Está en la página 1de 16

Lamentaciones

[1] ¡CÓMO ha quedado solitaria la ciudad que estaba llena de


gente! ¡Cómo se ha tornado viuda! Ella, que era grande entre las
naciones y princesa entre las provincias, ¡cómo se ha vuelto
tributaria! [2] Llora amargamente de noche y sus lágrimas cubren
sus mejillas. No tienen a nadie que la consuele entre todos sus
amantes. Todos sus amigos se comportaron traicioneramente con
ella. Se convirtieron en enemigos suyos. [3] Judá (yehudá) ha ido en
cautiverio con gran aflicción y dura servidumbre. Habita entre los
paganos y no halla descanso, alcanzada por todos sus perseguidores.
[4] Enlutados están los caminos de Sion (Tzion), porque nadie viene
a la solemne asamblea. Todos sus portones están desolados. Sus
sacerdotes suspiran (de nostalgia). Sus vírgenes están afligidas. Y ella
misma (Jerusalén) está sumida en amargura. [5] Sus adversarios son
cabeza y sus enemigos prosperan, porque el Eterno la ha castigado
por la multitud de sus transgresiones. Sus niños fueron en cautiverio
delante del adversario. [6] Desvaneciese de la hija de Sion todo su
esplendor. Sus príncipes son como ciervos que no hallan pastos, y
huyen ya sin fuerzas delante del perseguidor. [7] Jerusalén se
acuerda en los días de su aflicción y de su angustia de todos los
tesoros que tenía en los días antiguos, ahora que su gente cae en
manos de su adversario y nadie le ayuda. Los adversarios la han visto
y se han burlado de sus desolaciones. [8] Jerusalén ha pecado
ignominiosamente, volviéndose como una impura. Todos los que la
honraban la desprecian, porque vieron su desnudez. Ella misma se
avergüenza y se vuelve. [9] Su inmundicia está en sus faldas. No le
preocupaba su fin, por lo que fue humillada. No tiene quien la
consuele. "He aquí, oh Eterno, mi aflicción, porque el enemigo se ha
agrandado". [10] El adversario extendió su mano sobre todos los
tesoros de ella, que vio cómo el pagano entraba en su Santuario,
-1-
‫מגילת איכה‬

aunque Tú ordenaste que ellos no entren en Tu congregación. [11]


Gime todo su pueblo pidiendo pan. Dieron sus más valiosas
pertenencias a cambio de alimentos, para aliviar el alma. "Mira, oh
Eterno, y contempla cómo estoy envilecida". [12] "¡Qué no os
ocurra esto, oh vosotros que pasáis! Contemplad y decid si hay
dolor como el dolor que se me ha hecho y con el que me ha afligido
el Eterno en el día de Su ardiente ira. [13] Desde lo alto Él envió
fuego a mis huesos, y prevaleció contra ellos. Extendió una red para
mis pies y me volvió hacia atrás. Me hizo desolada y débil todo el
día. [14] El yugo de mis pecados está impreso por Su mano. Son
atados y suben sobre mi cuello. Él hizo que mi fuerza me faltara. El
Señor me entregó en sus manos (de mis enemigos), contra los que
no puedo mantenerme. [15] El Señor hizo que fueran rechazados
todos mis valientes, en medio de mí. Convocó a una solemne
asamblea contra mí, para aplastar a mis jóvenes (guerreros). El Señor
pisó como en un lagar a la virgen hija de Judá. [16] "Por tales cosas
lloro. Mis ojos se deslíen en agua, porque el Consolador está lejos
de mí, o sea El que hubiera podido confortar mi alma. Mis hijos
están desolados, porque ha prevalecido el enemigo. [17] Sion
extiende sus manos. No hay nadie quien la consuele. El Eterno
dispuso que los que están alrededor de Jacob (Yaacov) sean sus
adversarios. Jerusalén está entre ellos (los de Jacob), como una
impura. [18] "El Eterno es justo. Pero yo me rebelé contra Su
palabra. Os ruego me escuchéis, oh pueblos, y contempléis mis
penalidades. Mis vírgenes y mis mozos se fueron en cautividad. [19]
Llamé a mis amantes, pero me engañaron. Mis sacerdotes y mis
ancianos perecieron en la ciudad mientras buscaban alimento para
sus almas hambrientas. [20] Observa, oh Eterno, porque estoy en
desgracia. Mi interior está ardiendo. Mi corazón se ha volcado
dentro de mí porque me rebelé lastimosamente. Afuera la espada
hace estragos, y adentro es como la muerte. [21] Han oído cómo
gimo. No hay nadie quien me consuele. Todos mis enemigos
conocen mis tribulaciones y se alegran. Por cuanto Tú lo has hecho,
-2-
Lamentaciones
pero traerás el día que tienes señalado y ellos serán como yo. [22]
Venga la maldad de ellos ante Ti y hazles lo que me hiciste a mí, por
todas mis transgresiones. Muchas son mis lamentaciones y mi
corazón desfallece".

[1] ¡CÓMO cubrió el Señor con una nube a la hija de Sion en Su


ira! Ha arrojado del cielo a la tierra la belleza de Israel, y no se
acordó del escabel de Sus pies en el día de Su ira. [2] Tragó el Señor
sin piedad todas las moradas de Jacob. Derribó en Su indignación las
fortalezas de la hija de Judá. Las derribó hasta el suelo. Profanó el
reino y sus príncipes. [3] Cortó en el ardor de Su ira todo el
poderío de Israel. Retrajo Su diestra de delante del enemigo y
consumió a Jacob con devoradora llama. [4] Inclinó Su arco como un
enemigo. Plantose con Su diestra como un adversario, y mató a
todos los que eran gratos a la vista. En la tienda de la hija de Sion
derramó Su furia como fuego. [5] El Señor se ha tornado un
enemigo. Ha tragado a Israel, ha tragado todos sus palacios y ha
destruido sus fortalezas, y ha multiplicado en la hija de Judá el llanto
y el luto. [6] Cortó en tiras Su tabernáculo como si fuera un huerto.
Destruyó Su lugar de asamblea. El Eterno hizo que fuese olvidado en
Sion, como así las festividades solemnes y el sábado, y rechazó en Su
indignación al rey y al sacerdote. [7] El Señor ha menospreciado Su
altar, ha aborrecido Su Santuario y ha entregado en la mano del
enemigo los muros de los palacios (de Jerusalén). Irrumpieron
tumultuosamente en la Casa del Eterno como en el día de una
solemne asamblea. [8] El Eterno se propuso destruir el muro de la
hija de Sion. Extendió el cordel, no retrajo Su mano de la obra de
demolición e hizo lamentar la suerte de la fortaleza y del muro.
Desfallecen juntos. [9] Sus portones están hundidos hasta el suelo. Él
destruyó y rompió sus trancas. Su rey y sus príncipes están
-3-
‫מגילת איכה‬

esparcidos entre las naciones. Ya no hay más instrucción. Sí, los


profetas ya no reciben oráculos del Eterno. [10] Se sientan en el
suelo y guardan silencio los ancianos de la hija de Sion. Se echaron
polvo sobre sus cabezas y se ciñeron de saco. Las vírgenes de
Jerusalén inclinan sus cabezas a tierra. [11] Mis ojos están cubiertos
de lágrimas. Mi interior está ardiendo. Mi hígado se ha derramado
sobre la tierra, por haberse descarriado la hija de mi pueblo, en
tanto que se desmayan los niños y los infantes en las plazas de la
ciudad. [12] Les dicen a sus madres: "¿Dónde están el trigo y el
vino?", cuando se desmayan como los heridos en las plazas de la
ciudad, cuando sus almas son derramadas en el seno de sus madres.
[13] ¿Qué tomaré de testigo por ti? ¿A qué he de semejarte, o hija
de Jerusalén? ¿A qué te he de igualar para consolarte, oh hija virgen
de Sion? Siendo tu quebranto tan grande como el mar, ¿quién puede
curarte? [14] Tus profetas han visto para ti visiones vanas y
decepcionantes. Y no descubrieron tu iniquidad para traerte de
regreso de tu cautividad, pero profetizaron tres oráculos de vanidad
y seducción. [15] Todos los que pasan baten las manos contra ti.
Silban y menean la cabeza ante la hija de Jerusalén (y dicen): "¿Es ésta
la ciudad que los hombres llamaban la perfección de la hermosura, la
alegría de toda la tierra?" [16] Todos tus enemigos ensanchan la
boca contra ti. Silban y rechinan los dientes y dicen: "La hemos
tragado. Verdaderamente éste es el día que ansiábamos. Lo hemos
hallado y lo hemos visto". [17] El Eterno ha hecho lo que quería. Ha
cumplido Su palabra, la que había dado en los días antiguos. Ha
derribado sin compasión, y ha hecho lo que quería. Ha cumplido Su
palabra, la que había dado en los días antiguos. Ha derribado sin
compasión, y ha hecho que el enemigo se regocije por ti. Ha
excitado la arrogancia de tus adversarios. [18] El corazón de ellos
clamó al Señor: "Oh muro de la hija de Sion, corran las lágrimas
como un río, día y noche, y no te concedas resuello, ni cese de
llorar la niña de tus ojos. [19] ¡Levántate, clama de noche, al
principio de la vigilia. Derrama tu corazón como agua ante la faz del
-4-
Lamentaciones
Señor. Eleva tus manos hacia Él, por la vida de tus niños que
desfallecen de hambre en la esquina de cada calle". [20] "Mira, oh
Eterno, y considera a quién has hecho esto. ¿Han de comer las
mujeres de su fruto, o sea los niños que acarician con sus manos?
¿Han de ser muertos el sacerdote y el profeta en el Santuario del
Señor? [21] El joven y el anciano están tendidos. Mis doncellas y mis
mancebos han caído a espada. Los has matado en el día de Tu ira.
Los has sacrificado sin compasión. [22] Proclamaste como en el día
de la solemne asamblea, mis anuncios sobre terrores en todas
partes, y no hubo nadie quien escapara en el día de la ira del Eterno.
A los que acaricié (en su infancia) y crie, el enemigo los ha
consumido".

