Está en la página 1de 28

Análisis de las

Fallas de las
Varillas de Bombeo
Un informe especial de Norris
Mecanismos de las fallas ............................................. 1
Fallas de diseño y operación ....................................... 5
Fallas mecánicas ......................................................... 8
Fallas de la varilla por flexión ....................................... 8
Fallas por daños superficiales ...................................... 9
Fallas de conexión ....................................................... 10
Fallas de fatiga por corrosión ....................................... 14
Corrosión por ácido ........................................... 15
Corrosión por cloruros ....................................... 16
Corrosión por CO2 ............................................. 16
Corrosión de metales distintos .......................... 17
Corrosión por H2S ............................................. 17
Corrosión influenciada microbiológicamente
(MIC) ................................................................. 18
Bacterias productoras de ácido .............. 18
Bacterias reductoras de sulfato .............. 19
Corrosión intensificada por oxígeno (O2) .......... 19
Corrosión por corrientes parásitas .................... 20
Corrosión por subdepósitos .............................. 20
Defectos de fabricación ................................................ 20
Formulario para solicitud de análisis de las fallas ........ 23

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


El análisis de la causa raíz de las fallas es correctiva, para impedir la repetición de la
esencial para la reducción de la frecuencia falla. Se necesita una base de datos capaz de
de las fallas en los pozos con extracción averiguar el historial de los “servicios” del
artificial. pozo, para rastrear e identificar las tendencias
de las fallas. Una vez que se identifica la
tendencia de una falla, se deberían
implementar medidas para remediarla durante
las operaciones de servicio del pozo, a fin de
impedir las fallas prematuras de la varilla de
bombeo. El historial de fallas en la base de
datos debería incluir información del tipo,
La mayoría de las fallas asociadas con lugar, profundidad, causa raíz de la falla y las
los sistemas de levantamiento artificial puede medidas de acción correctiva implementadas.
ser atribuida a uno de los tres componentes
principales del fondo del pozo – la bomba del Puede suceder que las varillas de
fondo, varilla de bombeo o sarta de la tubería bombeo fallen prematuramente. El entender
de producción. Una falla de la bomba del los efectos de daños aparentemente menores
subsuelo, de la varilla de bombeo o de los a las varillas de bombeo y saber cómo esos
tubos es definida como cualquier evento daños pueden producir fallas catastróficas, es
catastrófico que requiere que el personal de muy importante para el personal de
servicio extraiga o reemplace uno o más de producción. El análisis de las fallas de la
estos componentes. Por esta definición el varilla de bombeo es un reto y se necesita
índice de la frecuencia de las fallas es el poder esperar lo obvio y buscar pistas de lo
número total de las fallas de los componentes, que no es tan obvio. Todo el personal de
que ocurren por pozo, por año. Los pozos que producción debería tener un conocimiento y
producen marginalmente con índices altos de capacitación adecuados en el análisis de la
frecuencia de fallas son clasificados, a causa raíz de las fallas. Entender cómo
menudo, como pozos “problema” y las identificar las fallas y sus factores
prácticas efectivas del manejo de las fallas contribuyentes, nos permite una
pueden significar la diferencia entre operar y entendimiento de qué se requiere para
taponar estos pozos. El manejo de las fallas corregir la causa raíz de la falla. Se deben
incluye, impedir, identificar, implementar y tomar las medidas que se puedan para
registrar la raíz de la causa “real” de cada falla eliminar las fallas prematuras de la varilla de
y es importante para la gestión eficaz en bombeo. Los programas de capacitación
general de los activos, en función de los continuos, concernientes a las varillas de
costos. Para el propósito de este ensayo bombeo, deberían incluir foros, formales e
fotográfico, nos ocuparemos sólo de las fallas informales que aconsejen el cumplimiento de
de las varillas de bombeo. las recomendaciones de los fabricantes, para
los procedimientos del diseño,
La gestión eficaz de las fallas en almacenamiento y transporte, mantenimiento
función de los costos, empieza con la y manipulación, instalación y reinstalación y
prevención y el momento de detener la los procedimientos de enrosque y
próxima falla es ahora, ¡antes de un incidente! desenrosque. Actualmente hay disponibles
Simplemente, rescatar y colgar el pozo una variedad de escuelas de capacitación y,
después de una falla de una varilla de con un aviso por anticipado, la mayoría
bombeo, no evitará la repetición de la falla. pueden ser preparadas para satisfacer las
Realmente, la mayoría de las fallas continúan necesidades específicas del personal de
con mayor frecuencia hasta que toda la varilla producción.
de bombeo sea extraída y reemplazada. Las
reducciones de la frecuencia de las fallas que Mecanismo de las fallas
se puedan obtener requieren de un análisis Todas las fallas de la varilla de bombeo,
preciso de la causa raíz de falla, y la varilla corta y de acoples son fallas por tensión
implementación de medidas de acción o fatiga. Las fallas por tensión ocurren cuando

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 3


la carga aplicada excede la resistencia a la tensión y un desgarramiento final por esfuerzo
tensión de la varilla. La carga se concentrará cortante.
en algún punto de la sarta de varillas, y crean
una apariencia de estrechamiento alrededor de Las fallas por fatiga son iniciadas por
la circunferencia de la varilla, y la fractura una multitud de elevadores de esfuerzo. Los
ocurre donde se reduce la sección transversal. elevadores de esfuerzo son discontinuidades
Este raro mecanismo de las fallas, sólo ocurre visibles o microscópicas que causan un
cuando se aplica demasiada carga en la sarta aumento del esfuerzo local en la sarta de
de varillas – como al intentar sacar de su varillas durante la carga. Los elevadores de
asentamiento una bomba atascada. Para esfuerzo visibles típicos, en las varillas de
evitar las fallas por tensión, el indicador de bombeo, varillas cortas y acoples son
peso máximo utilizado, para una varilla de inflexiones, corrosión, grietas, daños
mecánicos, roscas y desgaste o cualquier
bombeo en condiciones “como nueva”, nunca combinación de lo anterior. Este efecto
debería exceder el 90% de fuerza de ruptura aumentado del esfuerzo es el más crítico
para la dimensión y grado conocidos de la cuando la discontinuidad en la sarta de
varilla de bombeo de diámetro más pequeño. varillas es transversal (normal) al esfuerzo de
En caso de condiciones, dimensiones o grados tensión principal. Para determinar el origen de
desconocidos de la varilla de bombeo, se un elevador de esfuerzo en una falla por
debería aplicar un factor de reducción fatiga, la parte de la fatiga opuesta al
suficiente al peso máximo utilizado. Todas las desgarramiento final por esfuerzo cortante
otras fallas de la varilla de bombeo, varilla corta (extrusión y protrusión) debe ser limpiada con
y acoples son fallas por fatiga. cuidado y examinada minuciosamente. Las
fallas por fatiga tienen características
Las fallas por fatiga son progresivas y identificables visibles o macroscópicas en la
comienzan como pequeñas grietas por superficie de la fractura, las cuales ayudan a
esfuerzo que crecen bajo la acción de los identificar la ubicación del elevador de
esfuerzos cíclicos. Los esfuerzos asociados esfuerzo. Podría decirse, que las marcas de
con esta falla, tienen un valor máximo que es trinquete y las marcas de playa son dos de las
menor que la resistencia a la tensión del acero características más importantes para la
identificación de las fallas por fatiga. Las
de la varilla de bombeo. Debido a que la carga
marcas de trinquete son líneas que resultan
aplicada es distribuida casi igualmente sobre el de la intersección y conexión de múltiples
área de la sección transversal de la sarta de las grietas de fatiga por esfuerzo, mientras que
varillas de bombeo, cualquier daño que las marcas de playa indican la posición
reduzca el área de la sección transversal, sucesiva de la falla por fatiga en avance. Las
aumentará la carga o el esfuerzo en ese punto, marcas de trinquete son paralelas a la
y es un elevador de esfuerzo. Una pequeña dirección general del crecimiento de la fisura y
grieta por fatiga por esfuerzo se forma en la conducen al punto de inicio de la falla. Las
base del elevador de esfuerzo y se propaga marcas de playa son anillos elípticos o
perpendicular a la línea de esfuerzo o del eje semielípticos que irradian hacia afuera del
del cuerpo de la varilla. A medida que la grieta origen de la fractura e indican las posiciones
por fatiga debido al esfuerzo avanza sucesivas del crecimiento de la fisura de fatiga
gradualmente, las superficies de la fractura por esfuerzo.
que casan, opuestas a la cara de la fractura
que avanza, tratan de separarse bajo la carga
y estas superficies se vuelven lisas y pulidas
por la fricción. A medida que progresa la grieta
por fatiga, reduce el área efectiva de la sección
transversal de la varilla de bombeo, hasta que
no queda metal suficiente para sostener la
carga y la varilla de bombeo, simplemente se
fractura en dos. Las superficies de la fractura
de una típica falla por fatiga, tienen una parte Figura 1
por fatiga, una parte de desgarramiento por

