Está en la página 1de 25

Asignatura:

Riesgo mecánico y eléctrico

Título del Trabajo: TALLER SEMANA 7 RIESGOS MECANICOS Y

ELÉCTRICOS

Presenta:

Luz clemencia Rubiano López ID 634102

Yuri Vanesa Hernández Bernal - ID: 644133

Germán Andrés Rodríguez Lugo ID 271984

Cristian Eduardo Waltero Palomo ID 643398

Docente: Omar Orlando Naranjo Muñoz

NRC: 335

Programa:

Administración en salud ocupacional

Corporación Universitaria Minuto De Dios

27 De Marzo Del 2020


1. Portada.
2. Descripción de la empresa escogida,
(Actividades, nombre, razón social, Nit)
Actividad es una Empresa dedicada a fabrica y venta de cocinas integrales closet
etc.
Nombre de la empresa cocinas fashion
Razón social: carpintería
Nit 52838912-9
3. Justificación (Porque se debe generar el programa en la empresa escogida).
Escogimos esta empresa Teniendo en cuenta el programa sobre el diseño de un
programa de salud ocupacional para el área de producción de la empresa Cocinas Fashion
ubicada en el municipio de Soacha Cundinamarca, debe decirse que la motivación principal
radica en la necesidad que ha evidenciado esta entidad sobre temas de salud ocupacional
que si bien quieren desarrollar, aun no poseen los conocimientos necesarios para su
implementación. A raíz de dicha necesidad, este proyecto se justifica desde los procesos
que deben ser mejorados en términos de la salud ocupacional, su normativa y su
aplicabilidad.

4. Objetivo general
Este taller pretende establecer los criterios para un plan de identificación y
evaluación de riesgo eléctrico que deben cumplir todas las instalaciones eléctricas para
brindarles seguridad a los trabajadores u personas en general.
Teniendo en cuenta las normas establecidas para trabajadores del sector eléctrico y
para realizar un plan de evaluación de riesgos eléctricos que pueden brindar seguridad a las
personas calificadas y no calificadas que interactúan o están cerca de instalaciones
eléctricas

5. Objetivos específicos.
● Brindar información acerca del riesgo eléctrico presentes en las diferentes
áreas de la empresa cocinas fashion
● Identificar la población expuesta ocupacionalmente a los factores de riesgo
eléctrico
● Adoptar una metodología y herramientas uniformes para establecer el factor
de riesgo eléctrico en las diferente para interactuar las instalaciones
● Promover el auto cuidado de la salud en los trabajadores del sector eléctrico,
mediante capacitaciones en aspectos relacionados con el factor de riesgo eléctrico
● Diseñar el programa de gestión para el control del riesgo eléctrico de la
empresa
● Realizar la caracterización de los procesos, actividades y tareas relacionadas
con el
Riesgo eléctrico dentro de la empresa cocinas fashion
● Diagnosticar las condiciones de trabajo que exponen a los empleados a
riesgo
● eléctrico, incluyendo identificación de peligros, valoración de riesgos,
reconocimiento de amenazas de origen eléctrico y vulnerabilidad de la empresa.
● Plantear las intervenciones para el control de los riesgos y amenazas
identificadas.
● Elaborar el programa para el control de riesgo eléctrico y su plan de
implementación.
● Plantear el plan de seguimiento y evaluación para el programa para el
control de riesgo eléctrico.
● Proponer un boceto de cartilla didáctica dirigida al personal operativo, para
la socialización del programa para el control del riesgo eléctrico.

6. Normatividad aplicable a la empresa.


Resolución número 02400 de 1979 mayo 22
TITULO VIII 2.8 de las maquinas equipos y aparatos en general
Capitulo irrealizado para garantizar y prevenir los tep relacionados con las
máquinas y herramientas utilizadas en el sitio de trabajo
Comprende los artículos del 267 al 295 Recuperado de [ CITATION res2 \l 9226 ]
7. Responsables del programa.
7.1. Identificar los procesos para la transformación de la madera
Por medio de la observación directa se identificaron los siguientes riesgos en los
Diferentes procesos del taller:

