Está en la página 1de 5

Julián Andrés Amado

Black Month History

Acercarse a este mes rememorado en Estados Unidos cada febrero desde 1970 es importante a la
hora de ver las trasformaciones de esta historia comparada con el acontecer del presente. El
historiador Manning Marable alrededor de la historia y la conciencia histórico-política de los
afroamericanos construye una periodización muy útil para comprender los momentos que ha
vivido la historia y conciencia afroamericana. El periodo-conciencia integracionista, nacionalista
y transformacionalista.

El primer periodo fue el más largo, más de 150 años dominaron esta conciencia, los
integracionistas sólo se preocuparon por la representación simbólica dentro del sistema civil más
allá de la identidad. Estos abandonaron desde la época colonial sus raíces, sus lenguas, sus
religiones y tradiciones para entrar efectivamente en las instituciones creadas por los blancas.

El segundo periodo, el nacionalista fue quizá el más corto pero el que ha tenido más
transformaciones, toma gran parte del siglo XX y adquiere fuera a finales de los años 60’s y
todos los años 70’s, esta corriente deseaba construir instituciones sólo para afroamericanos, con
una independencia tal que marcara barreras con los blancos, rechazaban la cultura y la estética
euroamericana blanca, y deseaban construir una conciencia nacional y una identidad colectiva
realmente negra.

El tercer periodo, el de transformación lo ubica a finales de los años 80’s y todos los años 90’s
cuando la diversidad étnica de Estados Unidos no logra ver claramente las diferencias radicales
entre blancos y negros. Sólo se evidencia la desigualdad de oportunidades económicas y
redistributivas por cuestiones étnicas, económicas y políticas. La categoría de negro y las luchas
se unen con la de los mexicanos, puertorriqueños, cubanos y demás1.

Entender estas etapas es útil para acércanos al propósito del Black Month History, representar
simbólicamente importantes a los afroamericanos a través de la simbolización de un mes en el
que la memoria y la historia vivirán en este caso a través de “Fences” de August Wilson y de
“Hidden Histories” de Theodore Melfi.

1
Marable Manning, «History and Black Consciusness: The Political Culture of Black America», en Beyond Black
and White, First (London: Verso Books, 1995), 216-29.
Julián Andrés Amado

Cuando los pecados de nuestros padres nos visitan


No tenemos que ser anfitriones.
Podemos desterralos con perdón
Como Dios, en su grandeza.

August Wilson
Autor

Fences trae tras sí a August Wilson, un poeta de decidió dar el paso a la dramaturgia para
volverse uno de esos narradores cercanos a la historia oral tradicional puesta en un formato
novedoso. En esta obra logra contar la historia de un encuentro con los esclavos negros liberados
en una América que desea crecer despiadadamente década tras década. La obra aborda la historia
transgeneracional de una familia negra de 1950 que en las colinas de la ciudad industrial de
Pisttsburgh-Pensilvania. Fences logra conmover porque logra trasmitir a la audiencia sus
preocupaciones, pasiones y cotidianidades borradas por la historia tradicional. La estrategia
narrativa de Wilson es contar la historia de cuatro generaciones de afroamericanos a través de
legados morales, costumbres, actitudes y patrones con historias con música y sin música.

Cuenta la historia de Troy Maxson, un padre criado en las condiciones más duras que impuso la
primera guerra mundial para los afroamericanos por la explotación salarial en la naciente
industria; Troy hijo de abuelos que vivieron las pinceladas de la servidumbre finales del siglo
XIX. Troy como padre le trasmiten toda esta rabia a su hijo, se ve así mismo en su hijo e intenta
hacerlo fuera de su imagen un afroamericano conforme a las condiciones que le corresponden en
el campo de la familia y el trabajo. El héroe de esta película es Troy, él anuda todas las cuatro
generaciones afirmando que “el azar y el color de la piel, otra vez, pueden inclinar la balanza”.
Sosteniendo esto hila sus experiencias, rapea, cuenta historias a su familia y amigos de lo que fue
la vida cuando tuvo que estar en cárcel por un azar que le puso la vida para poder sobrevivir2.

Es la historia de Fences una interrogación constante sobre el pasado y futuro de la comunidad


afroamericana estadounidense.