4 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


La Figura 1 es un ejemplo de los cuerpo de la varilla lleva la carga de esta
mecanismos de fallas por tensión y fatiga. Los varilla de bombeo de alta resistencia a la
dos ejemplos de la derecha son fallas por tensión, y si se penetra la caja, se destruye
tensión. Una falla por tensión se caracteriza eficazmente la capacidad de soportar carga,
por una reducción del diámetro de la zona de la de este tipo de varilla de bombeo fabricada.
sección transversal en el punto de la fractura. La fisura de fatiga por esfuerzo avanza
Las fallas por tensión típicas tienen mitades de alrededor de la caja y progresa a través del
fracturas en cono y embudo. El segundo cuerpo de la varilla hasta que ocurre la
ejemplo de la derecha es típico en apariencia fractura completa. Una falla por fatiga en una
de las fallas por tensión. Las fracturas de las varilla de bombeo carburizada generalmente
fallas por tensión, tienen rotura o esfuerzo presenta una parte pequeña por fatiga y un
cortante de ángulos de 45º a los esfuerzos desgarramiento grande por tensión (a menos
aplicados. Un buen ejemplo del esfuerzo que haya estado cargada ligeramente). El
cortante es la característica en cono y embudo cuerpo de la tercera varilla a la izquierda, es
de las superficies de las fracturas de una falla típica en apariencia de la mayoría de las fallas
por tensión típica. El cuerpo de la varilla de la por fatiga. Las fallas por fatiga típicas tienen
derecha, es un ejemplo excelente de la una parte por fatiga, una parte por tensión y
necesidad de no esperar lo obvio por lo no tan un desgarramiento final de esfuerzo cortante.
obvio. Una fisura de fatiga por esfuerzo es El ancho de la parte por fatiga es una
principalmente responsable de esta falla, a indicación de la carga involucrada con la
pesar que la fractura haya ocurrido al tratar de fractura. El daño mecánico puede impedir o
sacar la bomba de su asentamiento. Un dificultar el análisis de la falla al destruir los
examen ocular de la superficie de la fractura indicios oculares y las características
revela una fisura de fatiga por esfuerzo, identificables que normalmente son halladas
pequeña y semielíptica. Esta varilla de bombeo en una superficie de fractura por fatiga. Se
ha tenido fisuras de fatiga por esfuerzo, debe tener cuidado al manipular las mitades
transversales preexistentes, por los esfuerzos de las fracturas. Es muy importante resistir la
en el servicio. Una de las fisuras de fatiga por tentación de encajar las superficies que casan
el esfuerzo se abrió durante la carga recta y de la fractura, debido a que casi siempre se
constante que se aplicó al intentar sacar la destruyen (borran) las características
bomba de su asentamiento y se produjo la microscópicas que ayudan a determinar la
fractura. La falla por tensión es secundaria y causa de la falla. Para evitar los daños
resulta en la apariencia inusual de la superficie mecánicos, nunca se debería tocar las
de la fractura - con la pequeña parte por fatiga, superficies de la fractura cuando se encajan
parte grande por tensión e inusualmente las superficies de la fractura.
grandes, desgarramientos dobles con bordes
del esfuerzo cortante de 45º. Fallas de diseño y operación
La prevención de las fallas de la varilla
Los ejemplos restantes son fallas por de bombeo comienza con el diseño. Es posible
fatiga en: varillas de bombeo carburizadas; que las sartas de varillas deficientemente
varillas de bombeo normalizadas y revenidas diseñadas contribuyan a las fallas de otros
y varillas de bombeo templadas y revenidas. componentes del sistema de levantamiento
El ejemplo del extremo izquierdo es una falla artificial, tales como el corte de los tubos de la
por fatiga torsional de una bomba de cavidad varilla, como resultado de cargas compresoras
progresiva. Las marcas de trinquete halladas de la varilla. El diseño del sistema de
en la parte grande de la fatiga y originada en extracción artificial es un compromiso entre la
la superficie del cuerpo de la varilla, rodean cantidad de trabajo por hacer y el gasto para
completamente la superficie de la fractura y la hacerlo, durante un período económico de
parte pequeña de la desgarramiento por tiempo. Para el diseñador del sistema hay
tensión, se muestra ligeramente fuera del disponibles numerosas combinaciones de
centro medio. El cuerpo de la segunda varilla, profundidades, tamaños de los tubos,
de la izquierda es una falla por fatiga volúmenes de fluido, tamaños y
carburizada. La caja que rodea el diámetro del configuraciones de las bombas, tamaños y

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 5


geometrías de las unidades de bombeo, mecánicas inducidas por el diseño y las
longitudes de las carreras, velocidades de operaciones. El desgaste, la fatiga por flexión
bombeo y ahusamientos de las sartas de unidireccional y las fallas de la fatiga por el
varillas. La selección del tamaño y grado de la esfuerzo indican cargas compresoras de la
varilla de bombeo depende de muchos varilla, hoyos desviados, golpeteo del émbolo
factores, incluyendo, esfuerzos máximos contra el fluido, interferencia del gas, varillas
previstos, márgenes de los esfuerzos y de bombeo sometidas a mucho esfuerzo,
ambientes de operación. tubos sin anclar o anclados inadecuadamente,
o alguna combinación de lo precedente.
Los programas de diseño por
computadora disponibles comercialmente,
permiten al diseñador del sistema optimizar el
equipo de producción con el menor gasto para
las condiciones existentes de los pozos, en el
momento del diseño. Sin embargo, después
del diseño inicial e instalación de la sarta de
varillas, se debería utilizar estudios periódicos
con el dinamómetro, para determinar que los
parámetros de carga del equipo están dentro
de los considerados aceptables. Un buen
diseño inicial puede convertirse en un diseño
deficiente si cambian las condiciones del pozo.
Los cambios en el volumen de los fluidos, el
nivel de los fluidos, la longitud de la carrera, las
carreras por minuto o el tamaño de la bomba,
impactan con severidad el sistema total de
extracción artificial. Los cambios en la
capacidad de corrosión pueden afectar la vida Figura 3
de tolerancia a la fatiga de las varillas de
bombeo y puede conducir a fallas prematuras.
Cuando una de las condiciones precedentes
cambia, el diseño del sistema de extracción El desgaste abrasivo causa las fallas de
artificial debe ser nuevamente evaluado. la sarta de varillas al reducir la sección
transversal del metal y expone la superficie del
metal nuevo a la corrosión y causa las fallas
en la conexión de la varilla de bombeo por
impacto y daño del reborde. En la Figura 2, el
acople de Clase T de la izquierda y el acople
de Clase SM del medio, son ejemplos de
desgaste abrasivo. En la Figura 3, el cuerpo de
la varilla de la izquierda, es un ejemplo de
desgaste abrasivo. El desgaste abrasivo de la
sarta de varillas es definido como una
remoción progresiva del metal superficial, por
contacto con la sarta de tubos. El desgaste
abrasivo que es igual en longitud, ancho y
profundidad, sugiere usualmente un hoyo
desviado o torcido. Los patrones de desgaste
Figura 2 abrasivo angular indican sartas de varillas que
están contactando agresivamente, en ángulo,
con los tubos, generalmente como resultado
del golpe del émbolo con el fluido, la
Las figuras 2 y 3 son ejemplos de fallas interferencia del gas, la bomba hace contacto

6 © 2000—2007 Norris/A Dover Company AlTodos los derechos reservados.


con la sarta de tubos en forma severa, o tubos de la falla indican un desgarramiento de doble
sin anclaje o anclados en forma inadecuada. reborde por el esfuerzo cortante. Los
La masa de la varilla, en el medio de la Figura desgarramientos de doble reborde por el
3, representa corrosión y abrasión. El desgaste esfuerzo cortante son el resultado directo de
abrasivo también remueve las películas que los esfuerzos de flexión unidireccional, con
inhiben la corrosión y expone la superficie de fracturas que ocurren bajo cargas
los metales nuevos a los fluidos corrosivos, los compresoras de la varilla. Las cargas
cuales aceleran la tasa de corrosión. El acople compresoras de la varilla pueden ser el
de Clase T, en el extremo derecho de la Figura resultado de bombas grandes del hoyo con
2, tiene una resalto endurecido por el trabajo, varillas de bombeo de diámetro pequeño o
del golpe de los tubos. El golpe de los tubos es varios ahusamientos en pozos superficiales.
el resultado del “apilamiento” de la sarta de
varillas, probablemente como resultado del La falla del cuerpo de la segunda varilla
golpe severo del émbolo contra el fluido, la de la derecha en la Figura 3, es una falla de
interferencia del gas o porque la bomba toca fatiga por esfuerzo. Las fallas de fatiga por
con la sarta de tubos. El material endurecido esfuerzo ocurren en varillas de bombeo
por el trabajo no se desgasta tan rápido como altamente esforzadas, como resultado de
el material más blando, en cualquiera de los varillas de bombeo desgastadas, sobrecargas
lados de la zona endurecida por el trabajo, y o cargas de la varilla extremadamente altas,
deja uno resalto de material, a medida que se por cortos períodos de tiempo. Las fallas de
desgasta el resto del material más blando. fatiga por esfuerzo tienen fisuras de fatiga por
el esfuerzo, espaciadas estrechamente, finas
El segundo cuerpo de la varilla de la y transversales, que rodean completamente la
izquierda y el primer cuerpo de la varilla de la circunferencia del cuerpo de la varilla.
derecha, en la Figura 3, son fallas de fatiga por
flexión unidireccional. Las fallas de fatiga por Las fisuras de fatiga por esfuerzo
flexión unidireccional ocurren porque el estarán en el cuadrado de la llave y sobre toda
movimiento de la sarta de varillas tiene un la longitud del cuerpo de la varilla. En las
movimiento lateral constante durante el ciclo varillas de bombeo, muy viejas y desgastadas,
de bombeo. Las fisuras de fatiga por el
esfuerzo se concentrarán a lo largo de la zona
de la varilla de bombeo, donde hayan ocurrido
los mayores esfuerzos de flexión. Las fisuras
de fatiga por esfuerzo, que sean finas y
transversales estarán en una mitad de la
circunferencia del cuerpo de la varilla,
espaciadas estrechamente cerca de los
engrosamientos de la varilla y se separan,
gradualmente, moviéndose hacia el medio del
cuerpo de la varilla. La mayoría de las fallas de
fatiga por flexión unidireccional ocurren encima
de la conexión de la zona de transición del
cuerpo de la varilla, entre el acople rígido y el
área de engrosamiento y el cuerpo de la varilla
más flexible. Las fallas de fatiga por flexión
unidireccional no mostrarán inflexiones
permanentes, debido a que este problema
ocurre cuando la sarta de varillas está en
movimiento. El ejemplo del extremo derecho
es una falla de fatiga por flexión unidireccional.
Figura 4
Este tipo de falla generalmente tiene dos
puntas que sobresalen encima de la superficie
de la fractura. Estas características distintivas