[1] YO soy el hombre que ha visto la aflicción por la vara de Su ira.


[2] Él me condujo e hizo que anduviera en la oscuridad y no en la
luz. [3] Ciertamente vuelve Su mano contra mi repetidamente todo
el día [4] Mi carne y mi piel Él las ha desgastado, y ha quebrantado
mis huesos. [5] Edificó (fortalezas) contra mí y me rodeó de
amarguras y de congojas. [6] Me hizo habitar en medio de tinieblas
como los que han muerto hace mucho tiempo. [7] Me cercó para
que no pudieses avanzar. Tornó pesadas mis cadenas. [8] Sí, cuando
clamo pidiendo auxilio, El tapa mi plegaria. [9] Encerró mis caminos
con piedras labradas y tornó mis sendas tortuosas. [10] Es para mí
como un oso al acecho, como un león en lugares secretos. [11]
Trastorna mis caminos y me desmenuza. Me ha hecho desolado.
[12] Inclinó Su arco y me puso por blanco de sus saetas. [13] El hizo
que los astiles de su aljaba se clavasen en mi costado. [14] Me he
convertido en motivo de burla entre toda mi gente, y cantan todo el
día. [15] Me llenó de amargura y me saturó de ajenjo. [16] También
me rompió los dientes con piedras de grava y me obligó a
-5-
‫מגילת איכה‬

revolcarme en cenizas. [17] Y mi alma está lejos de tener paz. Me


olvidé de la prosperidad. [18] Y dije: "Mi fuerza ha perecido, y se ha
esfumado mi esperanza en el Eterno". [19] Recuerda mi aflicción y
mi angustia, el ajenjo y la hiel. [20] Mi alma todavía las recuerda y
está quebrantada dentro de mí. [21] En eso recapacito, y conservo
las esperanzas. [22] de seguro la misericordia del Eterno no está
consumida. Sus compasiones nunca se acaban. [23] Se renuevan cada
mañana. Grande es Su paciencia. [24] "El Eterno es mi porción", dice
mi alma. Por lo tanto confiaré en El. [25] El Eterno es benevolente
para los que Le esperan, para el lama que le busca. [26] Es bueno
que el hombre espere tranquilamente la salvación del Eterno. [27] Es
bueno que el hombre sobre lleve el yugo en su juventud. [28]
(Bueno es) que permanezca solo y en silencio, porque Él lo impone.
[29] Que ponga su boca en el polvo si así tuviere esperanza; [30]
Que ofrezca su mejilla al que le hiere, y que se harte de
oprobio. [31] Porque el Eterno no desechará para siempre. [32] Si
bien causa aflicción, también tienen compasión, conforme a la
multitud de Sus mercedes. [33] El no aflige de propósito, ni causa de
buena gana penurias a los hijos de hombre. [34] El aplastar bajo el
pie a todos los prisioneros de la tierra, [35] El torcer el derecho de
un hombre ante la faz del Altísimo. [36] El subvertir la causa de un
hombre, el Señor no lo aprueba. [37] ¿Quién es el que dice (que ha
de ocurrir algo), y ello sucede, sin que el Señor lo disponga? [38] De
la boca del Altísimo ¿no proceden acaso el mal y el bien? [39] ¿Por
qué pues se queja el hombre viviente? ¡Sufra el hombre fuerte si
cometió pecado! [40] Busquemos y probemos nuestros caminos, y
volvamos al Eterno. [41] Elevemos nuestro corazón con nuestras
manos a D-os en el cielo. [42] Hemos pecado y nos hemos rebelado
(contra El). (Por eso) Tú nos has perdonado. [43] Pletórico de ira
nos perseguiste. Mataste sin compasión. [44] Te cubriste con una
nube para que no pudiera llegarte ninguna plegaria. [45] Nos pusiste
como heces y basura en medio de los pueblos. [46]Todos nuestros
enemigos han abierto su boca contra nosotros. [47] El terror y el
-6-
Lamentaciones
hoyo nos han sobrevenido. (Todo es) desolación y destrucción. [48]
Mis ojos están empapados con ríos de agua, por la transgresión de la
hija de mi pueblo. [49] Mis ojos derraman (lágrimas) sin cesar, sin
interrupción. [50] Hasta que el Eterno lo advierta y mire desde el
cielo. [51] Mis ojos afectaron a mi alma, por causa de todas la hijas
de mi ciudad. [52] Me han cazado como a un pájaro mis enemigos
sin causa. [53] Me cortaron la vida en la cisterna, y me arrojaron
piedras. [54] Las aguas cubrieron mi cabeza, y me dije "Soy cortado".
[55] Invoqué tu Nombre, oh Eterno, desde el hoyo profundo. [56]
Tú oíste mi voz. No ocultes Tu oído ante mi clamor. [57] Te
acercaste en el día en que Te llamé, y dijiste: "no temas". [58] ¡Oh
Señor! Tú has defendido las causas de mi alma. Has redimido mi
vida. [59] ¡Oh Eterno! Tú has visto la injusticia que se me ha hecho.
Juzga Tú mi causa. [60] Tú has visto las venganzas que se tomaron y
todo lo que tramaron contra mí. [61] Tú has oído cómo me
agraviaron, oh Eterno, y lo que tramaron contra mí. [62] Los labios
de los que se alzaron contra mí, y sus murmuraciones contra mí
todo el día. [63] Contempla cómo se sientan y cómo se levantan. Yo
soy la cantilena de ellos. [64] Les retribuirás, oh Eterno, conforme a
la obra de sus manos. [65] Les darás dureza de corazón. (Les darás)
también tu maldición. [66] Los perseguirás con ira, y los destruirás
de debajo de los cielos del Eterno.

[1] ¡CÓMO se ha oscurecido el oro! ¡Cómo se ha alterado el oro


más fino! Las piedras santificadas son esparcidas en la esquina de
cada calle. [2] Los preciados hijos de Sion, comparables al oro fino,
son ahora menospreciados como si fuesen tiestos de barro, obra de
manos de alfarero. [3] Hasta los chacales dan la teta y amamantan a
sus crías, pero la hija de mi pueblo se ha tornado cruel, como los
avestruces del desierto. [4] La lengua del infante, por la sed, se pega
-7-
‫מגילת איכה‬

