b
Disulfuro de carbono 100 μg/m 24 horas 7
3b
Monóxido de carbono 100 mg/m 15 minutos 20
3b
60 mg/m 30 minutos
3b
30 mg/m 1 hora
3
10 mg/m 8 horas
3
1,2.Dicloroetano 0,7 mg/m 24 horas 8
3
Diclorometano (cloruro de 3 mg/m 24 horas 9
metileno)
Formaldehído 100 μg/m3 30 minutos 10
3
Ácido sulfhídrico 150 μg/m 24 horas 22
3
Plomo 0,5–1,0 μg/m 1 año 23
3 c
Manganeso 1 μg/m 1 año 24
3d
Mercurio 1 μg/m 1 año 25
(aire interior)
Dióxido de nitrógeno 400 μg/m3 1 hora 27
3
150 μg/m 24 horas
3
Ozono 150–200 μg/m 1 hora 28
3
100–120 μg/ m 8 hora
3
Estireno 800 μg/m 24 horas 12
Dióxido de azufre 500 μg/m3 l0 minutos 30
3
350 μg/m 1 hora
e
Ácido sulfúrico − − 30
3
Tetracloroetileno 5 mg/m 24 horas 13
3
Tolueno 8 mg/m 24 horas 14
3
Tricloroetileno 1 mg/m 24 horas 15
3
Vanadio 1 μg/m 24 horas 31
a
La información de esta tabla no debería utilizarse sin referencia a las bases dadas en los capítulos indicados.
b
La exposición a estas concentraciones no debería ser durante un tiempo mayor del indicado y no debería repetirse en 8 horas.
c
Debido a la irritación respiratoria sería deseable tener una directriz a corto plazo, pero la base de datos actual no permite esta estimación.
d
El valor directriz se da sólo para contaminación interior: no se da una directriz para las concentraciones exteriores (vía deposición y entrada en
la cadena alimentaria), que podrían tener una relevancia indirecta.
e
Véase el capítulo 30.

NOTA Cuando los niveles del aire en el ambiente general sean de órdenes de magnitud menores que los valores directrices, las exposiciones actua-
les son improbables que presenten un riesgo para la salud. En esos casos, los valores directrices se dirigen sólo a episodios de liberación es-
pecíficos o a problemas de contaminación interior específicos.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 61 - CR 1752:1998

Tabla 3 − Valores guía para la exposición combinada al dióxido de azufre y a las partículas en suspensión a

Evaluación gravimétrica
Tiempo Dióxido de Evaluación Partículas totales en Partículas
medio azufre reflectante: suspensión (TSP) c torácicas (TP) d
humo negro b

(μg/m3) (μg/m3) (μg/m3) (μg/m3)


Corto plazo 24 horas 125 125 120 e 70 e
Largo plazo 1 año 50 50 − −
a
No pueden realizarse comparaciones directas entre los valores para las partículas en suspensión en las secciones de la parte derecha e
izquierda de esta tabla, ya que tanto los indicadores para la salud como los métodos de medición difieren. En tanto que los valores numéricos
TSP/TP son generalmente mayores que aquellos de humo negro, no hay una relación consistente entre ellos. La relación del uno con el otro
varía ampliamente de momento en momento y de lugar en lugar, dependiendo de la naturaleza de las fuentes.
b
Unidades nominales μg/m3, evaluadas mediante reflectancia. La aplicación del valor de humo negro se recomienda sólo en zonas donde el hu-
mo de carbón proveniente de fuegos domésticos es el componente dominante de las partículas. Esto no aplica necesariamente cuando el humo
de diesel es un contribuidor importante.
c
TSP: medición por muestra de gran volumen sin ninguna selección de tamaño.
d
TP: valores equivalentes para una muestra con características ISO-TP (teniendo un punto de corte al 50% en 10 μm); estimado a partir de los
valores TSP utilizando las relaciones TSP/ISO-TP específicas del sitio.
e
Valores a considerar como una tentativa en esta etapa, estando basados en un estudio individual (involucrando también la exposición al dióxi-
do de azufre).

