Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 1 de 17
MOTOR”
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 2 de 17
MOTOR”
Establecer, fijar las directrices y condiciones de seguridad tendientes a resguardar la integridad física de los
trabajadores, evitando las pérdidas de materiales y la continuidad en las operaciones propias de procedimiento
¨Reemplazo del Filtro Purificador aire del Motor Camión de Extracción T282C., cumpliendo con la Política
integrada de seguridad, salud, calidad, Medio Ambiente y proporcionando un lugar seguro, sano y libre de
accidentes.
2.- Alcance.
El siguiente procedimiento será aplicable a todo el personal que se vea involucrado directa o indirectamente en
los trabajos de ¨Reemplazo del Filtro Purificador aire del Motor Camión de Extracción T282C¨ que corresponde
al proceso de reparación de los camiones de extracción Liebherr T-282C.
3.- Responsabilidades.
Administrador de Contrato. Proveer todos los recursos necesarios para el correcto cumplimiento de los
estándares de seguridad, procedimientos de trabajo y legislación vigente aplicable, con el fin de
proteger eficazmente la vida y la salud de los trabajadores que laboran en el contrato.
Supervisor. Compete al Supervisor responsable basarse en las directrices de estos procedimientos para
asegurar que las mismas sean cumplidas a través de entrenamientos, instrucciones, inspecciones u otros
medios eficaces transmitidos a la línea de mando. La Supervisión deberá entrenar, capacitar a los
trabajadores en los procedimientos de trabajo con el fin de indicar de manera correcta de ejecutar las
labores, los riesgos asociados y medidas de control que se deberán adoptar. Compete a la línea
operativa la elaboración y revisión permanente de los procedimientos de trabajo.
Jefe de Operaciones. Facilitar lo previsto en el punto anterior, como a su vez controlar que su personal
con cumpla con lo establecido en la normativa interna. Compete a la línea operativa la elaboración y
revisión permanente de los procedimientos de trabajo.
Trabajadores. Compete a todos los trabajadores que en forma directa e indirecta se vean involucrados
en las tareas, a desempeñar las actividades de acuerdo a las directrices de los procedimientos, a la
normativa interna dispuesta por el cliente y la legislación vigente aplicable.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 3 de 17
MOTOR”
4.- Difusión.
En cumplimiento a lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº 40 que reglamenta la Ley Nº 16.744 y las
modificaciones introducidas en el Decreto Supremo Nº 50, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, Titulo
VI “De la Obligación de Informar de los Riesgos Laborales”, Articulo 21 al 24, se Dara a conocer a todos los
trabajadores que desempeñen labores durante el desarrollo de las labores de atención de equipos en terreno o
naves de mantenimiento, sobre los riesgos a los que se encuentren expuestos.
Para realizar este trabajo el personal designado deberá utilizar el siguiente equipo de protección personal.
Casco de seguridad.
Protector auditivo.
Guantes de cabritilla.
Lentes de seguridad.
Buzo tipo piloto.
Zapatos de seguridad.
Guantes de nitrilo.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 4 de 17
MOTOR”
Nota: La cantidad de trabajadores puede variar dependiendo de las condiciones que se presentan en el área.
Observación: Todas las herramientas manuales, hidráulicas, equipos de apoyo deberán encontrarse en buen
estado y operar normalmente, no debe presentar riesgo para el trabajador y todo debe tener su pre-uso
realizado al día.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 5 de 17
MOTOR”
Esta actividad tiene como objetivo generar condiciones específicas de seguridad para el desarrollo del trabajo
Reemplazo de Filtros Purificadores de Aire del Motor en camión de extracción Liebherr T-282C.
El motor usa purificadores de aire para evitar el ingreso de partículas y elementos indeseables en el motor. El
camión de carga presenta dos purificadores de aire del motor reforzados y de paso doble. El aire atraviesa los
purificadores y conductos hacia la entrada del motor.
Los purificadores de aire del motor se conectan con los siguientes sistemas y componentes:
Los purificadores remueven las partículas indeseadas del aire. Los purificadores tienen un cuerpo superior, un
cuerpo inferior y depósitos de polvo. El cuerpo superior contiene los elementos de filtro primarios y de
seguridad. El cuerpo inferior tiene las tuberías purificadoras de aire. Las tuberías realizan la remoción inicial de
la mayor parte del polvo que ingresa en el sistema. Los depósitos recolectan el polvo que se extrae del flujo de
aire.
El mantenimiento de los elementos de filtro se deberá realizar cuando el flujo de aire se encuentre en la
restricción máxima permitida que establece el fabricante del motor. Existen indicadores de restricción en la
cabina que muestran el flujo de aire del motor. La presión de retroceso del flujo de aire que ingresa al motor se
puede medir con un manómetro o con un medidor de aire calibrado en pulgadas de agua.
