Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Apriete de Tapa
Apriete de Tapa
Edición Española
AGOSTO 1997
77 11 195 395 2825A
Servicio 0422
Tipo y versión S/Capítulo
Esta nota anula y sustituye a la N.T. 2193 y a los valores descritos en los M.R.
10 APRIETE DE CULATA
Esta nota trata de las particularidades de los aprietes de la culata todos tipos.
Recuerde : - Antes de apretar la culata y con el fin de obtener un apriete correcto de los
tornillos, retirar con una jeringuilla el aceite que pueda encontrarse en los
orificios de fijación de la culata.
- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.
"Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento, RENAULT se reserva todos los derechos de autor.
han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la
fecha de publicación de dicho documento. Se prohibe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento,
así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de
Pueden ser modificados, en caso de cambios efectuados por el constructor en la recambio, sin la autorización por escrito y previa de Renault.
fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su Marca.”
C Renault 1997
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Junta de culata 10
MATERIAL INDISPENSABLE
Observación :
En las bolsas de las juntas de culata va colocada una etiqueta de color verde que informa de la naturaleza de
la junta (sin amianto),
NO CONTIENE
AMIANTO
(verde)
10-2
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor C
Junta de culata 10
Motor todos tipos salvo C3 G
Método de apriete
Recuerde :
C7K
7,5
840-30
10-3
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor C
Motor D Junta de culata 10
Motor C3 G Motor D
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti-
bezas de los tornillos. camente después de un desmontaje.
Recuerde : Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos.
Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- Preasentamiento de la junta :
contrarse en los orificios de fijación de la culata.
- apriete de todos los tornillos a 2 daN.m y des-
Efectuar en el orden prescrito : pués efectuar un apriete angular de 90° ± 6° en
el orden preconizado a continuación.
1er Apriete 2 daN.m
2o Apriete (angular) 90° ± 4°
90775S
10-4
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor E
Junta de culata 10
Motor E
Método de apriete
90775S
Preasentamiento de la junta
Asentamiento de la junta
Apriete
10-5
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (d)
Junta de culata 10
Motor F diesel No hay reapriete de la culata salvo para el F8Q
Turbo no equipado de junta de culata metálica.
Método de apriete :
- Después de una subida de la temperatura del
Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti- motor (puesta en marcha del GMV).
camente después de un desmontaje.
- Esperar que el motor vuelva a la temperatura
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- ambiente.
bezas de los tornillos.
- Efectuar en el orden prescrito un complemento
Recuerde : en los tornillos 1-2, 3-4, 5-6, 7-8 y 9-10 un ángu-
lo de 120° ± 7°.
Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.
90775S
10-6
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (e)
Junta de culata 10
Motor F gasolina (salvo F7R y F7P) Motor F7R
Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti- Engrasar los tornillos nuevos con aceite motor las
camente después de un desmontaje. roscas y bajo las cabezas de los tornillos.
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 1) Preasentamiento de la junta :
bezas de los tornillos. - apriete de todos los tornillos a 3 daN.m des-
pués efectuar un apriete angular de 50° ± 2°
Recuerde : en el orden preconizado a continuación.
90775S
2) Apriete culata :
- aflojar tornillo por tornillo hasta liberarlos
totalmente después efectuar un apriete de
todos los tornillos a 2,5 daN.my después efec-
90775S tuar un apriete angular de 107° ± 2°
10-7
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (e)
Junta de culata 10
3) Hacer funcionar el motor hasta que se active el Motor F7P
motoventilador :
- aflojar los tornillos inferiores de las fijaciones Método de apriete de la culata :
de las horquillas (entre el repartidor de aire y
el bloque motor). Engrasar los tornillos nuevos con aceite motor las
roscas y bajo las cabezas de los tornillos.
1) Preasentamiento de la junta :
- apriete de todos los tornillos a 3 daN.m des-
pués efectuar un apriete angular de 51° ± 3°
en el orden preconizado a continuación.
90775S
4) Reapriete culata :
- esta operación se hace con el motor frío.
- reapretar los tornillos 1 - 2 a 2,5 daN.m des- Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-
pués efectuar un apriete angular de bilización.
107° ± 2°
2) Apriete culata :
- efectuar la misma operación para los torni- - aflojar los tornillos 1-2 hasta liberarlos total-
llos 3 - 4, 5 - 6, 7 - 8 y 9 - 10 mente después efectuar un apriete de 2,5
daN.my después efectuar un apriete angular
5) Reapretar los tornillos de fijación de la horqui- de 108° ± 3°,
lla
- efectuar la misma operación para los torni-
6) Colocación de una junta nueva de la tapa de llos 3 - 4, 5 - 6, 7 - 8, y 9 - 10
culata
No hay reapriete de la culata.
No hay reapriete de la culata.
10-8
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor G
Junta de culata 10
Motor G8T
Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáticamente después de un desmontaje. No hay reapriete de la
culata.
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.