al paladar. Los niños piden pan, y nadie se los parte. [5] Los que
solían comer manjares delicados vagan desolados por las calles. Los
que fueron criados en púrpura abrazan estercoleros. [6] Por cuanto
la iniquidad de la hijo de mi pueblo es mayor que el pecado de
Sodoma (Sedom), que fue derribada en un instante sin que mano
alguna cayera sobre ella [7] Sus príncipes eran más puros que la
nieve, más blancos que la leche, más rubicundos que el coral. Su
pulimento era como el del zafiro. [8] Su semblante es más oscuro
que el carbón. No se les conoce en las calles. Su piel está como
pegada a los huesos. De tan reseca se ha vuelto como palo. [9] Los
que son muertos a espada están mejor que los que se mueren de
hambre, porque aquéllos derraman la vida, atravesados, mas éstos se
privan de los frutos del campo. [10] Las manos de las mujeres (hasta
ayer) plenas de compasión, han cocido a sus propios hijos. Éstos
fueron su alimento durante la destrucción de la hija de mi pueblo.
[11] El Eterno ha cumplido Su furia. Ha derramado Su ardiente ira, y
ha encendido un fue en Sion que ha devorado sus basamentos. [12]
Los reyes de la tierra no lo creían, ni todos los habitantes del
mundo, que el adversario y el enemigo entrarían por los portones
de Jerusalén. [13] Es por los pecados de sus (falsos) profetas y por
las iniquidades de sus sacerdotes, que se ha derramado la sangre de
los justos en medio de ella. [14] Vagan como ciegos en las calles.
Están sucios de sangre, de modo que la gente no puede tocar las
vestiduras de ellos. [15] ¡Apartaos, inmundos!" gritadle la gente.
"¡Apartaos, apartaos, no les toquéis!" Sí, huían por las calles. Y la
gente decía entre las naciones: "No morarán más allí". [16] La ira del
Eterno los dividió. Él no los considerará más. No respetaron la
persona de los sacerdotes, y no fueron misericordiosos con los
ancianos. [17] En cuanto a nosotros, nuestros ojos desfallecen
buscando en vano ayuda. En nuestra vigilia tendíamos la vista a una
nación que no pudo salvarnos. [18] Siguen nuestros pasos, para que
no podamos entrar en nuestras plazas. Nuestro fin está cercano.
Nuestros días están cumplidos. Ya ha llegado nuestro fin. [19] Más
-8-
Lamentaciones
veloces eran nuestros perseguidores que las águilas del cielo. Nos
cazaron sobre las montañas. Nos acechaban en el desierto. [20] El
que era aliento de nuestra nariz, el ungido del Eterno, fue tomado en
sus hoyos. (Precisamente él), de quien decíamos: "Bajo su sombra
viviremos (en paz) entre las naciones". [21] Alégrate y regocíjate, oh
hija de Edom, que vives en la tierra de Uz. La copa pasará también a
ti. Te embriagarás y te desnudarás. [22] El castigo de tu iniquidad
está cumplido, oh hija de Sion. Él no te llevará más al cautiverio. El
castigará tu iniquidad, oh hija de Edom. Descubrirá tus pecados.

[1] RECUERDA, oh Eterno, lo que nos ha sobrevenido.


Contempla nuestro oprobio. [2] Nuestra herencia es poseída por
extranjeros, nuestras casas por extraños. [3] Nos hemos vuelto
huérfanos. No tenemos padre, y nuestras madres son como viudas.
[4] Nuestra agua la bebemos por dinero. Nuestra leña viene a
nosotros por un precio. [5] Hasta nuestros mismos cuellos somos
perseguidos. Trabajamos duramente, sin descanso. [6] Hemos dado
la mano a Egipto (Mitzráim) y a Asiría (Ashur) para tener suficiente
pan. [7] Nuestros padres pecaron y ya no están más, y nosotros
llevamos la carga de sus iniquidades. [8] Siervos nos gobiernan. No
hay nadie quien nos libre de su mano. [9] Obtenemos nuestro pan
haciendo peligrar nuestra vida, por causa de la espada del desierto.
[10] Nuestra piel está ardiente como un horno, por el quemante
calor del hambre. [11] Han violado a las mujeres en Sión, a las
doncellas en las ciudades de Judá. [12] Los príncipes fueron colgados
de las manos (en el madero), y no fueron respetados los rostros de
los ancianos. [13] Los jóvenes tenían que mover el molino, y los
niños caían bajo la carga de leña. [14] Los ancianos ya no se reúnen
en el portón. Los mancebos ya no hacen oír su música. [15] Ha
cesado la alegría de nuestro corazón. Nuestra danza se tornó en
-9-
‫מגילת איכה‬

luto. [16] Ha caído la corona de nuestra cabeza. ¡Ay de nosotros,


por haber pecado! [17] Desfallece nuestro corazón, y nuestros ojos
ven las cosas turbias. [18] Sobre la montaña de Sion, que está
desolada, andan los zorros. [19] Tú, oh Eterno, estás entronizado
para siempre. Tu trono es para todas las generaciones. [20] ¿Por qué
entonces nos olvidaste por siempre y nos abandonaste tanto
tiempo? [21] Vuelve a nosotros, oh Eterno, y nosotros
volveremos (a Ti). Renueva nuestros días como en los
tiempos antiguos. [22] ¡No puedes rechazamos enteramente y
airarte al extremo con nosotros.

Vuelve a nosotros, oh Eterno, y nosotros volveremos (a Ti).


Renueva nuestros días como en los tiempos antiguos.
Continúe con Veatá Kadosh y Aleinu Leshabeaj

-10-
Lamentaciones

Leyes y costumbres para el 9 de Av


Hay cinco prohibiciones en Tishá beAv.
1-Comer y beber
2-Lavarse
3-Untarse cremas o aceites
4-Usar zapatos de cuero.
5-Mantener relaciones conyugales.
No hay diferencia entre la noche y el día. Se puede comer hasta
la puesta del sol en la víspera del 9 de Av; el crepúsculo se
considera noche y se prohíbe.
Todos deben ayunar en Tisha BeAv, incluyendo mujeres
embarazadas y madres que deben amamantar.
Si Tisha BeAv cae domingo y una persona enferma necesita
comer durante el ayuno, debe recitar Havdalá antes de comer.
- No se enjuaga la boca en Tisha BeAv hasta el final del ayuno.
- Puede lavarse las manos sobre al levantarse por la mañana
como se hace a diario, así como después de usar el baño,
solamente los dedos.
-Está permitido bañar a un bebé y aplicar aceites o cremas a su
piel como lo hace una normalmente.
- Todas las prohibiciones mencionadas son aplicables desde la
puesta del sol de la víspera de Tisha BeAv hasta el final del ayuno.
Según lo mencionado anteriormente, el estudio de Torá se
prohíbe en Tisha BeAv ya que el estudio de Torá trae alegría a la
persona. Sin embargo, se permite estudiar el III capítulo del
tratado talmúdico Moed Katan que trata sobre las leyes del luto y
del excomunicación. También puede estudiar el Midrash sobre el
Libro de Eija (Lamentaciones) con sus comentarios; y Job con sus
comentarios, porque estos textos despiertan un sentido de dolor
en el lector. Uno puede también estudiar los capítulos de la
advertencia y las calamidades registradas en Jeremías; sin