Consulte con su prestador local de servicios del motor los requerimientos de restricción específica para el sitio
exacto. Los requerimientos de restricción del motor dependen de la altitud y de las temperaturas del aire
ambiente.
Si el elemento primario de filtro queda fuera de servicio, hay un elemento de seguridad para evitar el paso de
material indeseado al motor.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 6 de 17
MOTOR”
• Cumpla las medidas de seguridad del camión de carga. [Referencia: Seguridad, página 16]
Manual de servicio Sistema de Accionamiento de Tracción Purificador de aire del motor T282C-532-06494-
06504 265
NOTA: Se debe verificar que los filtros de reemplazo no se encuentren dañados y que sean del tamaño y del
tipo adecuados. Los filtros deben ser del mismo fabricante y se deben cambiar en conjunto completo.
Check List. Equipos de apoyo (Pistola neumática, equipo para cargar nitrógeno, gata hidráulica,
equipo extractor de pasadores).
Pre-uso. Para herramientas neumáticas, hidráulicas, eléctricas e izaje.
ART (antes de realizar la actividad).
Procedimiento de trabajo seguro.
Hoja de seguridad.
Guía de Estándares de Control de Fatalidades.
Otra documentación solicitada o estandarizada por el cliente.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 7 de 17
MOTOR”
Adjunte el ART detallado correspondiente de la tarea. Sobre alguna desviación detectada en el presente
procedimiento estándar, debe quedar analizado, evaluado en el correspondiente Análisis de Riesgo de la tarea.
Sigue punto anterior. - Descoordinación al ingreso -El Líder señalero y operador deben tener
del CA a nave. Radio bi-direccional (no sostenida en la
- Atropellamiento por camión mano) u otras formas de comunicación al
SSO minero al ingresar a interior ingresar equipo a nave.
nave. (EPF2 Equipos Móviles de Superficie)
- Aplastamiento por equipo -Se debe segregar el área de peatones, equipo
minero al ingresa losa. móvil pesado, cuando se ingresa equipo
-Choque con estructura al minero.
ingresar equipo minero a -Instalar las señaléticas claras en los sitios
nave. donde indiquen que los peatones deben dar
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 8 de 17
MOTOR”
1.- Bloqueo de equipo minero -Trabajo con equipo -Verifiqué que existen protecciones en el
T282C. energizado. circuito a intervenir y el equipo T282C tiene la
SSO -Arranque inesperado. capacidad de ser aislado físicamente de todas
-Posicionamiento en losa de -Atrapado por o contra, las fuentes de energía en caja de bloqueo.
mantención, acuñar equipo. movimiento inesperado - El supervisor o líder debe cortar sistema
-Bloqueo y desenergización, -Atropellamiento por camión máster Switch: Propulsión, Arranque y Batería
instalación de lockout por de extracción. (EPF 5 Aislamiento y Bloqueo).
supervisor o líder de -Aplastamiento por equipo en -Verificar Energía Cero: Cerrar Válvula en
mantención. movimiento. posición OFF frenos hidráulicos de equipo
-Delimitar área de trabajo. -Liberación descontrolada de minero (EPF 5).
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 9 de 17
MOTOR”
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 10 de 17
MOTOR”
Sigue punto anterior de bloqueo SSO -Trabajo con equipo Sistemas de liberación energía
energizado. residuales.
-Arranque inesperado. Se debe generar un Permiso de
-Atrapado por o contra, Trabajo con evaluación del riesgo al
movimiento inesperado bloquear el equipo minero (energía de
-Atropellamiento por camión alto poder.) (EPF 5).
de extracción. - El supervisor de turno debe realizar una
-Aplastamiento por equipo en evaluación de riesgo, antes de comenzar el
movimiento. procedimiento de bloqueo (EPF 5).
-Liberación descontrolada de -El supervisor debe realizar una prueba segura
energía eléctrica, neumática, para comprobar que el equipo no pueda ser
hidráulica, térmica, mecánica, conectado a la fuente de energía. (EPF 5)
potenciales. Esta pruebas deben incluir:
-Intervención con equipo Presión.
minero energizado. Voltaje.
Cargas redundantes.
Energía eléctrica almacenada.
Temperatura.
Equipo bajo tensión.
-La confirmación de aislamiento, bloqueo,
prueba y aseguramiento debe ser registrada y
firmada por todas las partes afectadas. (EPF 5)
-El supervisor debe colocar un letrero de
advertencia, indicando que el equipo minero
ha sido desprovisto de energía porque se está
realizando un trabajo. (EPF 5).