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 7


las fisuras y las fallas de fatiga por esfuerzo discontinuidad) de una varilla de bombeo de
pueden ocurrir dentro de las cargas normales alta resistencia a la tensión, es alta. En otras
de la operación diaria. palabras, las picaduras pequeñas pueden ir
en detrimento de los altos esfuerzos de
La Figura 4 es un ejemplo de golpe del tensión asociados con la varilla de bombeo de
acople contra el tubo. El golpe del acople alta resistencia y las varillas de bombeo de
contra el tubo es el resultado del ángulo de alta resistencia reacondicionadas deberían ser
contacto extremadamente agresivo, al tubo reducidas en su capacidad nominal, para
por la sarta de varillas. Este contacto agresivo carga. El ejemplo del medio es una falla por
es el resultado directo de golpe severo del erosión y corrosión, como resultado de guías
émbolo contra el fluido, tubos sin anclar (o de varillas cortas, de extremo romo, aplicadas
anclados en forma inadecuada), el émbolo en el campo, en tubos pequeños con altas
buzo de la bomba está pegado (o atascado) o velocidades de fluidos. A las picaduras por
cualquier combinación de lo anterior. erosión y corrosión se les “cortará el fluido”
con fondos lisos. Las características en forma
de picaduras pueden incluir bordes agudos y
lados pronunciados, si son acompañadas con
CO2 o picaduras anchas y blandas con bordes
biselados si son acompañadas con H2S. El
ejemplo de la derecha es desgaste por
abrasión de una guía de varilla, aplicada en
campo, que se mueve hacia arriba y hacia
abajo en el cuerpo de la varilla, durante el
ciclo de bombeo. Generalmente hablando, las
guías de varilla moldeadas proveen mejor flujo
laminar, un mínimo de tres a cuatro veces
más adhesión y retención, y son más
económicas que las guías de varilla aplicadas
en ampo.
Figura 5 Fallas mecánicas
Las fallas mecánicas son responsables
de un gran porcentaje del número total de
todas las fallas de las sartas de varillas. Las
La Figura 5 es un ejemplo del daño fallas mecánicas incluyen todos los tipos de
relacionado a la guía de la varilla. El ejemplo fallas, excepto las fallas por corrosión y los
de la izquierda es una varilla de bombeo defectos de fabricación. El daño mecánico a la
reacondicionada, de alta resistencia a la sarta de varillas contribuye a un elevador de
tensión. El flujo turbulento del fluido, asociado esfuerzo, el cual causará las fallas de las
con guías de varilla moldeadas por inyección varillas de bombeo. El momento de la falla
con extremo romo, permitió la corrosión por estará motivado por muchas variables, de las
grietas en la zona crítica de lavado, alrededor cuales, el esfuerzo máximo, el ambiente de la
del extremo de la guía. Antes de inspeccionar, operación, la orientación del daño, la química
las guías moldeadas de la varilla fueron de la varilla de bombeo, el tipo de tratamiento
retiradas del cuerpo de la varilla para con calor de la varilla de bombeo, el margen
reacondicionarlas. Las varillas de bombeo del esfuerzo y el tipo de daño, serán los más
reacondicionadas, de Clase 1 no pueden importantes. El daño mecánico puede ser
tener discontinuidades mayores de 20 mils causado por el diseño ineficaz del elevador
(0,020”), según la Especificación API 11BR. artificial, procedimientos inadecuados de
La corrosión por grietas estaba debajo los 20 cuidado y manipulación, procedimientos
mils permitidos para una varilla de bombeo descuidados de montaje y desconexión,
reacondicionada de la Clase 1. Sin embargo, prácticas de operación descontinuadas o
la sensibilidad de la muesca (intolerancia de la cualquier combinación de estos elementos.

8 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


Fallas de la varilla por flexión bombeo doblada terminada a través de un
Las fallas de fatiga por flexión son sistema de rodillos, intentará retirar el doblez
responsables de un considerable número de para que el cuerpo de la varilla quede recta.
todas las fallas mecánicas. Es un hecho que Sin embargo, los procesos de
todas las varillas de bombeo dobladas,
eventualmente fallan. Las varillas de bombeo
nuevas son fabricadas con una rectitud de
cuerpo de no menos de 1/16 de pulgada en
cualesquier doce pulgadas de longitud del
cuerpo de la varilla. Las varillas de bombeo,
con esta tolerancia de rectitud, rodarán con
facilidad en un estante con apoyos de cinco
niveles. Cualquier grado de flexión mayor que
éste, causará un aumento del esfuerzo local en
el punto de flexión, durante la carga aplicada.
Cuando el cuerpo de la varilla doblada es
halada en forma recta durante la carga, se Figura 6
alcanza rápidamente la resistencia a la rotura
del material. El ciclo de exceder continuamente acondicionamiento no son capaces de liberar
la resistencia de rotura del material, es repetida el esfuerzo de las varillas de bombeo
durante el ciclo de bombeo y causa fisuras de dobladas. Una varilla de bombeo doblada
fatiga por esfuerzo en el lado cóncavo de la queda permanentemente dañada y no se
flexión. Estas fisuras de fatiga por esfuerzo debería usar debido a que todas las varillas de
progresan a través de la barra durante la bombeo dobladas eventualmente fallarán .
carga, hasta que no quede suficiente metal en
la barra, para sostener la carga y ocurre la La Figura 6 es un ejemplo de fallas de
fractura. fatiga por flexión. Las fallas de fatiga por
Enderezar el material en bruto de flexión pueden ser identificadas por la
barras, es el primer paso en el proceso de la superficie angular de la fractura, la cual estará
fabricación de las varillas de bombeo. a un ángulo distinto a 90º, al eje del cuerpo de
Enderezar la barra en frío deforma la la varilla. El ejemplo de la izquierda ilustra una
estructura del grano a menos de su fractura causada por una flexión con un radio
temperatura de recristalización causando largo, o un arco de barrido gradual en el
tensión en la barra, que es acompañado de un cuerpo de la varilla (ejemplo de la parte de
efecto de endurecimiento por acritud. Durante arriba de la Figura 7). La superficie de la
el proceso de fabricación, la función del fractura es normal en apariencia, pero tiene
tratamiento con calor es para liberación de un ligero ángulo cuando es comparado con el
esfuerzo, esfuerzos residuales y los inducidos, eje del cuerpo de la varilla. El ejemplo del
causados por el rodamiento de la barra, los medio es una flexión de radio pequeño
procesos de enderezamiento de la barra y por (ejemplo de la parte de debajo de la Figura 7).
fraguar los engrosamientos de la varilla. El La superficie de la fractura está a un ángulo
tratamiento con el calor cambia la estructura mayor al eje del cuerpo de la varilla con una
metalúrgica de los extremos forjados, para parte pequeña por fatiga y una parte grande
igualar el del cuerpo de la varilla y también de desgarramiento por tensión. El ejemplo de
controla las propiedades mecánicas de la la derecha es el resultado de una varilla de
varilla de bombeo. Cualquier flexión del cuerpo bombeo helicoidal. Note lo sinuosa que está
de la varilla, creado después del tratamiento en apariencia la superficie de la fractura.
con el calor causa endurecimiento por acritud, Como regla general, mientras mayor sea la
lo cual crea una zona de endurecimiento flexión en el cuerpo de la varilla, más
diferente que las superficies circundantes. Esta helicoidales aparecen las superficies de la
condición es referida como un “punto duro” y fractura. En operación, el momento en que la
es un elevador de esfuerzo para cargar. El varilla se fractura es acortado enormemente.
proceso mecánico, tal como pasar la varilla de Los procedimientos de mantenimiento y

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 9


manipulación deficientes causan usualmente
varillas de bombeo flexionadas.

Figura 7

Fallas por daños superficiales Figura 8


Se debería hacer todo lo posible para
impedir el daño mecánico en la superficie a las
varillas de bombeo, varillas cortas y acoples. llave, herramienta u otro objeto metálico. El
Los daños superficiales aumentan el esfuerzo segundo ejemplo de la izquierda, es daño de
durante las cargas aplicadas, causando una llave Stillson usada para aplicar guías de
potencialmente, fallas de la sarta de varillas. El varilla instaladas en campo. El segundo
tipo de daño y su orientación, contribuye a este ejemplo de la derecha tiene una pequeña
efecto de esfuerzo aumentado. La orientación raspadura longitudinal por un contacto de
del daño contribuye a mayores esfuerzos y el metal con metal; posiblemente, por permitir
daño transversal tiene esfuerzos que las varillas de bombeo rueden sobre otras
incrementadas sobre aquellas relacionadas varillas en una pila de varillas, durante la
con los daños longitudinales. Una mella aguda instalación. El ejemplo de la derecha muestra
creará una concentración más alta de esfuerzo un daño transversal superficial.
y estaría en mayor detrimento a una carga, que
una depresión superficial de ancha base. Las
varillas de bombeo con indicación de daños en
la superficie no se deben usar y deben ser
reemplazadas. Se debe evitar todo contacto de
metal con metal que podría ocasionar
abolladuras, mellas o raspaduras. Para impedir
el daño potencial de la varilla de bombeo,
coloque láminas de madera entre los
anaqueles de metal para almacenamiento, y
entre cada capa de varillas de bombeo, para
evitar el contacto de metal con metal. Use las
varillas de bombeo para lo que fueron
diseñadas, para elevar una carga. Nunca use
varillas de bombeo como pasadizo o mesa de
trabajo. Mantenga las herramientas de metal
que no son para usar en las varillas de bombeo
y otros objetos metálicos, apartado de las
varillas de bombeo. Asegúrese que la
herramienta que usa es la adecuada para el
propósito y asegúrese que esté en buenas
condiciones.
Figura 9
La Figura 8 es un ejemplo de varias
fallas por daños superficiales. El ejemplo de la
izquierda muestra una ligera depresión de una