proceso riesgo Maquina o


herramienta
utilizada
Corte en Planeadora: La máquina Cortes y amputaciones. Atrapamientos. planeadora
planeadora, se utiliza para Golpes. Proyección de partículas. Caídas
“planear” o “aplanar” una de igual o distinto nivel. Contactos
superficie de madera. Se pretende eléctricos. Ruido. Contactos con
con esta operación que la superficie sustancias peligrosas. Sobreesfuerzos.
sea recta en la dirección Incendio y explosiones
longitudinal y en la transversal y
que diagonalmente no presente
doblez alguno.
Corte en sierra de cinta: Permite Proyección de partículas y polvo. Descarga Sierra de cinta o sinfín
efectuar cortes rectos o en curva, eléctrica. Rotura del disco. Cortes y
aprovechando la flexibilidad que le amputaciones. Golpes por objetos.
otorga la hoja sinfín debidamente Abrasiones y atrapamientos.
afilada. Cuanto más curvada sea la Sobreesfuerzos. Ruido ambiental.
dirección del corte, más angosta
deberá ser la hoja
Taladrado: Se realizan por medio Contacto con la energía eléctrica. taladro
del taladro los agujeros que se Erosiones en las manos. Cortes. Golpes por
requieren a las piezas de madera. fragmentos en el cuerpo. Los derivados de
la rotura o mal montaje de la broca.
Torneado: Forma de labrar la Caída de piezas o materiales en Trompo o Fresadora
madera combinando el movimiento manipulación. Golpes, cortes con objetos.
rotatorio de la pieza con la Atrapamientos. Proyección de partículas.
aplicación de una herramienta
cortante.
Escopleado: Operación de Contacto con la energía eléctrica. Taladro
perforado que se realiza en la Erosiones en las manos. Cortes. Golpes por
madera, se puede hacer con fragmentos en el cuerpo. Los derivados de
herramientas sencillas (taladro) o la rotura o mal montaje de la broca.
con equipos semi- industriales o
industriales llamados escopladuras,
que pueden ser mecánicas,
neumáticas o de cadena.
Espigado: Operación de preparar el Proyección de partículas y polvo. Descarga Sierra espigadora o
perfil para encaje en la caja o eléctrica. Rotura del disco. Cortes y Sierra circular
escople, estas normalmente van en amputaciones. Golpes por objetos.
los extremos de las piezas con Abrasiones y atrapamientos.
dimensión nominal, y se realizan Sobreesfuerzos. Ruido.
con elementos cortantes o sierras
circulares
Lijado: Conjunto de operaciones Abrasiones con la lija, cortes tanto con la Cepillo manual,
manuales y/o mecanizadas cuyo propia máquina como con el material a cepillo eléctrico y
propósito es eliminar las trabajar y atrapamientos con partes móviles pulidora
rugosidades o imperfecciones de de la máquina. Proyección de fragmentos o
las superficies para facilitar la partículas. Inhalación del polvo producido
operación de abrir el poro y dejar la en las operaciones de lijado.
superficie lisa y en muchos casos
para recibir materiales de
recubrimiento en el acabado.
Ensamble o armado: Es el conjunto Caída de objetos durante la manipulación Herramientas
de operaciones, en su mayor parte de las piezas a ensamblar. Movimientos manuales
manuales, que tienen por finalidad repetitivos que pueden causar lesiones
acoplar las piezas previamente osteomusculares. Exposición a elevadas
maquinadas para transformarlas en dosis de ruido
un producto estructurado

8. Responsabilidades En este espacio el estudiante realizar y definirá las


responsabilidades en cuanto al programa Gerente. Trabajadores Seguridad y salud en
el trabajo Contratistas.
Gerencia
● Destinar los recursos necesarios para la implementación y desarrollo del
presente programa.
Coordinador HSE
● Direccionar la implementación del programa de riesgo mecánico
● Recibir y tramitar los reportes de actos y condiciones subestándar
relacionados con factores mecánicos.
● Hacer seguimiento al cierre eficaz de los hallazgos relacionados con factores
mecánicos.
Inspectores SST
● Implementar las medidas establecidas en el programa de gestión para la
prevención de riesgo mecánico.
● Implementar las acciones correctivas y preventivas que permitan prevenir
accidentes.
● Incentivar en los trabajadores la identificación actos y condiciones
subestándar relacionadas con riesgo mecánico, a través de las herramientas establecidas por
la empresa.
Todos los trabajadores
● Participar activamente en el desarrollo de las actividades del programa para
la prevención de riesgo mecánico.
● Reportar oportunamente actos y condiciones subestándar a través de las
herramientas establecidas por la empresa.
9. Descripción del peligro mecánico y eléctrico.
En este espacio el estudiante realizara una descripción de tallada de donde se
evidencia o presenta el peligro mecánico y eléctrico en el centro de trabajo que escogió
para el desarrollo del presente proyecto.
Cogido de Seguridad, C. C. (12 de 2014). Consejo Colombiano de Seguridad.
Obtenido de Consejo
Colombiano de Seguridad
● Identificar los procesos para la transformación de la madera
Para dar inicio al trabajo de investigación, fue necesario realizar una visita para
Lograr identificar el lugar, para ello se concertó una cita con el propietario quien
nos dio.
Acceso para ingresar al taller y el espacio para hablar con cada uno de los
trabajadores. En el recorrido por las instalaciones, pudimos identificar los riesgos en cada
uno de los procesos del taller, y la distribución de las maquinas en el lugar, posteriormente
cada uno de los trabajadores nos enseñó la funcionabilidad de cada máquina y el trabajo o
diseño que cada una de ellas realiza.
● Elaborar estándares de seguridad para cada una de las máquinas.
Para realizar los estándares de seguridad para cada una de las máquinas que se
Utilizan en el taller, se ejecutaron los siguientes pasos.
● Observación directa de las máquinas, identificando los diferentes peligros
que estás Representan para los trabajadores. Para tener una idea más clara acerca de los
elementos sobre los que íbamos a trabajar, fue necesario realizar un inventario de las
máquinas y poder realizar el trabajo de investigación.
● Se validó la información recolectada en las entrevistas realizadas, en cuanto
a los Pasos que ejecutan antes, durante y después de la ejecución de las tareas. De igual
manera fue importante determinar el tiempo de experiencia y conocimiento que tienen los
trabajadores manipulando cada una de las máquinas, y la periodicidad del mantenimiento
correctivo y preventivo que se les realiza.
Investigación en la red acerca de la descripción de cada una de las máquinas.

