Está en la página 1de 8

POESÍAS

EL MAÍZ DE SICAYA
Green Leaves of the corn,

as knots as hugs

it uniter your life to the min e

and we live as siblings

The corn, coal, non solo should be

for the plants that he was worth you a palisa

to pursue dogs. This nature already

you chould forget it.


Hojas verdes del maíz

Como lazos como abrazos

Une tu vida a la mía

Y vivamos como hermanos

El maíz, carbón, no sólo debe ser

Para ti la planta que te valió un paliza

Por perseguir perros. Este accidente ya

Debes olvidarlo.
The corn is almost our national plant

perhaps not know (subj) what wants to say to

national, but he is easy to understand it; The

corn encourages us he is a godsend to our

ground to all the Peruvian.

Today surrounds us with his green and long

leaves in Sicaya.
El maíz es casi nuestra planta nacional

tal vez no sepas lo que quiere decir

nacional, pero es fácil entenderlo; el maíz

nos alienta a todos los peruanos

es un don del cielo a nuestro suelo.

Hoy nos rodea con sus hojas verdes

y largas en Sicaya
Morning will sweeten life to us with

His cane and his juicy corn on the cobs. After

I mature, he will serve as food to us, not only

that to us destiny also to the animals.

Right now you will see some days when

Begin to sow her mozarca. The corn turns a

treasure itself. It is necessary to take care of it

day and night.


Mañana nos endulzará la vida con

su caña y sus choclos jugosos. Después

maduro, nos servirá de alimento, no sólo

a nosotros sino también a los animales.

Ya verás unos días cuando

Comience a granear la mozarca. El maíz se

vuelve un tesoro. Hay que cuidarlo día y noche.

También podría gustarte