Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WEG Mini Breakers PDF
WEG Mini Breakers PDF
Automatización
Mini Interruptores MDW y MDWH
Interruptores Seccionadores SIW
Interruptores Diferenciales Residuales RDW
Dispositivos de Protección Sobrecarga SPW
Cuadros de Distribución QDW
Interruptores en Caja Moldeada para Edificios DWP
Mini Interruptores MDW y MDWH
Interruptores Seccionadores SIW
Interruptores Diferenciales Residuales RDW
Dispositivos de Protección Contra Sobrecarga SPW
Cuadros de Distribución QDW
Interruptores en Caja Moldeada para Edificios DWP
Sumario
Introducción 04
Beneficios 05
PROTECCIÓN COMPLETA
PARA SU INSTALACIÓN
Beneficios
PROTECCIÓN
GARANTIZADA PARA LA
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La línea de mini interruptores MDW y MDWH ofrece protección contra sobrecarga y cortocircuito
en conductores eléctricos, atendiendo las curvas características de disparo B y C, conforme las
normas IEC 60898 y IEC 60947-2. Desarrollada para aplicaciones en circuitos de baja tensión, de
corriente continua o alterna de 2 a 125 A, la línea tiene capacidad de interrupción de cortocircuito de
hasta 20 kA (127/220 V ca), conforme la norma IEC 60947-2.
Los mini interruptores MDWH poseen el mecanismo de disparo libre, donde el disparo no depende
de la posición de la perilla ni de la indicación del estado del interruptor.
Curvas de Disparo 60
g Curva B
El mini interruptor de curva B tiene como característica
Minutos
g Curva C 4
El mini interruptor de curva C tiene como característica el 2
disparo instantáneo para corrientes de 5 a 10 veces la
corriente nominal. Siendo así, son aplicados para la
protección de circuitos con instalación de cargas 0.04
inductivas.
0.02
0.01
1 1,5 3 4 5 6 10 30
3 5 10
x ln
Traba Candado
Referencia Aplicación Diámetro del candado Unidades por embalaje Código WEG
MDW-PLW63 MDW (2 a 63 A) 11373980
Até 5 mm 50
MDW-PLW100 MDW (70 A, 125 A) 11373981
Traba candado
MDW (2 A - 63 A) 1 a 25 mm²
Capacidad de conexión
MDW (70 A - 125 A) 10 a 35 mm²
Posición de montaje3) Sin restricción
MDW (2 A - 63 A) 2,5 N.m
Torque de apriete en los terminales
MDW (70 A - 125 A) 3,5 N.m
2- Conexión bipolar en serie
Herramienta para conexión Destornillador philips número 2
Fijación Riel DIN 35 mm
Monopolar 0,105 (2 a 63 A); 0,155 (80 A, 125 A)
Bipolar 0,210 (2 a 63 A); 0,315 (80 A, 125 A)
Peso (kg)
Tripolar 0,315 (2 a 63 A); 0,475 (80 A, 125 A)
Tetrapolar 0,420 (2 a 63 A); 0,630 (80 A, 125 A)
Notas: 1
) Conexión monopolar.
2) Conexión bipolar en serie.
3) Los minidisyuntores MDW fueron proyectados para facilitar la instalación en los tableros, ya que pueden ser alimentados por
la parte superior o inferior, sin comprometer las características técnicas de los componentes.
Disipación de Potencia MDW (Norma IEC 60898) Factor de Reducción para Altitud
Rango de corriente nominal ln (A) Máxima potencia activa disipada por polo (W) Altitud (m) 2.000 3.000 4.000 5.000
ln < 10 3 Factor de reducción 1 0,98 0,91 0,87
10 < ln < 16 3,5
16 < ln < 25 4,5
25 < ln < 32 6
32 < ln < 40 7,5
40 < ln < 50 9
50 < ln < 63 13
63 < ln < 100 15
100 < ln < 125 20
Notas: 1
) Limitado a un bloque auxiliar por interruptor.