● Proponer medidas de prevención e intervención para minimizar los


riesgos mecánicos Se realizó una última visita en la cual se entregaron muestras de
elementos de protección personal, como, guantes de polipropileno, guantes de caucho,
protectores auditivos de inserción, gafas de seguridad, y tapa bocas para material
particulado, con la finalidad de dar a conocer la importancia que cada uno de estos tienen
en el cuidado de la salud, además de enfatizar en el uso adecuado que se le debe dar al
elemento y aclarando que estos son una medida preventiva de accidentes o enfermedades
laborales.

● Adicionalmente se ejecutó una jornada de aseo en donde se dieron


recomendaciones Sobre la importancia de tener áreas de trabajo limpias y organizadas, con
el propósito de evitar accidentes, de aprovechar el espacio, de aumentar la productividad y
la calidad de los productos finales; resaltando siempre el beneficio de trabajar en ambientes
seguros y agradables.
● Se ofreció información acerca del uso correcto de la estantería, que se utiliza
para guardar las herramientas manuales, con el propósito de evitar lesiones o incidentes.

10. Listado de herramientas existentes.


En este espacio desarrollara el listado de herramientas
Nombre Características Riesgos

Destornilladores Herramienta manual que se utiliza para * Vástago suelto del


apretar y soltar tornillos mango o torcido, con
riesgo de provocar
heridas en la mano.
*Boca de ataque o punta
redondeada o mellada,
siendo muy frecuente que
resbale y origine lesiones
en las
manos[ CITATION
arl7 \l 9226 ]

Formones Herramienta manual que se utiliza para *Cuando se trabaja con


cortar de un puntazo los pedazos esta herramienta, la pieza
restantes debe estar fuertemente
sujeta a un soporte y el
filo de la hoja no debe
dirigirse a ninguna parte
del cuerpo.
*La parte cortante del
formón debe estar
siempre bien afilada.
[ CITATION arl6 \l 9226
]

Limas Herramienta manual que se utiliza para Asegurar los mangos con
bajar o desbastar la madera frecuencia.
No usar la lima como
palanca, ya que la espiga
es blanda y se dobla
fácilmente, mientras que
el cuerpo es quebradizo,
pudiendo partirse.
[ CITATION arl5 \l 9226
]
Martillos Herramienta manual que es utilizada para *Presencia de astillas en
colocar puntillas y dar golpes el mango que pueden
producir heridas en la
mano del usuario
*Golpes inseguros que
producen contusiones en
las manos
*Proyección de partículas
a los ojos[CITATION
arl4 \l 9226 ]

sierra Herramienta manual que se utiliza para *Sujetar firmemente la


cortes de madera pieza a cortar, de forma
que no pueda moverse.
*Mantener bien tensada
la hoja de la sierra que se
destine a cortar metales.
*No serrar con
demasiada fuerza, para
evitar que la hoja se
doble o se rompa.
[CITATION arl3 \l
9226 ]

amoladora El principal riesgo de


estas máquinas estriba en
la rotura del disco, que
puede ocasionar heridas
de diversa consideración
en manos y ojos.
También debe tenerse en
cuenta el riesgo de
inhalación del polvo que
se produce en las
operaciones de amolado,
especialmente cuando se
trabaja sobre superficies
tratadas con cromado de
plomo, minio, u otras
sustancias peligrosas.
[ CITATION ARL \l
9226 ]

11. Clasificación e identificación de áreas con peligros mecánico y/o eléctrico.


En este espacio identificara y elaborara un listado y características de las áreas
con los peligros identificados.
● Mecanismos de movimiento
● Sobrepresión de equipos
● Elementos cortantes
● Caídas de objetos
● manipulación de materiales
● manejo d herramientas manuales
● máquinas y equipos
FUENTE GENERADORADORAS
● Bandas transportadoras tornillos sin fin
● Herramientas electicas (pulidora taladros demoledores)
● Trapiche eléctrico
● Torno
● Barra
● Poleas
● Engranajes
● Discos de pulidora
● Maquinas en movimiento
● Brocas de taladros herramienta de cortes

12. Debe realizar la matriz de peligros.


Realizaran la matriz de peligros, la cual será anexa a este documento y
entregada en el espacio.

