Está en la página 1de 24

NOTA TECNICA

Edición Española
AGOSTO 1997
77 11 195 395 2825A
Servicio 0422
Tipo y versión S/Capítulo

RENAULT Todos tipos XXX X 10

Esta nota anula y sustituye a la N.T. 2193 y a los valores descritos en los M.R.

10 APRIETE DE CULATA

• Motor : Todos Tipos


• Caja de velocidades : XXX Documento de base : Todos los M.R.

Esta nota trata de las particularidades de los aprietes de la culata todos tipos.

Recuerde : - Antes de apretar la culata y con el fin de obtener un apriete correcto de los
tornillos, retirar con una jeringuilla el aceite que pueda encontrarse en los
orificios de fijación de la culata.

- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

- No hay reapriete de la culata.

- Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de estabilización.

"Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento, RENAULT se reserva todos los derechos de autor.
han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la
fecha de publicación de dicho documento. Se prohibe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento,
así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de
Pueden ser modificados, en caso de cambios efectuados por el constructor en la recambio, sin la autorización por escrito y previa de Renault.
fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su Marca.”

C Renault 1997
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Junta de culata 10

UTILLAJE ESPECIALIZADO INDISPENSABLE

Mot. 591 -04 Llave angular para apriete de culata


Mot. 591 -02 Indice

MATERIAL INDISPENSABLE

Boca para tornillos de culata Estrella de 55

Llave (larga) de apriete de los tornillos de culata de 6 caras


de 8

Sector angular para el apriete de culata

Observación :

En las bolsas de las juntas de culata va colocada una etiqueta de color verde que informa de la naturaleza de
la junta (sin amianto),

NO CONTIENE
AMIANTO

(verde)

10-2
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor C
Junta de culata 10
Motor todos tipos salvo C3 G

Método de apriete

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-


bezas de los tornillos.

Recuerde :

Para obtener un apriete correcto de los tornillos,


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.
81528-1S
Efectuar en el orden prescrito :

1er apriete (ver cuadro). Reglar el juego de válvulas.

Hacer girar el motor durante 20 minutos.


Par de apriete
Motores
( daN.m ) Tras 2 h 30 de parada, proceder al reapriete de la
C1G - C3J culata :
688 - C1E - aflojar 180° el tornillo 1 y reapretarlo al par ;
689 - C1C 5,5 a 6,5
810 - 847 - operar del mismo modo para los otros tornillos
C2J - C2 H - C2L de fijación según el orden de apriete.
C1J salvo turbo
Efectuar el reglaje del juego de válvulas.
C1J - turbo 6 a 6,5
No hay reapriete de la culata.
840-25
7
840-26 - C6J

C7K
7,5
840-30

10-3
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor C
Motor D Junta de culata 10
Motor C3 G Motor D

Método de apriete : Método de apriete :

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti-
bezas de los tornillos. camente después de un desmontaje.

Recuerde : Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos.
Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- Preasentamiento de la junta :
contrarse en los orificios de fijación de la culata.
- apriete de todos los tornillos a 2 daN.m y des-
Efectuar en el orden prescrito : pués efectuar un apriete angular de 90° ± 6° en
el orden preconizado a continuación.
1er Apriete 2 daN.m
2o Apriete (angular) 90° ± 4°

90775S

90775S Esperar 3 minutos, tiempo de estabilización.

Esperar 3 minutos como mínimo.


Apriete de la culata.
Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :
- aflojar los tornillos (1) y (2) hasta liberarlos to-
1er Reapriete 2 daN.m talmente,
2o Reapriete (angular) 90° ± 4°
- apretar los tornillos (1) y (2) a 2 daN.m, y des-
No hay reapriete de la culata. pués un ángulo de 200° ± 6°,

- aflojar los tornillos (3), (4), (5) y (6) hasta libe-


rarlos totalmente,

- apretar los tornillos (3), (4), (5) y (6) a 2 daN.m y


después un ángulo de 200° ± 6°,

- aflojar los tornillos (7), (8), (9) y (10) hasta libe-


rarlos totalmente,

- apretar los tornillos (7), (8), (9) y (10) a 2 daN.m


y después un ángulo de 200° ± 6°,

10-4
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor E
Junta de culata 10
Motor E

Método de apriete

Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáticamente después de un desmontaje.


Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

90775S

METODO DE APRIETE DE LA CULATA

Preasentamiento de la junta

Un apriete a 2 daN.my después efectuar un apriete angular de 100° ± 6° en el orden preconizado :


- apriete de los tornillos 1-2,

- apriete de los tornillos 3-4-5-6,

- apriete de los tornillos 7-8-9-10.

Asentamiento de la junta

Esperar 3 minutos, tiempo de estabilización.

Apriete

- Aflojado de los tornillos 1-2.


Reapriete de los tornillos 1-2 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 100° ± 6°.

- Aflojado de los tornillos 3-4-5-6.


Reapriete de los tornillos 3-4-5-6 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 100° ± 6°.

- Aflojado de los tornillos 7-8-9-10.


Reapriete de los tornillos 7-8-9-10 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 100° ± 6°.

No hay reapriete de la culata.

10-5
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (d)
Junta de culata 10
Motor F diesel No hay reapriete de la culata salvo para el F8Q
Turbo no equipado de junta de culata metálica.
Método de apriete :
- Después de una subida de la temperatura del
Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti- motor (puesta en marcha del GMV).
camente después de un desmontaje.
- Esperar que el motor vuelva a la temperatura
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- ambiente.
bezas de los tornillos.
- Efectuar en el orden prescrito un complemento
Recuerde : en los tornillos 1-2, 3-4, 5-6, 7-8 y 9-10 un ángu-
lo de 120° ± 7°.
Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 3 daN.m


2o Apriete (angular) 80° ± 4°

90775S

Esperar 3 minutos como mínimo.

El apriete de la culata se efectúa en vacío, el proceso


siguiente se aplica sucesivamente a los tornillos :
1-2 después 3-4, 5-6, 7-8, y por último 9-10.

Aflojar tornillo por tornillo hasta liberarlos total-


mente y después efectuar :

1er Reapriete 2,5 daN.m


2o Reapriete (angular) 213° ± 7°

10-6
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (e)
Junta de culata 10
Motor F gasolina (salvo F7R y F7P) Motor F7R

Método de apriete : Método de apriete :

Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáti- Engrasar los tornillos nuevos con aceite motor las
camente después de un desmontaje. roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 1) Preasentamiento de la junta :
bezas de los tornillos. - apriete de todos los tornillos a 3 daN.m des-
pués efectuar un apriete angular de 50° ± 2°
Recuerde : en el orden preconizado a continuación.

Para obtener un apriete correcto de los tornillos,


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 3 daN.m


2o Apriete (angular) 80° ± 4°

90775S

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

2) Apriete culata :
- aflojar tornillo por tornillo hasta liberarlos
totalmente después efectuar un apriete de
todos los tornillos a 2,5 daN.my después efec-
90775S tuar un apriete angular de 107° ± 2°

Esperar 3 minutos como mínimo.

El apriete de la culata se efectúa en vacío, el proceso


siguiente se aplica sucesivamente a los tornillos :
1-2 después 3-4, 5-6, 7-8, y por último 9-10.

Aflojar 180° tornillo por tornillo, después efectuar :

1er Reapriete 2,5 daN.m


2o Reapriete (angular) 213° ± 7°

10-7
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor F (e)
Junta de culata 10
3) Hacer funcionar el motor hasta que se active el Motor F7P
motoventilador :
- aflojar los tornillos inferiores de las fijaciones Método de apriete de la culata :
de las horquillas (entre el repartidor de aire y
el bloque motor). Engrasar los tornillos nuevos con aceite motor las
roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

1) Preasentamiento de la junta :
- apriete de todos los tornillos a 3 daN.m des-
pués efectuar un apriete angular de 51° ± 3°
en el orden preconizado a continuación.

