Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
e Analizador de aceite
icountOS Manual
DD0000013_ES Rev –
© 2013, Parker Hannifin Corporation
www.parker.com/hfde
e
Índice
Analizador de aceite icountOS Manual.......................................... 1
Acerca de este manual.................................................................. 3
Descripción general...................................................................................................3
Glosario de símbolos.................................................................................................4
Información sobre la seguridad................................................................................4
Información sobre el láser.........................................................................................5
Exclusión de responsabilidad...................................................................................5
Registro del producto................................................................................................5
Declaración CE de conformidad...............................................................................6
Etiquetas de identificación del producto..................................................................7
Introducción...............................................................................................................8
Ventajas......................................................................................................................9
Características del producto...................................................................................10
La pantalla de resultados........................................................................................12
Válvula reductora de presión (VRP).........................................................................13
Especificaciones técnicas.......................................................................................14
Normas de contaminación......................................................................................15
Ajustes predeterminados del software...................................................................15
Conexiones................................................................................. 16
Conexiones eléctricas.............................................................................................16
Conexiones de comunicación.................................................................................17
Configuración independiente o en red....................................................................18
Configuración de la conexión de baja presión.......................................................20
Configuración de la conexión de alta presión........................................................22
Interfaz web de icountOS............................................................ 24
Referencia................................................................................... 29
Información para cursar pedidos............................................................................29
Recalibración y mantenimiento...............................................................................31
Caja de HPX® duradera Válvula de liberación de presión Asa blanda de doble capa
Vortex®
El equipo tiene dos conexiones hidráulicas que permiten transferir el fluido a través de la unidad
para su análisis. El icountOS (IOS1220) se entrega con mangueras de baja presión (ACC6NN031)
y una válvula reductora de presión (ACC6NN027). También está disponible la manguera de alta
presión (ACC6NN034) para conectar una válvula reductora de presión a su sistema.
La alimentación eléctrica se realiza a través de un conector redondo M12 con protección IP67, y las
comunicaciones se efectúan mediante un conector RJ45 con protección IP68. La unidad tiene un
grado de protección IP54 (unidad abierta) e IP67 (unidad cerrada).
ADVERTENCIA
En la presente publicación se emplean indicaciones de advertencia para
destacar que, en este equipo o durante su utilización, existen voltajes,
corrientes, temperaturas y otras condiciones de peligro que podrían causar
lesiones personales.
Las indicaciones de advertencia se usan para situaciones en que la falta de
atención o mal uso podrían ocasionar lesiones personales.
PRECAUCIÓN
Las indicaciones de precaución se usan para situaciones en que la falta
de atención o mal uso podrían ocasionar daños en el equipo. Si el equipo
se usa de forma distinta a la especificada por el fabricante, podrían verse
afectados la protección o el rendimiento.
NOTA
Las notas llaman simplemente la atención sobre información que es
especialmente importante para comprender y utilizar el equipo. Por ejemplo,
podría ser necesario comprobar la orientación o la estanqueidad de las
conexiones.
EQUIPO DE SEGURIDAD
Algunas operaciones requieren una atención especial a la seguridad, por
ejemplo, el uso de gafas de protección. Póngase en contacto con su oficina
de ventas de Parker Hannifin si tiene cualquier duda.
SERVICIO/REPARACIÓN
Cualquier trabajo de mantenimiento o reparación debe ser realizado por un
centro de servicio Parker autorizado. Póngase en contacto con su oficina de
ventas de Parker Hannifin para los servicios de recalibración.
ADVERTENCIA
Se emplea una banda roja alrededor de una imagen o instrucción para
enfatizar la necesidad de prestar un cuidado especial con el fin de evitar
riesgos de daños personales o de otro tipo.
PRECAUCIÓN
Se emplea una banda amarilla alrededor de una imagen o instrucción para
enfatizar la necesidad de prestar un cuidado especial al llevar a cabo dicha
instrucción. Por ejemplo: comprobar que los enchufes están “codificados”
(es decir, correctamente polarizados) antes de insertarlos completamente, o
que las mangueras se instalan con cuidado para evitar fugas.
Exclusión de responsabilidad
Aunque Parker ha hecho todo lo posible para garantizar la exactitud del contenido de este
documento, no se puede descartar la existencia de errores. En consecuencia, no aceptamos
ninguna responsabilidad por los errores que puedan existir ni por los daños o pérdidas que puedan
producirse como resultado de dichos errores.
Todos los detalles están sujetos a modificaciones técnicas.
Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
En la tapa de la caja
CLAVE
1 Referencia
7
2 Número de serie
1 3 4 País de fabricación
2 5 Consultar el manual
9
8
6 54
Principios de funcionamiento
El icountOS mide continuamente la contaminación por partículas y actualiza las opciones de salida
cada segundo. El intervalo puede ser definido por el usuario, de modo que las mediciones se
puedan tomar con la frecuencia necesaria.