10 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


La Figura 9 es un ejemplo de un daño cara del soporte de la unión macho y la cara
superficial causado por los elevadores de las del soporte del acople ayuda a afianzar la
varillas de bombeo. El ejemplo de abajo es un conexión, para impedir que se suelte en el
daño de asientos del elevador, desgastados o fondo del hoyo. Sin embargo si la precarga es
mal alineados. Después de un amplio período menor que la carga aplicada, la cara del
de servicio, los asientos del elevador se soporte de la unión macho y la cara del soporte
desgastan y dañan y desarrollan una forma del acople se separarán bajo la carga, durante
oval, en lugar de una forma redonda. En la el movimiento cíclico de la unidad de bombeo.
medida que la forma oval crezca, el anillo Una vez que estas caras se separen, la
tangencial del engrosamiento de la varilla, conexión es cargada cíclicamente y
hacia la cara del asiento del elevador se baja ocasionará una falla por pérdida de
en la mitad delantera del asiento. A medida desplazamiento o pérdida de ajuste. Las fallas
que el asiento continúa desgastándose, la por pérdida de desplazamiento pueden ocurrir
posición del engrosamiento de la varilla en el por una lubricación no adecuada, por montaje
asiento se mueve hacia delante de la línea (apriete) inadecuado, exceso de torsión,
central del muñón del elevador. Esto causa un desgaste por golpeteo de los tubos o cualquier
descentrado en la carga del gancho e inclina combinación de estos elementos.
hacia delante el cuerpo del elevador. Cuando
el elevador levanta la carga de la sarta de
varillas, la carga del gancho doblará la línea
central de la varilla de bombeo, para que
coincida con la línea central del muñón del
elevador. A medida que el peso de la sarta de
varillas aumente, la carga del gancho doblará
todas las varillas de bombeo enganchadas por
este elevador. Las fallas de las varillas de
bombeo dobladas que ocurren en el anillo de Figura 10
centrar engrosado debajo de la superficie,
pueden ser por los asientos malos del La Figura 10 es un ejemplo de fallas de
elevador. El ejemplo de arriba es el daño unión macho, debido a una pérdida de
causado por los enganches del elevador. Este desplazamiento. La muestra de la derecha es
tipo de daños ocurren normalmente como apariencia típica de una falla de la unión
resultado de levantar o dejar en dobles. macho por pérdida de desplazamiento. Un
Nunca levante o dejar más de una sola varilla apriete insuficiente o la pérdida de ajuste
de bombeo. Cualquier otra cosa causa que los causaron que la cara del soporte de la unión
enganches del elevador actúen como un macho y la cara del soporte del acople se
fulcro y permite que los esfuerzos de flexión separaran. Cuando estas caras se separan se
se concentren en la zona de transición del agrega un momento de flexión a la carga de
cuerpo de la varilla y del engrosamiento tensión la rosca pin (macho). La sección
forjado. roscada de la unión macho es mantenida
rígida, mientras que el resto de la unión macho
Fallas de conexión se dobla. El movimiento de la sarta de varillas
La conexión API de la varilla de bombeo causa fisura de fatiga por esfuerzo, que se
está diseñada como una conexión con soporte inicia en el primer filete totalmente formado de
rotativo cargado con fricción. Debido a que la la raiz de la rosca, sobre el aliviador de tensión
resistencia de la conexión de la varilla de o “undercut”. Pequeñas fisuras de fatiga por
bombeo es baja, cuando se le somete a cargas esfuerzo se empiezan a formar a lo largo de la
cíclicas, es necesario limitar las cargas cíclicas raíz de la rosca durante la carga aplicada y
con precarga de unión macho (pin). Si la eventualmente se consolida en una fisura
precarga del pasador es mayor que la carga mayor de fatiga por esfuerzo. La superficie de
aplicada, la carga en la conexión permanece la fractura por una típica pérdida de
constante y no ocurre fatiga de cargas cíclicas. desplazamiento de la unión macho tiene una
La carga por fricción que se desarrolla entre la pequeña parte por fatiga que cubre una tercera

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 11


parte de la superficie de la fractura,
aproximadamente, y la parte del
desgarramiento por tensión y el
desgarramiento final por esfuerzo cortante
cubren la parte restante de la superficie. Los
ejemplos de la izquierda y del medio ocurrirán
como resultado de carga de esfuerzo, cuando
los factores de levantamiento del esfuerzo,
tales como la corrosión o los daños mecánicos
estén presentes en la superficie del alivio de
esfuerzos, o socavación de la unión macho.

Figura 12

La Figura 12 es un ejemplo de una falla


del acople, por pérdida de desplazamiento. La
fractura se inició en la raíz de la rosca del
acople, opuesta a la primera rosca del primer
filete de rosca macho totalmente formado.
Mitades de fracturas de un tercio y dos tercios,
en longitud, con marcas de trinquete, que se
originan en raíz de la rosca, indican una falla
Figura 11
de acople por pérdida de desplazamiento. La
superficie de la fractura de una típica falla del
acople por pérdida de desplazamiento tiene
La Figura 11 es otro ejemplo de dos una parte pequeña de fatiga y una parte
tipos de fallas de la unión macho. La muestra grande de desgarramiento por tensión. Las
de la izquierda es la típica apariencia de una fallas del acople por pérdida de
falla de la unión macho por pérdida de desplazamiento están asociadas
desplazamiento. Sin embargo, esta fractura de principalmente con las varillas de bombeo de
la unión macho fue causada por las tenazas Clase D y varillas de bombeo de alta
hidráulicas de la varilla durante el montaje, resistencia a la tensión.
como está comprobado por el desgarramiento
de tensión escalonado. No es extraño que Las fracturas de los acoples, de longitud
ocurran fracturas de la unión macho en el media, con marcas de trinquete que vienen
montaje, si la unión macho tiene una fisura por desde el exterior, indican otro tipo de falla. La
fatiga por el esfuerzo preexistente, debido a la fisura por fatiga por el esfuerzo empieza por la
alta torsión requerida con las varillas de superficie externa del acople, y progresa hacia
bombeo de alta resistencia a la tensión, y de el interior hacia las roscas, luego, alrededor de
diámetro grande, Clase D. La muestra de la la pared del acople a una fractura por tensión.
derecha es un ejemplo de torsión excesiva en Las fracturas de longitud media indican fallas
una unión macho blanda. La superficie de la de acople por daños mecánicos a la superficie
fractura tiene una parte grande de fatiga, con del acople, excediendo el límite de tolerancia
varias marcas de trinquete en la raíz de rosca de fatiga por el esfuerzo del material. o un
de unión macho y una parte pequeña por defecto de fabricación. La mayoría de las
tensión. fracturas de acople de longitud media son
consecuencia de daños mecánicos o
sobrecarga. Las fracturas de acople de

12 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


longitud media debido a una sobrecarga tienen seguir con atención los procedimientos el
una parte pequeña de fatiga y una parte montaje impedirán la mayoría de los
grande de desgarramiento por tensión. Esta problemas del desgaste por rozamiento de las
falla es común en varillas de bombeo de alta roscas.
resistencia y acoples de Clase SM. Use
acoples de Clase T con las varillas de bombeo
de alta resistencia para evitar las fallas de
acople de longitud media.

Figure 14

La Figura 14 es un ejemplo de una falla


del cuadrado de la llave. Las fallas del
cuadrado de la llave son muy raras y apenas
ocurren, a menos que sea por daños
mecánicos, corrosión o defectos de
Figura 13 fabricación. El ejemplo que se muestra es una
falla del cuadrado de la llave por daño
mecánico severo. Las piezas de reserva
sueltas o descuidadas en las tenazas
hidráulicas de la varilla han redondeado la
esquina del cuadrado de la llave. La fisura por
La Figura 13 es un ejemplo de desgaste
por rozamiento (galling) de la rosca en la
conexión de la varilla de bombeo. El desgaste
por rozamiento de la rosca es un daño
mecánico a las roscas de la unión macho y/o
del acople. Esos desgastes por rozamiento de
la rosca es el resultado de roscas dañadas o
contaminadas que causan la interferencia
entre las roscas, y son lo suficientemente
grandes como para rasgar y desgarrar las
superficies de ellas. Las roscas se unen entre
sí durante el montaje y se separan en la
desconexión, y la conexión es dañada y
destruida y no se podrán usar. Los daños por el
enchufado fuerte de los tubos a la rosca
delantera y las roscas contaminadas son las
causas principales del desgaste por Figure 15
rozamiento de las roscas. La limpieza de ellas
antes el montaje, su lubricación adecuada y

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 13


fatiga por el esfuerzo comenzó en la esquina La Figura 16 es un ejemplo de fisuras
del cuadrado de la llave y progresó hasta la por impacto en los acoples. No se debería
ruptura o fractura final. permitir la práctica de “calentar” o el martilleo
en los acoples, con el objeto de aflojarlos. Este
La Figura 15 es un ejemplo del daño ejemplo muestra la forma en que el daño por
que ocurre como consecuencia de apretar en impacto a un acople de Clase T, causa fisuras
exceso la conexión de la varilla de bombeo. El de fatiga por esfuerzo alrededor de los puntos
ejemplo que se muestra es un acople de de impacto y corrosión acelerada localizada. El
apriete permanente que se ha abocinado o martilleo en los acoples de Clase SM (spray
abultado cerca de la cara de contacto. Los metal – metal rociado) causa fisuras de fatiga
acoples de diámetro reducido son más por esfuerzo en la superficie dura formado por
susceptibles a este tipo de daños por apriete rociadura, y origina fallas del acople debido a
en exceso, que los acoples de tamaño fatiga por corrosión.
completo.