-El supervisor de turno debe aplicar en caso de
extender el trabajo por más de 12 Horas
Bloqueos Departamentales o de Continuidad.
- El personal involucrado en el procedimiento
de bloqueo debe estar entrenado y
capacitado. (EPF 5 Aislamiento y Bloqueo).
-El supervisor de turno Liebherr debe:
Asegurar que todas las operaciones,
de bloqueo son realizadas según el
procedimiento de bloqueo.
Autorizar a las personas competentes
adecuadas de acuerdo con los
requerimientos.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 11 de 17
MOTOR”
3. Inspeccione si las válvulas de -Caída distinto nivel al -Uso de arnés de seguridad y plataforma de
eyección presentan daños. Las SSO inspeccionar sobre 4 metros trabajo.
válvulas deben abrirse de altura. El personal debe estar capacitados en sistemas
libremente. contra caídas. (EPF 6).
-Obstrucción de válvula con -Limpiar y cambiar válvulas de eyección.
CAL polvo.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 12 de 17
MOTOR”
soltando los pestillos. Retire la -Daño ocular y facial por -Uso de respirador con filtro.(p-100)
suciedad y el material indeseado. proyección de partículas. -Uso de Protector auditivo, para todos los
-Golpe al momento de abrir técnicos.
las cubetas. -Implementar mediciones cualitativas y
cuantitativas de SILICE por Organismo
Administrador.
-Realizar Exámenes específicos de RX.
-Implementar PLANESI, partiendo con
evaluación e incorporar resultado en IPER.
-Solicitar Capacitación sobre riesgos de Sílice,
medidas de control y métodos de trabajo
correcto a Experto prevención de riesgo a IST
de Organismo. Administrador.
-Realizar charla de información de Protocolo
PLANESI y entregar fichas. técnica PLANESI
correspondiente
-Dejar acta de registró con firma de personal.
-Solicitar letreros a IST sobre los riesgos y
consecuencias para la salud y medidas
preventivas de la exposición a al Sílice.
-Realizar Programa Anual de capacitación
incorporar cursos disponibles de SILCIE en IST.
-Realizar un programa de protección
respiratoria
Desarrollar Programa de Vigilancia Ambiental
Cuantitativa.
-Utilice EPP específicos según: Utilice
respirador con filtro p/polvo.
-Uso de careta facial o lentes con protección
latera.
-Precaución al destapar tapas.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 13 de 17
MOTOR”
5. Inspeccione visualmente los SSO -Cortes en manos y dedos. -Precaución y uso de guantes de cuero
tubos del pre-limpiador y -Caída distinto nivel al - El personal electromecánico debe utilizar
despeje cualquier obstrucción trabajar en altura. arnés de seguridad cuando exista exposición
posible. sobre 1,5 metro de altura (EPF 6 Trabajo en
Altura).
- El electromecánico debe utilizar los
pasamanos al acceder a partes altas del equipo
minero. ( EPF 6 Trabajo en Altura)
-Se debe verificar que exista un sistema para
evitar caída de herramientas manuales.
(EPF 6 Trabajo en Altura).
-Uso de arnés de seguridad cuando exista
potencial de caída sobre 1,5 metros de altura.
(EPF 6 Trabajo en Altura).
-Utilizar pasamanos en zonas de acceso y
amarrarse en zonas que tengan orejas
(EPF 6).
- El personal debe estar apto físicamente como
psicológicamente (EPF 6).
-el personal debe estar capacitados en
sistemas contra caídas. (EPF 6).
6. Abra las cubiertas de servicio SSO -Golpes y cortes manos al -Uso de guantes de cuero, según Estándar
(tapas de mantenimiento) del retirar cubiertas o tapas de Seguridad LMC.
filtro (3) filtro. -Aplicar Estándar Operacional Condiciones
soltando los pestillos. [Ver Herramientas Manuales CMDIC.
5. Inspeccione visualmente los SSO -Cortes en manos y dedos. -Precaución y uso de guantes de cuero
tubos del pre-limpiador y -Caída distinto nivel al -Uso de arnés de seguridad con 2 piolas.
despeje cualquier obstrucción trabajar en altura.
posible.
6. Abra las cubiertas de servicio SSO -Golpes y cortes manos al -Uso de guantes de cuero, según Estándar
(tapas de mantenimiento) del retirar cubiertas o tapas de Seguridad LMC.
filtro (3) filtro. -Aplicar Estándar Operacional Condiciones
soltando los pestillos. [Ver Herramientas Manuales CMDIC.
7. Retire y descarte los SSO -Golpes en extremidades y -Precaución y uso de guantes de cuero, según
elementos del filtro primario. manos al retirar filtro. Estándar Seguridad LMC.
