Está en la página 1de 8

AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:44 PM Page 1

Panel de conexión (según el modelo)


TELEVISOR EN COLOR
CL29K40PQ/CL29K40MQ/CL29M40MQ
➢ El color y la forma del producto pueden variar según el
modelo.

Conexiones posteriores Conexiones laterales

Œ Œ

Manual de instrucciones ¨ ´
´ ˇ
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y ˇ
consérvelo para futuras consultas.
ˇ
Gane premios cuando registre su producto en
www.samsung.com/global/register

Panel de control (según el modelo) ➢ Al conectar un sistema de audio o vídeo al televisor, ➢ Debe hacer coincidir los colores de los terminales de
asegúrese de que todos los elementos estén apagados. entrada y de las tomas de cables.
➢ El color y la forma del producto pueden variar según el Debe hacer coincidir los colores de los terminales de Cuando los conectores (AV IN 2) laterales y traseros
modelo. entrada y de las tomas de cables. estén conectados a equipos externos, los laterales
tienen prioridad para recibir la señal.
Panel frontal Œ Tomas de salida de audio/vídeo
Conéctelos a las tomas de entrada de audio/vídeo de la Œ Toma de entrada de S-vídeo
videograbadora. Se utiliza para conectar una señal de S-vídeo procedente de
una cámara de vídeo o un videojuego.
´ Tomas de entrada de audio/vídeo
Se conectan a las tomas de salida de audio/vídeo de ´ Toma de entrada de vídeo
aparatos de vídeo, reproductores de DVD y dispositivos Se utiliza para conectar una señal de vídeo procedente de
similares. una videocámara o un videojuego.
Œ Visualización del menú en la pantalla
´ Ajuste del volumen ˇ Tomas de entrada de vídeo de componentes (Y, PB, PR) ˇ Tomas de entrada de audio
ˇ Selección de canales Se conectan a las salidas de vídeo de componentes de un Se utilizan para conectar señales de audio procedentes de
¨ Sensor del mando a distancia DVD o un receptor de televisión digital. Hay disponible una una videocámara o un videojuego.
ˆ Indicador de encendido (modo de espera o temporizador) entrada de señal de vídeo 480i.
Ø Encender/apagar Cuando utilice la entrada de vídeo de componentes, conecte
las tomas de audio en “AV IN 2 (AUDIO-L/R)”.

¨ VHF/UHF
◆ Los botones ´ y ˇ tienen la misma función que los
botones œ/√/†/… del mando a distancia. Se conecta a una antena o a un sistema de TV por cable.
◆ Si el mando a distancia deja de funcionar o lo ha perdido,
puede utilizar los controles del panel del TV.

Español - 1 AA68-03859A-03
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 2

