Está en la página 1de 7

DEPARTAMENTO

LENGUAS CLÁSICAS

ANEXO III. LISTA DE LATINISMOS Y EXPRESIONES LATINAS


Expression latina Traducción ejemplo

1. A latere. Al lado, compañero inseparable. Los toreros y sus ad lateres siempre viajan juntos
Cardenales que acompañan al Papa
2. A priori. Antes de, que se establece antes de
haber examinado la cuestión
cuidadosamente
3. A posteriori. Después de , se utiliza para referirse
a algo que se ha sabido con
posterioridad
4. Accesit. Se acercó, en concursos para
premiar al que ha estado muy cerca
5. Ad hoc. Para esto ,que viene bien en la
situación concreta
6. Ad kalendas En las calendas griegas (no existían),
algo que no va a ocurrir
graecas.
7. Addenda. Algo añadido, normalmente a un
libro
8. Agenda. Lo que se debe hacer

9. Alea iacta est. La suerte está echada, frase


pronunciada por César al cruzar el
Rubicón con la cual se da a entender
que no hay vuelta atrás.
10. Alias. De otra forma, otro nombre para
llamar a algo o a alguien. también es
el mote o apodo
11. Alma mater. Madre que alimenta, institución que
vela por algo o alguien, a veces
referido a la patria o la universidad.
12. Alter ego. Otro yo, 2ª personalidad de alguien.

13. Ante antes del mediodía (se utiliza para


distinguir las horas de la mañana y
meridiem(a. m.).
del resto del día.
14. Auditorium. Lugar para escuchar, sala destinada
a conciertos, recitales, conferencias.
15. Bis. Dos veces. Repetición de algo

16. Campus. Terreno, campo. Referido a la


universidad o colegio.
17. Carpe diem. Cosecha el día. Disfruta del tiempo.
Frase de Horacio para expresar la
brevedad de la vida antes de la
muerte
18. Casus belli. Un ‘motivo de guerra’ o

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

‘declaración de guerra’, acto que


justifica una guerra.
19. Confer. Cf Compara o consulta. Es usado en los
libros para remitirnos a otra página.
20. Contra Contra la naturaleza, se denomina a
ciertos pecados indignos
naturam.
21. Corpore ´Con el cuerpo sin sepultar´, se
refiere a la celebración por un
insepulto.
difunto llevada a cabo antes del
entierro
22. Cum laude. Con alabanza. (algún trabajo con
nota muy brillante)
23. Curriculum ´Carrera de la vida´. Documento que
refleja la carrera profesional.
vitae.
24. De facto / de De hecho /según la ley, Algo
probado, real; Legalmente (la
iure.
mayoría legal)
25. De incógnito. De manera desconocida,
ocultamente o sin ser conocido, o sin
notoriedad
26. Deficit. Falta, cantidad que falta. Término
inventado en el s. XV, usado para la
contabilidad.
27. Delirium Locura temblorosa. Referencia al
delirio, temblores y síntomas de los
tremens.
alcohólicos y drogadictos)
28. Dura lex, sed La ley es dura, pero es la
ley(ulpianus). Expresa la idea de que
lex.
hay que cumplir las leyes por difícil
que nos parezca.
29. Etcetera. 'Et caetera ': y las demás cosas, para
continuar una enumeración
30. Ex abrupto. Desde el precipicio, bruscamente
(sinónimo de insulto, impertinencia)
31. Ex aequo. En igualdad. Usado para algo dado a
la vez a más de uno; o una autoría
en igualdad.
32. Ex cathedra. Desde el asiento. Alguna opinión
dada como verdad absoluta
33. Ex professo. De acuerdo con su propia
declaración (a propósito)
34. Exvoto. Procedente de un voto (ofrenda
hecha para agradecer un favor de un

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

ser sobrenatural)
35. Fac simile. Haz igual, copia idéntica o
reproducción de un texto, una
imagen, un libor
36. Gravamen. Acción de cargar , carga,
especialmente fiscal.
37. Grosso modo. A grandes rasgos (sin mucha
exactitud)
38. Habeas Que tengas el cuerpo... (ley inglesa
de 1679 para la libertad individual,
corpus.
prohibiendo encarcelar sin orden del
juez)
39. Homo erectus Hombre erigido, hombre que sabe,
usado para definir la especie
/sapiens.
humana.
40. Honoris Por honor. Son títulos universitarios
honoríficos dados a personalidades
causa.
sin ser doctos en la materia
41. Horror vacui. Pánico al vacío, decoración
abigarrada que no deja ningún
espacio libre
42. Idem. Igualmente, lo mismo; lo
anteriormente dicho (al hablar o
escribir
43. In albis. En blanco, no enterado o al corriente
de algo (ej. en exámenes)
44. In dubio pro Ante la duda a favor del reo
(máxima jurídica.). Gaius
reo.
45. In extremis. En los últimos momentos ,o en una
situación peligrosa.
46. In flagranti Al producirse el delito, con las
manos en la masa
delicto.
47. In medias res. A mitad del asunto , generalmente se
hace referencia a una técnica
literaria
48. In Para recuerdo de algo o alguien.
En las dedicatorias para alguien que
memoriam.
ha muerto
49. In situ. En el sitio, en el momento

50. In vitro. En cristal. Experimentos realizados


en un laboratorio (sistema de
reproducción)
51. Interim. Entre tanto , o el tiempo que dura