90775S

4) Reapriete culata :
- esta operación se hace con el motor frío.

- aflojar los tornillos 1 - 2 hasta liberarlos 90775S


totalmente.

- reapretar los tornillos 1 - 2 a 2,5 daN.m des- Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-
pués efectuar un apriete angular de bilización.
107° ± 2°
2) Apriete culata :
- efectuar la misma operación para los torni- - aflojar los tornillos 1-2 hasta liberarlos total-
llos 3 - 4, 5 - 6, 7 - 8 y 9 - 10 mente después efectuar un apriete de 2,5
daN.my después efectuar un apriete angular
5) Reapretar los tornillos de fijación de la horqui- de 108° ± 3°,
lla
- efectuar la misma operación para los torni-
6) Colocación de una junta nueva de la tapa de llos 3 - 4, 5 - 6, 7 - 8, y 9 - 10
culata
No hay reapriete de la culata.
No hay reapriete de la culata.

10-8
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor G
Junta de culata 10
Motor G8T

Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáticamente después de un desmontaje. No hay reapriete de la
culata.

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

Método de apriete de la culata

- Preasentamiento de la junta :
- Apriete de todos los tornillos a 2 daN.m. después efectuar un ángulo según el cuadro adjunto y en el
orden preconizado de 1 a 18.

Número de los tornillos Angulo de apriete (en grados) ± 2° Longitud del tornillo (en mm)

1, 5, 9, 13, 17 215° 185 con arandela

2, 6, 10, 14, 18 240° 185 sin arandela

3, 7, 11, 15 160° 103 con arandela

4, 8, 12, 16 246° 207,5 sin arandela

96780S

Asentamiento de la junta : esperar 3 minutos, tiempo de estabilización

- Apriete :
- aflojar los tornillos 1 - 2 hasta liberarlos totalmente,
- apretar los tornillos 1 - 2 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,

- aflojar los tornillos 3, 4, 5, 6 hasta liberarlos totalmente,


- apretar los tornillos 3, 4, 5, 6 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,

- aflojar los tornillos 7, 8, 9, 10 hasta liberarlos totalmente,


- apretar los tornillos 7, 8, 9, 10 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,

- aflojar los tornillos 11, 12, 13, 14 hasta liberarlos totalmente,


- apretar los tornillos 11, 12, 13, 14 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,

- aflojar los tornillos 15, 16, 17, 18 hasta liberarlos totalmente,


- apretar los tornillos 15, 16, 17, 18 a 2 daN.m y después un ángulo según el cuadro adjunto,

10-9
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor G
Junta de culata 10
Número de los tornillos Angulo de apriete (en grados) ± 2° Longitud del tornillo (en mm)

1, 5, 9, 13, 17 296° 185 con arandela

2, 6, 10, 14, 18 301° 185 sin arandela

3, 7, 11, 15 243° 103 con arandela

4, 8, 12, 16 322° 207,5 sin arandela

10-10
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (d)
Junta de culata 10
Motor J8S transversal : 2o Reapriete (angular) según el cuadro

Método de apriete :
Angulo Angulo
No No
Todos los tornillos deben ser sustituidos después en grados en grados
de un desmontaje. 1 105 10 60
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 2 60 11 60
bezas de los tornillos. 3 60 12 80
4 80 13 70
Recuerde : 5 70 14 60
6 60 15 60
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 7 60 16 90
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- 8 105 17 80
contrarse en los orificios de fijación de la culata. 9 105

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 3 daN.m 3er Reapriete (angular) según el cuadro


2o Apriete 5 daN.m

Angulo Angulo
No No
en grados en grados

1 105 10 60
2 60 11 60
3 60 12 80
4 80 13 70
5 70 14 60
6 60 15 60
7 60 16 90
8 105 17 80
9 105

No hay reapriete de la culata.