2) El ajuste J contiene un contacto auxiliar más un contacto de alarma.
3) El ajuste C contiene dos contactos auxiliares.
Traba Candado
Referencia Aplicación Diámetro del candado Unidades por embalaje Código WEG
MDW-PLW63 MDWH (6 a 63 A) Hasta 5 mm 50 11373980
Traba candado
Bobina de Subtensión
Mini Embalaje
Referencia Tensión Temporización Montaje Código
interruptor estándar (pç)
BS MDWH6-63A E25 12 V ca/V cc 0 - 3s MDWH 6~63 A Cara izquierda 1 11894563
BS MDWH6-63A E31 220 V ca/V cc 0 - 3s MDWH 6~63 A Cara izquierda 1 11894564
Torque de apriete en los terminales 0.5 N.m
Capacidad de conexión 1mm²-2.5mm²
Bobina de subtensión
Disipación de Potencia MDWH (Norma IEC 60898) Factor de Reducción para Altitud
Máxima potencia activa disipada por polo Altitud (m) 2.000 3.000 4.000 5.000
Rango de corriente nominal ln (A)
(W)
Factor de reducción 1 0,98 0,91 0,87
ln < 10 3
10 < ln < 16 3,5
16 < ln < 25 4,5
25 < ln < 32 6
32 < ln < 40 7,5
40 < ln < 50 9
50 < ln < 63 13
105 105
C63
B63 C50
B50 C32
B32
B40 C20
B20 B25 C16
B16 C10
Límite de energía I2t (A2s)
B10
103 103
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Corriente presumida de cortocircuito (kArms) Corriente presumida de cortocircuito (kArms)
14
18
9,1
26,9
Nota: 1) M
99
0,354
3,512
89,2
89,2
36
42,5
MDWH - EAX1
MDW-BC1/BC2
73,5
53,8
DWH = 86 mm.
MDWH_AX1
50,2
1,976
50,2
www.weg.net
05/06/2012
77
77
3,026
45
54
78,7
C
1,772
80,7
45
45
1:1
MDW (70 A...125 A) SIW (80 A, 100 A)
B
4 3 2 1 72
4 3 2 1
mm [inches]
99
99
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
107,6
0,354
A4P The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
0,354
MDWH - AL1
49
E
3,512
MDW y MDWH - Dimensiones (mm)
- BC1
89,2
65,4
89,2 3,512
89,2
89,2
50,2
1,976
50,2
45
D
MDWH_AL1
MDWH_BC1
50,2
05/06/2012
791)
1,976
77
50,2
77
05/06/2012
3,046
77
77
1
3,039
49,4
C
1,772
65,4
45
45
1,772
1:1
45
45
1:1
45
B
B
80,3
4,2
mm [inches]
mm [inches]
A
A
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A4P The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A4P The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
www.weg.net
SECCIONAMIENTO SEGURO
EN SUS INSTALACIONES
ELÉCTRICAS
Los interruptores seccionadores SIW poseen las mismas estructuras de los minidisyuntores MDW en las
versiones bipolar, tripolar y tetrapolar, no obstante, son desprovistos de los disparadores térmicos y
magnéticos. Su función es seccionar circuitos eléctricos con corrientes hasta 100 A, conforme la norma
NBR IEC 60947-3. Los seccionadores SIW cuentan con bloques de contacto auxiliar y traba candado,
suministrados como accesorios.