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

algo. Lo que dura el desempeño


interino de un cargo
52. Inter nos. Entre nosotros , sirve para expresar
complicidad
53. Ipso facto. En el mismo hecho ,indica algo
llevado a cabo en ese mismo instante
54. Iunior Más joven /más Viejo
nombre del hijo para diferenciarlo
(Jr)/Senior (Sr.).
del de su padre
55. Lapsus: Resbalón, caída , metafóricamente de
la lengua o al hablar, de la pluma
Lapsus linguae,
Lapsus calami.
56. Manu Con la mano militar ,por las armas o
en una jurisprudencia militar
militari.
57. Mare Mar grande .Algo que nos sobrepasa,
de gran complejidad, jaleo
magnum.
58. Mea culpa. Por mi culpa, lamentación,
reconocimiento de la propia
responsabilidad
59. Lo que debe ser recordado, nota,
informe de las cosas importantes.
Memorandum.
60. Modus Forma de actuar (ej.los criminales o
de llevar un negocio)
operandi.
61. Modus Modo de vivir o estilo de vida,
manera de ganarse la vida.
vivendi.
62. Motu Por propio movimiento, por propia
iniciativa.
proprio.
63. Mutatis Cambiadas las cosas que han de ser
cambiadas (que se cambie lo
mutandis.
necesario)
64. Nota bene. Fíjate bien , se emplea en los escritos
como una aclaración
N.B
65. Numerus Número cerrado , cantidad limitada
de alumno (usado en la universidad)
clausus.
66. Panem et Pan y circo (dar al vulgo lo que le
gusta). Cita de Juvenal.
circenses.
67. Pater Padre de familia, poder absoluto
sobre su familia
familias.
68. Patres Padres de la patria, se hace

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

patriae. referencia a los miembros de la


cámara legislativa.
69. Peccata Pequeños pecados, cosas sin
importancia por las que no se va a
minuta.
perder el tiempo
70. Per capita. Por cabeza, por persona, ya que la
cabeza es la expresión de la persona.
Se usa en los repartos. Se dice: renta
per capita
71. Persona non Persona que no es grata. Que no es
agradable ver, o que no se acepta
grata.
bien.
72. Plus. Más, se utiliza en expresiones como
plus ultra, plus de peligrosidad
73. Podium. Plataforma elevada, generalmente a
él van los vencedores de alguna
prueba deportiva
74. Post data. Después de lo dado, es decir, lo que
se añade a una carta después de
firmada.
75. Post Después del mediodía, sirve para
distinguir las doce de la mañana de
meridiem (P.M.).
las doce de la noche
76. Quid. Qué, qué cosa. Se suele referir al
porqué de una cosa, generalmente
con el artículo “el quid” de la
cuestión.
77. Quisque. Cada uno, cada cual, usado
vulgarmente para indicar a todo el
mundo
78. Quorum. De los que (genitivo plural del
relativo), se sobreentiende “número”
como las personas necesarias para
que un acuerdo tenga validez ya sea
en una reunión, asamblea,…
79. Referendum. Lo que hay que relatar,
procedimiento jurídico por el que se
someten a votación las leyes.
80. Requiescat in Descanse en paz. Se usa en los
funerales y tumbas (D.E.P.)
pace (R. I. P.).
81. Rigor mortis. Rigidez de la muerte, indica el
fenómeno que se produce un tiempo
después de la muerte por el cual los
cadáveres se quedan rígidos

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

82. Sine die. Sin el día, sin una fecha fija, es el


término usado en derecho para
indicar que no se ha puesto un plazo
fijo.
83. Sine qua non. Condición sin la que no, algún
elemento absolutamente necesario
para que algo se haga
84. Status. Estado, situación, del verbo latino
estar parado,
85. Statu quo. En la situación en la que se estaba
antes, expresión de origen
diplomático, usada para indicar que
se quiere volver a la situación
anterior al cambio producido
86. Stricto sensu. En sentido estricto, algo ajustado a la
norma y sin interpretación posible.
87. Sub iudice. Bajo la jurisdicción del juez, se
utiliza cuando un juicio está a la
espera de que el juez emita un
veredicto y no se puede formular
opiniones.
88. Sui generis. De su especie, o género, se aplica a
algo que es de un género o especie
muy singular y excepcional.
89. Superavit. Lo que ha sobrado, usado al hacer
las cuentas como el beneficio
encontrado restando los gastos de los
ingresos (lo contrario al deficit)
90. Tempus fugit. El tiempo huye, expresión de
Horacio para señalar la idea de la
brevedad de la vida y de que hay que
aprovechar el tiempo.
91. Ultimatum. Lo último. Es la última oportunidad
que se da a alguien para realizar
algo (uso bélico)
92. Urbi et orbi. Para la ciudad y para el mundo, es
decir, para todas partes, para todo el
mundo
93. Vademecum. Ven conmigo, se refiere
generalmente a las cosas o libros que
son útiles en algún oficio concreto
(medicina)
94. Vade retro. Ve atrás (frase de exorciscta)

95. Veni, vidi, Llegué, vi y vencí, frase de César al

autora: Rocío villarán báñez


DEPARTAMENTO
LENGUAS CLÁSICAS

vici. senado para comunicar su victoria


sobre Farnaces. Se utiliza para expresar
la rapidez y facilidad con la que se ha
realizado una empresa.
96. Verbi gratia. A modo de ejemplo. (abreviatura v. gr.)
sirve para ilustrar con un ejemplo lo
que se está diciendo. es una expresión
de cicerón
97. Versus. Contra, es el uso más corriente para
hablar del enfrentamiento de dos
personas o equipos, generalmente
usado con la abreviatura vs.
98. Viceversa. Vuelta la vez, cambiado el turno, o en
algunas ocasiones al revés.
99. Vis comica Fuerza cómica, empleado para marcar
la facilidad para hacer reír a los
demás, tanto por su manera de ser, o
como por lo que dicen y por cómo lo
dicen.
100. Vox Voz del pueblo, usado también para
indicar un rumor popular.
populi.

autora: Rocío villarán báñez

También podría gustarte