Para sustancias con propiedades de mal olor a concentraciones por debajo de aquellas para las que se producen los efec-
tos tóxicos, los valores directrices lo más probable es que protejan al público de una molestia por olor cuando ésta se dé;
están basados en datos proporcionados por comisiones de expertos y estudios de campo (véase la tabla 4). En contraste
con otros contaminantes del aire, las sustancias olorosas en el aire ambiente a menudo no pueden ser determinadas fácil
y sistemáticamente por métodos analíticos dado que la concentración es normalmente muy baja. Además, los olores en
el aire ambiente frecuentemente resultan de una mezcla compleja de sustancias, y es difícil identificar uno individual-
mente; los trabajos futuros pueden tener que concentrarse en los olores como se perciben por los individuos más que en
las sustancias olorosas separadas.

Tabla 4 − Valores base y directrices basados en efectos sensoriales o reacciones de irritación


utilizando un tiempo medio de 30 minutos

Sustancia Umbral de detección Umbral de Valor directrices


reconocimiento
Disulfuro de carbono en emisiones 20 μg/m3
de viscosa
Ácido sulfhídrico 0,2 − 2,0 μg/m3 0,6 − 6,0 μg/m3 7 μg/m3
Estireno 70 μg/m3 210 − 280 μg/m3 70 μg/m3
Tetracloroetileno 8 mg/m3 24 − 32 mg/m3 8 mg/m3

Tolueno 1 mg/m3 10 mg/m3 1 mg/m3

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 62 -

Directrices basadas en los efectos cancerígenos

En el establecimiento de los criterios sobre los que podrían basarse las directrices, parece que se advierte que los pro-
ductos cancerígenos y no cancerígenos requerirían diferentes aproximaciones. Esto se determina mediante teorías sobre
el cáncer que postulan que no existe umbral para los efectos (es decir, que no hay un nivel seguro). Por tanto, los gesto-
res del riesgo se enfrentan con dos decisiones: o bien prohibir un producto químico o bien regularlo a niveles que resul-
ten en un grado aceptable de riesgo. Las cifras indicativas del riesgo y la exposición ayudan al gestor de riesgos a tomar
esta última decisión. Por tanto, las directrices de calidad del aire se indican en términos de unidades incrementales de
riesgos con respecto a aquellos productos cancerígenos para los cuales existe al menos una evidencia limitada de efectos
cancerígenos en humanos (véase la tabla 5).

Tabla 5 − Riesgo cancerígeno estimado basado en estudios con humanos a

Sustancia Grupo de Unidad de riesgo b Sitio del tumor


clasificación IARC
Acrilonitrilo 2A 2 × 10-5 pulmón
Arsénico 1 4 × 10-3 pulmón
-6
Benceno 1 4 × 10 Sangre (leucemia)
Cromo (VI) 1 4 × 10-2 pulmón
Níquel 2A 4 × 10-4 pulmón
-2
Hidrocarburos aromáticos 9 × 10 pulmón
polinucleares
(fracción cancerígena) c
Cloruro de vinilo 1 1 × 10-6 Hígado y otros sitios
a
Calculado con un modelo de riesgo relativo medio.
b
Riesgo de cáncer estimado para el tiempo de vida de exposición a una concentración de 1 μg/m3.
c
Expresado como benzo[a]pireno (basado en la concentración de benzo[a]pireno de 1 μg/m3 en aire como un componente de las emi-
siones de benceno soluble en coque del horno).

Se dan consideraciones separadas para el riesgo estimado para amianto (véase la tabla 6) y derivados del radón (véase la
tabla 7) debido a que se refieren a unidades físicas diferentes y se indican en forma de intervalos.

Desafortunadamente, la reciente reclasificación del diclorometano por IARC no ha dejado suficiente tiempo para publicar
una estimación detallada del riesgo que tenga en cuenta la información importante en el metabolismo del compuesto. Por
esta razón no se utiliza en las directrices la estimación del riesgo para cáncer a partir de bioensayos con animales.

Tabla 6 − Estimaciones del riesgo para amianto a

Concentración Intervalo de tiempo de vida estimado del riesgo


500 F* /m3 (0,0005 F/ml) 10-6–10-5 (cáncer de pulmón en una población donde el
30% son fumadores)
10-5–10-4 (mesotelioma)
a
Véase el capítulo 18 para una explicación de estas cifras.