PROTECCIÓN TOTAL
DE PERSONAS Y
DEL PATRIMONIO
Accesorio
Traba Candado
Referencia Aplicación Diámetro del candado Unidades por embalaje Código WEG
MDW-PLW63 Toda la línea RDW Hasta 5 mm 50 11373980
Traba candado
Ejemplo de aplicación
Datos Técnicos
Norma IEC 61008
Bipolar 230 V ca
Tensión nominal de operación Ue
Tetrapolar 400 V ca
Tensión nominal de aislamiento Ui 500 V ca
Frecuencia 50/60 Hz
Corrientes nominales residuales IΔn 30 o 300 mA
Corrientes nominales In 25 a 100 A
Número de polos 2 y 4P
Tipo AC
2P: 6 kA (20 A - 100 A)
Resistencia a cortocircuito 4P: 6 kA (20 A - 63 A)
4P: 3 kA (80 A - 100 A)
Temperatura ambiente -25 a 40 ºC
Vida eléctrica 6.000 maniobras
Vida mecánica 10.000 maniobras
Grado de protección IP20
Capacidad de conexión 1 a 35 mm²
Torque de apriete en los terminales 2,5 N.m
Posición de montaje Sin restricción
Fijación Riel DIN 35 mm
Bipolar 0,255
Peso (kg)
Tetrapolar 0,455
89
45
35,5 70,8 50,5
74
RDW-2P RDW-4P
RDW-2 e 4P
3 Fases
3 Fases- -Neutro 3con
FasesRDW
N com RDW...-4
3 Fases - N com RDW...-4
- N comTetrapolar
RDW...-4 1) 3 Fases
3 Fases com RDW - 3 con com
RDW
Tetrapolar
Fases
3 Fases com RDW3-Fases
Tetrapolar
RDW- -Tetrapolar
Tetrapolar 1)
3 Fases - N com RDW...-4
3 Fases - N com RDW...-4 com RDW - Tetrapolar
3 Fases - N com L2 L3 N L1
L1 RDW...-4 L2 L3 N 3 Fases com RDW3L1
-FasesL2comL3
Tetrapolar L1 L2 L3
L1 3L2Fases
L3- N com
N L1 RDW...-4
L2 L3 N L1 L2 L3 RDW - Tetrapolar
L1 L2 L3
1L1 L2
L2
3 L3
5 N
7 NL11 L23 L35 N 7 N 1 3L1 5L2 7L3 N 1 L13 L2 L25 L3 L37 N
1 3 5 7 1N 3 5 7N 1 3 5 7 1N 3 5 7N
1 3 55 7 1N 3 5 7N 1 3 5 7 1N 3 55 7N
T T Q T Q T Q Q
T T Q TQ T Q Q
T T Q TQ T Q Q
> > > >
> > > >
2 4 6 8N 2 4 6 8N 2 4 6 8N 2 4 6 8N
2 4 6 8N 2 4 6> 8 N > 2 4 6 8N 2 4 6> 8 N >
22 4 6 8N 2 4 6 8N 2 4 6 8 2N
2 4 6 8N
Notas: 1) Todos los conductores de fase, incluyendo el neutro, deben ser conectados al RDW, no obstante, el conductor tierra no debe ser conectado.
El conductor del neutro en la salida del RDW, debe permanecer aislado en toda instalación, no debiendo ser conectado al tierra.
2) En caso de que se utilice un RDW tetrapolar como bipolar, la fase deberá pasar por los terminales 5-6 y el neutro por 7-8, para el correcto
funcionamiento del botón de prueba.
SEGURIDAD Y
Conector del contacto de señalización
(solamente para SPWC)
EN SU RED extraíble
ELÉCTRICA
Disponibles en las versiones monopolar, plug-in, para clases de protección I y II, los productos de las
líneas SPW y SPWC son dispositivos de protección contra sobrecargas eléctricas en la red.
Desarrolladas en versiones con o sin contacto de señalización remota, las líneas SPW y SPWC
cuentan con señalización visual, para indicar el momento de sustitución del módulo de protección,
dividiéndose en 4 modelos, de acuerdo con la corriente máxima de descarga presumida (onda
8/20 µs): 12, 20, 45 y 60 kA. Los módulos de protección extraíbles son suministrados como
accesorios de reposición para todos los modelos.
Clase de Protección
Los DPS de Clase I son indicados para locales sujetos a descargas directas y
de alta intensidad, característica típica de instalaciones y edificios alimentados
directamente por red de distribución aérea, expuesta a descarga atmosférica.
Se recomienda la instalación del DPS clase I en el punto de entrada de la red
eléctrica en la edificación.