-11-
‫מגילת איכה‬

embargo, debe tener cuidado de saltear los versos que hablan del
consuelo. También puede estudiar hagadá sobre la destrucción de
Jerusalén en el tratado de Guitin.
- No se debe saludar a un amigo y preguntarle cómo está en Tisha
BeAv, no debe incluso decir "Buen día." Si es saludado por un
amigo, sin embargo, puede responderle, para no causar molestias,
pero en voz baja. También se prohíbe enviar regalos en Tisha BeAv.
- Es costumbre en Tisha BeAv refrenarse de hacer cualquier trabajo
que tome mucho tiempo, porque la concentración en tal actividad
distrae a uno del sentido del luto. Debe refrenarse de este tipo de
trabajo desde la noche de Tisha BeAv y hasta el mediodía siguiente.
Después de mediodía, no se prohíbe trabajar, pero es mejor
cuidarse de no hacerlo hasta el fin del ayuno.
- Desde la noche de Tisha BeAv hasta el mediodía siguiente, debe
sentarse en el piso o en un taburete menor a tres palmos (24
centímetros) de alto.
- Debe evitar caminar por las calles o el mercado para no entrar en
charlas banales y distraerse así del sentido del luto. Debe evitar las
actividades que conduzcan a la frivolidad.
- Algunos observan la costumbre de no dormir sobre una cama en
Tisha BeAv; en su lugar duermen en colchones colocados en el
piso. De todos modos, se deben variar los hábitos al dormir; por
ejemplo, si generalmente uno duerme con dos almohadas debe
utilizar solamente una.
- Shajarit se reza sin Talit niTefilín. Éstos se visten por la tarde, y se
reza Minjá con ellos.
- Es costumbre comenzar a preparar el alimento después de
mediodía.
- No se debe oler perfumes o especias en Tisha BeAv, ni fumar en
público.
- Muchos observan la costumbre de lavar los pisos y limpiar las
casas después del mediodía en Tisha BeAv, como anticipación de la
Redención.
-12-
‫‪Lamentaciones‬‬
‫ָאדמּו עֶ צֶ ם ִמ ְפנִ ינִ ים ַס ִפיר גִ ָזְר ָתם‪( :‬ח) ָח ַשְך ִמ ְשחוֹר‬ ‫נְ זִ ֶיריהָ ִמ ֶשלֶג צַ חּו מֵ חָ לָב | ְ‬
‫ָתאֳ ָרם ֹלא נִ כְ רּו בַ חּוצוֹת | צָ פַ ד עו ָֹרם עַ ל עַ ְצ ָמם יָבֵ ש הָ יָה כָעֵ ץ‪( :‬ט) טו ִֹבים הָ יּו‬
‫חַ לְ לֵי חֶ ֶרב מֵ חַ לְ לֵי ָרעָ ב | ֶשהֵ ם יָזּובּו ְמדֻ ָק ִרים ִמ ְתנּובֹת ָש ָדי‪( :‬י) יְדֵ י נ ִָשים ַרחֲ מָ נִ ּיוֹת‬
‫בִ ְשלּו יַלְ דֵ יהֶ ן | הָ יּו לְ בָ רוֹת לָמ ֹו ְב ֶשבֶ ר בַ ת עַ ִמי‪( :‬יא) כִ לָה יְהוָ ה אֶ ת חֲ ָמת ֹו ָשפַ ְך‬
‫חֲ רוֹן אַ פ ֹו | וַ ּיַצֶ ת אֵ ש בְ ִצּיוֹן ַותֹאכַל יְס ֹוד ֶֹתיהָ ‪( :‬יב) ֹלא הֶ אֱ ִמינּו ַמלְ כֵי אֶ ֶרץ וכל [כֹל‬
‫ְרּוש ִ ָלם‪( :‬יג) מֵ ַחטֹ את נְ ִביאֶ יהָ עֲ וֹנוֹת‬
‫קרי] י ְֹשבֵ י ֵתבֵ ל | כִ י ָיבֹא צַ ר וְ א ֹויֵב ְב ַשעֲ ֵרי י ָ‬
‫יקים‪( :‬יד) נָעּו ִעוְ ִרים בַ חּוצוֹת נְ גֹ אֲ לּו בַ ָדם | בְ ֹלא‬ ‫כֹהֲ נֶיהָ | הַ שֹפְ כִ ים בְ ִק ְרבָ ּה ַדם צַ ִד ִ‬
‫ֻשיהֶ ם‪( :‬טו) סּורּו ָטמֵ א ָק ְראּו לָמ ֹו סּורּו סּורּו ַאל ִתגָעּו כִ י נָצּו גַם‬ ‫יּוכְ לּו יִגְ עּו בִ לְ ב ֵ‬
‫יטם | פְ נֵי‬ ‫נָעּו | ָא ְמרּו בַ ג ֹויִם ֹלא יו ִֹסיפּו לָגּור‪( :‬טז) ְפנֵי יְהוָ ה ִחלְ ָקם ֹלא יו ִֹסיף לְ הַ ִב ָ‬
‫כֹהֲ נִ ים ֹלא נ ָָשאּו זקנים [ּו ְז ֵקנִ ים קרי] ֹלא ָחנָנּו‪( :‬יז) עודינה [עוֹדֵ ינּו קרי] ִתכְ לֶינָה‬
‫עֵ ינֵינּו אֶ ל עֶ זְ ָר ֵתנּו הָ בֶ ל | בְ ִצפִ ּי ֵָתנּו ִצ ִפינּו אֶ ל גוֹי ֹלא יו ִֹשעַ ‪( :‬יח) צָ דּו ְצעָ דֵ ינּו ִמ ֶלכֶת‬
‫בִ ְר ֹחב ֵֹתינּו | ָק ַרב ִקצֵ ינּו מָ לְ אּו יָמֵ ינּו כִ י בָ א ִקצֵ ינּו‪( :‬יט) ַקלִ ים הָ יּו ר ְֹדפֵ ינּו ִמנִ ְש ֵרי‬
‫יח יְהוָ ה נִ לְ כַד‬ ‫רּוח ַאפֵ ינּו ְמ ִש ַ‬
‫ַ‬ ‫ָארבּו לָנּו‪( :‬כ)‬ ‫ָשמָ יִם | עַ ל הֶ הָ ִרים ְדלָקֻ נּו בַ ִמ ְדבָ ר ְ‬
‫ישי וְ ִש ְמ ִחי בַ ת אֱ דוֹם‬ ‫בִ ְש ִחיתו ָֹתם | אֲ ֶשר ָאמַ ְרנּו ְב ִצל ֹו נִ ְחיֶה בַ ג ֹויִם‪( :‬כא) ִש ִ‬
‫יושבתי [יו ֶֹשבֶ ת קרי] בְ אֶ ֶרץ עּוץ | גַם עָ ַליְִך ַתעֲ בָ ר כוֹס ִת ְשכְ ִרי וְ ִת ְתעָ ִרי‪( :‬כב) ַתם‬
‫ֹאתיְִך‪:‬‬
‫עֲ ֹונְֵך בַ ת ִצּיוֹן ֹלא יו ִֹסיף לְ הַ גְ לו ֵֹתְך | פָ ַקד עֲ ֹונְֵך בַ ת אֱ דוֹם גִ לָה עַ ל ַחט ָ‬

‫יטה קרי] ְּוראֵ ה אֶ ת חֶ ְרפָ ֵתנּו‪( :‬ב) נַחֲ ל ֵָתנּו‬ ‫(א) ְזכֹר יְהוָ ה מֶ ה הָ יָה לָנּו הביט [הַ בִ ָ‬
‫מֹתינּו‬‫נֶהֶ פְ כָה לְ ז ִָרים בָ ֵתינּו לְ נָכְ ִרים‪( :‬ג) יְתו ִֹמים הָ יִינּו אין [וְ אֵ ין קרי] ָאב ִא ֵ‬
‫ארנּו נִ ְר ָדפְ נּו‬
‫כְ ַאלְ ָמנוֹת‪( :‬ד) מֵ ימֵ ינּו בְ כֶסֶ ף ָש ִתינּו עֵ צֵ ינּו ִב ְמ ִחיר ָי ֹבאּו‪( :‬ה) עַ ל צַ ּוָ ֵ‬
‫בֹתינּו‬ ‫ָיג ְַענּו לא [וְ ֹלא קרי] הּונַח לָנּו‪( :‬ו) ִמ ְצ ַריִם נ ַָתנּו יָד ַאשּור לִ ְשבֹעַ לָחֶ ם‪( :‬ז) אֲ ֵ‬
‫חָ ְטאּו אינם [וְ אֵ ינָם קרי] אנחנו [וַ אֲ נ ְַחנּו קרי] עֲ וֹנֹ ֵתיהֶ ם ָסבָ לְ נּו‪( :‬ח) עֲ בָ ִדים מָ ְשלּו‬
‫בָ נּו פֹ ֵרק אֵ ין ִמּי ָָדם‪( :‬ט) בְ נַפְ ֵשנּו נ ִָביא ל ְַחמֵ נּו ִמ ְפנֵי חֶ ֶרב הַ ִמ ְדבָ ר‪( :‬י) עו ֵֹרנּו כְ ַתנּור‬
‫ְהּודה‪( :‬יב) ָש ִרים‬ ‫נִ כְ מָ רּו ִמ ְפנֵי זַלְ עֲ פוֹת ָרעָ ב‪( :‬יא) נ ִָשים ְב ִצּיוֹן ִענּו ְבתֻ ֹלת ְבעָ ֵרי י ָ‬
‫חּורים ְטחוֹן נ ָָשאּו ּונְ עָ ִרים בָ עֵ ץ כ ָָשלּו‪( :‬יד)‬ ‫בְ י ָָדם נִ ְתלּו פְ נֵי ְז ֵקנִ ים ֹלא נ ְֶה ָדרּו‪( :‬יג) בַ ִ‬
‫חּורים ִמנְ גִ ינ ָָתם‪( :‬טו) ָשבַ ת ְמשוֹש לִ בֵ נּו נ ְֶהפַ ְך לְ אֵ בֶ ל ְמחֹ לֵנּו‪:‬‬ ‫זְ ֵקנִ ים ִמ ַשעַ ר ָשבָ תּו בַ ִ‬
‫ֹאשנּו אוֹי נָא לָנּו כִ י ָח ָטאנּו‪( :‬יז) עַ ל ֶזה הָ יָה ָדוֶה לִ בֵ נּו עַ ל אֵ לֶה‬ ‫(טז) נָפְ לָה עֲ טֶ ֶרת ר ֵ‬
‫חָ ְשכּו עֵ ינֵינּו‪( :‬יח) עַ ל הַ ר ִצּיוֹן ֶש ָשמֵ ם שּועָ לִ ים ִהלְ כּו בוֹ‪( :‬יט) ַא ָתה יְהוָ ה לְ ע ֹולָם‬
‫ֵת ֵשב כִ ְסאֲ ָך לְ דֹר וָ דוֹר‪( :‬כ) ל ָָמה ָלנֶצַ ח ִת ְשכָחֵ נּו ַתעַ זְ בֵ נּו לְ אֹ ֶרְך י ִָמים‪( :‬כא) הֲ ִשיבֵ נּו‬
‫ַאס ָתנּו‬‫יְה ָוה אֵ לֶיָך ונשוב [וְ נָשּובָ ה קרי] חַ דֵ ש יָמֵ ינּו כְ ֶקדֶ ם‪( :‬כב) כִ י ִאם ָמאֹ ס ְמ ְ‬
‫ָקצַ פְ ָת עָ לֵינּו עַ ד ְמאֹ ד‪:‬‬

