Está en la página 1de 23

Equipos de

Medición
FLEXOMETRO MÉTRICO IMPERIAL
Descripción
Flexómetro de gran calidad. Carcasa plástica y liviana que
evita problemas de corrosión. Cinta de acero extremadamente
estable. Posee retracción automática.

Características
•Carcasa de plástico ABS cromada con empuñadura y
protección de goma; evita problemas de corrosión.
•Larga vida útil. Cuando se enrolla, la cinta de acero es
amortiguada por un tope.
•Fácil de leer. Cinta amarilla, con recubrimiento de Nylon.
•Escala: Centímetros / milímetros.
•Gancho móvil en el extremo. Para una fácil medición externa
y/o interna.
•Cinta de acero extremadamente estable gracias a la curvatura.
Puede ser extendida largas distancias sin doblarse.
•Fácil de usar.
•Sistema de bloqueo automático al tirar de la cinta (Pull lock).
PRINCIPALES VENTAJAS •Sujetador para el cinturón.
•Acorde a los requerimientos de precisión Clase II.
•Sistema PULL LOCK de bloqueo automático.
•Carcasa de plástico ABS con protección Información de seguridad y manipulación del
contra golpes. producto
•Cinta de acero con cubierta de nylon • Evite mojar el flexómetro, si ocurre aplicar aceite desengrasante
extremadamente resistente protector y limpiar con un paño seco.
•No tocar la cinta de medición con las manos sucias de cemento
o arena.
PRODUCTOS ASOCIADOS
•No arrastre el flexómetro por el suelo.
•Nunca utilice la cinta metálica en lugares con red eléctrica.
•Destornilladores.
•Taladros.

Longitud en Ancho Art N° U/E


Para más información por favor contacte:
metros mm
Wurth Colombia SA
5 25 0714-64-575 1 Tel: (57) 1 745 63 89
8 25 0714-64-578 1 www.wurth.co
W-CO-AE-07/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
PROBADOR DE LÍQUIDO
DE FRENOS DOT4 Descripción
Probador para líquido de frenos DOT4.

Características
• Mide el porcentaje de humedad en el líquido de frenos.
• Apropiado para liquido de frenos DOT 4.
• El probador es adecuado para determinar la calidad y el
estado del liquido de frenos.
• Desarrollado para uso profesional en reparaciones
automotrices.
• La calidad es indicada y probada en cinco luces LED en
términos del porcentaje de agua en el líquido de frenos.
• Batería (no incluida): Alcalina AAA / Micro / LR 03 1,5 Volts
• Temperatura de trabajo: 0 a 50 °C.
• Humedad: 0 a 85 %.
• Altura sobre nivel del mar: 2000 m máximo.

Instrucciones de uso
• Destape el envase del líquido de frenos, hale la tapa inferior
PRINCIPALES VENTAJAS del probador.
• Presione el botón superior para encender el probador, la luz
• Medición del estado del líquido de frenos. LED verde se encenderá.
• Apropiado para liquido de frenos DOT4 • Sumerja las puntas del probador dentro del líquido de frenos
• Medición rápida y eficaz. por unos segundos hasta el circulo plástico del aparato.
• El resultado será indicado correctamente por la luz LED.
• El probador se apagará automáticamente después de 12
segundos de inactividad.

PRODUCTOS ASOCIADOS Atención


• Reemplace la pila si la luz LED verde no se enciende cuando
• Líquido de frenos DOT4. se presiona el botón.
• Extractor y cargador de líquido de frenos. • Después de utilizar el probador, enjuague las puntas con
• Calibrador de pistón de freno. agua corriente.
• En caso de que su piel tenga contacto con el líquido de frenos,
lave con agua el área afectada inmediatamente.

Probador ON; sin agua Aproximadamente


en líquido de frenos 3% de agua.
El líquido de frenos
se debería cambiar

Menos de un 1%
de agua

PELIGRO!
Por lo menos 4% de agua.
Aproximadamente
Cambiar el líquido de frenos
2% de agua
inmediatamente
W-CO-CH-01/2019

Producto Art N°
Probador de líquido Para más información por favor contacte:
0715-53-200
de frenos DOT4 Wurth Colombia SA
Tel: (57) 1 745 63 89
www.wurth.co
Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
DENSIMETRO DE ANTICONGELANTE

• Herramienta auxiliar para detectar líquido de anticon-


gelante en el sistema de enfriamiento, así como
también para preparar la mezcla exacta de líquido
anticongelante/refrigerante con agua.
• Material de alta resistencia.
• La herramienta detecta todo el etil glicol que contienen
todos los anticongelantes refrigerantes.
• Claramente se indica el valor de congelación
a todas las temperaturas de agua de enfriamiento.