- Preasentamiento de la junta :
- Apriete de todos los tornillos a 2 daN.m. después efectuar un ángulo según el cuadro adjunto y en el
orden preconizado de 1 a 18.
Número de los tornillos Angulo de apriete (en grados) ± 2° Longitud del tornillo (en mm)
96780S
- Apriete :
- aflojar los tornillos 1 - 2 hasta liberarlos totalmente,
- apretar los tornillos 1 - 2 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,
10-9
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor G
Junta de culata 10
Número de los tornillos Angulo de apriete (en grados) ± 2° Longitud del tornillo (en mm)
10-10
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (d)
Junta de culata 10
Motor J8S transversal : 2o Reapriete (angular) según el cuadro
Método de apriete :
Angulo Angulo
No No
Todos los tornillos deben ser sustituidos después en grados en grados
de un desmontaje. 1 105 10 60
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 2 60 11 60
bezas de los tornillos. 3 60 12 80
4 80 13 70
Recuerde : 5 70 14 60
6 60 15 60
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 7 60 16 90
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- 8 105 17 80
contrarse en los orificios de fijación de la culata. 9 105
Angulo Angulo
No No
en grados en grados
1 105 10 60
2 60 11 60
3 60 12 80
4 80 13 70
5 70 14 60
6 60 15 60
7 60 16 90
8 105 17 80
9 105
10-11
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (d)
Junta de culata 10
Motor J8S longitudinal : 2o Reapriete (angular) según el cuadro
Método de apriete :
Angulo Angulo
No No
Todos los tornillos deben ser sustituidos después en grados en grados
de un desmontaje. 1 105 10 60
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 2 60 11 60
bezas de los tornillos. 3 60 12 70
4 70 13 70
Recuerde : 5 70 14 60
6 60 15 60
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 7 60 16 80
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- 8 105 17 80
contrarse en los orificios de fijación de la culata. 9 105
Angulo Angulo
No No
en grados en grados
1 105 10 60
2 60 11 60
3 60 12 70
4 70 13 70
5 70 14 60
6 60 15 60
7 60 16 80
8 105 17 80
9 105
83174S2
No hay reapriete de la culata.
10-12
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (e)
Junta de culata 10
Motor J gasolina 8 válvulas 2 y 2,2 litros Motor J gasolina 12 válvulas 2 y 2,2 litros
Todos los tornillos deben ser sustituidos después Todos los tornillos deben ser sustituidos después
de un desmontaje. de un desmontaje.
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos. bezas de los tornillos.
Recuerde : Recuerde :
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. contrarse en los orificios de fijación de la culata.
90775S 90775S
Reapriete (angular) sin aflojado previo 105° Reapriete (angular) sin aflojado previo 80°
10-13
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (e)
Junta de culata 10
Motor J gasolina 8 válvulas 2 litros Turbo
Método de apriete :
Recuerde :
90775S
10-14
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor K
Junta de culata 10
Motor K7M
Método de apriete
90775S
Preasentamiento de la junta
Asentamiento de la junta
Apriete
10-15
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor L
Junta de culata 10
Motor L7X
Método de apriete
Verificar la longitud de los tornillos bajo la cabeza que debe ser de 147,5 ± 0,3 mm.
Los tornillos reutilizados serán cepillados y engrasados con aceite motor, bajo las cabezas y en las roscas.
12728R
10-16
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor N
Junta de culata 10
Motores N7Q-N7U
Método de apriete
90775S 11818S
Preasentamiento de la junta
Un primer apriete de 2 daN.m, después un segundo apriete de 6 daN.m, en el orden preconizado.
Asentamiento de la junta
Esperar 3 minutos, tiempo de estabilización.
Apriete
Apriete angular (sin aflojado previo) de todos los tornillos de 150° ± 5°, en el orden preconizado.
10-17
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor S
Junta de culata 10
Motor S8U - S9U - S9W - 8140 Motor S8U - 8144 ( Safrane )
Todos los tornillos deben ser sustituidos después Todos los tornillos deben ser sustituidos después
de un desmontaje. de un desmontaje.
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos. bezas de los tornillos.
Recuerde : Recuerde :
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. contrarse en los orificios de fijación de la culata.
84592S 84592S
10-18
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7X (Salvo Z7X 744)
Método de apriete :
Recuerde :
77740R
10-19
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7X 744 Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 50° (sin aflojado
Recuerde : previo).
77740R
10-20
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7W (salvo 702) Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 45° (sin aflojado
Recuerde : previo).
77740R
10-21
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7U - Z7W 702 (salvo Z7U 734 ) Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 25° (sin aflojado
Recuerde : previo).
77740R
10-22
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7U 734 Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 45° (sin aflojado
Recuerde : previo).
77740R
10-23
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7V - Z6W Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Aflojar todos los tornillos, después efectuar :
Recuerde :
1er Reapriete 2 daN.m
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 2o Reapriete (angular) 115°
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. No hay reapriete de la culata
77740R
10-24