‫הֲ ִשיבֵ נּו יְהוָ ה אֵ לֶיָך וְ נָשּובָ ה חַ דֵ ש יָמֵ ינּו כְ ֶקדֶ ם‪:‬‬
‫‪Continúe con Veatá Kadosh y Aleinu Leshabeaj‬‬

‫‪-13-‬ד‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫מגילת איכה‬

‫ִיתי ְש ֹחק לְ כָל עַ ִמי נְ גִ ינ ָָתם כָל הַ ּיוֹם‪( :‬טו) ִה ְש ִביעַ נִ י בַ ְמרו ִֹרים ִה ְרוַ נִ י לַעֲ נָה‪( :‬טז)‬ ‫הָ י ִ‬
‫יתי טוֹבָ ה‪( :‬יח)‬ ‫ישנִ י בָ אֵ פֶ ר‪( :‬יז) וַ ִתזְ נַח ִמ ָשלוֹם נ ְַפ ִשי נ ִָש ִ‬‫וַ ּיַגְ ֵרס בֶ חָ צָ ץ ִשנָי ִהכְ פִ ַ‬
‫רּודי לַעֲ נָה וָ רֹאש‪( :‬כ) זָכוֹר‬ ‫ּומ ִ‬
‫וָ אֹ מַ ר ָאבַ ד נִ ְצ ִחי וְ תוֹחַ לְ ִת י מֵ יְה ָוה‪( :‬יט) זְ כָר עָ נְ יִי ְ‬
‫ִתזְ כוֹר ותשיח [וְ ָתשוֹחַ קרי] עָ לַי נ ְַפ ִשי‪( :‬כא) זֹאת ָא ִשיב אֶ ל לִ ִבי עַ ל כֵן או ִֹחיל‪:‬‬
‫(כב) חַ ְסדֵ י יְהוָ ה כִ י ֹלא ָת ְמנּו כִ י ֹלא כָלּו ַרחֲ ָמיו‪( :‬כג) חֲ ָד ִשים ל ְַב ָק ִרים ַרבָ ה‬
‫ָאמ ָרה נ ְַפ ִשי עַ ל כֵן או ִֹחיל לוֹ‪( :‬כה) טוֹב יְהוָ ה לְ ק ָ ֹוו‬ ‫אֱ מּונ ֶָתָך‪( :‬כד) חֶ לְ ִקי יְה ָוה ְ‬
‫דּומם לִ ְתשּועַ ת יְה ָוה‪( :‬כז) טוֹב ַלגֶבֶ ר כִ י י ִָשא עֹל‬ ‫לְ נֶפֶ ש ִת ְד ְר ֶשנּו‪( :‬כו) טוֹב וְ י ִָחיל וְ ָ‬
‫עּוריו‪( :‬כח) י ֵֵשב בָ ָדד וְ ִי ֹדם כִ י נ ַָטל עָ לָיו‪( :‬כט) י ִֵתן בֶ עָ פָ ר ִפיהּו אּולַי יֵש ִת ְקוָ ה‪:‬‬ ‫בִ נְ ָ‬
‫(ל) י ִֵתן לְ מַ כֵהּו ל ִֶחי י ְִשבַ ע בְ חֶ ְרפָ ה‪( :‬לא) כִ י ֹלא יִזְ נַח לְ ע ֹולָם אֲ ֹדנָי‪( :‬לב) כִ י ִאם‬
‫ה ֹוגָה וְ ִרחַ ם כְ רֹב חסדו [חֲ ָס ָדיו קרי]‪( :‬לג) כִ י ֹלא ִענָה ִמלִ ב ֹו וַ ַּיגֶה ְבנֵי ִאיש‪( :‬לד)‬
‫ָארץ‪( :‬לה) לְ הַ טוֹת ִמ ְשפַ ט גָבֶ ר ֶנגֶד ְפנֵי עֶ לְ יוֹן‪( :‬לו)‬ ‫לְ ַדכֵא ַת ַחת ַרגְ לָיו כֹל אֲ ִס ֵירי ֶ‬
‫ָאמר וַ ֶת ִהי אֲ ֹדנָי ֹלא ִצּוָ ה‪( :‬לח) ִמפִ י‬ ‫ָאדם בְ ִריב ֹו אֲ ֹדנָי ֹלא ָרָאה‪( :‬לז) ִמי זֶה ַ‬ ‫לְ עַ ּוֵת ָ‬
‫ָאדם ָחי גֶבֶ ר עַ ל חטאו [חֲ ָטָאיו‬ ‫עֶ לְ יוֹן ֹלא ֵתצֵ א הָ ָר עוֹת וְ הַ טוֹב‪( :‬לט) ַמה ּי ְִתא ֹונֵן ָ‬
‫קרי]‪( :‬מ) נ ְַחפְ ָשה ְד ָרכֵינּו וְ נ ְַחקֹ ָרה וְ נָשּובָ ה עַ ד יְהוָ ה‪( :‬מא) נִ ָשא לְ בָ בֵ נּו אֶ ל כַפָ יִם‬
‫ּומ ִרינּו ַא ָתה ֹלא ָסל ְָח ָת‪( :‬מג) ַסכ ָֹתה בָ ַאף‬ ‫אֶ ל אֵ ל בַ ָשמָ יִם‪( :‬מב) נ ְַחנּו פָ ַש ְענּו ָ‬
‫וַ ִת ְר ְדפֵ נּו הָ ַרגְ ָת ֹלא ָחמָ לְ ָת‪( :‬מד) ַסכו ָֹתה בֶ עָ נָן לְָך מֵ עֲ בוֹר ְת ִפלָה‪( :‬מה) ְס ִחי ּומָ אוֹס‬
‫ְת ִשימֵ נּו בְ ֶק ֶרב הָ עַ ִמים‪( :‬מו) פָ צּו עָ לֵינּו פִ יהֶ ם כָל אֹ יְבֵ ינּו‪( :‬מז) פַ ַחד וָ פַ ַחת הָ יָה לָנּו‬
‫הַ ֵשאת וְ הַ ָשבֶ ר‪( :‬מח) פַ לְ גֵי מַ יִם ֵת ַרד עֵ ינִ י עַ ל ֶשבֶ ר בַ ת עַ ִמי‪( :‬מט) עֵ ינִ י נִ גְ ָרה וְ ֹלא‬
‫ִת ְדמֶ ה מֵ אֵ ין הֲ פֻגוֹת‪( :‬נ) עַ ד י ְַש ִקיף וְ י ֵֶרא יְה ָוה ִמ ָש ָמיִם‪( :‬נא) עֵ ינִ י עוֹלְ לָה לְ נַפְ ִשי‬
‫ִמכֹל בְ נוֹת ִע ִירי‪( :‬נב) צוֹד צָ דּונִ י כ ִַצפוֹר אֹ יְבַ י ִחנָם‪( :‬נג) צָ ְמתּו בַ בוֹר ַחּיָי וַ ּיַדּו אֶ בֶ ן‬
‫אתי ִש ְמָך יְהוָ ה ִמבוֹר‬ ‫ָאמ ְר ִתי נִ גְ ז ְָר ִתי‪( :‬נה) ָק ָר ִ‬
‫ֹאשי ַ‬ ‫בִ י‪( :‬נד) צָ פּו מַ יִם עַ ל ר ִ‬
‫ַת ְח ִתּיוֹת‪( :‬נו) קוֹלִ י ָשמָ ְע ָת | ַאל ַת ְעלֵם ָאזְ נְ ָך לְ ַרוְ ָח ִתי לְ ַשוְ עָ ִתי‪( :‬נז) ָק ַר ְב ָת בְ יוֹם‬
‫יתה יְהוָה‬ ‫ָאמ ְר ָת ַאל ִת ָירא‪( :‬נח) ַר ְב ָת אֲ ֹדנָי ִריבֵ י נ ְַפ ִשי גַָאלְ ָת ַחּיָי‪( :‬נט) ָר ִא ָ‬‫אֶ ְק ָראֶ ָך ַ‬
‫יתה כָל נִ ְק ָמ ָתם כָל ַמ ְח ְשב ָֹתם לִ י‪( :‬סא) ָשמַ ְע ָת‬ ‫עַ ּוָ ָת ִתי ָשפְ טָ ה ִמ ְשפָ ִטי‪( :‬ס) ָר ִא ָ‬
‫חֶ ְרפָ ָתם יְהוָ ה כָל מַ ְח ְשב ָֹתם עָ לָי‪( :‬סב) ִש ְפ ֵתי ָק ַמי וְ הֶ גְ י ֹונָם עָ לַי כָל הַ ּיוֹם‪( :‬סג)‬
‫ִשבְ ָתם וְ ִקימָ ָתם הַ בִ יטָ ה אֲ נִ י ַמנְ גִ ינ ָָתם‪( :‬סד) ָת ִשיב לָהֶ ם גְ מּול יְהוָ ה כְ מַ עֲ ֵשה‬
‫יְדֵ יהֶ ם‪( :‬סה) ִת ֵתן לָהֶ ם ְמגִ נַת לֵב ַתאֲ ל ְָתָך לָהֶ ם‪( :‬סו) ִת ְרדֹף ְבַאף וְ ַת ְש ִמידֵ ם ִמ ַתחַ ת‬
‫ְשמֵ י יְהוָ ה‪:‬‬