13. Realizara el listado de fichas técnicas, estas no se entregarán dentro del


documento, solo se enunciarán mediante listado.

 Destornilladores: recuperado de recuperada de [ CITATION fic \l


9226 ]
 Formones: recuperado de [ CITATION fic1 \l 9226 ]
 Limas: recuperado de [ CITATION Inn \l 9226 ]
 Sierra: recuperado de [ CITATION arl3 \l 9226 ]
 Martillos: recuperado de [ CITATION arl4 \l 9226 ]
 Amoladora: recuperado de [ CITATION fic \l 9226 ]
 Caladora: recuperado de [ CITATION cal \l 9226 ]
12: Controles en la fuente, medio e individuo. (en este espacio los estudiantes
generaran las recomendaciones que se deben tener en la empresa manejando los ítems
mínimo de 5 de cada uno y aplicables a la empresa y maquinarias o equipos que posee
la misma.)
CONTROL
• Fuente:
1. Cambio o modificación de procesos, diseño o selección de equipos
que generen menos ruido
2. Evitar la generación de vibraciones ocasionadas por desgaste de
superficies, holguras, rodamientos desgastados o averiados
3. Programa de mantenimiento preventivo a luminarias
4. Tener en cuenta la ubicación de los puestos de trabajo
5. Implementar un programa de conservación visual Fuente
6. diseño del proceso, sustituir productos, extracción localizada
7. Limpieza mediante métodos húmedos o de aspiración, tener un plan
de contingencia para casos de derrame ó escapes
8. La selección y diseño de los equipos, procesos cerrados, cabinas de
seguridad, buenas prácticas de manipulación
9. Diseño técnico de instalaciones eléctricas, líneas de descarga a tierra,
tableros eléctricos y automáticos que permitan la des energización de circuitos
10. Controlar las condiciones técnicas del equipo

• Medio:
1. Confinación sonora, absorción del ruido
2. Instalar plataformas o sistemas amortiguaste
3. Blindaje de la zona de radiación, delimitación
4. Limpieza adecuada de puestos de trabajo, control de vectores como
insectos y roedores.
5. Aplicar reglas de oro

• Individuo:
1. Selección de EPP adecuados, capacitación, realización de
audiometrías, rotación, señalización
2. Reducción del tiempo de exposición y pausas aplicadas. Uso de
guantes, cinturones, plantillas de calzado y muñequeras antivibración
3. Uso de delantal plomado, operación por control remoto, capacitación
del trabajador
4. Capacitación, disminución del tiempo de exposición, rotación de
puestos, espirometrías, uso de EPP, MSDS
5. Disposición de duchas, lavaojos y otros elementos de aseo para
personas
6. Organización del trabajo, procedimientos seguros, uso de EPP

Otros controles y adicionales


• Aislar zonas de corte
• Usar bloqueadores y EPP
• Control de reflexiones accidentales
• Iluminar intensamente el local para reducir la abertura de la pupila
• Eliminar materiales fácilmente inflamables
• Realizar movimientos activos
• Exámenes periódicos
• Capacitación en primeros auxilios
• Alarmas en sitios de trabajo
• Sistemas de acondicionamiento ambiental

Recomendaciones
Aplicar las medidas prioritarias del plan de seguridad e higiene Industrial que se
propone en esta tesis.
Implantar un Departamento de Seguridad dedicado exclusivamente al control de las
medidas de seguridad, así como también encargado de la organización e instrucción de las
diferentes brigadas.
Los métodos de control de incendios, de protección personal, de señalización y de
maquinaría, deben escogerse teniendo en cuenta los siguientes principios:
 Combatir los riesgos en su origen.
 El tipo de actividad que se desempeña con miras, en particular a
atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos de este en la salud.
 Sustituir lo peligroso. Pasar de “sucede poco” o “ningún peligro”.
 Adoptar las medidas que antepongan la protección colectiva a la
individual.
 Dar las debidas instrucciones a los trabajadores

13. Definiciones de mantenimientos:


Preventivo: es aquel que se realiza de manera anticipado con el fin de prevenir el
surgimiento de averías en los artefactos, equipos electrónicos, vehículos automotores,
maquinarias pesadas, etcétera. Recuperado de [ CITATION BFG \l 9226 ]
Correctivo: Se denomina mantenimiento correctivo, el que corrige los defectos
observados en los equipos o instalaciones, es la forma más básica de mantenimiento y
consiste en localizar fallos o defectos y corregirlos o repararlos.[ CITATION Tec \l 9226 ]
Predictivo: El mantenimiento predictivo es una técnica para pronosticar el punto
futuro de falla de un componente de una máquina, de tal forma que dicho componente
pueda reemplazarse, con base en un plan, justo antes de que falle. Así, el tiempo muerto del
equipo se minimiza y el tiempo de vida del componente se maximiza.[ CITATION man1 \l
9226 ]
14. Aplicación de mantenimientos: en este ítem se enumerará las máquinas y se
generará un posible cronograma de mantenimiento a cada una, colocando en cada tipo de
mantenimiento la posible fecha de ejecución, este se define conforme las características y
recomendaciones técnicas de la misma.