Procedimiento de medición:
• La cámara de medición debe estar completamente
llena con líquido y tiene que estar absolutamente
libre de burbujas.
Tocar la carcasa para eliminar las burbujas.

Indicador Volumen Peso Longitud


Art. No. U/E
Anticongelante Aspiración cm g mm
∟40ºC 52 130 155 0853 600 1 1
W-CO-M-LR-12/2012

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
PROBADOR LIQUIDO ANTICONGELANTE
Producto indicado para la comprobación del pun-
to de congelación en refrigerantes, del estado de
carga de las baterias y Adblue

Refrigerante
Ácido de batería
Adblue
La medición exacta se obtiene utilizando el pri-
cipio de la refracción de la luz.
Totalmente fiable indipendientemente de la tem-
peratura del líquido y de la temperatura exte-
rior.
Ocular ajustable a la visión de cada usuario.
Diferenciación de anticongelantes con propilenos
* y etilenos **.
Art N° 0704 510 Resultados exactos con diferentes mezclas de an-
ticongelante.
Composición del conjunto En segundos se puede comprobar la precisión
Refractómetro usando simplemente agua destilada y su calibra-
Pipeta (2 unidades) ción.
Caja
Manual de instrucciones
Toallita limpiadora * Propilenos: Usados principalmente en continen-
Destornillador calibrador tes distinto al europeo
** Etilenos: Son utilizados predominantemente
en el continente europeo.

A B C D División de la escala USO


A Los indicadores de la escala del Revise que el prisma y cubierta esten limpios
ácido de baterías muestran: Coloque una gota del liquido en el prisma
Cambiar, aceptable,bueno. Cierre la cubierta
B Escala punto de congelación pa- Una linea nitida clara-oscura aparece en la
ra anticongelante con propilenos escala
C Escala punto de congelación pa- Luego de terminar la prueba limpie el prisma
ra anticongelante con etileno. y cubralo con paño seco
(Refrigerantes Wurth)
D AdBlue. El valor ideal es 32,5%
W-CO-M-AP-09/2013

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
ADAPTADOR DIGITAL
DE TORQUE 1/2” Descripción
Adaptador digital cuadrante de 1/2’’ para trabajos de torque en
tornillos, pernos y tuercas. Incluye adaptador de 1/4” y 3/8”.

Características
• Se puede utilizar con cualquier tipo de mango de fuerza o
ratchet de 1/2’’, convirtiendo la herramienta común en un
equipo de precisión.
• Se puede utilizar como herramienta de calibración para
torquimetros análogos.
• Pantalla con iluminación led.
• Se puede girar la pantalla en un rango de 360°.
• Memoria interna para grabar hasta 10 rangos de torque.
• Sonido e indicación LED de proximidad para torques pre-
establecidos.
• Luego de 3 minutos de inactividad el dispositivo entra en modo
PRINCIPALES VENTAJAS
de reposo automático para ahorro de energía.
• Incluye adaptadores para copas de 1/4” y 3/8”.
• Versatilidad al poder ser utilizado con • Unidades de medida: Kg-cm,Kg-m, pie-libra, pulgada-libra,
diferentes herramientas con cuadrante N-m.
de 1/2’’.
• Fácil transporte. Aplicación
• Trabajos de precisión en motores.
• Ensamble y fabricación de equipos.
PRODUCTOS ASOCIADOS • Mantenimiento y ajustes en general.

• Mango de fuerza 1/2’’. Contiene


• Ratchet extensible 1/2’’. • 1 Adaptador de torque digital 1/2”.
• 1 Adaptador entrada de 1/2” salida de 1/4”.
• 1 Adaptador entrada de 1/2” salida de 3/8”.
• 1 Pila CR 2032.