Los acoples de tamaño completo, en


varillas Clase D, y en las varillas de bombeo de
alta resistencia exhiben generalmente ligeros
abultamientos y tienen resalto de material con
deformación concéntrica, en la cara del
reborde del acople, de la impresión de la cara
del reborde de la unión macho. El apriete en
exceso de las tenazas hidráulicas de la varilla
retorcerá a las uniones macho blandas, dando
como resultado una apariencia de falla por
tensión. La socavación de la unión macho se
rebajará y la fractura ocurrirá rápidamente. En
las varillas de bombeo de Clase D, una
indicación de exceso de apriete es el resalto de
material con deformación concéntrica, en la
cara del reborde de la unión macho, de la
impresión de la cara del reborde del acople. El Figure 17
apriete en exceso en las varillas de bombeo de
alta resistencia a la tensión, normalizadas y
revenidas, comenzará a sacar las roscas del
acople. La Figura 17 es un ejemplo de fallas de
varillas pulidas. La mayoría de todas las fallas
de las varillas pulidas ocurren en el cuerpo,
justo debajo de la abrazadera de la varilla
pulida o en la unión macho. Las fallas del
cuerpo de la varilla pulida, debajo de la
abrazadera de la varilla pulida, se originan por
el agregado de esfuerzos por flexión. Estos
esfuerzos por flexión pueden ser impuestos
por unidades de bombeo fuera de
alineamiento, barras de transportador que no
estén niveladas, barras de transportador
desgastadas, celdas de carga mal alineadas o
la instalación incorrecta de la abrazadera de la
varilla de bombeo pulida. La falla de la varilla
Figure 16 pulida, de la izquierda, es un ejemplo de una
abrazadera de una varilla pulida, en la parte
rociada de una varilla pulida con metal rociado.

14 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


Las varillas pulidas con metal rociado tienen comunes en la mayoría de los pozos, son
una parte sin rociar para colocar la abrazadera altamente solubles y se disuelven rápidamente
de la varilla pulida. Nunca coloque una en el agua - la cual tiende a bajar su pH. La
abrazadera de una varilla pulida en la parte capacidad de corrosión del agua es una
pulida de la varilla, que ha sido pulida con función de la cantidad de estos dos gases que
metal rociado. La falla de la varilla pulida, de la están contenidos en solución. Toda el agua
derecha, tiene raspaduras pequeñas y con valores bajos de pH es considerada
longitudinales causadas por el mal manipuleo. corrosiva al acero, con valores más bajos que
representan mayor acidez, o capacidad de
Las fallas de las uniones macho de las varillas corrosión.
pulidas ocurren debido a la instalación de los
acoples de las varillas de bombeo. Las Todos los ambientes del fondo del pozo
uniones macho de las varillas pulidas tienen son corrosivos hasta cierto grado. Algunos
una rosca ahusada de 9º, entre la sección fluidos corrosivos pueden ser considerados no
roscada recta y el reborde. Los acoples de las corrosivos si la tasa de penetración de la
varillas de bombeo tienen una rosca de inicio corrosión, registrada en mm (milímetros) de
de 30º y un rebajo profundo que no engancha pérdida de espesor por año (mpy), es lo
todas las roscas de la unión macho de la suficientemente baja, que no causará
varilla pulida. Los acoples de las varillas problemas. Sin embargo, la mayoría de los
pulidas tienen roscas de inicio de 9º y un perfil pozos en producción están plagados con
diseñado para encajar adecuadamente con la problemas de corrosión y ninguna varilla de
unión macho de la varilla pulida. El rebajo bombeo fabricada en la actualidad puede
poco profundo de la primera rosca distingue soportar con éxito, sola, los efectos de esta
fácilmente los acoples de las varillas pulidas, corrosión. A pesar que la corrosión no puede
de los acoples de las varillas de bombeo y ser eliminada completamente, es posible
permite que se enganchen todas las roscas controlar su reacción. Todos los grados de las
de la unión macho de las varillas pulidas. varillas de bombeo deben ser protegidas
adecuadamente, mediante el uso de
Fallas de fatiga por corrosión programas eficaces de inhibición química
La corrosión es uno de los mayores (referencia a ediciones actuales de, Práctica
problemas que se encuentran en los fluidos Recomendada de API 11BR y Estándar
producidos y es responsable por casi dos RPO195 NACE). Algunos grados de varillas de
tercios de todas las fallas de las varillas de bombeo, debido a las diferentes
bombeo. La corrosión es el resultado combinaciones de elementos de aleación,
destructor de una reacción electroquímica microestructuras y niveles de dureza, son
entre el acero utilizado para hacer varillas de capaces de tener una vida más larga de
bombeo y el medio ambiente de la operación al servicio en los pozos con corrosión inhibida,
cual están sometidas. Simplemente, la que las de otros grados de alta o baja
corrosión es la forma en que la naturaleza resistencia a la tensión.
revierte un material de un estado de energía
más alto (acero), hecho por el hombre, a su ¿Por qué parece que las varillas de
condición básica (mineral natural), tal como fue bombeo nuevas se corroen más rápido que las
hallado en la naturaleza. El elemento hierro del más antiguas, en la misma sarta de varillas?
acero, se combina con la humedad o los Dos varillas de bombeo con la misma
ácidos, para formar otros compuestos, tales composición química forman una celda
como, óxido, sulfato, carbonato, de hierro, etc. galvanizada de corrosión, si la condición física
Alguna forma y concentración de agua está de una es diferente al de la otra. Las
presente en todos los pozos considerados diferencias físicas en una varilla de bombeo
corrosivos y la mayoría contienen cantidades pueden ser causadas por el cuidado y las
considerables de impurezas y gases disueltos. prácticas de manipulación deficientes (esto es,
Por ejemplo, los gases ácidos de dióxido de daño en la superficie que origina depresiones,
carbono (anhídrido carbónico – CO2) y el mellas, rayaduras, inflexiones, etc.) y/o
sulfato de hidrógeno (ácido sulfhídrico – H2S), depósitos de corrosión (incrustaciones de

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 15


óxido de hierro, carbonatos y sulfatos, etc.). factores, muy numerosos para listarlos aquí.
Debido a que las varillas de bombeo nuevas Consulte siempre con un especialista en
van dentro del pozo sin depósitos de corrosión, control de corrosión antes de la instalación de
a menudo se corroen, con preferencia, con todas las sartas de varillas, especialmente
relación a varillas de bombeo que están cuando se sospecha que la fatiga por corrosión
revestidas con depósitos de corrosión. La es la causa de fallas anteriores.
corrosión en el acero empieza muy
agresivamente, pero a menudo reduce su
acción, tan pronto como una película
obstructora de superficie, de depósito de
corrosión (incrustación) se forma sobre la
superficie del metal. Por ejemplo, el CO2
genera incrustaciones de carbonato de hierro,
como un subproducto de su corrosión. Esta
incrustación cubre la varilla de bombeo y
retarda la tasa de penetración de la corrosión -
el cual tiende a retardar la acción de la
corrosión. Sin embargo, si este depósito se
raja continuamente y es removido por un
movimiento de flexión o por abrasión, la
corrosión agresiva local continúa en el área
donde se ha removido la incrustación, en la
varilla de bombeo, lo cual origina picaduras
profundas de corrosión.

¿Pueden usarse las varillas de bombeo


de alta resistencia a la tensión, en un ambiente
de corrosión? Generalmente, las varillas Figura 18
blandas toleran mejor la corrosión, que las
varillas duras y, como método práctico, se
debería usar siempre la varilla más blanda que
pueda manipular la carga. Sin embargo, si los
requisitos de carga disponen el uso de una La Figura 18 es un ejemplo de fatiga
varilla de bombeo de alta resistencia a la por corrosión, por el gas ácido CO2. El tamaño
tensión, luego, es importante proteger la sarta de la picadura, hasta que se vuelva perjudicial
de varillas con una película de superficie, de a la varilla de bombeo, depende de tres
inhibidor de corrosión efectivo. En la mayoría factores – carga, tipo de material y dureza.
de los casos, si se puede proteger Las varillas de bombeo de Clase K pueden
adecuadamente al equipo del fondo del hoyo, desarrollar picaduras más profundas y
de la corrosión, debería también poder grandes que una varilla de bombeo de Clase
proteger adecuadamente, a las varillas de D, antes que se vuelvan perjudiciales a la
bombeo de alta resistencia a la tensión, de la varilla de bombeo. Las varillas de la Clase D
corrosión, al aumentar la frecuencia de pueden desarrollar picaduras más profundas y
aplicación del programa de corrosión - grandes que una varilla de bombeo de alta
inhibidor. En otras palabras, si se trata resistencia a la tensión, antes que se vuelvan
efectivamente por lotes, una vez por semana, perjudiciales a la varilla de bombeo. Los
con 40 partes por millón (ppm) de inhibidor de materiales más blandos con esfuerzo de
corrosión, para las varillas de bombeo de varilla más bajo, toleran picaduras más
Clase D, se necesitará tratar por lotes, dos grandes que los materiales más duros con
veces pos semana, con 40 ppm de inhibidor de esfuerzo de varilla más alto. Por lo tanto, las
corrosión, a las varillas de bombeo de alta picaduras pequeñas pueden ser perjudiciales
resistencia a la tensión. Los volúmenes de a las varillas de bombeo de más alta
tratamiento varían y dependen de muchos resistencia a la tensión, en oposición a las

16 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


varillas de bombeo más blandas que no tienen
tanto esfuerzo de la varilla.