A diferencia de otros contadores de partículas Parker (como el CM20, LCM20, ACM20 o MCM20),
el icountOS permite al usuario ajustar la duración de la prueba y la frecuencia de las mediciones
tomadas. Los resultados se muestran inmediatamente, pero también se guardan en la memoria
interna y se pueden descargar para su análisis en aplicaciones de terceros (como Microsoft®
Excel).
El icountOS tiene unos altos niveles de precisión controlada, estabilidad y sensibilidad.
Servicio y calibración
Por favor, consulte el manual Calidad y servicio de Parker Hannifin (FDCB272UK), suministrado en
CD.
CLAVE
POWER (encendido) Interruptor
1 On/Off
4 PUMP (bomba) Interruptor On/Off
2
5 3 3 COMMS Conector de
comunicación
6 2 DC IN Entrada de 12V desde la
4
7 8 1
fuente de alimentación con cable
de 2 m
5 Pantalla de resultados
Montaje
Coloque la unidad en una superficie estable con fácil acceso a los controles y acceso visual a la
pantalla de resultados.
Tenga cuidado de no dejar caer la unidad. Este tipo de daño no está cubierto por la
garantía.
Circuito hidráulico
Motor
0.3 bar Válvula
VRP ENTRADA antirretorno
SALIDA
NOTA: Para presiones de entrada superiores a 2,5 bar, use la válvula reductora de
presión (ACC6NN027) – vea la página 13.
KEY
1 1 La línea superior de la pantalla de resultados se desplaza
para mostrar el MTD(C), (es decir, el polvo de ensayo medio
(calibrado)), la identificación de la unidad y la dirección IP. Vea
la “página Configuración” en las páginas 26-27.
La pantalla alterna para mostrar los … y los ajustes de límites de alarma: Los números de nivel de contaminación
tamaños de canal: 4, 6, 14 µ 19, 18 y 15. destellan si se han alcanzado los
niveles de alarma (consulte la “página
Configuración – ISO”, en la página 26).
NAS
La pantalla alterna para mostrar la … y el ajuste de límite de alarma: 9. El número de nivel de contaminación
norma de información… destella si se ha alcanzado el nivel
de alarma (consulte la “página
Configuración – NAS”, en la página 26).
INSTALACIÓN/DESMONTAJE
Consulte la página 22 “Configuración de la conexión de alta presión” para los detalles de la
instalación y desmontaje de la VRP.
VRP
CLAVE
1 2 Tapa M16 con cadena. Vuelva a
1 colocar la tapa después del uso.
3 2 Válvula reductora de presión (VRP)
Herramienta de desmontaje de la
4 3 VRP
Tapa de polvo de la boquilla. Vuelva
4 a colocar la tapa después del uso.
Parámetro Rango
Presión de entrada a la VRP 2,5 a 350 bar
Presión de salida de la VRP 2,5 bar
Viscosidad de trabajo 1 a 300 cSt
Conexiones
Conexiones eléctricas
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada por Parker Hannifin con el icountOS.
Compruebe que tiene el enchufe correcto para su región.
Conexión / desconexión
1 2 3
Conecte el cable de alimentación a la Desenrosque la tapa de polvo y retírela Fije el enchufe de 4 clavijas y apriételo
toma eléctrica
4 5 6
Conexión / desconexión
1 2 3
Retire la tapa de polvo del icountOS Retire la tapa de polvo del conector Inserte el conector RJ45
RJ45
4 5 click!
1 2
Vea Conexiones Vea Conexiones
eléctricas hidráulicas
(página 16) (baja presión, página
20–21; alta presión, página
22–23)
3 4 5
Pulse el interruptor POWER Pulse el interruptor PUMP (bomba) Bomba conectada, comienza la
(encendido) prueba
1 2 3
Vea Conexiones Vea Conexiones de Vea Conexiones
eléctricas comunicación hidráulicas
(página 16) (página 17) (baja presión, página
20–21; alta presión, página
22–23)
4 5 6
Escriba http://IOS
en la ventana url
7
Aparece la página
principal del dispositivo.
Vea “Interfaz web de
icountOS”, página 24.
PRECAUCIÓN: Se deben usar los métodos de conexión correctos y seguir las normas
de seguridad pertinentes al instalar el icountOS en un sistema de presión. Siga las
instrucciones de este manual o póngase en contacto con Parker Hannifin en caso de duda.