Datos técnicos
Precisión +/–2%
Rango de torque 40-200 Nm
Resolución 0.1 Nm
Memorias para torques preestablecidos 10 sets
Tipo de luz LED Color rojo
Medida del cuadrante 1/2’’
Tipo de batería DC 3V, CR2032
Temperatura de funcionamiento -10ºC~60ºC
Descripción Art N° Temperatura de almacenamiento -20ºC~70ºC
Adaptador digital
0714-305-112
de torque 1/2’’ Para más información por favor contacte:
W-CO-CH-01/2019

Wurth Colombia SA
Tel: (57) 1 745 63 89
www.wurth.co

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
ADAPTADOR TORQUIMETRO
DIGITAL 3/4¨ 70 - 813 NM Especificaciones

• Cuadrante de 3/4’’
• Tolerancia: +/- 2%
• Rango de torque: 52 - 600 ft.lb (70 - 813 Nm)
• Unidades de medida: Kg-CM, Kg-M, In-lb, Ft.-lb, N-m
• Batería: CR2032

Características

• 3 Indicador de luz LED de colores y notificación progresiva de


audio cuando se alcanza el torque especificado.
• Convierte cualquier ratchet o llave de tubo en una herramienta
de medición de torque.
• Se puede usar para recalibrar cualquier tipo de llave dina-
mométrica.
Art N° 0714 71 034 • Pantalla LCD con retroiluminación LED
• 10 configuraciones de memoria
• Pantalla plegable con rotación de 180 °
W-CO-JSP-04/2018

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
TORQUIMETRO 3/4
• Herramienta de precisión con exactitud de ± 3% del
valor ajustado, según norma ISO 6789:2003.
• Ajuste fácil y preciso.
• Escala en Nm y también en lb/ft.
• Con cabeza de carraca (72 dientes) para trabajos en
lugares de difícil acceso.
• Percepción acústica al llegar al tope señalado para no
forzar los tornillos.
• Con certi icado de calibración incluido.

Art N° 0714-71-25
Cuadrante de salida 3/4”
Rango de medición torque mín./máx. 300 – 1000 Nm
220 – 740 lb/ft
Diámetro del cabezal 75mm
Longitud 1750 mm
Escalado mm 10
Peso gr 5.800
W-CO-AGE-03/2018

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
Llave
Dinamométrica
• Herramienta de precisión con exactitud
de ± 3% del valor ajustado.
Par de apriete Escalado Longitud Peso ø carraca
Art. Nº U/E • Ajuste fácil y preciso.
(Nm) (lbf.f t) (mm) (mm) (gr.) (mm)
1/4" 4 - 20 40 -180 1 220 400 29 714 71 20* 1 • Escala en Nm y también en lbf.ft.
* Sin caja de plástico • Con cabeza de carraca (72 dientes) para
trabajos en lugares de difícil acceso.
• Percepción acústica al llegar al tope
señalado para no forzar los tornillos.
• Con certificado de calibraje.
• Se suministra en una caja de plástico,
excepto 714 71 20.
• Condiciones de garantía especificadas en la
documentación incluida en la máquina.

Par de apriete Escalado Longitud Peso ø carraca


Art. Nº U/E
(Nm) (lbf.f t) (mm) (mm) (gr) (mm)
3/8" 20 - 100 15 - 80 1 350 700 38 714 71 21
1/2" 20 - 100 15 - 80 1 350 700 38 714 71 22
1
1/2" 40 - 200 30 - 150 2 455 1000 42 714 71 23
1/2" 60 - 300 45 - 220 5 570 1400 43 714 71 24

Par de apriete Escalado Longitud Peso ø carraca


Art. Nº U/E
(Nm) (lbf.f t) (mm) (mm) (gr) (mm)
3/4" 300 - 1000 225 - 740 10 1750* 5800 75 714 71 25 1
* Incluido prolongador de 500 mm

Goniómetro
• Para el apriete de tornillos en función
del ángulo de giro.
• Cavidad de transmisión de 1/2",
espiga de 1/2".
• Después de apretar la unión roscada
con el par de giro correspondiente, se
sitúa la aguja del goniómetro en "0" y
Ø (mm) Par de apriete Peso (gr) Art. Nº U/E se reaprieta la unión atornillada de
75 0 - 360° 270 713 71 12 1 acuerdo con el ángulo señalado.
• Aguja móvil y ajustable de "0" desde
cualquier posición.
• Adecuado para cualquier llave
dinamométrica con espiga de
transmisión de 1/2".
PIE DE REY DIGITAL EN MILIMÉTROS
Y PULGADAS Descripción
Pie de rey digital adecuado para mediciones internas, externas
y de profundidad. Para mediciones en milímetros y en pulgadas.