Mando a distancia (según el modelo) Œ POWER Púlselo para elegir ˛ Controles PIP CH , CH
Enciende y apaga el “Estéreo”, “Mono” o (imagen sobre Puede seleccionar un
televisor. “SAP” (programa de imagen) canal en la imagen
➢ Puede utilizar el mando a una distancia de hasta
´ Botones numéricos
audio secundario). (según el modelo) secundaria sólo
7 metros del televisor. Al usarlo, apunte cuando la función
Púlselos para  R.SURF PIP: Púlselo para
directamente al televisor. Púlselo para volver “Origen” está ajustada
seleccionar activar o desactivar la en “TV”.
directamente los automáticamente a un función PIP.
canales del televisor. canal favorito después
de un retardo SWAP
ˇ– establecido por el Púlselo para
Se usa para seleccionar usuario. intercambiar la imagen
un canal superior a 100. principal y la imagen
Por ejemplo, para el Ò TURBO secundaria.
canal 122, pulse “-”, y, a Púlselo para
continuación, “2” y “2”. seleccionar el sonido
Turbo.
¨ VOL +, VOL -
Ú SOURCE
Encendido y apagado del televisor
Púlselos para subir y
bajar el volumen. Púlselo para ver todas Pulse el botón POWER del mando a distancia.
las fuentes de vídeo También puede usar el botón POWER del televisor.
ˆ MENU disponibles.
Muestra el menú
principal en pantalla. Æ INFO
Púlselo para mostrar
Ø…/†/œ/√ información en la
Controlan el cursor en pantalla del televisor.
el menú.
ı PRE-CH Visualización de los menús
∏ ENTER Sintoniza el canal
Al utilizar los menús anterior. 1 Pulse el botón MENU.
en pantalla, pulse En la pantalla aparece el menú principal En el
el botón ENTER para ˜ CH , CH
activar (o cambiar) un Se pulsan para lado izquierdo hay cinco iconos: Entrada,
elemento determinado. cambiar de canal. Imagen, Sonido, Canal y Configuración.
” S.MODE(o bien ¯ EXIT
SOUND) Púlselo para salir del 2 Pulse los botones … o † para seleccionar uno
Púlselo para menú. de los iconos. Pulse el botón ENTER para
seleccionar el modo ˘ MUTE acceder al submenú del icono.
del sonido. Púlselo para cortar
temporalmente el 3 Pulse los botones … o † para ir a los elementos
’ P.MODE(o bien
PICTURE) sonido. del menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar
Púlselo para ¿ P.SIZE las opciones del menú.
Inserción de las pilas
seleccionar el modo de Púlselo para cambiar el
Retire la cubierta. Inserte dos la imagen. tamaño de la pantalla. 4 Pulse los botones …/†/œ/√ para cambiar los
pilas de tamaño AAA y elementos seleccionados. Pulse el botón MENU
˝ CAPTION ¸ SLEEP
vuelva a colocar la cubierta para volver al menú anterior.
Controla el Púlselo para
en su sitio. decodificador de seleccionar un
Si el mando a distancia no funciona con normalidad, subtítulos. intervalo prefijado para 5 Pulse el botón EXIT para salir del menú.
compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén la desconexión
Ô MTS automática.
correctamente orientados o que las pilas estén secas. (Multi-channel
➢ No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo Television Sound)
alcalinas y de manganeso.
Español - 2
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 3

Configuración - Plug & Play 5 Después de memorizar Entrada -


n todos los canales, se Plug & Play

muestra “Config. Reloj”. Config. Reloj -- : -- am Lista orig. / Editar Nombre


Cuando el televisor se enciende por primera vez, Pulse los botones œ o √ Mover Ingr. (según el modelo)
algunos valores se establecen de forma automática y para desplazarse a la Omitir
da correlativa. hora o al minuto.
Están disponibles los ajustes siguientes. ◆ Lista orig. Lista orig.
Ajuste el reloj pulsando TV
Puede elegir entre la
los botones ▲ o ▼. AV1
AV2
----
----
1 Pulse el botón POWER señal de los equipos S-Video ----
Comp ----
del mando a distancia. conectados, como un
Plug & Play 6 Cuando termine, pulse
Aparece “Iniciar Plug & vídeo, DVD, receptor de
Iniciar Plug & Play el botón MENU.
Play”. Pulsando el botón Aceptar TV digital y la fuente de Mover Ingr. Regresar
Aparecerá el mensaje Disfrute
ENTER, se mostrará el Ingr. Regresar Aceptar señales de televisión
“Disfrute”.
menú “Idioma”. (aéreas o por cable).
➢ Pulse repetidamente el botón SOURCE del
➢ La función Plug &
mando a distancia para seleccionar una
Play no funciona en
fuente de señal deseada.
el modo AV.
2 Pulse los botones Plug & Play
… o † para seleccionar ◆ Editar Nombre
Idioma Reconfiguración de Configuración
el idioma deseado y English Puede dar un nombre a Editar Nombre
Español Plug & Play Plug & Play √

pulse el botón ENTER.
Idioma : Español
la fuente externa. AV1 - - - -: - - - -
Português
Français
Método: MENU ➜ …/† Tiempo
Subtítulo


AV2
S-Video
Vídeo : ----
DVD: - - - -
Aparece el mensaje (Configuración) ➜ ENTER Bloqueo √ Comp Cable : STB
----
Mover Ingr. Omitir Pantalla Azul : Apag. √ STB Sat.
“Verif. entrada de ➜ …/† (Plug & Play) ➜ Melodía : Enc. √ Recpt. AV
Demostración √ Rec. DVD
antena”. ENTER Mover Ingr. Regresar

Mover Ingr. Regresar

3 Asegúrese de que la
antena esté conectada Plug & Play
al televisor. Pulsando el Verif. entrada de antena
Aceptar
botón ENTER, se
Ingr. Omitir
mostrará “Prog. Auto”.

s 4 Pulse el botón ENTER Plug & Play

nar para iniciar. El televisor Prog. Auto


empezará a memorizar Aire 3
3%
todos los canales
Detener
disponibles. Pulse el
Ingr. Omitir
U botón ENTER para
detener la función.