Nombre de la Preventivo Correctivo Predictivo


Maquina o
herramienta

amoladora Asegurarse que Cambiar su disco si Análisis de


su cable este en está roto, cambiar vibraciones,
buen estado, su el cableado si está análisis del motor
motor y el mango en mal estado si Tener una
auxiliar ya que presenta fallas al amoladora de
este protege la prender cambiarla cambio para
guarda de donde por otra amoladora. cuando esta
coge la presenta fallas y no
amoladora interrumpir con la
producción o
actividad, tener
presente que la
vida útil de la
amoladora
Sierra de mano Asegurarse que Cambiar la hoja ya Dentro de dos
sus tres partes no tiene estrías meses con la
estén en buen cruzadas afiladas. actividad que hay
estado y tengan Cambiar porque el se cambia la hoja y
vida útil, el mango está roto. dentro de seis
mango, las estrías Cambiar la sierra meses se cambia la
afiladas llamada de mano ya que sierra de mano.
hoja, y su pueda estar el cambio en caso de
bastidor. bastidor torcido que esta no
funciones o tiene
imperfecciones
Lijadora de banda Asegurarse que Cambiar el cable Análisis de
su lija este bien por falta de vibraciones
puesta, cambiar el electricidad. Análisis de ruido
papel abrasivo, Cambiar la lija por Análisis del
sujetar y retirar su desgaste. montaje de lija
piezas, limpiar, Cambiarla en caso
eliminar las de sujetador este
virutas, etc.) dañado.
Mirar su corriente
no este con corto
circuito, si prende
bien.
Que esté
capacitado al
utilizarla
Formones Asegurarse que Cambiar Fecha de cambio
su hoja de hierro inmediatamente por su vida útil.
se encuentre en cuando ya esté
buen estado desgastado su filo
Su mango este
bien sujeto a la
hoja de hierro.
La herramienta
debe ir provista
de un anillo
metálico en el
punto de unión
entre el mango y
la hoja. El filo del
formón debe estar
siempre en
perfecto estado y
bien afilado
Compresor Asegurarse de su Cambiar correas. Fecha de cambios
nivel de aceite. Cambiar el aceite de aceite, agua y
Limpiar el filtro Cambiar el correas
de aire. cableado. Análisis de nivel de
Mirar el nivel de Por su agua.
agua. funcionamiento Análisis de
Limpieza del cambiarlo por otro vibraciones.
compresor. en tal caso que no Análisis de nivel de
Revisión de funcione. aceite.
correas. Cambiar filtros
Revisar las
conexiones
eléctricas.
Válvula anti
retorno
Limas Asegurarse que Cambiar la lima Tener fecha de
este en buen por imperfecciones. cambio por su
estado sus tres utilidad basándose
partes, el mago, en sus
cuerpo y punta. mantenimientos
Mantenga el preventivos.
mango y la espiga Hoja de vida de la
en buen estado herramienta.
Caladora verificar que sus Cambiar su Análisis de
partes estén en cableado si no tiene vibraciones,
buen estado, la corriente, cambiar análisis de montaje
hoja de corte , su mango, cambiar de sus partes,
porta su cuerpo, cambiar análisis de ruido.
herramientas, su guía recordemos Cuanto es su vida
guía o parrilla de que es falla en el útil para en esa
alimentación, y el momento de su fecha cambiarla.
cableado, mango uso, cambiarla por
y cuerpo otra caladora.
15 Aplicación de las reglas de bloqueo y etiquetado:
Es obligatorio para asegurarse que, antes que cualquier empleado realice servicios o
mantenimiento en una maquina o equipo donde el encendido o energización pudiera ocurrir
o el escape de energía almacenada y pueda causar lesiones. La máquina o equipo debe ser
aislada de la fuente de energía de manera que no se pueda operar.
Para proporcionar protección máxima a los trabajadores se recomiendan bloqueos
salvo en casos extremos donde se puede demostrar más allá de toda duda que un bloqueo
no es posible. El supervisor de mantenimiento proporcionará diariamente al director de
seguridad una lista del equipo rotulado junto con justificación de seguridad reservará el
derecho de rechazar una decisión de rotulada. Todas las señales y etiquetas de bloqueo y
peligro serán del color, forma, y diseño uniforme con el rojo como el color preferido.
Recuperado de [ CITATION Blo \l 9226 ]
Recomendaciones aplicables en los procesos de maquinaria con energías
peligrosas o corriente que posea la organización:
● Preparación para apagado. Antes de que el empleado autorizado o afectado
apague la maquina o el equipo, el empleado autorizado necesita saber el tipo y la cantidad
de energía, los riesgos de la energía, y el método y los medios de controlarla.
● Apagado de Maquinas o Equipos. Después la maquina será apagada de
acuerdo con los procedimientos establecidos por el fabricante. Un apagado en orden evita el
aumento de los peligros para los empleados.
● Aislamiento de Maquinas o equipo. Toda la energía que la maquina utiliza
será localizada y aislada de sus fuentes.
● Aplicación de dispositivos de Bloqueo/Etiquetado. Luego, el dispositivo de
Bloqueo/Etiquetado puede ser colocado en el dispositivo de aislamiento de energía por un
empleado autorizado.
✔ El dispositivo de bloqueo debe bloquear el dispositivo de aislamiento de
energía en una posición de seguro u off.
✔ B. Los dispositivos de Etiquetado son permitidos cuando el empleador
puede probar de manera segura que el dispositivo de etiquetado proveerá protección a los
empleados, así como el dispositivo de bloqueo. i. La etiqueta debe ser colocada en el
mismo lugar en que se hubiera colocado el dispositivo de bloqueo. ii. El dispositivo de
etiquetado debe prohibir claramente la activación de la maquina o equipo.
● Energía Almacenada. La energía almacenada debe ser liberada,
desconectada, contenida o de otra manera asegurada. Estas fuentes de energía incluyen
eléctrica, neumática, hidráulica, mecánica, termal química y la fuerza de gravedad.
Recuperado de [ CITATION seg \l 9226 ]
● Verificación de aislamiento Antes de comenzar a trabajar en la máquina que
ha sido bloqueada o etiquetada, el empleado autorizado debe verificar que el aislamiento en
la maquina o equipo se ha completado.