Características
•Precisión: 0,03 mm / 0,001”.
•Máxima velocidad de ajuste: 1,5 m/s - 60”/s.
•Unidades de medición: métrica e imperial (pulgadas/fracción).
•Display de cristal líquido.
•Carga de la batería visible en el display.
•Temperatura de trabajo: 0°C hasta 40°C.
•Temperatura de almacenamiento: -10°C hasta 60°C.
•Influencia de la humedad relativa: insignificante desde 0%
hasta 80%.
•Batería incluida: LR44 - 1,5 V.
•Incluye un estuche protector.

PRINCIPALES VENTAJAS Aplicación


Para medir con precisión calibres, diámetros, espesores y
•Preciso. profundidades.
•Fácil lectura en el display.
•Medidas en milímetros y pulgadas (fracción). Información de seguridad y manipulación del
producto
•Después de su uso, mantener guardado en su estuche.
•Mantenga siempre limpia la guía deslizante y evitar todo
PRODUCTOS ASOCIADOS tipo de contacto con el agua para proteger los componentes
electrónicos.
•Tornillos.
•Tuercas.
•Arandelas.

Datos técnicos
Resolución Rango de Medición Longitud de los
picos
En En pulgadas Superior Inferior
mm 40 mm
0,01 0,0005” 0-6” 0,150mm
Para más información por favor contacte:
Wurth Colombia SA
Tel: (57) 1 745 63 89
Descripción Art. N° www.wurth.co
Pie de rey digital en milimétros 0715-76-68
y pulgadas
W-CO-LP-01/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
CALIBRADOR PIE DE REY
DIN 862
⋅ Con tornillo de bloqueo.
⋅ Inoxidable, cromado.
⋅ Para mediciones externas, internas, profundidad.
Valor calibrador Med. rango Dur. mandi U/E ⋅ Precisión lectura 0,02 (1/128)
Bajo Alto
⋅ Precisión lectura 0,05 (1/128)
⋅ Se suministra con funda.

Valor calibrador Med. rango Dur. mandi U/E


Bajo Alto

Set
CALIBRADOR PIE DE REY
DE PRECISIÓN DIN 862
⋅ Instrumento de medición con lectura de error libre.
⋅ Con bloqueo instantaneo.
⋅ Inoxidable, cromado mate.
⋅ Nonio endurecido.
Valor calibrador Med. rango Dur. mandi U/E ⋅ Para mediciones externas, internas, profundidad
Bajo Alto
y altura.
⋅ Se suministra con funda.

CALIBRADOR PIE DE REY


ANALOGO DE PRECISIÓN
⋅ Precisión de lectura de 0.02 (1/50).
⋅ Con tornillo de bloqueo.
⋅ Nonio en acero inoxidable - forjado y endurecido.
Valor calibrador Med. rango Dur. mandi U/E ⋅ El comparador permite lecturas confiables.
⋅ La unidad es resistente y protegida contra impacto.
⋅ Se lleva a cabo por un robusto soporte de metal.
⋅ El profundimetro.
⋅ Se suministra con funda.
W-CO-M-LR-12/2012

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
PIE DE REY ANÁLOGO EN
MILÍMETROS Y PULGADAS Descripción
Calibre adecuado para mediciones internas, de reborde,
externas y de profundidad.

Características
•Fabricado en acero endurecido.
•Escala de de gran precisión.
•Botón de bloqueo.
•Superficies de medición rectificadas y facetadas.
•Graduación gravada a láser, duradera y nítida.
•Tabla de roscas en la parte anterior.
•Varilla de profundidad.
•Cumple con la norma DIN 862.
•Incluye funda protectora.

Aplicación

PRINCIPALES VENTAJAS

•Precisión.
•Resistencia.
•Fácil lectura.
•Fabricado en acero endurecido.
•Incluye funda protectora.