Español - 3
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 4

Canal - Memorización de los canales Canal – Sintonia Fina Configuración – Tiempo


El TV puede memorizar y almacenar todos los La función Sintonia Fina ◆ Reloj Tiempo
Reloj -- : -- am

canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de permite ajustar manualmente


Sintonia Fina El ajuste del reloj es Temporizador : Apag. √
Temp.enc. -- : -- am Apag.

cable. Una vez memorizados los canales disponibles, el sintonizador de TV si tiene


3✽ 1 necesario para utilizar las Temp.apag. -- : -- am Apag.
Canal temp.enc. : 3

utilice los botones CH y CH para examinar los dificultades para sintonizar Reiniciar distintas funciones de Vol. temp. enc. : 10

canales. canales. Mover temporización del


De este modo, no es necesario introducir dígitos para
Ajustar Regresar
televisor. Además, podrá Mover Ingr. Regresar
Pulse los botones œ o √ ver la hora mientras ve la
cambiar los canales. La memorización de canales para ajustar la sintonización.
implica tres pasos: “Aire/Cable”, “Prog. Auto” y televisión. (Pulse el botón INFO.)
“Añadir/Borrar”. Para memorizar la configuración en la memoria del
televisor, pulse el botón MENU. ◆ Temporizador
Para reajustar la sintonización en “0”, seleccione Puede seleccionar un período de tiempo entre
◆ Aire/Cable 30 y 180 minutos, tras el cual el televisor pasa
Antes de memorizar los “Reiniciar” pulsando los botones ▲ o ▼ y pulse el
Canal
botón ENTER. automáticamente a modo de suspensión.
canales disponibles, es ➢ Pulse repetidamente el botón SLEEP del
Aire/Cable :Aire
Aire
Prog. Auto Cable
preciso indicar el tipo de Añadir/Borrar
Sintonia Fina mando a distancia hasta que aparezca el
fuente de la señal Nombre
intervalo de tiempo deseado (cualquiera de
conectada al televisor
LNA : Apag.
Canal – Nombre
los valores prefijados, desde “30 Min.” hasta
(es decir, antena o Mover Ingr. Regresar
“180 Min.”).
sistema de cable). Use esta función para Nombre

Seleccione “Aire” o “Cable” pulsando los botones asignar un nombre fácil de … Más
2 : A ◆ Temp.enc. / Temp.apag.
… o †. recordar a cada canal (por 3
4
: - - - -
: - - - - Los temporizadores de encendido o apagado se
ejemplo, “CBS”, “ESPN”, 5
6
: - - - -
: - - - - pueden configurar para que el televisor se
“PBS2”, “CNN1”, etc.) † Más
encienda y se apague automáticamente a la hora
◆ Program. Auto Una etiqueta consta de
Todos los canales
Mover Ajustar Regresar
seleccionada.
cuatro campos, que
disponibles se almacenan
Buscar

contienen cada uno una letra (A~Z), un número (0~9)


➢ Debe ajustar el reloj en primer lugar.
Aire 3
automáticamente en la o un espacio en blanco. Al pulsar el botón INFO, la ◆ Canal temp.enc.
3%
memoria cuando los etiqueta del canal aparecerá junto al número de
canales se seleccionan Detener El canal preferido puede definirse para que se
canal. sintonice cuando el temporizador encienda
mediante la función de Ingr. Regresar

sintonización directa. automáticamente el televisor.