Corrosión por ácido

Figura 20

cloruros. La corrosión del agua con alta


Figura 19 concentración de cloruros, tiene la tendencia
de ser más agresiva a las varillas de bombeo
de acero al carbono, que a las varillas de
La Figura 19 es un ejemplo de bombeo de acero aleado. La corrosión por
corrosión por ácido. Las compañías de cloruros tienden a picar uniformemente todo el
servicios usan ácido para los trabajos de área de la superficie de las varillas de bombeo
estimulación y limpieza del pozo. Todos los de acero al carbono, con picaduras
trabajos con ácido deberían tener un inhibidor
efectivo mezclado con el ácido, antes de
inyectarlo dentro del pozo. Los ácidos usados
son aún corrosivos al acero y el pozo debería
ser “lavado” el tiempo suficiente para
recuperar todo el ácido utilizado. Raras veces,
algunas aguas producidas contienen ácidos
orgánicos que se han formado en el fondo del
hoyo, tales como los ácidos acético,
clorhídrico y sulfúrico. La corrosión por los
ácidos es un adelgazamiento general del
metal, que deja la superficie con la apariencia
de nódulos de metal residual agudos,
plumeados o como una trama. En las
picaduras no se formarán incrustaciones de
metal.

Corrosión por cloruros


La Figura 20 es un ejemplo de corrosión
por cloruros. Los cloruros contribuyen a la
posibilidad de un aumento de la corrosión,
relacionada con las fallas de las varillas de
bombeo. La corrosividad del agua aumenta, a
medida que aumenta la concentración de los
cloruros. Los inhibidores de corrosión tienen Figura 21
más dificultad en penetrar y proteger la
superficie de acero de las varillas de bombeo,
en los pozos con alta concentración de

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 17


superficiales, de fondo plano y de forma y bajo ciertas condiciones de fluido, el metal
irregular. Las características de la forma de las menos noble se corroe a una tasa más alta. La
picaduras incluyen, paredes empinadas y corrosión en metales distintos es usualmente
bordes agudos de picaduras. mayor, cerca de la unión de los dos metales.
Debido a que la mayoría de los materiales de
Corrosión por CO2 las varillas de bombeo son compatibles, esta
La corrosión por el gas ácido CO2, se corrosión es rara vez vista en la sarta de
combina con el agua para formar el ácido varillas.
carbónico - el cual reduce el pH del agua. El
ácido carbónico es muy agresivo al acero y Corrosión por H2S
origina áreas grandes de pérdida rápida del
metal, lo cual puede erosionar completamente
las varillas de bombeo y los acoples. La
severidad de la corrosión aumenta con el
incremento de la presión y temperatura parcial
del CO2. Las picaduras de la corrosión por
CO2, tienen fondo redondo, profundas con
paredes empinadas bordes agudos de
picaduras. Las picaduras están generalmente
interconectadas en líneas largas, pero en
ocasiones pueden ser individuales y estar
aisladas. Los fondos de las picaduras se
llenarán con incrustaciones de carbonato de
hierro, un depósito gris, de adherencia suelta,
el cual es un subproducto de la corrosión del
gas ácido CO2.

Las figuras 21 y 22 muestran ejemplos Figura 23


típicos de la corrosión por el gas ácido CO2. La
Figura 19 es un ejemplo de la corrosión por el
gas ácido CO2 en un acople y la Figura 20 es
un ejemplo de la corrosión por el gas ácido La corrosión por el gas ácido H2S es de
CO2 en los cuerpos de las varillas. fondo redondo y de profundos bordes
biselados de la picadura. Es usualmente
Corrosión de metales distintos pequeña, ocasional y dispersada sobre toda la
superficie de la varilla de bombeo. Un segundo
agente de corrosión, generado por el H2S, es la
incrustación de sulfuro de hierro. Las
superficies de las varillas de bombeo y de las
picaduras quedarán cubiertas con una
incrustación negra muy adherente. La
incrustación de sulfuro de hierro es altamente
insoluble y catódica al acero – la cual tiende a
acelerar las tasas de penetración de la
corrosión. Un tercer mecanismo de corrosión
Figure 22 es la friabilidad del hidrógeno, lo cual causa
que la superficie de la fractura tenga una
Una falla extremadamente rara, la apariencia friable o granular. Un punto de
corrosión de metales distintos puede originarse iniciación de la fisura puede o no, ser visible y
cuando se juntan dos metales con diferencias una parte de la fatiga puede o no, estar
en potenciales de solución, en la misma presente en la superficie de la fractura. El
solución. Un metal tiene una tendencia desgarramiento por el esfuerzo cortante de
marcada a ser corroído, con preferencia al otro una falla por la acritud del hidrógeno es

18 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


inmediato durante la fractura, debido a la
absorción de hidrógeno y la pérdida de
ductilidad del acero. A pesar que es un ácido
relativamente débil (cuando se compara con el
gas ácido CO2), cualquier cantidad de trazas,
que se pueda medir, del gas ácido H2S, es
considerada una justificación para los
programas de inhibición química, cuando
también esté presente alguna cantidad de
trazas de agua (H2O), que se pueda medir.

Figura 25

producción. De gran inquietud respecto a la


sarta de varillas, son los organismos
unicelulares capaces de vivir en toda clase de
condiciones y multiplicarse con increíble
velocidad - comúnmente referido a ellos como
bacterias o “bichos”. Las bacterias están
clasificadas de acuerdo a sus requerimientos
de oxígeno (O2): aeróbicas (requieren O2),
anaeróbicas (no requieren O2) y facultativas
(cualquier forma de requerimiento). Algunas
bacterias generan H2S, producen ácidos
Figura 24 orgánicos o enzimas, oxidan el hierro soluble
en el agua producida o cualquier combinación
de lo anterior.

Las figuras 23 y 24 son ejemplos de La MIC es muy agresiva y todas las


corrosión por el gas ácido H2S. Las tres varillas de bombeo se corroen rápidamente en
muestras del cuerpo de las varillas, de la ambientes del fondo del hoyo que contengan
izquierda, son ejemplos de corrosión bacterias. Los fluidos sospechables deberían
localizada (picaduras) y las dos muestras del ser controlados continuamente, mediante
cuerpo de las varillas, de la derecha, son muestro, identificación y conteo de las
ejemplos de corrosión general adelgazadora bacterias. La técnica de dilución de extinción
por corrosión por depósito de incrustaciones. es usada comúnmente para cultivar bacterias
La muestra de la Figura 24, es un ejemplo de a fin de calcular el número de éstas que están
una falla de la unión macho, debido a la presentes en el pozo. Se debería usar
friabilidad del hidrógeno. bactericida o biocida en todos los fluidos
sospechables, para controlar las poblaciones
Corrosión influenciada de bacterias.
microbiológicamente
La Figura 25 muestra varios ejemplos Bacterias productoras de ácido
de corrosión influenciada microbiológicamente La Figura 26 es un ejemplo de bacterias
(MIC) en los cuerpos de las varillas. Cierta productoras de ácido (APB-Acid Producing
cantidad de forma de vida microscópica está Bacteria) en un cuerpo de varillas, y la Figura
presente en esencialmente todos los pozos en 27 es un ejemplo de APB en un acople. Las

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 19


Figura 26

picaduras de la corrosión debido a las APB


tienen las mismas características básicas de
forma de picadura que la corrosión por el gas
Figura 28
ácido CO2. Las picaduras de la corrosión por
las APB tienen paredes con apariencia
cavernosa, con bordes cortantes y la base es
generalmente estriada o granulosa. La la base de la picadura, túneles alrededor de los
picadura no contiene depósitos de bordes de las picaduras (picaduras dentro de
incrustaciones. picaduras), racimos de picaduras y/o
anomalías inusuales (esto es, manchas
brillantes en la superficie de las varillas). Las
múltiples fisuras en la base de las picaduras
son el resultado del subproducto del sulfuro de
hidrógeno subproducto del estilo de vida de las
bacterias, el cual corroe y vuelve friable la
superficie del acero, que esté bajo la colonia.