83174S2

Aflojar tornillo por tornillo hasta liberarlos total-


mente, después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m

10-11
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (d)
Junta de culata 10
Motor J8S longitudinal : 2o Reapriete (angular) según el cuadro

Método de apriete :
Angulo Angulo
No No
Todos los tornillos deben ser sustituidos después en grados en grados
de un desmontaje. 1 105 10 60
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- 2 60 11 60
bezas de los tornillos. 3 60 12 70
4 70 13 70
Recuerde : 5 70 14 60
6 60 15 60
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 7 60 16 80
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- 8 105 17 80
contrarse en los orificios de fijación de la culata. 9 105

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 3 daN.m 3er Reapriete (angular) según el cuadro


2o Apriete 5 daN.m

Angulo Angulo
No No
en grados en grados

1 105 10 60
2 60 11 60
3 60 12 70
4 70 13 70
5 70 14 60
6 60 15 60
7 60 16 80
8 105 17 80
9 105

83174S2
No hay reapriete de la culata.

Aflojar tornillo por tornillo hasta liberarlos total-


mente, después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m

10-12
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (e)
Junta de culata 10
Motor J gasolina 8 válvulas 2 y 2,2 litros Motor J gasolina 12 válvulas 2 y 2,2 litros

Método de apriete : Método de apriete :

Todos los tornillos deben ser sustituidos después Todos los tornillos deben ser sustituidos después
de un desmontaje. de un desmontaje.

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos. bezas de los tornillos.

Recuerde : Recuerde :

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito : Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 2 daN.m 1er Apriete 2 daN.m


2o Apriete (angular) 105° 2o Apriete (angular) 80°

90775S 90775S

Esperar 3 minutos como mínimo. Esperar 3 minutos como mínimo.

Reapriete (angular) sin aflojado previo 105° Reapriete (angular) sin aflojado previo 80°

No hay reapriete de la culata. No hay reapriete de la culata.

10-13
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor J (e)
Junta de culata 10
Motor J gasolina 8 válvulas 2 litros Turbo

Junta de culata con amianto

Método de apriete :

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-


bezas de los tornillos.

Recuerde :

Para obtener un apriete correcto de los tornillos,


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 2 daN.m


2o Apriete (angular) 105°

90775S

Esperar 3 minutos como mínimo.

1er Reapriete (angular) sin aflojado previo 105°

Hacer funcionar el motor hasta que se activen los


motoventiladores.

- dejar enfriar el motor

- prroceder a un complemento angular de 20°


(sin aflojado previo)

No hay reapriete de la culata.

10-14
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor K
Junta de culata 10
Motor K7M

Método de apriete

Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáticamente después de un desmontaje.


Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

90775S

Preasentamiento de la junta

Un apriete a 2 daN.my después efectuar un apriete angular de 100° ± 6° en el orden preconizado :


- apriete de los tornillos 1-2,

- apriete de los tornillos 3-4-5-6,

- apriete de los tornillos 7-8-9-10.

Asentamiento de la junta

Esperar 3 minutos, tiempo de estabilización.

Apriete

- Aflojado de los tornillos 1-2.


Reapriete de los tornillos 1-2 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 110° ± 6°.

- Aflojado de los tornillos 3-4-5-6.


Reapriete de los tornillos 3-4-5-6 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 110° ± 6°.

- Aflojado de los tornillos 7-8-9-10.


Reapriete de los tornillos 7-8-9-10 a 2 daN.m, y después efectuar un apriete angular de 110° ± 6°.

No hay reapriete de la culata.

10-15
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor L
Junta de culata 10
Motor L7X

Método de apriete

Verificar la longitud de los tornillos bajo la cabeza que debe ser de 147,5 ± 0,3 mm.

No reutilizar los tornillos si la longitud sobrepasa de 149,5 mm.

Los tornillos reutilizados serán cepillados y engrasados con aceite motor, bajo las cabezas y en las roscas.

12728R

- Preapriete a 2 daN.m en el orden preconizado.

- Aflojar compl‘etamente el tornillo ( 1 ).