Canal - LNA (según el modelo)
Pulse el botón ENTER en cualquier momento para ◆ Vol. temp. enc.
interrumpir el proceso de memorización. Para mejorar la calidad de Canal Se puede definir el nivel de volumen preferido que
la imagen cuando una señal Aire/Cable
Prog. Auto
: Aire
se ha de oír cuando el temporizador encienda
◆ Añadir/Borrar de emisión débil hace que Añadir/Borrar
Sintonia Fina automáticamente el TV.
Puede agregar o Añadir/Borrar aquella tenga interferencias Nombre
LNA Apag.
: Apag.
suprimir un canal para … Más
2 Borrado
: Borrado
y no se vea clara, ajuste Enc.
☛ Apagado automático
que se muestren sólo los 3
4
Agregado
: Borrado
: Borrado
“LNA” en “Enc.”. Mover Ingr. Regresar Si el temporizador se ajusta en “Enc.”, el televisor
canales que desee. 5
6
: Borrado
: Borrado
Si experimenta interferencias se apagará si no se pulsa ningún botón durante
Para usar la función † Más en un canal concreto, defina “LNA” en “Enc.” o 3 horas, después que el temporizador lo haya
Añadir/Borrar, primero Mover Ingr. Regresar “Apag.” para este canal, para obtener la imagen puesto en marcha. Esta función sólo está
debe ejecutar Prog. Auto. óptima. disponible en el modo activado del temporizador y
Seleccione “Borrado” o evita pérdidas, que se pueden producir si un
“Agregado” pulsando los botones … o †. televisor está encendido durante demasiado
tiempo.
Español - 4
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 5

Configuración - Subtítulo Configuración - Bloqueo (según el modelo) Configuración -


o El televisor decodifica y Subtítulo Esta función permite Bloqueo
Idioma / Pantalla Azul /
√ muestra los subtítulos Subtítulo
Modo
: Enc.
: Subtítulo bloquear el vídeo y el audio Bloqueo
Canal
: Enc.
: 11 Melodía / Demostración
ag. Canal :1 Bloquear :?
ag. emitidos con algunos Campo :1 para evitar que los usuarios
programas de televisión. no autorizados (por ejemplo, ◆ Idioma Configuración
Plug & Play √
Suele tratarse de subtítulos los niños) puedan ver Cuando el televisor se Idioma : Español √
Tiempo √
resar para sordos o de Mover Ingr. Regresar programas poco Mover Ingr. Regresar utiliza por primera vez, Subtítulo √
Bloqueo √
traducciones de otros recomendables. El bloqueo debe seleccionar el Pantalla Azul : Apag. √
Melodía : Enc. √
idiomas. Todos los vídeos graban la señal de los infantil no se puede desactivar mediante los botones idioma en el que desea Demostración √

subtítulos de los programas televisivos, por lo que las del panel frontal. Únicamente con el mando a que aparezcan los menús Mover Ingr. Regresar

cintas de vídeo domésticas también ofrecen distancia es posible desactivar el ajuste del bloqueo e indicaciones.
subtítulos. La mayoría de las cintas de vídeo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia
comerciales también ofrecen subtítulos. Compruebe fuera del alcance de los niños. ◆ Pantalla Azul
el símbolo de los subtítulos del programa de Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil,
televisión y del paquete de la cinta: . ◆ Bloqueo: Enc./Apag. una pantalla azul sustituye de forma automática la
Puede activar o desactivar la función Bloqueo. imagen con interferencias. Si desea continuar
◆ Subtítulo: Enc./Apag. viendo la imagen deficiente, debe definir el modo
a Puede activar o desactivar la función Subtítulo. ◆ Canal: Número de canal que bloquear. “Pantalla Azul” en “Apag.”.
➢ Pulse el botón CAPTION del mando a
distancia para seleccionar “Enc.” o “Apa.”. ◆ Bloquear: Cuando se pulsa el botón ENTER, ◆ Melodía
aparece “Bloqueado”. Es posible oír una melodía cuando el televisor se
◆ Modo enciende o se apaga.
- En el modo “Subtítulo”, los subtítulos aparecen ➢ Si un canal está bloqueado, no se puede
a en la parte inferior de la pantalla y normalmente acceder a los menús “Canal” y “Bloqueo” con los ◆ Demostración
cubren sólo una pequeña parte de la imagen. botones del panel del televisor (en el menú Para familiarizarse con los distintos menús que
- En el modo “Texto”, aparece información no “Bloqueo” se muestra “No disponible”. ofrece el televisor, puede ver la demostración
relacionada con el programa, como noticias o Sólo podrá acceder mediante el mando a incorporada.
información meteorológica. El texto suele tapar distancia. Aparecen una tras otra las opciones de menú.
buena parte de la pantalla. Si desea parar la demostración, pulse cualquier
botón del mando a distancia.
◆ Canal / Campo
Según la emisión, puede ser necesario realizar
cambios en “Canal” y “Campo”.
ue Los distintos canales y campos muestran
información diferente: Campo 2 incluye
información adicional que complementa la
información de Campo 1.
(Por ejemplo, Canal 1 puede ofrecer subtítulos
sor en inglés, mientras que en Canal 2 los subtítulos
e pueden ser en español.)