Corrosión intensificada por oxígeno (O2)

Figura 27

Bacterias reductoras de sulfato (SRB)


La Figura 28 es un ejemplo de las
bacterias reductoras de sulfato (SRB-Sulfate
Reducer Bacteria) en un cuerpo de varillas.
Las SRB, aquellas que producen H2S, Figura 29
probablemente causan más problemas al
equipo del fondo del hoyo, que cualquier otro
tipo de bacterias. La corrosión debida a las
SRB tiene las mismas características básicas La corrosión intensificada por O2 será la
de la forma de corrosión por el gas ácido H2S, a más predominante en los acoples, con unos
menudo con múltiples fisuras por esfuerzo en pocos casos hallados en los engrosamientos

20 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


por O2. El acople de agujero reducido, que
aparece en el medio, y el acople de tamaño
completo, de la derecha, son ejemplos de los
efectos de corrosión por el gas ácido H2S,
intensificado por O2. Las muestras de las
varillas de bombeo de la Figura 30 muestran
los efectos de la corrosión por el gas ácido CO2
intensificado por O2, cerca del engrosamiento
(izquierda) y en el cuerpo de las varillas (derecha).
Corrosión por corrientes parásitas
Es raramente vista en la mayoría de los
pozos, la corrosión por corrientes parásitas se
refiere a las corrientes eléctricas inducidas o
extraviadas que fluyen a, o de, la sarta de
varillas. La corrosión por corrientes parásitas
puede ser causada al conectar a tierra, el
equipo eléctrico del cabezal del pozo, de la
tubería de revestimiento o de los sistemas de
protección catódica cercanos (tuberías). Los
arcos originados por la sarta de varillas dejan
Figura 30 picaduras profundas de forma irregular, con
lados lisos y bordes agudos, y un pequeño
cono en la base de la picadura. Los arcos
originados por la tubería dejan picaduras
de las varillas. La corrosión intensificada por profundas con lados lisos y bordes agudos,
O2 es rara vez vista en el cuerpo de las varillas. que son aleatorios en dimensión e irregulares
En realidad, la corrosión agresiva intensificada en forma. Las picaduras de la corrosión por las
por O2, puede erosionar acoples sin dañar las corrientes parásitas son usualmente únicas y
varillas de bombeo en alguno de los lados. El aisladas en una hilera debajo de un lado de la
índice de la corrosión intensificada por O2 es varilla de bombeo, cerca de los
directamente proporcional a la concentración engrosamientos.
de O2 disuelto, al contenido de cloruros del
agua producida y/o a la presencia de otros Corrosión por subdepósitos
gases ácidos. El O2 disuelto puede causar una Se debería impedir que las
corrosión severa en concentraciones incrustaciones, tales como, sulfato de bario,
extremadamente bajas y erosionar grandes carbonato de calcio, sulfato de calcio,
cantidades de metal. Las picaduras son carbonato de hierro, óxido de hierro
generalmente superficiales, de base plana y (herrumbre), sulfuro de hierro y sulfato de
ancha, con la tendencia de una picadura a estroncio, se formen en las varillas de bombeo.
combinarse con otra. Las características de la A pesar que las costras en las varilla de
forma de las picaduras pueden incluir bordes bombeo retrasa la tasa de penetración de la
agudos y lados empinados, si son corrosión, también reduce la efectividad de los
acompañadas con CO2, o cráteres anchos y inhibidores químicos. La corrosión severa
suaves con bordes biselados, si son localizada, en la forma de picaduras, ocasiona
acompañadas con H2S. Los índices de que en cualquier momento la incrustación se
corrosión aumentan con concentraciones raje por un movimiento de flexión o se quite por
incrementadas de O2 disuelto. abrasión.

Las figuras 29 y 30 son ejemplos de Defectos de fabricación


corrosión intensificada por O2. El acople de la Las fallas debidas a los defectos de
izquierda es un ejemplo de los efectos de la fabricación son raras y ocurren pocas veces.
corrosión por el gas ácido CO2 intensificado Los defectos de fabricación son fácilmente

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 21


reconocidos y es importante que se entienda antes de arrollar la barra. El cuerpo de la
cómo son estos defectos, si se va a presentar varilla, del extremo derecho, es un ejemplo de
reclamos precisos, para un reembolso de una solapa laminada. Las solapas laminadas
garantía. Ningún fabricante está excluido de la son discontinuidades longitudinales en la
posibilidad de defectos en el material o de superficie que tienen el aspecto de una fisura
mano de obra y los ejemplos siguientes por el arrollado, con esquinas agudas dobladas
incluyen defectos de varios fabricantes y arrolladas en la superficie de la barra sin
diferentes. adhesión metalúrgica.

Figure 31

Figura 32
La Figura 31 es un ejemplo de defectos
de fábrica. Los defectos de fábrica a lo largo de
un lado del cuerpo de la varilla y estas La Figura 32 es un ejemplo de defectos
discontinuidades, tienen normalmente bases de forjado. La fractura empieza internamente,
ahusadas longitudinalmente y bordes agudos debajo de una fisura por el forjado en el área
con indicaciones de fisuras longitudinales en la de engrosamiento y es quebradiza o granulada
base de la discontinuidad. El ejemplo del en apariencia. El lugar inicial de la fisura,
extremo izquierdo, y el cuerpo de la varilla, puede o no ser visible, y una parte de fatiga
tercero de la izquierda, son ejemplos de una puede o no estar presente en la superficie de la
astilla. (En el ejemplo, tercero de la izquierda, fractura por fatiga. Los ejemplos de la izquierda
la protuberancia doblada contra la superficie y del medio, ocurren como resultado de forjado
de la fractura durante el “rescate”). El cuerpo a bajas temperaturas. El ejemplo de la
de la varilla, segunda de la derecha, es un izquierda es de un cerrado en frío y el ejemplo
ejemplo de una costra. Una astilla es un del centro es de una fisura de forjado. La
segmento pequeño suelto o roto y una costra fractura de la derecha es una falla causada por
es un segmento grande, suelto o roto, de una fisura longitudinal debajo de la superficie,
material arrollado longitudinalmente dentro de ubicada cerca del extremo de la barra en bruto.
la superficie de la barra. Un extremo de la Durante el proceso de forjado la orientación de
astilla o costra es normalmente ligado esta discontinuidad fue cambiada
metalúrgicamente dentro del cuerpo de la transversalmente.
varilla, mientras que el extremo restante es
arrollado en la superficie y adherido La Figura 33 es un ejemplo de fusión
físicamente. Las fallas por fatiga, que se incipiente de la superficie límite de los granos,
originan por astillas o costras, tendrán un un defecto de fabricación extremadamente
pedazo de material suelto que se proyecta poco común. Esta condición es causada por
sobre la parte de fatiga de la superficie de la forjar el extremo del engrosamiento de la
fractura. El cuerpo de la varilla, segunda de la varilla, a una temperatura muy alta para el
izquierda, es un ejemplo de arrollada con acero. Lamentablemente, no hay inspección
incrustaciones. Arrollada con incrustaciones es que pudiera darse cuenta de esto antes de
una discontinuidad de la superficie, cuando la embarcar. Afortunadamente, estos ejes
incrustación (óxido de metal) formada durante friables generalmente se desprenden durante
un calentamiento anterior, no ha sido removida el montaje. Ningún punto inicial de una fisura

22 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


es un acople que ha sido procesado mediante
una operación de esmerilado para reducir el
diámetro.

En ambos ejemplos, una diferencia en


la dureza del material ha ocasionado un ataque
de corrosión preferencial.

Figura 33

Figure 35

es visible y ninguna parte de fatiga estará


presente en las superficies de la fractura. Los La Figura 35 es un ejemplo de un
pirómetros ópticos del equipo de forjado han defecto de fresado y un defecto de maquinado.
eliminado virtualmente este problema. El ejemplo de abajo es una falla debida a una
inclusión grande, interna, no metálica en la
unión macho. La fractura empezó
internamente y es friable o granulada en
apariencia. Un lugar inicial de una fisura puede
o no, ser visible y una parte de fatiga puede o
no, estar presente en las superficies de la
fractura. El ejemplo de arriba es un defecto de
“haber corrido dos veces”, de arrollar dos
veces las roscas de la unión macho. Arrollar
dos veces las roscas ha aplanado la cresta de
la rosca de la unión macho y no podrá lograrse
la carga de fricción correcta, requerida para el
montaje.

Su inversión inicial en varillas de


bombeo es considerable. Además, los costos
relacionados con el reemplazo de las varillas
Figura 34 de bombeo dañadas sobrepasa generalmente
el costo inicial de la nueva sarta de varillas.
Proteger su inversión y obtener la vida
máxima de servicio de sus varillas de
La Figura 34 es un ejemplo de defectos bombeo, simplemente tiene sentido. Es
de proceso. El ejemplo de abajo es una varilla importante diagnosticar con precisión las
de bombeo carburizada y el ejemplo de arriba fallas de las varillas e implementar las

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados. 23


medidas de acción correctiva, para impedir
ocurrencias futuras de fallas. Se pretende que
este ensayo fotográfico sea usado como guía
de referencia en los análisis de las fallas de
las varillas de bombeo. Éste explica la forma
en que ocurren las fallas de las varillas y
expone los métodos para identificar las
características de los mecanismos de las
fallas. En lo que se refiere a las fallas de las
varillas de bombeo, no existen absolutos y
ninguna falla luce exactamente a otra. Pero, al
reconocer los indicios oculares e identificar las
características de las diferentes fallas, se
pueden tomar las medidas de acción
correctiva para impedir las fallas de las varillas
de bombeo, por lo tanto, permite al operador
producir pozos marginalmente rentables y
más eficaces en función de los costos.

24 © 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.


SOLICITUD DE ANÁLISIS DE LAS FALLAS
Cuando solicite un análisis de las fallas, por favor, llene este formulario tan exacta y completamente, como sea posible. Esta
información y las muestras que acompañan servirán como base para determinar la causa de la falla.

Compañía: Contacto:

Número del arriendo y del pozo: Lugar:

Teléfono de la oficina: Facsímil de la oficina:

Teléfono celular: Dirección de correo electrónico:

Muestras
Incluyen lo siguiente:
1. Fallas de acoples: Incluya ambas mitades del acople o el acople entero, dependiendo del tipo de falla.
2. Fallas de la unión macho y del engrosamiento: Incluya el extremo de la unión macho rota, y el acople con el fragmento de la unión
macho roto o el extremo de la unión macho con las roscas de la unión macho raspadas y el acople con las roscas raspadas.
a. Todas las fallas deberían incluir el extremo estampado, para identificación de la muestra. (Se estampa sólo un extremo
para la identificación y rutina de rastreo).
3. Cuerpo de la varilla de bombeo y el cuerpo de la barra de percusión / fallas del cuello del elevador: Incluya aproximadamente
18” de cualquier lado de la falla. Si la falla está dentro de las 18” del extremo de la unión macho, incluya el extremo de la unión
macho / cuerpo de la barra de percusión del otro lado de la falla.
a. Todas las fallas deberían incluir el extremo estampado, para la identificación de la muestra. (Se reestampa sólo un
extremo, para identificación y rutina de rastreo).
4. Fallas de la guía de varillas: Incluya toda la guía de la varilla o pedazos de la guía de la varilla, dependiendo del tipo de falla. Si la
guía de la varilla todavía está en el cuerpo de la varilla, pero se ha rajado o se ha movido, o está empezando a romperse, corte el
cuerpo de la varilla y deje 6” del cuerpo de la varilla de cualquier lado de la guía de la varilla.