Estándar de entrada:
Para los locales donde la red eléctrica está sujeta a descargas atmosféricas Clase 1
indirectas, caso típico de instalaciones internas de residencias y/o edificaciones Clase 2
alimentadas por red eléctrica embutida/subterránea, son indicados los DPS de
Clase II. Se recomienda su instalación en el cuadro de distribución.
Para los DPS Clases I/II se tienen las dos funciones citadas anteriormente en el
mismo producto. Es decir, protección contra los efectos directos e indirectos
provenientes de una descarga atmosférica.
Accesorios
Datos Técnicos
Norma IEC 61643
Tensión máxima de operación continua Uc 275 V ca (+5%)
SPW275-12 / SPWC275-12 1,0 kV
SPW275-20 / SPWC275-20 1,2 kV
Nivel de protección Up
SPW275-45 / SPWC275-45 1,5 kV
SPW275-60/12,5 / SPWC275-60/12,5 1,5 kV
Soportabilidad a corrientes de cortocircuito 5 kA
Frecuencia 50/60 Hz
Corriente máxima de descarga Imáx Conforme tabla anterior
Corriente nominal de descarga In Conforme tabla anterior
Corriente máxima de impulso Iimp Conforme tabla anterior
Clase de protección Conforme tabla anterior
Contacto de señalización Conforme tabla anterior
Configuración del contacto de señalización NA
Número de polos 1
Temperatura ambiente -5 a 40 ºC
Grado de protección IP20
Capacidad de conexión 1 a 25 mm²
Torque de apriete en los terminales 2,0 N.m
Herramienta para conexión Destornillador philips número 2
Posición de montaje Sin restricción
Fijación Riel DIN 35 mm
SPW275-12 / SPWC275-12 0,105
SPW275-20 / SPWC275-20 0,110
Peso (kg)
SPW275-45 / SPWC275-45 0,115
SPW275-60/12,5 / SPWC275-60/12,5 0,120
1 3N 1 3N
T Q T Q
SPW 2 4N
>
2 4N
SPWC
>
Contacto Auxiliar
1 2 3 4 1 5 2 6 3 4 5 6
SPWC
12 13
3,5
11
44
0,157
Fase - Neutro com RDW - Tetrapolar 2 Fases com RDW - Tetrapolar
0,157
4
A
L1 N A L1 L2
5
1 3 5 7N 1 3 5 7N
87,9
45
T Q T Q
3,622
92
88
3,465
1,772
45
45
88
>DIN -DIN35 mm
92
>
3,622
12
14
92
- 35mm
3,465
1,772
B
(EN (EN50022)
50022)
45
88
2 4 6 8N 2 4 6 8N
B DIN - 35mm
(EN50022)
17,9 45 4
66,2com RDW - Tetrapolar
2 Fases - Neutro
1,890
L1 L2 N 48
48
C
1 3 5 7N 1,890 2,047
48 52
52
C 2,677
T 2,047
Q 6868
52
>
2,677
2 4 6 8N 68
D
D Esquemas
3 Fases - Nde Conexión SPW (ABNT
com RDW...-4 NBR
3 Fases com 5410:2004)
RDW - Tetrapolar
L1 L2 L3 N L1 L2 L3
1 3 5 7N 0,709
1 3 5 7N
¿La línea eléctrica de energía que E
¿El neutro será puesto a tierra en el barramiento de
18
Son posibles dos
llega a laT edificación incluye neutro? Q
Sí T equipotencialización principal
Q de la edificación? SPW No3) esquemas de conexión4)
05/11/2009 1:1 mm [inches]
A3
0,709 > >
E 18 2 4 6 8N 2 4 6 8N
No Sí2)
SPW
Los DPSs deben ser conectados: Los DPSs deben ser conectados: Los DPSs deben ser conectados:
- A cada conductor de fase, de un lado; y -A cada conductor de fase, de un -A cada conductor de fase de un
- Al BEP o a la barra PE del cuadro de otro1). lado; y lado; y
-A l BEP o a la barra PE del cuadro de - Al conductor neutro de otro;
L1 L1 otro2); y también:
L2 L2 y también: -A l conductor neutro, de un lado; y
L3 L3 - Al conductor neutro de un lado; y -A l BEP o a la barra PE del cuadro de
-A l BEP o a la barra PE del cuadro, de otro1).