☛ En la transmisión de subtítulos puede haber


ry errores ortográficos y caracteres extraños,
especialmente en las retransmisiones en directo.
Al cambiar de canal puede haber un ligero retraso
hasta que aparezcan los subtítulos. No se trata
Español - 5
de fallos del televisor.
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 6

Función R.Surf ◆ Tono Color: Frío2/Frío1/Normal/Tibio1/Tibio2 Imagen - PIP (según el modelo)


Puede cambiar el color de toda la pantalla de
Esta función permite ajustar acuerdo con sus gustos. Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la
el televisor para que vuelva imagen principal de un programa de TV o de
a un determinado canal ◆ Reiniciar dispositivos A/V externos como un vídeo o DVD.
después de un tiempo Los valores de imagen anteriormente ajustados se De esta forma puede ver un programa de TV o
reiniciarán con los valores predefinidos de fábrica. controlar la entrada de vídeo desde cualquier
preestablecido. Por ejemplo, Salto 00: 29 dispositivo conectado mientras ve la televisión o
puede que quiera cambiar cualquier otra entrada de vídeo.
de canal cuando comience ◆ Tamaño: Normal/Zoom
la publicidad. Puede establecer R.Surf en “5 minutos” Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor ◆ PIP: Enc./Apag. (Œ) PIP

y cambiar de canal. se adapte a sus requisitos de visualización. Puede activar o PIP : Enc. √

➢ Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia


Origen : AV1
desactivar la función PIP. Cambio √
Transcurridos los minutos, el TV volverá al canal
original. para cambiar el tamaño de la imagen. ➢ Si PIP está ajustado Tamaño
Posición
: Grande
:


en Enc. cuando el Canal :3

Pulse repetidamente el botón R.SURF para ajustar el tamaño de la imagen


◆ Digital NR está establecido en Mover Ingr. Regresar
temporizador en intervalos de 30 segundos hasta Si la señal que recibe el televisor es débil, puede
cinco minutos. el modo “Zoom”, el
activar esta función para reducir las imágenes tamaño de la imagen
superpuestas y el ruido que pueda aparecer en la se convierte automáticamente al modo
pantalla. “Normal”. Sin embargo, se puede seleccionar
“Zoom” después de activar PIP.
Imagen - ◆ DNIe Jr (Digital Natural Image engine Junior) ➢ El sonido de la imagen principal sólo se
puede oír con la función PIP activada.
Modo / Favorito / (según el modelo) ➢ La función PIP no está operativa en la
Tono Color / Tamaño / Esta función proporciona una imagen más modalidad “Componente”.
detallada con ampliación de los detalles, mejora
Digital NR / DNIe Jr / Inclinación del contraste y mejora de los blancos. El nuevo ◆ Origen
Puede seleccionar un origen para una imagen
algoritmo de compensación de imagen secundaria.
◆ Modo: Imagen
proporciona una imagen más detallada, más clara
Modo : Dinámico √
Dinámico/Normal/ Tamaño : Normal √
y con más brillo. ◆ Cambio (´)
Digital NR : Apag. √
Cine/Favorito DNIe Jr : Enc. √
La tecnología DNIe Jr adapta todas las señales al Permite intercambiar la imagen principal y la
Inclinación :0
Puede seleccionar el tipo PIP √
ojo humano. secundaria.
de imagen que mejor
cumpla sus requisitos de ◆ Tamaño: Pequeño/Grande
◆ Inclinación (según el modelo)
Mover Ingr. Regresar