La obra

Fences se abrió al publico el 30 de abril de 1985 en el Yale Repertory Theatre in New Haven,
Connecticut. Antes de esto se presentó como una lectura escenificada en la Conferencia Nacional
de Dramaturgos de 1983 en el Eugene O’Neil Theater Center’s. Se abre la siguiente presentación

2
Wilson August, Fences, First (New York: Plume, 1986), vii-viii.
Julián Andrés Amado

el 26 de marzo de 1987 en el 46th Street Theatre, después de esta presentación se construye en


mayo de 1987 la edición definitiva del texto de Fences que realizaría de seguido Broadway3.

Fences es una obra que llama tras de sí muchas otras obras. Me refiero a qué en sí el tono íntimo
del teatro salta tras una escenografía quieta y constante, la imaginación literaria emerge en las
narraciones de memoria que los personajes hacen de una historia común, ser afroamericano en
una tierra propia pero que los demás se la han vuelto extraña. Originalmente una obra de teatro
escrita en el año 1987 por el dramaturgo August Wilson, tiempo después estrenada en teatros a lo
largo del país para que finalmente en el año 2005 -año de la muerte de él- se estrenara en cine con
la versión que el mismo hizo el guion y en cierto modo aprobó el protagonista y director del
mismo filme.

Contexto de la obra

El cambio de siglo trajo a muchos indigentes de Europa que se aferraron a las ciudades
estadounidenses con sueños honestos, sólidos y agresivos. Las ciudades los devoraron. Hicieron
crecer sus barrigas hasta estallar en hornos, maquinas de cocer, carnicerías, panaderías, iglesias,
hospitales, etc. Todo creció, cada quien se alimentaba a sí mismo de acuerdo sus talentos. A los
indigentes de Europa se les cumplió el sueño. En cambio, a los descendientes esclavos ninguna
bienvenida se les hizo. Llegaron unos lugares llamados Carolina, Virginia, Georgia, Alabama,
Mississippi y Tennessee. Fuertes, ansiosos y buscando que comer llegaron y fueron rechazados,
huyeron, sus casas fueron las orillas de los ríos, las postrimerías subterráneas de los puentes, las
casas poco bellas hechas con madera y papel de alquitrán. Vendieron sus músculos en fábricas,
limpiaron las casas de los otros migrantes, lavaron ropas en silencio y orgullo vengativo robaron
y vivieron tras su sueño. Uno en el que pudieran respirar libremente para enfrentarse a la vida con
la fuerza y dignidad que cualquier corazón pudiese invocar.

Ya en 1957 las victorias de los inmigrantes habían sido duramente ganadas al punto de solidificar
las industrias de América. Guerra había hecho ganar a todos de nuevas energías para la nación
con una voluntad patriota destacable. La vida era rica, plena y floreciente. Los Bravos de
Milwaukee ganaron la Serie Mundial, y los fuertes vientos de cambio que harían que la sexta
década de turbulencia, carrera, peligro y provocación aún no comenzara a suspirar.4

Fragmentos

3
xi-xiv.
4
xv.
Julián Andrés Amado

-Primer acto: p. 51-52

TROY: Lo único que le importaba a mi papá era llevarles fardos de algodón al Sr. Lubin.  Eso es
lo único que le importaba. A veces me preguntaba por qué estaba viviendo. Me preguntaba por
qué el diablo no había venido a buscarlo.  Y me decía -"Llévale fardos de algodón al Sr. Lubin"-
y descubrí él le debía dinero.

LYONS: Debería haber seguido con todo y luego irse huyendo hasta que no lo pudieran seguir en
ninguna parte.  Eso es lo que yo hubiera hecho.

TROY: ¿Cómo se iba a ir con once niños a cargo? ¿Y a dónde iría? No sabía cómo hacer nada
más que labores de granja. Él estaba atrapado y creo que lo sabía.  Pero diré esto por él ... sintió
una gran responsabilidad hacia nosotros. Tal vez no nos haya tratado como yo creía que debería
haberlo hecho, pero sin esa responsabilidad podría haberse marchado y habernos dejado a su
manera. 

BONO: Muchos de ellos lo hicieron. En aquellos días, sé de lo que hablas, toman un camino u
otro y siguen caminando.

LYONS: ¡Ahí tienes! De eso estoy hablando.

BONO: Solo sigue caminando hasta que encuentres algo más.  ¿Nunca has oído hablar de nadie
debe estar triste en el camino que le toca? Bueno, así es como lo llamas cuando te toca vivir una
vida así.