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
otro1).
PE L1
PEN
BEP o
L2
L1 L3
BEP Barra PE L2
L1 L1 L3
DPS
DPS
DPS
L2 L2 N
L3 L3
N
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
DPS
PE
BEP o
PE PE PEN PE BEP o Barra PE
N
BEP o Barra PE
Barra PE
Barra PE
Notas: 1) La conexión al BEP o a la barra PE depende de dónde, exactamente, los DPS serán instalados y de cómo el BEP es implementado en la práctica. De esa forma, la conexión
será en el BEP cuando:
- El BEP se sitúe a montante del cuadro de distribución principal (con el BEP ubicado, como debe ser, en las proximidades inmediatas del punto de entrada de la línea
en la edificación) y los DPS sean instalados junto al BEP y no en el cuadro; o
-Los DPS sean instalados en el cuadro de distribución principal de la edificación y la barra PE del cuadro acumule la función de BEP. Como consecuencia, la conexión
será en la barra PE propiamente dicha, cuando los DPS sean instalados en el cuadro de distribución y la barra PE del cuadro no acumule la función del BEP.
2) La hipótesis configura un esquema que entra TN-C y que prosigue la instalación adentro TN-C o que entra TN-C y, enseguida, pasa a TN-S. El neutro de entrada,
necesariamente PEN, debe ser puesto a atierra en el BEP directa o indirectamente. El pasaje del esquema TN-C a TN-S, con la separación del conductor PEN de
llegada en conductor neutro y conductor PE sería hecho en el cuadro de distribución principal (globalmente, el esquema es TN-C-S).
3) La hipótesis configura tres posibilidades de esquema de puesta a tierra: TT (con neutro), IT con neutro y línea que entra en la edificación ya en esquema TN-S.
4) Hay situaciones en que uno de los dos esquemas se torna obligatorio, como la del caso relacionado en la línea b de 6.3.5.2.6 (ABNT NBR 5410:2004).
- BEP - Barramiento de Equipotencialización Principal
La protección adicional debe ser instalada de forma ascendiente en serie con el SPW.
QDW02-4-FE 4 11377476
QDW02-6-FE 6 11377472
QDW02-8-FE 8 11377482
QDW02-12-FE 12 Fumé 11377484
QDW02-18-FE 18 11377475
QDW02-24-FE 24 11377486
QDW02-36-FE 36 11377478
QDW02-4-BE 4 11377487
QDW02-6-BE 6 11377510
QDW02-8-BE 8 11377512
QDW02-12-BE 12 Blanca 11377479
QDW02-18-BE 18 11377509
QDW02-24-BE 24 11377483
QDW02-36-BE 36 11377481
QDW02-4-FS 4 11377401
QDW02-6-FS 6 11377400
QDW02-8-FS 8 11377403
QDW02-12-FS 12 Fumé 11377402
QDW02-18-FS 18 11377386
QDW02-24-FS 24 11377398
QDW02-36-FS 36 11377387
QDW02-4-BS 4 11377469
QDW02-6-BS 6 11377447
QDW02-8-BS 8 11377473
QDW02-12-BS 12 Blanca 11377468
QDW02-18-BS 18 11377471
QDW02-24-BS 24 11377474
QDW02-36-BS 36 11377477
Accesorios
Notas: 1)L
a barra de distribución puede soportar una corriente máxima de 100 A en
3 2 1 1 2 3
caso de que sea alimentada por el centro, conforme es demostrado al lado.
2) L
os barramientos de distribución BR tiene capacidad de soportar las
corrientes de cortocircuito compatible con la capacidad de interrupción
Imax = 100 A de los disyuntores modulares MDW y MDWH.