visualización. Puede seleccionar un tamaño para la imagen


Si cree que la imagen recibida está ligeramente secundaria.
➢ Pulse el botón
Modo
Modo : Dinámico √
inclinada hacia un lado, puede ajustar el nivel de
◆ Posición:
Contraste : 100
P.MODE del mando Brillo : 50
inclinación. / / /
Definición : 75
a distancia para Color : 50 Puede seleccionar una posición para una imagen
seleccionar uno de Tinte
Tono Color
: V 50 R 50
: Frío1 √
secundaria.
Reiniciar √
los ajustes de
imagen estándar.
Mover Ingr. Regresar ◆ Canal (ˇ)
Puede seleccionar un canal en la imagen
secundaria sólo cuando la función “Origen” está
◆ Contraste/Brillo/ Definición/Color/Tinte ajustada en “TV”.
El televisor tiene varios valores que permiten
controlar la calidad de la imagen. Funciones rápidas del
mando a distancia

Español - 6
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 7

Sonido - ◆ Turbo Plus El televisor no responde al mando a distancia.


Esta función refuerza las frecuencias de graves y ◆ Asegúrese de que el mando a distancia tenga
Modo / Ecualizador / MTS / agudos para añadir plenitud al sonido. pilas.
Vol. Auto / Pseudo Estéreo / ➢ Pulse el botón TURBO del mando a distancia ◆ Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas
para seleccionar “Enc.” o “Apa.”. estén correctamente colocados.
Turbo Plus ◆ Compruebe que las pilas estén secas.
◆ Modo: Normal/Música/ Sonido

Cine/Diálogo/Favorito Modo : Favorito √ Solución de problemas El televisor no se enciende.


Puede seleccionar el tipo
Ecualizador
MTS : Estéreo

√ ◆ Compruebe que la toma de la pared funcione.
P de efecto de sonido
Vol. Auto
Pseudo Estéreo
: Apag.
: Apag.

√ Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe ◆ Compruebe que el televisor esté conectado.

√ especial que se va a
Turbo Plus : Apag. √
primero esta lista de posibles problemas y soluciones. ◆ Asegúrese de que el mando a distancia tenga


utilizar mientras ve una Mover Ingr. Regresar
Si ninguno de los consejos funciona, póngase en pilas.
√ emisión determinada. contacto con el centro técnico de Samsung
➢ Pulse el botón S.MODE del mando a autorizado más cercano. El mando a distancia no funciona correctamente.
resar
distancia para seleccionar uno de los ◆ Sustituya las pilas del mando a distancia.
ajustes de sonido estándar. Imagen de mala calidad. ◆ Limpie el borde superior del mando a distancia
◆ Pruebe con otro canal. (ventana de transmisión).
◆ Ecualizador ◆ Ajuste la antena. ◆ Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas
ar El televisor tiene varios valores que permiten ◆ Compruebe las conexiones de todos los cables. estén correctamente colocados.
controlar la calidad de la imagen.
◆ Compruebe que las pilas estén secas.
➢ Si efectúa algún cambio en esta Sonido de mala calidad.
configuración, el modo sonido cambiará
automáticamente a “Favorito”. ◆ Pruebe con otro canal.
◆ Ajuste la antena.
◆ MTS (Multi-channel Television Sound)
Según el programa concreto emitido, puede No hay imagen ni sonido.
escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un ◆ Pruebe con otro canal.
programa de audio secundario (SAP). ◆ Pulse el botón TV/VIDEO.
➢ Pulse varias veces el botón MTS del mando a ◆ Compruebe que el televisor esté conectado.
distancia para seleccionar “Estéreo”, “Mono” o
“SAP” (Programa de audio secundario). ◆ Compruebe las conexiones de la antena.
◆ Asegúrese de que no ha pulsado el botón
◆ Vol. Auto MUTE.
Cada emisora tiene sus propias condiciones de
señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada No hay color, o los colores y matices son
vez que se cambia de canal. Con esta función, el incorrectos.
volumen del canal deseado se ajusta de forma ◆ Compruebe que el programa se emite en color.
n automática ya que reduce la salida de sonido ◆ Ajuste los parámetros de imagen.
cuando la señal de modulación es alta o la
aumenta cuando es baja.
La imagen se mueve verticalmente.
◆ Pseudo Estéreo ◆ Ajuste la antena.
Esta función convierte una señal de sonido ◆ Compruebe las conexiones de todos los cables.
monoaural en dos canales idénticos a izquierda y ◆ Si está utilizando un vídeo, verifique la cinta.
derecha. Una vez que se ha establecido “Pseudo
Estéreo” como “Enc.” o “Apag.”, estos valores se El televisor funciona de forma inestable.
aplican a efectos de sonido como “Normal”, ◆ Desconecte durante 30 segundos y vuelva a
“Música”, “Cine” y “Diálogo”. intentarlo.