Datos
Nos comunicaremos con usted si se requiere información adicional para completar nuestro análisis.

Solicitud: Fecha de instalación: Fecha de la falla:

Profundidad de la falla (PF): Fabricante: Tamaño:

Longitud: Tipo / Clase: Gradpo:

Producto: Código de temperatura Fecha de fabricación:

Comentarios adicionales

Embarques
Por favor, comuníquese por adelantado con el centro de servicios, para avisarnos que embarcará una muestra para ser analizada..

Internacional Región del Continente Medio (EE.UU.) Región Occidental (EE.UU.)


Norris Norris Norris
PO Box 1496 PO Box 60575 4001 Alken Street
(4801 West 49th Street (74107)) (7902 West I-20 (79706)) Bakersfield, CA 93308
Tulsa, OK 74101-1496 Midland, TX 79711-0575 Attn: Servicio Técnico
Attn: Servicio Técnico Attn: Servicio Técnico Teléfono: (661) 589-5280
Teléfono: (918) 445-7600 Teléfono: (432) 561-8101 Facsímil: (661) 589-6381
Facsímil: (918) 445-7632 Facsímil: (432) 561-8182

Información y/o muestras suministradas por:

Compañía: Lugar: Contacto:

Teléfono de la oficina: Facsímil de la oficina: Celular:

Dirección de correo electrónico:

Después del análisis, Norris le enviará por correo electrónico, correo o facsímil, un informe de los hallazgos. Las preguntas y/o
inquietudes deberán ser dirigidas al centro de servicios que recibió su embarque.

Form 106A, Rev. B


1/08/2007
25
INTERNATIONAL AGENT

Argentina Germany Romania


Guillermo Teitelbaum Midco-Deutschland GmbH Midco-Deutschland GmbH
Av. Cervino 3920 9° 'A' Marika Karpenstein Marika Karpenstein
C1425AGV - Buenos Aires Maschweg 13 Maschweg 13
54-11-4802-1737 phone D-29227, Celle D-29227, Celle
54-11-4803-8459 fax 49-5141-9880-0 phone 49-5141-9880-0 phone
gteitelbaum@redynet.com.ar 49-5141-9880-40 fax 49-5141-9880-40 fax
marika.karpenstein@midco-germany.com marika.karpenstein@midco-germany.com
Brazil
Interoil, Ltda. Guatemala Trinidad
Av. Marechal COAMPSA TOSL Eng., Ltd.
Floriano, 19 - 22nd Floor Alfredo Sanchez Dave Ragoonath, Eng Mgr
Centro Rio de Janerio, RJ 15 Calle 6-38, Zona 10; Of. 403 Neil Ragoonanan, Sales Rep
22250-020 Brazil Guatemala, Guatemala 01010 8-10 Maharaj Ave.
55-21-3213-1100 Phone: 502-2-337-0971 Marabella
Antonio Monterio Fax: 502-2-337-0041 Trinidad WI
amonterio@interoil.com.br info@coampsa.com 868-652-1687 phone
868-652-1678 phone
Brunei Kuwait 868-653-5404 fax
TENDRILL Co. Int'l Business Development, LLC sales@tosl.com
Raymond Tan Mohammed Al-Said
Unit 13, 1st Floor, Baiduri Bank Berhad Office No. 207, 2nd Floor Parsons Bldg United Kingdom
Jalan Sultan Omar Ali, Seria Way No. 4509, Building No. 1135 IOES, Ltd.
KB1133, Brunei Al Khuwair, Muscat Robert Wilkinson
673-322-7484 phone 968-244-87147 phone Unit 6 Princeton Court
673-322-7485 fax 968-244-86401 fax 55 Felsham Rd
raymond.tan@tendrill.com mohd.alsaid@ibdoman.com Putney, London SW15 1AZ
44-20-8780-1222 phone
Colombia Libya 44-20-8780-1812 fax
HV Petrosupply, Ltda. Tibisti Oil Services sales@ioes.net
Benigo Albarracin Nabil ABUSREWIL
Carrera 7 No. 74-21 Piso 10 P.O. Box 82668 Venezuela
Bogota Addul Street Petrotex, C.A. Inc.
57-1-211-7400 phone Tripoli, Libya Erwin Caraballo
57-1-212-0478 fax 21-8-21-361-1589 phone Calle 79 No. 3E-56
hvpetrosupply@fepco.com.co 21-8-91-215-1989 cell Sector la Lago
21-8-21-360-7782 fax 15161 Maracaibo
Egypt tibistioil@Gmail.com 58-261-791-5413 phone
Lufkin - Egypt 58-261-792-9666 fax
Randy Lewis Oman ecaraballo@petrotex.com
5, Road 281; Corner of 265 Int'l Business Development, LLC
New Maadi, Cairo Mohammed Al-Said Yemen
20-2-2754-8828 phone Office No. 207, 2nd Floor Parsons Bldg Int'l Business Development, LLC
20-2-2519-3734 fax Way No. 4509, Building No. 1135 Mohammed Al-Said
rlewis@lufkin.com Al Khuwair, Muscat Office No. 207, 2nd Floor Parsons Bldg
968-244-87147 phone Way No. 4509, Building No. 1135
France 968-244-86401 fax Al Khuwair, Muscat
IOES, Ltd. mohd.alsaid@ibdoman.com 968-244-87147 phone
Robert Wilkinson 968-244-86401 fax
Unit 6 Princeton Court Poland mohd.alsaid@ibdoman.com
55 Felsham Rd Midco-Deutschland GmbH
Putney, London SW15 1AZ Marika Karpenstein
44-20-8780-1222 phone Maschweg 13
44-20-8780-1812 fax D-29227, Celle
sales@ioes.net 49-5141-9880-0 phone
49-5141-9880-40 fax
marika.karpenstein@midco-germany.com
U.S. STOCKING POINTS

Abilene, TX 79606 Farmington, NM 87401 Levelland, TX 79336


Smith Pipe Of Abilene Energy Pump & Supply Paul Musselwhite Trucking
7435 Hwy 277 S. 2010 Troy King Road 1700 10Th Street
325-676-8543 fax 325-691-9526 505-564-2874 fax 505-324-9019 806-894-3151 fax 806-894-1291
Jeff Bussell 432-559-4897 Jim Hunter 303-688-2414 Damon Watkins 806-894-2427
Don Vetsch 903-452-4444
Artesia, New Mexico 88210 Gillette, WY 82718
Artesia Field Services Wilson Supply Company Midland, TX 79711
2405 Parkland Ave. 304 Industrial Park Drive Norris Warehouse
505-390-4683 fax 505-393-5048 307-687-3171 fax 307-687-3173 7900 W. I-20
Jonathan Dimock 432-561-8101 fax 432-561-8182
Great Bend, KS 67530 Rudy Sanchez
Baker, MT 59313 Oilfield Mfg. Whse Lindon Dugan
Encore Operating 115 Patton Rd.
#30 County Road 603 620-792-4388 fax 620-792-2958 Oklahoma City, OK 73160 46
406-778-3361 fax 406-778-3716 Jim Patterson 918-671-3280 Norris Warehouse
Larry Laqua 701-774-8691 12500 S. Sunnylane
Heidelberg, MS 39439 Moore, Ok 73160
Bakersfield, CA 93308 A & B Pump & Supply Phil Vickers - Mark Mitchell
Norris Warehouse Hwy 528 405-799-7270 fax 405-799-7216
4001 Alken Street 601-787-3741 fax 601-787-4761
661-589-5280 fax 661-589-6381 D.D. Smith 601-446-5203 Wichita Falls, TX 76307
Brett White Norris Warehouse
Hobbs, NM 88240 8491 Jacksboro Hwy
Bridgeport, IL 62717 Norris Warehouse 940-766-4087 fax 940-766-1706
Bradford Supply Hwy 250 911 Texaco Rd. Mike Hickey 405-203-9511
618-945-2611 (Don Harness) 505-393-7032 fax 505-393-5048
Jim Patterson Ray Berta 806-894-2427 Wooster, OH 44691
Jonathan Dimock Norris Rods
Casper, WY 82602 3745 Triway Lane
Richardson Trucking Hugoton, KS 67951 330-202-7637 fax 330-202-7638
6850 West Yellowstone Hwy Passmore Brothers Rod Musselman 330-466-6218
307-237-7724 (Duane Putzier) Hwy 170
Brad Clair 307-265-8477 620-544-2189 fax 620-544-2682 Williston, ND 58801
Mailing: PO Box 1690, Mills, WY 82644 Mark Mitchell 405-826-2607 Norris Warehouse
702 4Th St. East
Denver City, TX 79323 Kilgore, TX 75663 701-774-8691 fax 701-572-9512
Oxy Permian Sabine Pipe Larry Laqua 701-570-0233
1 Mile N. On Hwy 214 1206 E. Hwy 31
806-592-6447 fax 806-592-6460 903-983-3277
Damon Watkins 806-894-2427 Don Vetsch 903-452-4444
P.O. Box 1496, Tulsa, OK 74101-1496 • 4801 W. 49th Street, Tulsa, OK 74107
(918) 445-7600 • (800) 767-7637 EE.UU • Facsímil (918) 445-7632
www.norrisrods.com

© 2000—2007 Norris/A Dover Company Todos los derechos reservados.

También podría gustarte