NOTA F* = fibras medidas por métodos ópticos.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 63 - CR 1752:1998

Tabla 7 − Estimación del riesgo y nivel de acción recomendado a para los derivados del radón

Exposición Estimación del exceso de riesgo de Nivel recomendado para la acción


tiempo de vida por cáncer de de remedio en edificios
pulmón
1 Bq/m3 EER (0,7 × l0-4) − (2,1 × 10-4) ≥ 100 Bq/m3 EER (media anual)
a
Véase el capítulo 29 para una explicación de estas cifras y para más información.

El formaldehído representa un producto químico para el que los bioensayos de cáncer en ratas han resultado en curvas
de respuesta a la exposición no lineales. La no linealidad de la incidencia de tumores con concentraciones de exposición
conducidas por Starr & Buck 2) para introducir la “dosis entregada” (cantidad de formaldehído unido covalentemente al
ADN mucoso respiratorio) como la medida de la exposición en varios modelos de extrapolación de baja dosis. Los re-
sultados muestran diferencias considerables en la relación entre el riesgo estimado basado en la dosis administrada y
aquellos basados en la dosis entregada, con una gran variación de relaciones entre los modelos. Ya que las estimaciones
varían debido a las diferencias inherentes en la aproximación, las estimaciones del riesgo de cáncer se indican pero no
se utilizan para las directrices. Además, estas estimaciones deberían compararse con los datos epidemiológicos huma-
nos cuando tenga que hacerse un juicio informado.

La evidencia para el efecto cancerígeno del 1,2-dicloroetano en experimentos con animales es suficiente, estando basa-
da en los datos de ingestión. No están disponibles bioensayos de inhalaciones positivas. Por tanto, es necesaria una ex-
trapolación a partir de la ruta de ingestión a la de inhalación para proporcionar una estimación del riesgo de cáncer a
partir de los datos de bioensayos. Estas extrapolaciones se dirigen mejor cuando está disponible información detallada
de las cinéticas del metabolismo, distribución y excreción. Se proporcionan dos estimaciones calculadas a partir de da-
tos de estudios orales para el riesgo de cáncer a través de la inhalación de 1,2- dicloroetano, pero carecen de datos deta-
llados para la extrapolación ruta-a-ruta y no se utilizan en las directrices.

Es importante indicar que las estimaciones de riesgo cuantitativas pueden dar una impresión de exactitud que en reali-
dad no tienen. Un exceso de cáncer en una población es un efecto biológico y no una función matemática, y las incerti-
dumbres de la estimación del riesgo están causadas no sólo por datos de exposición inadecuados sino también, por
ejemplo, por el hecho de que las propiedades de metabolismo específicas de los agentes no se reflejan en los modelos.
Por tanto, las directrices no indican que un riesgo de tiempo de vida especificado sea virtualmente seguro o aceptable.

2) Starr, T.B. & Buck, R.D. La importancia de la dosis de entrega en la estimación del riesgo de cáncer de baja dosis a partir de la exposición a la in-
halación de formaldehído. Laxicología fundamental y aplicada, 4: 740-753 (1984).

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 64 -

CR 1752:1998
Tabla 8 − Valores directrices para las sustancias individuales basados en efectos en la vegetación terrestre

Sustancia Valor directriz Tiempo medio Observaciones

Dióxido de nitrógeno 95 μg/m3 4 horas En presencia de niveles de SO2 y O3 que no sean mayores de 30 μg/m3 (media
aritmética anual) y 60 μg/m3 (media durante la estación de crecimiento)
30μg/m3 1 año respectivamente

Deposición de nitrógeno total 3 g/m2 1 año Los ecosistemas sensibles están en peligro por encima de este nivel

Dióxido de azufre 30 μg/m3 1 año Protección insuficiente en el caso de condiciones climáticas y topográficas
extremas
100 μg/m3 24 horas

Ozono 200 μg/m3 1 hora

65 μg/m3 24 horas promediadas sobre


la estación de crecimiento
60 μg/m3

- 64 -
Peroxiacetilnitrato 300 μg/m3 1 hora

80 μg/m3 8 horas

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 65 - CR 1752:1998

La decisión sobre la aceptabilidad de un cierto riesgo debería tomarse por las autoridades nacionales en el contexto de
un proceso de gestión de riesgos más extenso. Las cifras de estimación del riesgo no deberían aplicarse de forma sepa-
rada cuando se están realizando decisiones reglamentarias; la combinación con los datos de los niveles de exposición y
de los individuos expuestos, puede ser una contribución útil para la evaluación del riesgo. La evaluación del riesgo pue-
de utilizarse entonces junto con consideraciones tecnológicas, económicas y otras consideraciones en el proceso de ges-
tión de riesgos.