Conector
Aisladores
Unidades por
Referencia Material Aplicación Código WEG
embalaje
IS1 Lateral de la barra monopolar 11402911
IS2 Lateral de la barra bipolar 50 11402910
Plástico
IS3 Lateral de la barra tripolar 11402909
IPB Perno de la barra 10 11863723
IPB - 1 unidad Ejemplo de aplicación de IPB Nota: 1) Una unidad es referente a 5 aisladores.
Puerta para Cuadro Referencia Color Unidades por embalaje Código WEG
QDW02P-8 B 1 13293347
QDW02P-12 B 1 13293408
QDW02P-18 B Blanco 1 13293409
QDW02P-24 B 1 13293410
QDW02P-36 B 1 13293411
QDW02P-8 F 1 13293412
QDW02P-12 F 1 13293413
QDW02P-18 F Fumé 1 13293414
QDW02P-24 F 1 13293415
QDW02P-36 F 1 13293416
Datos Técnicos
Descripción Especificación técnica
Corriente nominal de régimen continuo (In) 125 A
Corriente nominal condicional de cortocircuito (Icc) 10 kA
Tensión nominal de aislamiento (Ui) 500 V / 60 Hz
Tensión nominal de operación (Ue) 500 V / 60 Hz
Tensión soportable nominal de impulso (Uimp) 4 kV
Acceso Frontal
Instalación Embutir y sobreponer
Ancho (mm) 136 a 341 mm
Dimensiones (cuadro de embutir) Altura (mm) 221 a 505 mm
Profundidad (mm) 90 y 100 mm
Ancho (mm) 112 a 300 mm
Dimensiones (cuadro de sobreponer) Altura (mm) 199 a 473 mm
Profundidad (mm) 98 mm
Embutir IP31
Grado de protección
Sobreponer IP31
Resistencia al impacto mecánico IK- 05
Máxima 40 °C / Mínima -5 °C
Temperatura
Media +35 °C durante 24 horas
Altitud Hasta 2.000 m
Normas aplicables IEC 61439-3:2004
5
5
5,5
5,5
0,217
0,197
18
18
0,709
BR1
36
24
18
4, 6, 8, 12
Capacidad de
E
mini interruptores
127
127
127
127 Cuadros QDW
DETALHE A
127
127 127
127
127
127 127
127 127
127
1000
BR1-54
D
1.000
39,370 1)
31/08/2012
112
112
A
148
148
183
183
271
270
255
255
300
362
362
306,3
1:1
Sobreponer
B
473,7 326
326 199
473 199
220
199
14,9
10,9
0,587
0,429
10,9
14,9
98
97
98
92
mm [inches]
98
QDW - Dimensiones (mm)
99
4 3 2 1
5,5
6
5,5
F
0,217
0,236
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente. 127
A4 The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
127
127 127
127 127 127
127
127
127 127
127 127
127
17,5
0,689
17,5
BR2
E
DETALHE A
136
136
172
172
305
341
341
305
207
207
1.000
1000
BR2-27
D
39,370
1)
397
397
279
279
31/08/2012
A
505
505 345
345
Embutir
C
221
221
1:1
251
251
1,024
B
26
26
0,433
11
56
11
56
68
68
90
98
68
90
66
64
98
100
65,5
100
100
100
mm [inches]
A
4 3 2 1
5
5
6
6
F
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
0,197
0,236
A4P The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
BR3
17,5
0,689
17,5
E
DETALHE A
X
BR3-18
D
31/08/2012
211
379
379
1000
273
273
1000
310
1.000
310
A
39,370 1)
C
8
6
4
12
Djs
1:1
470
470 330
330
X
www.weg.net
B
270
198
160
125
Nicho para instalación (mampostería)
mm [inches]
0,433
11
11
A
25
Sujeito a alteração sem aviso prévio. As informações contidas são valores de referência. Los valores demostrados pueden ser cambiados sin aviso previo. La información és de referencia solamente.