Opción 1 Opción 2
1 2 3
Fije las mangueras. Tenga en cuenta Retire y guarde los tapones de Conecte la manguera de SALIDA (Ø 4
que el color de las mangueras obturación (ACC6NN033). Vuelva mm)
suministradas puede variar. a colocar los tapones una vez (se puede suministrar una manguera
finalizada la prueba para evitar fugas y amarilla). Compruebe que la
contaminación externa. manguera está bien fijada.
1 2 3
Desconecte los extremos
de la manguera del
sistema de drenaje/
hidráulico del cliente.
4 5 6
Para desmontar la manguera Para evitar fugas de fluido después de Cierre la unidad
de SALIDA (Ø 4 mm), presione el usar la unidad, coloque los tapones de
manguito y saque la manguera. obturación (ACC6NN033)
AVISO: Se deben usar los métodos de conexión correctos y seguir las normas de
seguridad pertinentes al utilizar el icountOS con un sistema de alta presión. Siga las
instrucciones de este manual; póngase en contacto con Parker Hannifin en caso de
duda.
1 2 3
4 5 6
Fije la manguera de SALIDA (Ø 4 mm) Quite la tapa de la VRP Añada el tubo de acoplamiento de
presión
Conecte la VRP a su
7 8 9 sistema hidráulico.
bm
1 2 3
Desconecte los extremos de
la manguera del sistema de
drenaje/hidráulico del cliente.
4 5 6
Para desmontar la manguera Para evitar fugas de fluido después de Cierre la unidad
de SALIDA (Ø 4 mm), presione el usar la unidad, coloque los tapones de
manguito y saque la manguera. obturación (ACC6NN033)
CLAVE
2 Características claves
Registre el producto en
1 3 www.parker.com/unlock
CLAVE
La página Estado de la unidad es
1 una lista de los valores actuales
de los diversos parámetros de la
1 unidad icountOS conectada.
El último resultado usó la norma
2 de información ISO. Se muestra la
2 Clase ISO y los límites de humedad
relativa.
CLAVE
La página Estado de la unidad es
1 una lista de los valores actuales
de los diversos parámetros de la
1 unidad icountOS conectada.
El último resultado usó la norma
2 2 de información NAS. Se muestra la
Clase NAS y los límites de humedad
relativa.
El resto de la página es idéntico a la
“página Estado de la unidad – ISO”.
CLAVE
Inicio y detención del registro de
1 datos
Guarde los datos en uno de los tres
2 formatos:
• Formato TXT
1 • CSV (variables separadas por
comas)
2 • XML (eXtended Markup
Language)
3 Borre la memoria de registro de
3 datos
Lista de las cinco últimas muestras
4 tomadas
4 Memoria ocupada. Recuerde que
5 una vez que la memoria está
totalmente ocupada, los datos
5 antiguos se sobrescriben sin
avisar.
CLAVE
Ajustes de los límites de alarma ISO
1 para:
• Canal 4 µm
• Canal 6 µm
• Canal 14 µm
1 Ajuste de los límites de alarma para
2 humedad relativa
2 Período de medición: el tiempo
3 3 durante el cual el icountOS recoge
los resultados (predeterminado = 30
4 segundos)
5 Intervalo de registro de datos:
6 4 el intervalo en que el icountOS
guarda / muestra los resultados de
la prueba (predeterminado = 15
7 8 9 segundos)
Nombre de identificación de la
5 unidad (consulte la página 19)
CLAVE
Ajuste de los límites de alarma
1 Clase NAS
El resto de la página es idéntico a la
“página Configuración – ISO”.
1
CLAVE
Ajuste la fecha en el formato dd/
1 mm/aaaa
Ajuste la hora en el formato hh/mm
2 (use el reloj de 24 horas)
CLAVE
Seleccione la norma
1 ISO4406:1999 o NAS1638
CLAVE
1 Dirección de contacto
2 Teléfono de contacto
3 Email de contacto.
1
2 3
Referencia
Información para cursar pedidos
El icountOS se suministra con un kit de accesorios ACC6NN029 que incluye una conexión para la
alimentación eléctrica de su elección (es decir, con un enchufe para Reino Unido, Europa o Estados
Unidos).
NOTA: Para la opción de combustible para aviación (IOS3210), por favor póngase en
contacto con Parker Hannifin antes de realizar el pedido.
Fluido de verificación
El operario puede verificar el rendimiento del icountOS utilizando muestras de aceite especialmente
dosificadas. Este fluido de verificación está disponible en Parker Hannifin con la referencia SER.
MISC.067.
Devolución de la unidad
NOTA: No deseche el embalaje original, ya que será necesario para devolver el
icountOS al Condition Monitoring Service Centre de forma segura para su recalibración
y mantenimiento.
Si la caja original no está disponible, Parker Hannifin dispone de una caja de material de embalaje
correcto, referencia ACC6NN032.