-Caída distinto nivel al -Uso plataforma de trabajo.
trabajar sobre 4 metros de
altura.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 14 de 17
MOTOR”
9. Limpie cualquier acumulación -Exposición a polvo en -Utilice respirador con filtro al limpiar el
excesiva de polvo del interior del SSO suspensión. alojamiento.
alojamiento del filtro. Tenga -Daño ocular y facial por -Utilizar plataforma de dos peldaños para
cuidado de no contaminar la proyección de partículas. retirar limpiar filtros.
superficie de obturación del filtro -Caída a distinto nivel al
o la salida del alojamiento. momento de retirar la tapa
10. Inspeccione el interior del SSO -Caída al trabajar sobre 4 -Todo trabajador que se encuentre laborando
alojamiento del filtro para metros de altura en una altura igual o superior a los 1,8 mt. de
verificar que no presente altura deberá ocupar el arnés de seguridad con
rajaduras, orificios u otros daños. 2 cuerdas de vida, las cuales deben estar
afianzadas a estructura firme. Estándar
Seguridad LMC.
CAL -Daño de componente al -Cambiar componente.
presentar rajaduras.
11. Inspeccione y reemplace las SSO -Golpes y cortes en manos y -Precaución y uso de guantes de cuero, según
juntas o los precintos que dedos. Estándar Seguridad LMC.
pudieran estar gastados o -Aplicar Estándar Operacional Condiciones
dañados. Herramientas Manuales CMDIC.
12. Inspeccione detenidamente SSO -Golpes y cortes en manos y -Precaución y uso de guantes de cuero, según
los nuevos filtros de seguridad dedos. Estándar Seguridad LMC.
para
verificar que no se encuentren CAL -Filtros dañados. -Cambiar filtros por riesgo de fallas del motor.
dañados antes de instalarlos.
13. Instale los nuevos elementos -Cortes en manos y dedos al -Precaución y uso de guantes de cuero en
de los filtros de seguridad, SSO instalar filtros. forma obligatoria según Estándar seguridad N°
verificando -Caída distinto nivel 6 LMC.
que se asienten correctamente. -Aplicar Estándar Operacional Condiciones
Herramientas Manuales CMDIC.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 15 de 17
MOTOR”
15. Instale los nuevos elementos SSO -Atrición de dedos al instalar -Precaución al instalar filtros por riesgo de
de los filtros primarios, filtros nuevos. atrición o cortes.
verificando que
se asienten correctamente.
16. Vuelva a colocar todas las SSO -Golpes y cortes en manos. -Precaución y uso de guantes de cuero, según
cubiertas de servicio y ajuste los -Caída y golpes de tapas Estándar LMC.
pestillos. -Aplicar Estándar Operacional Condiciones
No fuerce una cubierta para que Herramientas Manuales CMDIC.
cierre. Si el cierre de una -Uso de arnés de seguridad Estándar de
cubierta se dificulta, controle seguridad N°3 Protección para trabajos en
que los filtros se encuentren altura LMC.
correctamente asentados
18. Encienda el motor y registre -Caída al descender y -Uso de pasamanos al descender.
una vez más las lecturas de SSO ascender escalera principal -No situarse delante de camión de
restricción de acceso. extracción.
del filtro. La restricción mínima -Atropellamiento por -Segregación de área de trabajo, para impedir
con la instalación de los filtros equipos. ingreso de personas no autorizadas al área.
nuevos
es de 12.7 cm (5 in) a 17.78 cm (7
in) H2O. Si no se alcanza la
lectura mínima en ambos
medidores, entonces es
necesario continuar investigando
para determinar la causa.
19. Apague el motor y desactive -Caída mismo nivel. -Mantener área limpia y ordenada.
el camión utilizando el SSO -Olvido de candados de -Aplicar PRO/OP-LMC-074: Olvido o extravió
procedimiento de bloqueo del personal que de dispositivo de bloqueo.
Bloqueo PRO/OP-LMC-074. intervino equipo.
PRO/OP-LMC-003
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 16 de 17
MOTOR”
Todo residuo que se genere en el proceso debe ser dispuesto de acuerdo a la normativa interna de segregación
de residuos del cliente.
Clasificación: Residuos No Peligrosos (Comercializable y No Comercializable) y Residuos Peligrosos
(Comercializable y No Comercializable)
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Fecha emisión
05.2013
“REEMPLAZO DEL FILTRO PURIFICADORES DE AIRE DEL Página 17 de 17
MOTOR”
14.- Anexo2: Fig. 5.4-116: Extracción/ Instalación de los conductos de los purificadores de aire del motor