- Apretar el tornillo ( 1 ) a 1,5 daN.my después efectuar un apriete angular de 225°.

- Proceder de la misma forma para los otros tornillos.

Proceder de la misma forma para la otra culata.

10-16
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor N
Junta de culata 10
Motores N7Q-N7U

Método de apriete

Todos los tornillos deben ser sustituidos sistemáticamente después de un desmontaje.


Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las cabezas de los tornillos.

Motor N7Q Motor N7U

90775S 11818S

El apriete de la culata es idéntico para los 4 y 5 cilindros.

Preasentamiento de la junta
Un primer apriete de 2 daN.m, después un segundo apriete de 6 daN.m, en el orden preconizado.

Asentamiento de la junta
Esperar 3 minutos, tiempo de estabilización.

Apriete
Apriete angular (sin aflojado previo) de todos los tornillos de 150° ± 5°, en el orden preconizado.

No hay reapriete de la culata.

10-17
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor S
Junta de culata 10
Motor S8U - S9U - S9W - 8140 Motor S8U - 8144 ( Safrane )

Método de apriete : Método de apriete :

Todos los tornillos deben ser sustituidos después Todos los tornillos deben ser sustituidos después
de un desmontaje. de un desmontaje.

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-
bezas de los tornillos. bezas de los tornillos.

Recuerde : Recuerde :

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, Para obtener un apriete correcto de los tornillos,
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en- retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Pre-apriete 4 daN.m Pre-apriete 6 daN.m


Apriete de uniformización 4 daN.m Apriete de uniformización 6 daN.m
Apriete (angular) 180°± 10° Apriete (ángulo) 180° ± 10°

 Tornillos cortos.  Tornillos cortos.


● Tornillos largos. ● Tornillos largos.

84592S 84592S

No hay reapriete de la culata. No hay reapriete de la culata.

10-18
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7X (Salvo Z7X 744)

Método de apriete :

Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca-


bezas de los tornillos.

Recuerde :

Para obtener un apriete correcto de los tornillos,


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 4 daN.m


2o Reapriete (angular) 180°

No hay reapriete de la culata.

10-19
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7X 744 Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 50° (sin aflojado
Recuerde : previo).

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, No hay reapriete de la culata.


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 4 daN.m


2o Reapriete (angular) 180°

10-20
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7W (salvo 702) Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 45° (sin aflojado
Recuerde : previo).

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, No hay reapriete de la culata.


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m


2o Reapriete (angular) 106°

Reglar el juego de válvulas.

10-21
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7U - Z7W 702 (salvo Z7U 734 ) Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 25° (sin aflojado
Recuerde : previo).

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, No hay reapriete de la culata.


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m


2o Reapriete (angular) 127°

Reglar el juego de válvulas.

10-22
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7U 734 Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Reapriete complementario de 45° (sin aflojado
Recuerde : previo).

Para obtener un apriete correcto de los tornillos, No hay reapriete de la culata.


retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata.

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m


2o Reapriete (angular) 106°

Reglar el juego de válvulas.

10-23
CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Motor Z
Junta de culata 10
Motor Z7V - Z6W Hacer funcionar el motor hasta que se activen los
motoventiladores.
Método de apriete :
Dejar que se enfríe el motor (6 horas de parada
Engrasar con aceite motor las roscas y bajo las ca- como mínimo).
bezas de los tornillos.
Aflojar todos los tornillos, después efectuar :
Recuerde :
1er Reapriete 2 daN.m
Para obtener un apriete correcto de los tornillos, 2o Reapriete (angular) 115°
retirar con una jeringuilla el aceite que pueda en-
contrarse en los orificios de fijación de la culata. No hay reapriete de la culata

Efectuar en el orden prescrito :

1er Apriete 6 daN.m

77740R

Esperar 3 minutos como mínimo, tiempo de esta-


bilización.

Aflojar tornillo por tornillo y después efectuar :

1er Reapriete 2 daN.m


2o Reapriete (angular) 115°

Reglar el juego de válvulas.

10-24

También podría gustarte