Español - 7
AA68-03859A-03Spa 8/25/06 3:45 PM Page 8

Mapa OSD (presentación en pantalla) ✽ : Variable según el modelo. Información importante sobre la
garantía relativa al formato de
Entrada - Lista orig. ✽
- Editar Nombre ✽ - Vídeo / DVD / Cable STB / STB Sat. / Recpt. AV / Rec. DVD / Juego / visualización del televisor
Filmadora / DVD Combo
Los televisores con formato de pantalla estándar (4:3,
Imagen - Modo - Dinámico / Normal / Cine / Favorito la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están
- Contraste / Brillo / Definición / Color / Tinte diseñados principalmente para visualizar vídeos de
- Tono Color - Frío2 / Frío1 / Normal / Tibio1 / Tibio2 movimiento de formato estándar. Las imágenes deben
- Reiniciar estar principalmente en el formato estándar 4:3 y en
- Tamaño movimiento constante. La visualización de imágenes y
- Digital NR - Apag. / Enc. gráficos estáticos en la pantalla, como las barras
- DNIe Jr ✽ - Apag. / Enc. oscuras superior e inferior (imágenes de pantalla
- Inclinación ✽ panorámica), debe limitarse a no más del 15% del
- PIP ✽ - PIP - Apag. / Enc. tiempo total de visualización del televisor por semana.
- Origen ✽
- Cambio Los televisores con formato de pantalla panorámica
- Tamaño (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla)
- Posición están diseñados principalmente para visualizar vídeos
- Canal de movimiento de formato panorámico. Las imágenes
deben estar principalmente en el formato panorámico
Sonido - Modo - Normal / Música / Cine / Diálogo / Favorito de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si
- Ecualizador el modelo tiene esta opción, y en movimiento
- MTS - Mono / Estéreo / SAP constante. La visualización de imágenes y gráficos
- Vol. Auto - Apag. / Enc. estáticos en la pantalla, como las barras oscuras
- Pseudo Estéreo - Apag. / Enc. laterales en programación y vídeos de televisión en
- Turbo Plus - Apag. / Enc. formato estándar no ampliados, debe limitarse a no
más del 15% del tiempo total de visualización del
Canal - Aire/Cable - Aire / Cable televisor por semana.
- Prog. Auto
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y
- Añadir/Borrar - Agregado / Borrado
- Sintonia Fina
texto, como los informes de bolsa, pantallas de
- Nombre
videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o
- LNA ✽ - Apag. / Enc. gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en
todos los televisores como ya se ha descrito.
Configuración - Plug & Play La visualización de imágenes estáticas que supere
- Idioma - English / Español / Português / Français los límites de las instrucciones anteriores puede
- Tiempo - Reloj producir un envejecimiento desigual de los tubos
- Temporizador de imagen (CRT), lo que provocará una
- Temp.enc. reproducción superpuesta sutil pero permanente de
- Temp.apag. la imagen de televisión. Para evitarlo, varíe la
- Canal temp.enc. programación y las imágenes y, sobre todo,
- Vol. temp. enc. visualice imágenes en movimiento a toda pantalla,
- Subtítulo - Subtítulo - Apag. / Enc. no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos
- Modo - Subtítulo / Texto de televisor que ofrezcan opciones para el tamaño de
- Canal - 1/2 la imagen, utilice estos controles para ver los distintos
- Campo - 1/2 formatos como imagen a toda pantalla.
- Bloqueo ✽ - Bloqueo - Apag. / Enc. Tenga cuidado en la selección y duración de los
- Canal formatos de televisión utilizados para la visualización.
- Bloquear La garantía limitada de Samsung no cubre el
- Pantalla Azul - Apag. / Enc.
envejecimiento desigual del CRT como resultado de la
- Melodía - Apag. / Enc.
- Demostración
selección y uso de formatos, así como otras imágenes
Español - 8 retenidas.

También podría gustarte