Recomendación de cómo se aplica: recomendaciones aplicables en los procesos de


maquinaria con energías peligrosas o corriente que posea la organización
En los pasos anteriores, si se requiere a más de un individuo para bloquear o rotular
equipo, cada uno tendrá su propio mecanismo de bloqueo o rotulación en los interruptores
de energía. Cuando un interruptor de energía no puede aceptar candados o rótulos
múltiples, se puede usar un aparato de múltiple bloqueo o rotulación.
Si se emplea bloqueo, se puede usar un solo candado para bloquear la máquina o
equipo y luego poner la llave en una caja o gabinete de bloqueo, lo cual permite el uso de
varios candados para asegurarla. Entonces cada empleado usará su propio candado para
asegurar la caja o gabinete. Al llegar el momento en que cada persona ya no necesita seguir
con la protección de bloqueo o rotulación, aquella persona quitará su candado de la caja o
gabinete. Recuperado[ CITATION Rie \l 9226 ]
Si el servicio al equipo dura más de un turno de trabajo, la protección de
bloqueo/rotulación no debe interrumpirse. Los empleados que están terminando su turno y
preparándose para irse no pueden quitar su candado hasta que el próximo empleado que
vaya a seguir el servicio esté listo.
Cuando un empleado que aplicó un candado no está presente para quitarlo, entra en
vigor la “regla de dos personas”. El candado puede ser cortado en la presencia del
supervisor del área. Antes de permitir que se corte el candado, el supervisor tendrá que dar
cuentas de todos los empleados trabajando en el área. Recuperado de [ CITATION Seg \l
9226 ]
Un reporte describiendo los detalles del procedimiento de emergencia tiene que
entregarse al Director de Seguridad dentro de 24 horas. El reporte tiene que incluir el
nombre del empleado que puso el candado en el equipo y los nombres del empleado y el
supervisor que quitaron el candado.

16. Se generará cronograma de capacitaciones a los trabajadores de la empresa


con el temario y fechas tentativas de capacitación a generar en 2020, mínimo 6 para
este periodo.

Cronograma de capacitaciones SG – SST cocinas fashions 2020 primer semestre


N° Actividad Responsabl Involucrados Tiempo Mes
e
1 Inducción / re Inspector Todo el 1 hora ABRIL
inducción SST personal de
1 2 3 4
la empresa
2 Riesgo Mecánico Inspector Personal 60 MAYO
SST operativo minutos 1 2 3 4
3 Riesgos Profesional Todo el 30 JUNIO
Eléctricos Eléctrico y personal de minutos
1 2 3 4
SST la empresa
4 Actos y Inspector Todo el 60 JULIO
condiciones SST personal Minutos
1 2 3 4
inseguras
5 Diligenciamiento Inspector Operarios de 60 ABRIL
de Pre SST herramientas Minutos
operacional de mecanizadas 1 2 3 4
maquinaria
6 Inducción de Inspector Todo el 60 MAYO
Inspecciones de SST personal minutos
1 2 3 4
seguridad
17. Se generarán dos indicadores de gestión que permita medir el proceso de
implementación del programa de riesgo mecánico en la organización.
Indicador riesgos mecánicos en cocinas fashions
Definición del indicador ejecución del riesgo mecánico en la empresa cocina
fashion
Interpretación del indicador
Numero de herramientas que pueden causar un riesgo mecánico
Límite del indicador, si se da el resultado esperado. 80% reconocimiento del riesgo
mecánico en la empresa ya que este no está implementado en estos momentos
Método de cálculo numero herramientas que se encuentran en la empresa por
números de personas que la manipulan *100
Fuente de la información los riesgos que pueden ocasionar al manipular estas
herramientas durante la actividad laboral.
Periodo del reporte: mensual
Personas que deben conocer el resultado todos los trabajados de Cocina Fashion