PRODUCTOS ASOCIADOS

•Tornillos.
•Tuercas.
•Arandelas.
•Galgas de rosca. Datos técnicos

Rango de medición Longitud de los picos


Superior Inferior 40 mm
0-8 ” 0,200 mm
Descripción Art. N°
Pie de rey análogo en 0715-76-022
milímetros y pulgadas
Condiciones de almacenamiento y vida útil
•Después de su uso, mantener guardado en su estuche.
•Mantenga siempre limpia la guía deslizante
W-CO-LP-04/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
PIE DE REY ANÁLOGO EN
MILÍMETROS Y PULGADAS
1. Oreja fija.
2. Oreja móvil.
3. Nonio o vernier (pulgadas).
4. Cursor.
5. Escala fija en pulgadas.
6. Pico fijo.
7. Lado fijo.
8. Lado móvil.
9. Pico móvil.
10. Nonio o vernier (milímetros).
11. Botón de bloqueo.
12. Escala fija en milímetros.
13. Varilla de profundidad.

Para más información por favor contacte:


Wurth Colombia SA
Tel: (57) 1 745 63 89
www.wurth.co
W-CO-LP-04/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
MICRÓMETRO
Micrómetro de precisión

Caracteristicas:
•Control y ajuste de la escala clave
•La medición de pinzas con protección térmica en la
desviación dimensional con trinquete, para la presión de
medición uniforme
•En el caso de madera, desde el rango de medición de
25 mm incl. medida de control

Aplicación:
Precisión: DIN 863
Soporte: acero forjado, cromado

lapeado

Rango de lapeado
Art N Descripción medición
en mm
0715-761-02 MICROMETRO DE 25-50 MM 25 - 50
0715-761-03 MICROMETRO DE 50MM - 75MM 50 - 75
0715-761-04 MICROMETRO DE 75MM - 100MM 75-100
W-CO-AGE-03/2017

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de ap
GALGAS PARA ROSCAS MÉTRICAS Y
EN PULGADAS Descripción
Galga de roscas adecuadas para identificar por comparación
las medidas de los hilos de roscas

Características
•Identifica roscas internas y externas en milímetros o pulgadas.
•Mide roscas en milímetros con pases entre 0,25 y 6,00 mm.
•Mide roscas en pulgadas con pase entre 62 y 4 hilos por
pulgada.
•Medida marcada en la lámina.

Importante
•Mantenga el peine de rosca siempre lubricado con aceite o
vaselina para protegerlo contra el óxido.

Modo de uso
•Afloje el tornillo de plástico de modo que las láminas puedan
ser pasadas con facilidad.
•Observación: No aflojar demasiado el tornillo por que se
desprenderán las láminas.
•Seleccione la lámina que más se aproxime a la medida del
filete y por comparación, encastre el filete de rosca hasta que
encuentre la lámina que encastre perfectamente con la rosca a
ser verificada.

PRINCIPALES VENTAJAS

•Gran precisión.
•Rápida medición por comparación. Para más información por favor contacte:
•Gran variedad de medidas en mm y Wurth Colombia SA
pulgadas en un sólo conjunto. Tel: (57) 1 745 63 89
www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

•Galgas.
•Pie de rey.
•Tornillos y tuercas.

Descripción Art N°
Galgas para roscas métricas y 0715-001-001
en pulgadas
W-CO-AE-02/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
Medidor de
perfiles
• Medición exacta y milimétrica de
perfiles.
• El medidor puede alargarse
facilmente.
• Apropiado para medir con exactitud
todo tipo de formas, irregulares.
• Con la falsa escuadra se consigue que
el medidor de perfiles se adapte a
diferentes direcciones.
• Los perfiles ya medidos pueden ser
Peso (gr) Longitud (mm) Art. Nº U/E transportados con seguridad sin sufrir
1900 400 714 64 400 1 variaciones.
TERMOMETRO INFRAROJO Es un dispositivo de medición de precisión uti-
lizado para la obtención de temperaturas pre-
cisas instantáneamente sin tener que ponerse
en contacto con el objeto que se está midiendo.

Características

• Funciona capturando y midiendo la energía infrarroja


invisible emitida naturalmente por todos los objetos.
• Ofrece un método sencillo y seguro para medir instan-
táneamente la temperatura de objetos que son difíciles o
inseguros de alcanzar.
• Un solo punto de focalización.
• Luz trasera.
• Selección de display °C/°F.
• Función de retención.
• Indicación de batería baja.
• Ideal para la mayoría de aplicaciones, fontanería y
calefacción, electricidad, automoción y otros empleos
industriales.