Directrices basadas en efectos ecológicos sobre la vegetación

Aunque el principal objetivo de las directrices de calidad del aire es la protección directa de la salud humana, se ha de-
cidido que deberían considerarse también los efectos ecológicos de los contaminantes del aire sobre la vegetación. Los
efectos de los contaminantes del aire en el ambiente natural son de especial relevancia cuando se producen a concentra-
ciones menores que aquellas que perjudican a la salud humana. En estos casos, las directrices de calidad del aire basada
sólo en los efectos en la salud humana tendrían en cuenta el daño ambiental que pudiera afectar indirectamente al
bienestar humano.

Debería entenderse que los contaminantes seleccionados (SOx, NOx y ozono/oxidantes fotoquímicos) (véase la tabla 8)
son sólo unos pocos de una categoría mayor de contaminantes del aire que pueden afectar de forma adversa al ecosiste-
ma. Además, los efectos que se consideraron son sólo parte del espectro de efectos ecológicos. Los efectos en ecosiste-
mas acuáticos no se han evaluado, ni lo han sido los efectos en animales tenidos en consideración. No obstante, la infor-
mación disponible indica la importancia de estos contaminantes y de sus efectos sobre la vegetación terrestre en el con-
texto de la región europea.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 66 -

ANEXO F (Informativo)

EFECTIVIDAD DE VENTILACIÓN

Para estimar la efectividad de ventilación, a menudo es útil dividir un espacio en dos zonas: una es la zona de suminis-
tro de aire y la otra es el resto de la sala. En la ventilación de mezcla la zona de suministro se encuentra normalmente
por encima de la zona de respiración. Se consiguen las mejores condiciones cuando la mezcla es tan eficiente que las
dos zonas se transforman en una. En la ventilación de desplazamiento existe una zona de suministro, ocupada por perso-
nas, y una zona de extracción por encima. Se consiguen las mejores condiciones cuando la mezcla entre la zona de su-
ministro y de extracción es mínima.

Los valores de la tabla F.1 consideran el impacto de la distribución de aire y de la temperatura de suministro del aire pe-
ro no la localización de las fuentes de contaminación en el espacio. Se asume que las fuentes de contaminación se en-
cuentran distribuidas uniformemente por todo el espacio ventilado. Si la efectividad de un sistema de ventilación de
desplazamiento dado es desconocida, puede asumirse una efectividad de uno.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 67 - CR 1752:1998

Tabla F.1 − Ejemplos de efectividad de ventilación en la zona de respiración de espacios ventilados de formas diferentes

Ventilación de mezcla Ventilación de mezcla Ventilación de desplazamiento

Diferencia de temperatura Efectividad de Diferencia de temperatura Efectividad de Diferencia de temperatura Efectividad de


entre el aire de suministro y el ventilación entre el aire de suministro y el ventilación entre el aire de suministro y el ventilación
aire en la zona de respiración aire en la zona de respiración aire en la zona de respiración

- 67 -
ts − ti ts − ti ts − ti
ºC ºC ºC

<0 0,9 − 1,0 < −5 0,9 <0 1,2 − 1,4

0−2 0,9 −5 − 0 0,9 − 1,0 0−2 0,7 − 0,9

2−5 0,8 >0 1,0 >2 0,2 − 0,7

>5 0,4 − 0,7

CR 1752:1998
IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 68 -

ANEXO G (Informativo)

DIRECTRICES PARA EDIFICIOS POCO CONTAMINANTES

El diseño de edificios poco contaminantes requiere una cuidadosa selección de los materiales del edificio y una cuida-
dosa selección, mantenimiento y operación del sistema HVAC y otros equipos, por ejemplo, las máquinas de oficina.

Los materiales de un espacio pueden pertenecer a una de las tres categorías, M1, M2 o M3, dependiendo de la emisión
de contaminantes, como sigue.