Chart Title
90

80

70

60

50

40

30

20

10

0
marzo abril mayo junio julio agosto

Este indicador muestra el momento que se dieron a conocer los riesgos en cocina
fashion como cambio de momento los empleados son más conscientes ene l momento de
manipular gracias a capacitaciones e inducciones al trabajador y el desempeño de su
personal encargado en dar sus información a dicha población, con un énfasis de un 20%
para llegar a la meta en el próximo año, ir mejorando continuamente en este proceso de
elaboración de cocinas.
Indicador de mejoramiento continúo
Información del indicador
Objetivo
Mejorar continuamente y ejecutar acciones correctivas a las no conformidades
Acciones correctivas Periodicidad Meta del indicador
realizadas x100% Mensual 90%
----------------------------
No conformidades
presentadas

Indicador de medición
Mes Meta
Marzo 90%
Abril 90%
Mayo 90%
Junio 90%
Julio 90%
Agosto 90%

Resultado de indicador
Cumplido meta propuesta un 50% de la mitad de los meses propuestos
Análisis tendencia del proceso
Analizar el comportamiento del indicador, a través del tiempo para detectar cambios
significativos en las herramientas mecánicas.
Análisis de idoneidad condiciones para medir de manera eficaz el desempeño del
proceso
Análisis contra la meta dar cumplimiento a la meta indicada y tener una evaluación
el indicador

17. Conclusiones se enumerarán las conclusiones con respecto al programa


desarrollado a lo largo de las dos tutorías anteriores.
Lo que logramos hacer en este trabajo fue identificar los riesgos que corren los
trabajadores de cocinas fashion, de esa forma reducir o evitar todos lo posibles accidentes o
riesgos en el trabajo que se pueden dar en un lugar determinado, con el fin de garantizar el
bienestar de todos y cada uno de las personas que hacen parte de este equipo de trabajo
De la identificación y evaluación de riesgos, estudiados en el capítulo anterior, se
puede cuantificar porcentualmente el tipo de riesgo que está presente en mayor magnitud en
cada una de las secciones del área de producción y si el riesgo intolerable está asociado a
un riesgo físico mecánico, físico-no mecánico o químico.
 En la sección MECÁNICA O CORTE se determina que los riesgos
presentes en mayor magnitud están valorados como “Moderados” lo que indica que
se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo mediante:
Áreas organizadas.
Información a los trabajadores sobre los métodos correctos para el manejo
de cargas para evitar fatiga, sobrecargas o malas posturas.
Control del uso de equipo de protección para evitar riesgos físicos
mecánicos como cortes, perforaciones, caídas, etc.
 En la sección SUELDA se determina que los riesgos presentes en
mayor magnitud están valorados como “Tolerables” lo que indica que se deben
hacer esfuerzos para mejorar las acciones preventivas mediante:
- Aumento en las medidas de control en el uso de protección personal
para evitar entre otras cosas un riesgo térmico. - Control del uso de máquinas
soldadoras.
 También el riesgo intolerable cuantificado en un 11% está presente
debido a gases en el proceso de soldado de piezas.
En la sección PINTURA se determina que los riesgos presentes en mayor
magnitud están valorados como “Moderados” lo que indica que se deben hacer
esfuerzos para reducir el riesgo mediante:
- Control del uso de equipo de protección para evitar riesgos químicos
por la presencia de productos químicos en el lavado y de la misma pintura en polvo.
- Almacenamiento adecuado de cilindros de gas que actualmente están
presentes en el área.
 El riesgo intolerable está cuantificado, en este caso, en un 9% y
proviene del riesgo químico asociado a manejo de productos químicos.
En la sección CARPINTERÍA se determina que los riesgos presentes en
mayor magnitud están valorados como “Moderados” lo que indica que se deben
hacer esfuerzos para reducir el riesgo mediante:
- Mejoramiento de instalaciones eléctricas para evitar riesgos
eléctricos.
- Control del uso de equipo de protección para evitar riesgos físicos.
- Uso de equipo de protección respiratoria debido a la proximidad con
el área de lijado (área con gran presencia de polvo)