Art. N° 0715 53 626 Datos Técnicos

-50°C - 330°C
Rango de medición
-58 ° F - 626 ° F
Respuesta Espectral 8-14 um
Tiempo de respuesta 500 mSeg,95% Respuesta
Resolución 0,1 °C o 0.1°F
Campo de visión 12: 1
1%de lectura o 1°
Repetibilidad
C
Temperatura de funciona-
0-40°C (32∼104°F)
miento
Emisividad 0.95 Preestablecido
Apagado automático 20s
Tamaño del producto L9 x A4 x Al21
Peso 0.26 Kg
W-CO-MSB-01/2015

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
TERMOMETRO INFRARROJO Termómetro infrarrojo usado para la medición de la
temperatura de la superficie de los objetos, peligrosos
o difíciles de alcanzar sin tener que tocarlos de forma
segura rápida.
Consiste en un sensor óptico de temperatura, amplifica-
dor de señal, circuito procesador y pantala LCD. La ópti-
ca capta los rayos infrarojos del objeto y los enfoca en el
sensor que traduce esta energía en juna señal eléctrica,
esta señal se trasnforma a su vez en digital que será en-
señada en la pantalla LCD después de que la señal sea
amplificada por el circuito de procesamiento

Funciones
• Pantalla LCD
• Auto apagado a los 7 segundos
• Rango de medición 50°C a 550°C
• Retiene la lectura de la temperatura
• Laser para apuntar al objeto
• Cambio de Celsius/ Fahrenheit

Art N° 0715 53 101

Datos Técnicos

Escala -50 a 550°C (-58 a 10221°F)


Precisión de lectura 0°C (32°F) a 550°C(10022°F +/- 1.5°C (+/-2.7°F) o
+/-1.5% -50°C(-58°F) a 0°C(32°F) +/-3°C(+/-5°F)
Resolución 0.1°C o 0.1°F
Repetibilidad 1% de la lectura a 1°C
Tiempo de respuesta 500m Sec, 95% respuesta
Respuesta al espectro 8-14 um
Emisividad 0.95 programado
Distancia del punto 12:1
Temperatura de operación 0-40°C (32-104°F)
Humedad de operación 10-95% RH no condensada hasta Hasta 30°C ( 86°F)
Tiempo de vida de la batería 12 horas
W-CO-MSB-08/2015

Dimensiones 153x101x43 mm

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
MULTIMETRO DIGITAL MM-BOLSILLO Pequeña unidad de medición para voltajes de
corriente alterna, continua y de resistencia,
pruebas de cargas eléctricas de diodos y de
continuidad.

• Para medir la tensión de corriente continúa


Rango de medición 0-600V
• Para la medición de voltaje de corriente alterna.
Rango de medición de 0-600V
• Para la medición de corriente continua
Rango de medición 0-200mA
• Para la medición de corriente alterna
Rango de medición 0-200mA
• Medición de resistencia
Rango de medición 0-2MΩ

Características
• Los valores medidos se pueden memorizar.
Art N° 0715 53 390 • Apagado automático.
• Protección de sobretensión CAT III / 1000 V
• Selección de rangos automáticos.
• Linterna LED
• Se suministra con pilas (células redondas). Tipo: 2 XLR /
SR44 (Vl 3GA / GS; V357, AAA)
•Peso: 145gr
• Dimensiones: 104x55x32,5mm
Especificaciones Eléctricas
• Cumple con normas CE, RoHS IEC1010
Función Campo Precisión • Visor LCD 3-1/2 dígitos (2.000 count)
200 MV ± (0.5% rdg + 3d)
Tensión CC
2.000 V, 20.00V, 200.0V, 600V ± (1.2% rdg + 3d) • Detector de tensión CA incorporado sin contacto con
Tensión CA 40-400Hz
2.000V, , 200.000V ± (1.0% rdg + 8d) LED integrado
220.0V,600V ± (2.3% rdg + 10d)
400.0 MA, 4000MA ± (2.5% rdg + 10d)
• Doble carcasa modelada
Ac de corriente 50-60Hz
40.0 MA 200.00MA ± (2.5% rdg + 10d) • Autoajuste con desconexión automática
200.0 Ω ± (0.8% rdg + 5d) • Tensión máxima de entrada 66V CA/CC
2.000 kΩ, 20.00 kΩ, 200.0 kΩ ± (1.2% rdg + 5d)
Resistencia
2.000 MΩ ± (5.0% rdg + 5d)
• Prueba de diodos: corriente máxima 1mA, tensión típica
20.00 MΩ ± (10.0% rdg + 5d) en circuito abierto 1,5V
• Prueba de continuidad: señal audible si la resistencia
es <150Ω
• Polaridad: Signo(-) para polaridad negativa
• Ancho de banda V CA: 50HZ a 400Hz
• Temperatura de trabajo: 32°F a 104°F (0°C a 140°C)
W-CO-MSB-02/2016