Categoría M1

La categoría M1 está diseñada para materiales ensayados para emisión cuyas emisiones cumplen los siguientes requi-
sitos:

− emisión de compuestos orgánicos volátiles totales (TVOC) inferior a 0,2 mg/m2h;

− emisión de formaldehído (H2CO) inferior a 0,05 mg/m2h;

− emisión de amoniaco (NH3) inferior a 0,03 mg/m2h;

− emisión de compuestos cancerígenos pertenecientes a la categoría 1 de la clasificación IARC [1] inferior a 0,0005 mg/m2h;

La categoría M1 también incluye materiales naturales que se consideran seguros en lo relativo a emisiones:

− ladrillo;

− piedra natural y mármol;

− tejas cerámicas;

− vidrio;

− superficies metálicas.

Categoría M2

La categoría M2 está diseñada para materiales ensayados para emisión cuyas emisiones cumplen los siguientes requi-
sitos:

− emisión de compuestos orgánicos volátiles totales (TVOC) inferior a 0,4 mg/m2h;

− emisión de formaldehído (H2CO) inferior a 0,125 mg/m2h;

− emisión de amoniaco (NH3) inferior a 0,06 mg/m2h;

− emisión de compuestos cancerígenos pertenecientes a la categoría 1 de la clasificación IARC [1] inferior a 0,005 mg/m2h;

Categoría M3

La categoría M3 incluye materiales de los que no se dispone de datos de emisión o cuyas emisiones exceden los valores
especificados para los materiales de la categoría M2.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 69 - CR 1752:1998

Para un edificio poco contaminante (véanse la tabla 1, la tabla A.8 y la tabla C.1) los materiales superficiales dominan-
tes deberían ser de la categoría M1 y ningún área significativa debería ser de la categoría M3. Una cierta cantidad de
materiales pueden ser de la categoría M2 (las directrices finlandesas permiten un 20%). Sólo deberían utilizarse má-
quinas de oficina con una carga contaminante insignificante.

Un edificio que no cumple los requisitos anteriores no es un edificio poco contaminante (véase la tabla C.1).

En la clasificación FiSIAQ de 1995 [5] se dan más directrices sobre el diseño, mantenimiento y operación de los siste-
mas HVAC y sobre la construcción y limpieza de los edificios poco contaminantes.

En las directrices y especificaciones SCANVAC de 1991 [4] se dan más directrices sobre las emisiones de materiales en
edificios poco contaminantes.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
CR 1752:1998 - 70 -

ANEXO H (Informativo)

BIBLIOGRAFÍA

[1] World Health Organization. Air quality guidelines for Europe. Copenhagen: 1987, p.22.

[2] Commission of EC. “Indoor air quality and its impact on man”. In: Guidelines for ventilation requirements in
buildings. European concerted action. EC Report No. 11. Brussels: 1992.

[3] European Audit Project to optimize Indoor Air Quality and Energy Consumption in Office Buildings, Delft:
1992-1995.

[4] SCANVAC. Classified indoor climate systems. Guidelines and specifications. Stockholm: 1991.

[5] FiSIAQ. Classification of indoor climate, construction, and finishing materials. Helsinki: 1995.

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
- 71 - CR 1752:1998

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
ANEXO NACIONAL (Informativo)

Las normas europeas o internacionales que se relacionan a continuación, citadas en esta norma, han sido incorporadas al
cuerpo normativo UNE con los códigos siguientes:

Norma Europea/Norma Internacional Norma UNE


EN ISO 7730 UNE-EN ISO 7730
ISO 9920 UNE-EN ISO 9920
ISO 8996 UNE-EN ISO 89963
EN ISO 11201 UNE-EN ISO 11201
EN ISO 3744 UNE-EN 3744

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales
Dirección C Génova, 6 Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32
28004 MADRID-España

IMPORTANTE: La traducción de este proyecto es provisional ya que puede estar sometida a posibles modificaciones hasta su aprobación y edición definitiva
como Informe UNE-CR 1752 IN. Para cualquier duda sobre su contenido, consulte el documento original en inglés CR 1752 también incluido en este manual.
AENOR autoriza el uso de este documento al Consejo General de Colegios Oficiales de Ingenieros Industriales

También podría gustarte