‫ַאבנֵי קֹ דֶ ש ְברֹאש כָל חּוצוֹת‪:‬‬ ‫(א) אֵ יכָה יּועַ ם זָהָ ב י ְִשנֶא הַ כ ֶֶתם הַ טוֹב | ִת ְש ַתפֵ כְ נָה ְ‬
‫(ב) בְ נֵי ִצּיוֹן הַ י ְָק ִרים הַ ְמסֻ ל ִָאים בַ פָ ז | אֵ יכָה נ ְֶח ְשבּו לְ נִ ְבלֵי חֶ ֶרש ַמעֲ ֵשה יְדֵ י יוֹצֵ ר‪:‬‬
‫גּוריהֶ ן | בַ ת עַ ִמי לְ ַאכְ זָר כי ענים [ ַכיְעֵ נִ ים‬
‫[תנִ ים קרי] חָ לְ צּו ַשד הֵ ינִ יקּו ֵ‬ ‫(ג) גַם תנין ַ‬
‫קרי] בַ ִמ ְדבָ ר‪( :‬ד) ָדבַ ק לְ שוֹן י ֹונֵק אֶ ל ִחכ ֹו בַ צָ ָמא | ע ֹולָלִ ים ָשאֲ לּו לֶחֶ ם פֹ ֵרש אֵ ין‬
‫לָהֶ ם‪( :‬ה) הָ אֹ כְ לִ ים לְ מַ עֲ ַדנִ ים נ ַָשמּו בַ חּוצוֹת | הָ אֱ מֻ נִ ים עֲ לֵי ת ֹולָע ִח ְבקּו ַא ְשפַ תוֹת‪:‬‬
‫(ו) ַוּיִגְ ַדל עֲ וֹן בַ ת עַ ִמי מֵ חַ טַ את ְסדֹם | הַ הֲ פּוכָה כְ מ ֹו ָרגַע וְ ֹלא ָחלּו בָ ּה י ָָדיִם‪( :‬ז) זַכּו‬
‫‪-14-‬‬
‫‪-‬ג‪-‬‬
‫‪Lamentaciones‬‬
‫ָָארץ | ִחלֵל ַמ ְמ ָל ָכה וְ ָש ֶריהָ ‪( :‬ג) ג ַָדע בָ חֳ ִרי‬ ‫ְהּודה ִהגִ יעַ ל ֶ‬ ‫הָ ַרס בְ עֶ בְ ָרת ֹו ִמבְ ְצ ֵרי בַ ת י ָ‬
‫ַאף כֹל ֶק ֶרן י ְִש ָראֵ ל הֵ ִשיב ָאחוֹר י ְִמינ ֹו ִמ ְפנֵי א ֹויֵב | וַ ּי ְִבעַ ר ְביַעֲ קֹ ב כְ אֵ ש לֶהָ בָ ה‬
‫ָאכְ לָה סָ בִ יב‪( :‬ד) ָד ַרְך ַק ְשת ֹו כְ א ֹויֵב נִ צָ ב י ְִמינ ֹו כְ צָ ר וַ ּיַהֲ רֹג כֹל ַמחֲ ַמדֵ י עָ יִן | בְ אֹ הֶ ל‬
‫ַאר ְמנו ֶֹתיהָ‬
‫בַ ת ִצּיוֹן ָשפַ ְך כָאֵ ש חֲ מָ תוֹ‪( :‬ה) הָ יָה אֲ ֹדנָי כְ א ֹויֵב ִבלַע י ְִש ָראֵ ל ִבלַע כָל ְ‬
‫ְהּודה ַתאֲ נִ ּיָה וַ אֲ נִ ּיָה‪( :‬ו) וַ ּי ְַחמֹ ס ַכגַן שֻ כ ֹו ִשחֵ ת מוֹעֲ ד ֹו |‬ ‫ִשחֵ ת ִמבְ צָ ָריו | ַוּי ֶֶרב בְ בַ ת י ָ‬
‫ִשכַח יְהוָ ה בְ ִצּיוֹן מוֹעֵ ד וְ ַשבָ ת וַ ּיִנְ ַאץ בְ זַעַ ם ַאפ ֹו מֶ לְֶך וְ כֹהֵ ן‪( :‬ז) ָזנַח אֲ ֹדנָי ִמזְ בְ ח ֹו‬
‫ַאר ְמנו ֶֹתיהָ | קוֹל נ ְָתנּו ְבבֵ ית יְהוָ ה כְ יוֹם מוֹעֵ ד‪:‬‬ ‫נִ אֵ ר ִמ ְק ָדש ֹו ִה ְסגִ יר בְ יַד א ֹויֵב חוֹמֹ ת ְ‬
‫(ח) חָ ַשב יְה ָוה לְ הַ ְש ִחית חוֹמַ ת בַ ת ִצּיוֹן נ ָָטה ָקו ֹלא הֵ ִשיב יָד ֹו ִמבַ לֵעַ | וַ ּיַאֲ בֶ ל חֵ ל‬
‫ָארץ ְשעָ ֶריהָ ִאבַ ד וְ ִשבַ ר ְב ִריחֶ יהָ | ַמלְ כָּה וְ ָש ֶריהָ‬ ‫וְ חוֹמָ ה י ְַח ָדו אֻ ְמלָלּו‪( :‬ט) טָ בְ עּו בָ ֶ‬
‫ָָארץ י ְִדמּו זִ ְקנֵי בַ ת‬ ‫בַ ג ֹויִם אֵ ין ת ֹו ָרה גַם נְ בִ יאֶ יהָ ֹלא ָמ ְצאּו ָחזוֹן מֵ יְהוָ ה‪( :‬י) י ְֵשבּו ל ֶ‬
‫ְרּוש ִ ָלם‪( :‬יא)‬ ‫ֹאשן ְבתּוֹלת י ָ‬ ‫ָָארץ ר ָ‬ ‫ֹאשם חָ גְ רּו ַש ִקים | הו ִֹרידּו ל ֶ‬ ‫ִצּיוֹן הֶ עֱלּו עָ פָ ר עַ ל ר ָ‬
‫ָארץ כְ בֵ ִדי עַ ל ֶשבֶ ר בַ ת עַ ִמי | בֵ עָ טֵ ף ע ֹולֵל‬ ‫כָלּו בַ ְדמָ עוֹת עֵ ינַי חֳ מַ ְר ְמרּו מֵ עַ י נִ ְשפַ ְך ָל ֶ‬
‫ֹאמרּו ַאּיֵה ָדגָן וָ ָייִן | בְ ִה ְתעַ ְטפָ ם כֶחָ לָ ל‬ ‫וְ י ֹונֵק בִ ְרחֹבוֹת ִק ְריָה‪( :‬יב) לְ ִא ֹמ ָתם י ְ‬
‫בִ ְרחֹבוֹת ִעיר בְ ִה ְש ַתפֵ ְך נַפְ ָשם אֶ ל חֵ יק ִא ֹמ ָתם‪( :‬יג) ָמה אֲ ִעידֵ ְך ָמה אֲ ַדמֶ ה ָלְך הַ בַ ת‬
‫ְרּוש ִ ַלם מָ ה אַ ְשוֶה לְָך וַ אֲ נַחֲ מֵ ְך ְבתּולַת בַ ת ִצּיוֹן | כִ י גָדוֹל ַכּיָם ִש ְב ֵרְך ִמי י ְִרפָ א לְָך‪:‬‬ ‫י ָ‬
‫בּותְך | קרי]‬ ‫[ש ֵ‬ ‫(יד) נְ בִ יַאיְִך חָ זּו לְָך ָשוְ א וְ ָתפֵ ל וְ ֹלא גִ לּו עַ ל עֲ ֹונְֵך לְ הָ ִשיב שביתך ְ‬
‫דּוחים‪( :‬טו) ָס ְפקּו עָ ַליְִך כַפַ יִם כָל ע ְֹב ֵרי דֶ ֶרְך ָש ְרקּו וַ ּיָנִ עּו‬ ‫וַ ּיֶחֱ זּו לְָך מַ ְש אוֹת ָשוְ א ּומַ ִ‬
‫ָארץ‪( :‬טז)‬ ‫ֹאמרּו כְ לִ ילַת י ִֹפי ָמשוֹש לְ כָל הָ ֶ‬ ‫ְרּוש ִ ָלם | הֲ זֹאת הָ ִעיר ֶשּי ְ‬ ‫ֹאשם עַ ל בַ ת י ָ‬ ‫ר ָ‬
‫ָאמרּו ִבל ְָענּו | ַאְך זֶה הַ ּיוֹם ֶש ִקּוִ ינֻהּו‬ ‫פָ צּו עָ ַליְִך פִ יהֶ ם כָל א ֹויְבַ יְִך ָש ְרקּו ַו ַּי ַח ְרקּו ֵשן ְ‬
‫מָ צָ אנּו ָר ִאינּו‪( :‬יז) עָ ָשה יְהוָה אֲ ֶשר ז ָָמם ִבצַ ע אֶ ְמ ָרת ֹו אֲ ֶשר ִצּוָ ה ִמימֵ י ֶקדֶ ם הָ ַרס‬
‫וְ ֹלא חָ מָ ל | וַ י ְַשמַ ח עָ ַליְִך א ֹויֵב הֵ ִרים ֶק ֶרן צָ ָריְִך‪( :‬יח) צָ עַ ק לִ בָ ם אֶ ל אֲ ֹדנָי | חוֹמַ ת‬
‫בַ ת ִצּיוֹן הו ִֹר ִידי ַכנַחַ ל ִד ְמעָ ה יו ָֹמם וָ ַל ְילָה ַאל ִת ְתנִ י פּוגַת לְָך ַאל ִתדֹם בַ ת עֵ ינְֵך‪:‬‬
‫קּומי רֹנִ י בליל [בַ ַל ְילָה קרי] לְ רֹאש ַא ְשמֻ רוֹת ִש ְפכִ י כַמַ יִם לִ בֵ ְך נֹ כַח ְפנֵי אֲ ֹדנָי |‬ ‫(יט) ִ‬
‫טּופים ְב ָרעָ ב ְברֹאש כָל חּוצוֹת‪( :‬כ) ְראֵ ה יְהוָ ה‬ ‫ְש ִאי אֵ לָיו ַכ פַ יְִך עַ ל נֶפֶ ש ע ֹו ָל ַליְִך הָ עֲ ִ‬
‫וְ הַ בִ יטָ ה לְ ִמי ע ֹולַלְ ָת כֹה | ִאם תֹאכַלְ נָה נ ִָשים ִפ ְריָם ֹע ֲללֵי ִטפ ִֻחים ִאם יֵהָ ֵרג ְב ִמ ְק ַדש‬
‫חּורי נ ְָפלּו בֶ חָ ֶרב |‬ ‫תּוֹלתי ּובַ ַ‬
‫ַ‬ ‫ָָארץ חּוצ ֹות נַעַ ר וְ ז ֵָקן ְב‬ ‫אֲ ֹדנָי כֹהֵ ן וְ נָבִ יא‪( :‬כא) ָשכְ בּו ל ֶ‬
‫גּורי ִמ ָס ִביב וְ ֹלא הָ יָה‬ ‫הָ ַרגְ ָת בְ יוֹם אַ פֶ ָך טָ בַ ְח ָת ֹלא ָח ָמלְ ָת‪( :‬כב) ִת ְק ָרא כְ יוֹם מוֹעֵ ד ְמ ַ‬
‫יתי אֹ י ְִבי כִ לָם‪:‬‬‫בְ יוֹם ַאף יְהוָ ה פָ לִ יט וְ ָש ִריד | אֲ ֶשר ִטפַ ְח ִתי וְ ִר ִב ִ‬