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
AMPERÍMETRO DIGITAL
Con enchufe para la medición en fusibles
estándar y fusibles mini

Fusibles estándar
Art. Nº 0715 53 090
Fusibles mini
Art. Nº 0715 53 091

Características
• Display LCD de fácil lectura con 4 dígitos.
• Medición de corriente continua.
• Especialmente diseñado para la conexión en cajas de
fusibles.
• El uso de este tipo de amperímetro se utiliza donde
Datos técnicos normalmente es difícil hacer una medición con
Rango voltaje de trabajo 0-48 Vcc multímetros convencionales debido al tipo de contactos
de la conexión.
Rango de medición 0-20 A
Duración de medición 10 seg. (medición de • El circuito de medición del vehículo esta protegido
máxima Amperios) junto con el amperímetro, mediante el fusible que ha de
Escala de medida 10 mA (mili Amperios) ser insertado en el amperímetro una vez quitado del
propio vehículo.
Precisión ± 2.0% lectura. + 4 digitos
Longitud del cable 75 cm.
Dimensiones 86 x 37 x 28.5 mm

Peso 70 g

Alimentación 2 pilas (A 23/12 V)

Detalles

El fusible del lugar medido se Lectura cómoda desde la caja de


inserta en la tobera de medición fusibles.
W-CO-KLV-11/2016

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
COMPROBADOR DE CORRIENTE
Descripción del producto

Comprobador para corriente continua.

Características

• Material: Cromo - Vanadio.


• Buscapolos para corriente contínua 6 - 24V.
• Aguja pinchacables con caperuza protectora.

Art N°0695 002 24


W-CO-JSP-06/2018

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
CALIBRADOR DE PRESION DE AIRE
Descripción
Medidor de presión de aire para neumáticos.

Características
•Hasta 75 PSI - 550 kPa.
•Tipo lapicero.

Aplicación
•Llantas y neumático de vehículos.

PRINCIPALES VENTAJAS
Para más información por favor contacte:
•Fácil de transportar. Wurth Colombia SA
•Tipo lapicero. Tel: (57) 1 745 63 89
•Medición análoga en 2 escalas. www.wurth.co

PRODUCTOS ASOCIADOS

•Inflador calibrador digital.


•Manguera neumática 3/8’’
•Acoples neumáticos.

Descripción Valor máx. de Art. N°


medida
CALIBRADOR DE 75 psi – 550 kPa 0715-540-9
PRESION DE AIRE
W-CO-LP-03/2019

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.
TARRO MEZCLADOR DE LACA
Descripción del producto
Vasos para mezclar pintura y barnices

Características
• Vasos desechables de polipropileno de alta resistencia química.
•Graduados con escalas de mezclas de:1:1, 2:1, 3:1, 4:1 y
5:1.
•Impresión exterior de las escalas para evitar su decoloración

Aplicaciones
• Pintura base agua.
•Pintura base disolvente.
•Imprimación y aparejos.
• Desengrasantes y limpiadores.
• Barnices.

Art N° Capacidad
0705-800-110 385 ml
0705-800-130 1400 ml
0705-800-140 2300 ml
W-CO-AE-07/2018

Estas instrucciones son meras recomendaciones basadas en nuestra experiencia. Se recomienda realizar pruebas de uso antes de cada nuevo tipo de aplicación a superficies a tratar.

También podría gustarte