A4P The values shown are subject to change without prior notice. The information is for reference only.
www.weg.net
GARANTÍA DE PROTECCIÓN
CONTRA CORTOCIRCUITOS
Y SOBRECARGAS
Datos Técnicos
Referencia DWP63L DWP125L DWP250L DWP400L DWP630L DWP800L
Norma IEC 60947-2
Número de polos 3 3 3 3 3 3
Tensión nominal de operación Ue V ca 400 400 400 400 400 400
Tensión nominal de aislamiento Ui V 800 800 800 800 800 800
Tensión de impulso nominal soportable Uimp kV 6 8 8 8 8 8
Temperatura ambiente de referencia T °C 40 40 40 40 40 40
220 V 25 30 35 50 50 50
Capacidad máxima de interrupción de cortocircuito - Icu kA
380/400 V 15 20 20 35 35 35
Corriente nominal - Térmico fixo / Magnético fijo (10xIn) 16; 20; 25; 32; 70; 80; 90; 150; 160; 175;
A 300; 350; 400 450; 500; 630 700; 800
(temperatura ambiente = 40 °C)In 40; 50; 63 100; 125 200; 225; 250
Frecuencia Hz 60 60 60 60 60 60
Categoría de utilización A A A A A A
Grado de contaminación 3 3 3 3 3 3
Altitud máxima de instalación m 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000 2.000
Conexiones con barra (ancho máximo indicado) mm 11,5 15 21 28,5 42 42
Torque de apriete Nm 3 10 12 22 26 28
Dimensiones (L x P x A) mm 76 x 73 x 135 92 x 68 x 150 107 x 86 x 165 140 x 108 x 257 182 x 110 x 270 210 x 107 x 280
H2
H2
A
A A
G
H3
H3
H4
F
FF H3
H1
A W W1 L1 L B L2 H2 H H3
(max.)
BB
L2
L2
L1
L
L
L1
L2
C
B
E
L
DWP125 30 92 30 250 150 129 132 24 68 86 6
DWP250 35 107 35 285 165 126 144 24 86 110 4
H3
H3
H3
W1
W1
W
W
H
H
W1 W1 H2
H
H1 (max)
H1 (max.) W H1 (max)
DWP400/630/800
A W W1 L1 L B L2 H2 H H1(max) H3 A W W1 L1 L B L2 H2 H H1(max) H3 C
A25
WEG IMPORTERS IN THE EUROPEAN UNION
DWP63 25 76 A 170 135 117 117 28 73 90,5 5 AUSTRIA DWP400
- WATT DRIVE 44 140 44 GMBH
ANTRIEBSTECHNIK 460 - Wöllersdorfer
257 215 Str.224 68, 275337 108 Wiener,148
Markt Piesting, Austria; 11 102
BELGIUM - WEG BENELUX S.A. - Rue de l'Industrie 30/D, 1400 Nivelles, Belgium; FRANCE - WEG FRANCE SAS -
13 Rue du Morellon, 38297 Saint Quentin Fallavier, France; GERMANY - WEG GERMANY GMBH - Geigerstraße 7,
DWP125 30 92 30 250 G
G150 129 132 24 68 86 6 DWP630Türnich
50169 Industriegebiet 58 3,182 58 490
Kerpen, Germany; ITALY270
- WEG200
ITALIA234 43Viganò110
S.R.L. - Via 160
de Vizzi, 93/95, 20092 7 134
Cinisello Balsamo, Milano, Italy; NETHERLANDS - WEG NETHERLANDS - Hanzepoort 23C, 7575 DB Oldenzaal,
H3 Netherlands; PORTUGAL58 - WEG210 EURO-INDUSTRIA
70 500ELECTRICA S.A. - R.243
Eng. Frederico
43 Ulrich 605, 4471-908 Maia,
DWP250 35 107 35 285 165 126 144 24 86 H4
110H4 4 DWP800 280 200 115,5
Portugal; SPAIN - WEG IBERIA INDUSTRIAL S.L. - C/ Tierra de Barros, 5-7, 28823 Coslada, Madrid, Spain;
148 5 134
SCANDINAVIA - WEG SCANDINAVIA AB - Box 27, 435 21, 43533 Mölnlycke, Sweden; UNITED KINGDOM - WEG
FF (UK) LTD - Broad Ground Road, Redditch B988YP, Worcestershire, United Kingdom.