‫(א) אֲ ִני הַ גֶבֶ ר ָרָאה עֳ נִ י בְ ֵשבֶ ט עֶ ְב ָרתוֹ‪( :‬ב) או ִֹתי נָהַ ג ַו ֹּילְַך חֹ ֶשְך וְ ֹלא אוֹר‪( :‬ג) אַ ְך‬
‫בִ י יָשֻ ב יַהֲ פֹ ְך יָד ֹו כָל הַ ּיוֹם‪( :‬ד) ִבלָה ְב ָש ִרי וְ עו ִֹרי ִשבַ ר עַ ְצמו ָֹתי‪( :‬ה) בָ נָה עָ לַי וַ ּי ַַקף‬
‫ּותלָָאה‪( :‬ו) בְ מַ חֲ ַשכִ ים ה ֹו ִשיבַ נִ י כְ מֵ ֵתי ע ֹולָם‪( :‬ז) ג ַָדר בַ עֲ ִדי וְ ֹלא אֵ צֵ א ִהכְ בִ יד‬ ‫רֹאש ְ‬
‫יבֹתי עִ ּוָ ה‪:‬‬
‫נְ חָ ְש ִתי‪( :‬ח) גַם כִ י אֶ זְ עַ ק וַ אֲ ַשּוֵעַ ָש ַתם ְת ִפל ִָתי‪( :‬ט) ג ַָדר ְד ָרכַי ְבגָזִ ית נְ ִת ַ‬
‫(י) דֹב אֹ ֵרב הּוא לִ י אריה [אֲ ִרי קרי] ְב ִמ ְס ָת ִרים‪( :‬יא) ְד ָר ַכי סו ֵֹרר וַ יְפַ ְשחֵ נִ י ָשמַ נִ י‬
‫שֹמֵ ם‪( :‬יב) ָד ַרְך ַק ְשת ֹו ַוּי ִַציבֵ ִני כ ַַמ ָט ָרא לַחֵ ץ‪( :‬יג) הֵ ִביא ְבכִ לְ יו ָֹתי ְבנֵי ַא ְשפָ תוֹ‪( :‬יד)‬
‫‪-15-‬‬
‫‪-‬ב‪-‬‬
‫מגילת איכה‬

