Está en la página 1de 4

ACTVIDAD CUADRO COMPARATIVO

CARMEN MESTRA

PROCESOS COMUNICATIVOS

PEÑATE HIDALGO MARIA ANDREA

UNIVERSIDAD ELIAS BECHARA ZAINUM


PROGRAMA DE ENFERMERIA TERCER SEMESTRE
MONTERIA – CORDOBA
22- 03 - 2020
CARACTERÍSTICAS DIFERENCIAS SEMEJANZAS

• Austin (1962) desarrolla la pragmática  Los actos de habla estudiados por Austin  Todos los actos de habla tienen una
lingüística con sus conceptos de actos de habla (1962), Searle (1969) y Habermas (1987), fuerza ilocucionaria que impide que lo
locucionarios, ilocucionarios y perlocucionarios, consiste en que los actos comunicativos consideremos solo locucionario. Se
proporcionando así el marco teórico para el abarcan no solo los actos de habla, sino generan dentro de un contexto de
estudio de las relaciones entre el significado, la también los que utilizan cualesquiera relaciones sociales donde por un lado
intención y la acción resultante. otros signos de comunicación, como el la búsqueda del diálogo y el consenso
lenguaje del cuerpo, la entonación y los racional puedan ir de la mano de los
Para Austin la locución es una expresión con un gestos. sentimientos y el deseo en relaciones
significado, la ilocución incluye la intención del dialógicas, y por otro lado esas
hablante y la perlocución la acción resultante.  Los actos comunicativos ilocucionarios relaciones dialógicas incluyen también
por ejemplo, si digo '¡Vamos a evitar la incluyen la búsqueda del acuerdo; en interacciones.
matriculación de más inmigrantes en nuestro Austin (1962) solo incluyen el
centro!', la emisión es la locución, la ilocución es entendimiento. Searle (1969) (que  Las clasificaciones de actos de habla
la intención con que te la digo, o sea, una tampoco toma la posición de Austin) tanto de Austin como de Searle
exigencia, y la perlocución es la acción considera que el consenso es un efecto pueden son claves en la búsqueda de
resultante, es decir, que se evite o no esa perlocucionario y, en nuestro caso, un anclaje entre actos de
situación. La diferencia entre locucionario e pensamos que el efecto perlocucionario habla y semántica, lo cual puede servir
ilocucionario está en la distinción que hace no es el consenso, sino lo que decidimos en parte para entender la problemática
Austin (1962) entre el significado y la fuerza hacer por consenso. del significado, en particular a partir de
ilocucionaria de una emisión. los criterios utilizados por cada uno de
estos filósofos para elaborar sus
• Searle (1969), el principal discípulo de Austin,  La ausencia de coacciones es una de las clasificaciones de actos ilocucionarios.
rechaza esta distinción porque considera que condiciones de los actos comunicativos
toda emisión contiene un indicador de su fuerza ilocucionarios y no de los  Los actos comunicativos
ilocucionaria como parte de su significado y, por perlocucionarios. No basta con buscar el perlocucionarios no es que tengan
tanto, todos los actos son ilocucionarios. acuerdo para que el acto comunicativo efectos perlocucionarios (que también
También la emisión ('¿Vamos a evitar la sea ilocucionario y no perlocucionario, los tienen los actos comunicativos
matriculación de más inmigrantes en nuestro también es necesario que el consenso ilocucionarios), sino que el objetivo
centro?') tiene fuerza ilocucionaria, incluye esté libre de coacciones. prioritario de los actos sea producir
intención del hablante. Por eso, no distingue esos efectos por cualquier medio y no
entre actos locucionarios e ilocucionarios, sino la sinceridad o la búsqueda del
entre contenido proposicional y fuerza  La sinceridad es una de las condiciones consenso libre de coacciones entre
ilocucionaria. Ambas frases, ambos actos de los actos comunicativos ilocucionarios todas las personas participantes.
ilocucionarios, tienen el mismo contenido y no de los perlocucionarios. Estamos de Consideramos un hecho distintivo
proposicional, pero diferente fuerza acuerdo con la crítica de Searle a Ha- clave de la teoría y de la práctica de la
ilocucionaria. bermas sosteniendo que lo sociedad actual que el habla (y otros
perlocucionario puede incluir su signos) sea una comunicación que
Searle critica esta 'mezcla' con dureza de que el explicitación. Pero en el caso de los busca acuerdos, o bien que sea un
consenso forma parte del mismo acto ilocucionarios esa no es una posibilidad, simple instrumento para alcanzar otro
ilocucionario que planteamos en un contexto sino un requisito. En un acto objetivo diferente a la comunicación.
comunicativo, interactivo. Lo que configura los comunicativo ilocucionario la sinceridad
efectos perlocucionarios es lo que se acuerde es imprescindible, Por el contrario, en un
hacer con ese consenso porque no usa el acto comunicativo perlocucionario la
concepto de interacción y, para él, lo respuesta puede ser 'no', esperando
ilocucionario está en la intención de hablante. crear luego una situación que la lleve a
En nuestra valoración, Searle confunde el aceptar algo que ahora no quiere.
consenso con la acción que se decide por
consenso, y esta diferencia es precisamente  Para que un acto comunicativo sea
clave para la teoría de los actos de habla. dialógico tiene que cumplir dos
condiciones: que esté basado en actos
• Habermas (1987) Habermans no ve esta comunicativos ilocucionarios (por tanto,
diferencia y cree que lo que Searle (1969) basado en la sinceridad y la búsqueda
entiende por contenido proposicional y fuerza del consenso) y que predominen las
ilocucionaria es lo mismo que Austin (1962) interacciones dialógicas (basadas en un
denomina acto locucionario y acto ilocucionario. diálogo con ausencia de coacciones). Por
Puesto que, en el sentido de Habermas, el el contrario, los actos comunicativos de
objetivo de los primeros es generar consenso y poder incluyen actos comunicativos
el objetivo de los segundos es provocar una perlocucionarios (orientados a la
acción. De ahí que hablemos de actos consecución de una acción) y predominio
comunicativos ilocucionarios y de actos de las interacciones de poder surgidas de
comunicativos perlocucionarios. la propia intencionalidad del hablante y/o
de las desigualdades de la estructura
Mientras que para Austin (1962) el social.
entendimiento en la emisión '¡Vamos a evitar la
matriculación de más inmigrantes en nuestro
centro!' significa que su intención al decirla es
entendida por la persona a quien se le dice,
Habermas (1987) incluye en ese entendimiento
que la intención sea consensuada, común a las
personas participantes en el proceso de
comunicación.

También podría gustarte