 El riesgo intolerable está cuantificado, en este caso, en un 13% y


proviene del riesgo químico asociado con la presencia de polvo en el aire
proveniente exclusivamente del área de lijado.
En la sección LIJADO se determina que los riesgos presentes en mayor
magnitud están valorados como “Moderados” lo que indica que se deben hacer
esfuerzos para reducir el riesgo mediante:
- Áreas organizadas.
- Control del uso de equipo de protección para evitar riesgos químicos
por la presencia de polvo
- Mejoramiento en métodos de extracción de polvo.
 El riesgo intolerable está cuantificado, en este caso, en un 20% que
por cierto es muy considerable y proviene del riesgo químico producto del polvo
que se genera en la actividad del lijado.
En la sección LACADO se determina que los riesgos presentes en mayor
magnitud están valorados como “Moderados” lo que indica que se deben hacer
esfuerzos para reducir el riesgo mediante:
- Áreas organizadas.
- Mejoramiento en el almacenamiento de lacas, tintes, sellos, etc.
- Control del uso de equipo de protección para evitar riesgos químicos
por la presencia y manejo de productos químicos
- Mejoramiento en métodos de extracción de olores.
 El riesgo intolerable está cuantificado, en este caso, en un 20% que
por cierto es muy considerable y proviene del riesgo químico asociado con la
presencia y manejo de productos químicos.
Acerca de Medidas de prevención generales:

- Eliminación de las fuentes de ignición en lugares donde se emplean,


manipulan o almacenan líquidos inflamables.
- Mantenimiento de los productos químicos en recipientes o sistemas
cerrados
- Ventilación para impedir la acumulación de vapor dentro de los
límites de inflamabilidad.
- Revisiones periódicas de áreas más propensas a incendios como:
áreas de almacenamiento de productos químicos, de productos embalados, áreas de
producción, entre otros.
- Contar con botiquín de primeros auxilios y con un personal con
experiencia, debe ser capaz de atender a víctimas

Bibliografía
arl,sura. (s.f.). Obtenido de
https://www.arlsura.com/images/herramientas/pdfLimas.pdf
arl,sura. (s.f.). Obtenido de
https://www.arlsura.com/images/herramientas/pdfCincel.pdf
arl,sura. (s.f.). Obtenido de
https://arlsura.com/images/herramientas/pdfDestornillador.pdf
arl,sura,sierra. (s.f.). Obtenido de
https://www.arlsura.com/images/herramientas/pdfSierra.pdf
ARL.sura. (s.f.). ARL.sura. Obtenido de
https://www.arlsura.com/images/herramientas/pdfPulidora.pdf
arl.sura martillos. (s.f.). Obtenido de
https://www.arlsura.com/images/herramientas/pdfMartillo.pdf
BFG,instituto,conocimiento. (s.f.). Obtenido de https://bsginstitute.com/bs-
campus/blog/que-es-mantenimiento-preventivo-1133
Bloqueo,eqtiquetado. (s.f.). Obtenido de
http://www.bradylatinamerica.com/es-mx/normatividad/bloqueo-
etiquetado/normatividad-de-bloqueo-y-etiquetado
caladora,grainger,fichatecnica. (s.f.). Obtenido de
https://www.grainger.com.mx/static/ft/20028399_TD.PDF
ficha,tecnica,amoladora. (s.f.). Obtenido de
https://www.grainger.com.mx/static/ft/20027847_TD.PDF
ficha,tecnica,formon. (s.f.). Obtenido de
https://www.bellota.com/construccion/formones/formon-para-labores-de-
carpinteria-465112
Innovacion.ficha,tecnica. (s.f.). Obtenido de
https://www.egamaster.com/phocadownload/fichastecnicas/es_63473.pdf
mantenimiento.pretolero.co. (s.f.). Obtenido de
http://www.mantenimientopetroquimica.com/mantenimientopredictivo.html
resolucion2400/1979. (s.f.). Obtenido de
http://copaso.upbbga.edu.co/legislacion/Res.2400-1979.pdf
Riesgos.mecanicos. (s.f.). Obtenido de https://prezi.com/olp5-
2qnmnzv/legislacion-colombiana-para-riesgos-mecanicos/?
utm_campaign=share&utm_medium=copy
Seguridad minera. (s.f.). Obtenido de
www.revistaseguridadminera.com/operaciones-mineras/recomendaciones-
procedimientos-bloqueo-etiquetado/
seguridad,minera. (s.f.). Obtenido de
http://www.revistaseguridadminera.com/operaciones-mineras/recomendaciones-
procedimientos-bloqueo-etiquetado/
Tecsa,prevenir.co. (s.f.). Obtenido de
http://www.tecsaqro.com.mx/blog/mantenimiento-correctivo/
http://www.lasceibas.gov.co/sites/default/files/documentacion/ga-pr-
h11_procedimeinto_de_gestion_de_riesgo_mecanico.pdf

También podría gustarte