H3
H3 Information valid for WEG Group Importers.
H1
A W W1 L1 L B L2 H2 H H3 C
L1
(max.)
L2
L2
L1
C
C
LL
B
E
Capacidad de
Dimensiones Corrientes Protección Protección
interrupción
(frames) (A) Termomagnética Eletrónica
Icu @ 380 V ca
Minidisyuntor MDW
Frame 1 2 a 63
Fijo - 3
Frame 2 70 a 125
Minidisyuntor MDWH1)
63 16 a 63 15
125 70 a 125 20
250 150 a 250 20
Fijo -
400 300 a 400 35
630 450 a 630 35
800 700 a 800 35
160 16 a 160 18 - 80
250 100 a 250 18 - 80
Fijo y ajustable -
400 200 a 400 35 - 65
800/1000 320 a 1.000 Ajustable 35 - 65
1600 1.250 e 1.600 - Ajustable 50 - 65
En este tipo de asociación, el interruptor aguas arriba limita la corriente de falla (corriente de cortocircuito) de manera que los
interruptores aguas abajo puedan operar en condiciones normales en ese nivel de Icu / Ics. En otras palabras, el dispositivo
aguas arriba actúa como una barrera que limita la energía pasante en una magnitud que puede ser soportada por los
dispositivos aguas abajo.
Los dispositivos asociados no necesitan necesariamente estar en el mismo tablero, y el funcionamiento en cascada no tiene
límites para la cantidad de dispositivos asociados, que lo hace una excelente opción para reducir los costos del proyecto y
mantener la integridad de la protección.
La asociación de dos o más dispositivos en cascada está cubierta por la IEC 60947-2 (Anexo A), y el fabricante debe probar
todas las disposiciones. Las siguientes tablas presentan las asociaciones de interruptores probadas por WEG.
Las capacidades de interrupción reforzadas que se presentan a continuación son válidas para interruptores en cualquier
configuración de polos (1P, 1P + N, 2P, 3P, 3P + N o 4P).
Icc
Icu1 < Icc Icu2 < Icc Icu = Capacidad máxima de interrupción del dispositivo
...
Figura 1
25 kA @ 400 V ca 25 kA @ 400 V ca
DWB160N160-3DX DWB160N160-3DX
In = 160 A In = 160 A
Icu = 30 kA @ 400 V ca Icu = 30 kA @ 400 V ca
400 V ca 400 V ca
Con la asociación en
DWB160N50-3DX cascada, podemos reducir MDWH50-C3
In = 50 A la capacidad de corte de In = 50 A
Icu = 30 kA @ 400 V ca cortocircuito del interruptor Icu = 10 kA @ 400 V ca
aguas abajo y, por lo tanto,
el costo.
Presencia Global
Con más de 30.000 colaboradores en todo el mundo, somos uno de los mayores productores mundiales de motores
eléctricos, equipos y sistemas electro-electrónicos. Estamos constantemente expandiendo nuestro portafolio de productos y
servicios con conocimiento especializado y de mercado. Creamos soluciones integradas y personalizadas que van desde
productos innovadores hasta asistencia postventa completa.
Con el know-how de WEG, los Dispositivos de Protección son la elección adecuada para su aplicación y su negocio, con
seguridad, eficiencia y confiabilidad.
Excelencia es desarrollar soluciones que aumentan la productividad de nuestros clientes, con una línea
completa para automatización industrial.
Para los países donde no hay una operación WEG, encuentre el distribuidor local en www.weg.net.
Cod: 50022713 | Rev: 06 | Fecha (m/a): 05/2019