‫(א) אֵ יכָה י ְָשבָ ה בָ ָדד הָ עִ יר ַרבָ ִתי עָ ם הָ י ְָתה כְ ַאלְ ָמנָה | ַרבָ ִתי בַ ג ֹויִם ָש ָר ִתי בַ ְמ ִדינוֹת‬
‫הָ י ְָתה לָמַ ס‪( :‬ב) בָ כ ֹו ִתבְ כֶה בַ ַל ְילָה וְ ִד ְמעָ ָתּה עַ ל לֶחֱ יָּה אֵ ין לָּה ְמנַחֵ ם ִמכָל אֹ הֲ בֶ יהָ |‬
‫בֹדה ִהיא י ְָשבָ ה‬ ‫ְהּודה מֵ עֹנִ י ּומֵ רֹב עֲ ָ‬ ‫כָל ֵרעֶ יהָ בָ גְ דּו בָ ּה הָ יּו לָּה לְ אֹ י ְִבים‪( :‬ג) גָלְ ָתה י ָ‬
‫בַ ג ֹויִם ֹלא מָ ְצָאה מָ נוֹחַ | כָל ר ְֹדפֶ יהָ ִה ִשיגּוהָ בֵ ין הַ ְמצָ ִרים‪( :‬ד) ַד ְרכֵי ִצּיוֹן אֲ בֵ לוֹת‬
‫תּוֹלתיהָ נּוגוֹת וְ ִהיא מַ ר‬ ‫ֶ‬ ‫ִמבְ לִ י בָ אֵ י מוֹעֵ ד כָל ְשעָ ֶריהָ שוֹמֵ ִמין כֹהֲ נֶיהָ נֶאֱ נ ִָחים | ְב‬
‫לָּה‪( :‬ה) הָ יּו צָ ֶריהָ לְ רֹאש אֹ יְבֶ יהָ ָשלּו כִ י יְה ָוה ה ֹוגָּה עַ ל רֹב ְפ ָשעֶ יהָ | ע ֹו ָללֶיהָ הָ לְ כּו‬
‫[מבַ ת קרי] ִצּיוֹן כָל הֲ ָד ָרּה | הָ יּו ָש ֶריהָ כְ ַאּיָלִ ים ֹלא‬ ‫ְשבִ י לִ פְ נֵי צָ ר‪( :‬ו) וַ ּיֵצֵ א מן בת ִ‬
‫ּומרּודֶ יהָ כֹל‬ ‫ְרּוש ִ ַלם יְמֵ י עָ נְ יָּה ְ‬
‫מָ ְצאּו ִמ ְרעֶ ה וַ ּיֵלְ כּו בְ ֹלא כֹחַ לִ ְפנֵי רוֹדֵ ף‪( :‬ז) זָכְ ָרה י ָ‬
‫מַ חֲ מֻ דֶ יהָ אֲ ֶשר הָ יּו ִמימֵ י ֶקדֶ ם | ִבנְ פֹ ל עַ ָמּה ְביַד צָ ר וְ אֵ ין ע ֹוזֵר לָּה ָראּוהָ צָ ִרים‬
‫ידה הָ י ָָתה | כָל ְמכַבְ דֶ יהָ‬ ‫ְרּוש ִ ַלם עַ ל כֵן לְ נִ ָ‬‫ָשחֲ קּו עַ ל ִמ ְשבַ ֶתהָ ‪( :‬ח) חֵ ְטא ָח ְטָאה י ָ‬
‫ָאתּה ְבשּולֶיהָ ֹלא‬ ‫ִהזִ ילּוהָ כִ י ָראּו עֶ ְרוָ ָתּה ַג ם ִהיא נֶאֶ נְ ָחה וַ ָת ָשב ָאחוֹר‪( :‬ט) טֻ ְמ ָ‬
‫יתּה וַ ֵת ֶרד פְ ל ִָאים אֵ ין ְמנַחֵ ם לָּה | ְראֵ ה יְה ָוה אֶ ת עָ נְ יִי כִ י ִהגְ ִדיל א ֹויֵב‪:‬‬ ‫זָכְ ָרה ַאחֲ ִר ָ‬
‫יתה ֹלא‬ ‫(י) יָד ֹו פָ ַרש צָ ר עַ ל כָל מַ חֲ ַמדֶ יהָ | כִ י ָראֲ ָתה ג ֹויִם בָ אּו ִמ ְק ָד ָשּה אֲ ֶשר ִצּוִ ָ‬
‫[מחֲ ַמדֵ יהֶ ם‬ ‫ָיבֹאּו בַ ָקהָ ל לְָך‪( :‬יא) כָל עַ מָ ּה נֶאֱ נ ִָחים ְמבַ ְק ִשים לֶחֶ ם נ ְָתנּו מחמודיהם ַ‬
‫ִיתי ז ֹו ֵללָה‪( :‬יב) לוֹא אֲ לֵיכֶם כָל‬ ‫יטה כִ י הָ י ִ‬ ‫קרי] בְ אֹ כֶל לְ הָ ִשיב נָפֶ ש | ְראֵ ה יְהוָ ה וְ הַ ִב ָ‬
‫עֹבְ ֵרי דֶ ֶרְך הַ בִ יטּו ְּוראּו ִאם יֵש ַמכְ אוֹב כְ ַמכְ אֹ ִבי אֲ ֶשר ע ֹולַל לִ י | אֲ ֶשר ה ֹוגָה יְהוָה‬
‫בְ יוֹם חֲ רוֹן אַ פוֹ‪( :‬יג) ִממָ רוֹם ָשלַח אֵ ש ְבעַ ְצמֹ ַתי וַ ּי ְִרדֶ נָה | פָ ַרש ֶר ֶשת לְ ַרגְ לַי הֱ ִשיבַ נִ י‬
‫ָאחוֹר נְ ָתנַנִ י שֹמֵ מָ ה כָל הַ ּיוֹם ָדוָ ה‪( :‬יד) נִ ְש ַקד עֹל ְפ ָשעַ י ְביָד ֹו י ְִש ָת ְרגּו עָ לּו עַ ל‬
‫ארי ִהכְ ִשיל כ ִֹחי | נְ ָתנַנִ י אֲ ֹדנָי ִבידֵ י ֹלא אּוכַל קּום‪( :‬טו) ִסלָה כָל ַא ִב ַירי אֲ ֹדנָי‬ ‫צַ ּוָ ִ‬
‫ְהּודה‪( :‬טז) עַ ל‬ ‫חּורי | גַת ָד ַרְך אֲ ֹדנָי לִ ְבתּולַת בַ ת י ָ‬ ‫בְ ִק ְרבִ י ָק ָרא עָ לַי מוֹעֵ ד לִ ְשבֹר בַ ָ‬
‫אֵ לֶה אֲ נִ י בוֹכִ ּיָה עֵ ינִ י עֵ ינִ י י ְֹר ָדה ַמיִם כִ י ָר ַחק ִממֶ נִ י ְמנַחֵ ם מֵ ִשיב נ ְַפ ִשי | הָ יּו בָ נַי‬
‫שוֹמֵ ִמים כִ י גָבַ ר א ֹויֵב‪( :‬יז) פֵ ְר ָשה ִצּיוֹן ְביָדֶ יהָ אֵ ין ְמנַחֵ ם לָּה ִצּוָ ה יְהוָ ה לְ יַעֲ קֹ ב‬
‫יתי |‬ ‫ְרּוש ִ ַלם לְ נִ ָדה בֵ ינֵיהֶ ם‪( :‬יח) צַ ִדיק הּוא יְהוָ ה כִ י ִפיהּו ָמ ִר ִ‬ ‫ְסבִ יבָ יו צָ ָריו | הָ י ְָת ה י ָ‬
‫חּורי הָ לְ כּו בַ ֶשבִ י‪( :‬יט)‬ ‫תּוֹלתי ּובַ ַ‬
‫ַ‬ ‫ִש ְמעּו נָא כָל עמים [הָ עַ ִמים קרי] ְּוראּו ַמכְ אֹ ִבי ְב‬
‫אתי ל ְַמַאהֲ בַ י הֵ מָ ה ִרמּונִ י כֹהֲ נַי ּוזְ ֵקנַי בָ ִעיר גָוָ עּו | כִ י ִב ְקשּו אֹ כֶל לָמ ֹו וְ י ִָשיבּו‬ ‫ָק ָר ִ‬
‫יתי |‬ ‫אֶ ת נַפְ ָשם‪( :‬כ) ְראֵ ה יְהוָה כִ י צַ ר לִ י מֵ עַ י חֳ ַמ ְר ָמרּו נ ְֶהפַ ְך לִ ִבי ְב ִק ְר ִבי כִ י ָמר ֹו ָמ ִר ִ‬
‫ִמחּוץ ִשכְ לָה חֶ ֶרב בַ בַ יִת כַמָ וֶת‪( :‬כא) ָש ְמעּו כִ י נֶאֱ נ ָָחה ָאנִ י אֵ ין ְמנַחֵ ם לִ י ָכל אֹ יְבַ י‬
‫את וְ י ְִהיּו כָמוֹנִ י‪( :‬כב) ָתבֹא כָל‬ ‫את יוֹם ָק ָר ָ‬ ‫ית | הֵ בֵ ָ‬ ‫ָש ְמעּו ָרעָ ִתי ָששּו כִ י אַ ָתה עָ ִש ָ‬
‫חֹתי וְ לִ ִבי ַדּוָ י‪:‬‬
‫ָרעָ ָתם לְ פָ נֶיָך וְ ע ֹולֵל לָמ ֹו כַאֲ ֶשר ע ֹולַלְ ָת לִ י עַ ל כָל ְפ ָשעָ י | כִ י ַרבוֹת ַאנְ ַ‬

‫(א) אֵ יכָה י ִָעיב בְ אַ פ ֹו אֲ ֹדנָי אֶ ת בַ ת ִצּיוֹן ִה ְשלִ יְך ִמ ָש ַמיִם אֶ ֶרץ ִת ְפאֶ ֶרת י ְִש ָראֵ ל | וְ ֹלא‬
‫ָזכַר הֲ דֹם ַרגְ לָיו בְ יוֹם אַ פוֹ‪( :‬ב) ִבלַע אֲ ֹדנָי לא [וְ ֹלא קרי] חָ ַמל אֵ ת כָל נְ אוֹת יַעֲ קֹב‬
‫‪-16-‬‬
‫‪-‬א‪-‬‬

También podría gustarte