TROY: ¡Mi papá no nos tuvo estando triste! ¿De qué estás hablando? Se quedó allí con su
familia. Pero él era tan malvado como podía ser.  Mi mamá no podía soportarlo. No podía
soportar esa maldad. Ella se escapó cuando yo tenía unos ocho años. Se escapó una noche
después de que él se hubiera ido a dormir. Me dijo que volvería por mí. Nunca más la he visto.
Todas sus mujeres huyeron y lo dejaron.  No era bueno para nadie. Cuando llegó mi turno para
salir, tenía catorce años y conseguí a husmear alrededor de la hija de Joe Canewell. Tenía una
mula vieja que llamamos Greyboy. Mi papá me envió a arar un poco y até a Greyboy y fuimos
papá jugando con la hija de Joe Canewell. […]  Bajamos por el arroyo divirtiéndonos cuando mi
papá se nos acercó y nos atrapó. Él les quitó las correas de cuero de la mula y comenzó a
azotarme como si no hubiera un mañana, de ahí salté, enojado y avergonzado. Tenía miedo de
papá. Cuando comenzó a azotarme de forma bastante natural, corrí para salir del camino.
(Pausa.)

Ahora pensaba que estaba loco porque no había hecho mi trabajo, pero veo que me estaba
persiguiendo para poder tener la chica para él.  Cuando veo de qué se trata, perdí todo el miedo a
mi papá. Ahí es donde me convertí en hombre ... a los catorce años.
Julián Andrés Amado

(Pausa.)

Ahora era mi turno de echarlo. Tomé las mismas riendas que él había usado conmigo. Tomé las
riendas y comencé a azotarlo. La chica saltó y salió corriendo... y cuando mi papá se giró para
mirarme, pude ver por qué el demonio nunca había venido a.… conseguirle lo que pasó. Cuando
desperté, estaba recostada junto al arroyo, y Blue me lamía la cara.  Pensé que era ciego. No
pude ver nada. Mis dos ojos estaban cerrados por la hinchazón. Me acosté allí y lloré. No sabía
lo que iba a hacer. […] Y justo ahí el mundo de repente se volvió loco. p. 51-52

-Primer acto: p. 54-55

TROY: Caminé hacia Mobile y me encontré con algunos de ellos que se dirigían hacia aquí. 
Llegué aquí y lo descubrí ... no solo no podrías conseguir un trabajo. No podías encontrar ningún
lugar para vivir. Pensé que estaba en libertad. Gente de color que vivía allá abajo, a orillas del
río, en cualquier tipo de hueco que podían encontrar por sí mismos. Justo debajo del puente de la
calle Brady. Vivir en chozas hechas de palos y papel alquitranado. Me metí por ahí y fui de mal
en peor. Comencé a robar. Primero fue la comida. Entonces pensé, demonios, si robo dinero
puedo comprarme algo de comida. ¡Cómprame unos zapatos también!  Una cosa llevó a la otra.
Conocí a tu mamá. Era joven y ansioso por ser hombre. Conocí a tu mamá y te tuve. ¿Para qué
hago eso? Ahora tengo que preocuparme por alimentarte a ti y a ella. Tengo que robar tres veces
más. Salí un día buscando a alguien para robar, un ladrón. Te diré la verdad.  Me da vergüenza
hoy. Pero es la verdad. Fui a robar a este tipo y saqué mi cuchillo, en eso él sacó una pistola.
Me disparó en el pecho. Se sintió como si alguien hubiera tomado una plancha de marca caliente
y me la hubiera puesto. Cuando me disparó, salté sobre él con mi cuchillo. Quedé inconsciente y
luego me dijeron que lo maté y me metieron en la cárcel y me encerraron durante quince años. 
Ahí es donde conocí a Bono. Ahí es donde aprendí a jugar béisbol. Salí de ese lugar y tu mamá
te había llevado y pasó a hacer la vida sin mí. Quince años fue mucho tiempo para que ella
esperara. Pero esos quince años me curaron de esas cosas de robo. Rose'l te digo. Me preguntó
cuando la conocí si había sacado toda esa tontería de mi sistema.

Referencias bibliográficas

August, Wilson. Fences. First. New York: Plume, 1986.

Manning, Marable. «History and Black Consciusness: The Political Culture of Black America».
En Beyond Black and White, First., 216-29. London: Verso Books, 1995.

También podría gustarte