Está en la página 1de 25

Vocabulario Latín Español

Subsidio de Clases

Lic. Carlos José Obando Bermudez


A (ab,abs) (prep+abl.): de, fuera de, por Aliqui, aliqua, aliquod (adj. Pronominal
(7) indefinido): alguno, -a, cualquier (29)
Accedo, accenderes accensus: encender, Aliquis, aliquid (pron. Indefinido):
poner al fuego (24) alguno, alguien (29)
Acceptabilis, acceptabile: aceptable (17) Alius, -a, -um: otro (28)
Accommodo, accommodare, accom- Alleluja (interjección hebrea): aleluya
modabi, accommodatus: colocar, (10)
conceder, aplicar (35) Alo, alere, alui, altus: nutrir (19)
Accuso, accusare, accusavi, accusatus: Altare, altaris, altarium: n. altar (18)
acusar (E30) Alter, altera, alterum: el otro, el segundo
Acer, acris, acre: ácido, amargo, ardiente (28)
(16) Altus, -a, -um: alto, profundo (9)
Acquisitio, acquisitionis: f. compra, Ambo, ambonis: m. ambón (15)
adquisición (26) Ambulo, ambulare, ambulavi,
Ad (prep +acc): a, hacia, por (el propósito ambulatus: caminar, ‘vivir´ (5)
de) en (1) Amen (adj. hebreo indecl.): amén,
Adam, adae: m. Adan (11) verdaderamente (12)
Adhuc (adv): todavía, aún (6) Amicus, amici: m. amigo (30)
Adjuvo, adjuvare, adjuvi, adjutus: Inimicus, inimici: m. enemigo (30)
ayudar (27) Amo, amare, amavi, amatus: amar (23)
Adventus, adventus: m. venida, adviento Amor, amoris: m. amor (E28)
(17) Amplector, amplecti, --, amplexus sum:
Adversus (adversum) (prep + acc): contra abrazar, abarcar (21)
(32). Amplus, -a, -um: abundante, amplio (28)
Aegyptius, -a, -um: Egipcio (6) Amplius (adv. Comparativo): (algo)
Aes, aeris: n. bronce (E33) más (28)
Aestimo, aestimare, aestimavi, An ( conjunción coord. o subord.
aestimatus: pensar, juzgar (E33) Introduciendo la segunda de dos
Aetas, aetatis: f. edad, tiempo de vida preguntas (in)directas; adv.
(E29) Interrogativo) (26)
Aeternus, -a, -um: eterno; (4) Ancilla, ancillae: f. esclava, sierva (2)
in aeternum: para siempre (4) Angelicus, -a, -um: angelical (8)
Affectus, affectus: m. devoción, afecto, Ángelus, angeli: m. mensajero, ángel (2)
sentido (21) Archangelus, archangeli: m. arcángel
Ager, agri: m. campo. Pl. pueblos. (2) (2)
Agnus, agni: m. cordero (2) Angulus, anguli: m. ángulo, esquina
Ago, agere, egi, actus: hacer, conducir, (E23)
comportar[se] (6) Anima, animae: f. (dat. y abl. Pl.:
gratias agere:dar gracias a (+ dat) (6) animabus) alma, vida (7)
Ait, aiunt (verbo defectivo) dice, dicen Animus, animi: m. corazón, mente,
(27) espíritu (4)
Albus, -a, -um: blanco (E31) Annus, anni: m. año (10)
Ante (prep. + acc) antes de (10)
Antequam (conj. Subord.) antes (12) Autem (conj. Coord. Posposit): pero, y (9)
Antiquus, -a, -um: viejo, antiguo; sust. Pl. Ave (imperativo; pl. avete): saludos!, hola
antepasados (4) (25)
Antistes, antistitis: m. obispo (22) Baptisma, baptimatis: n. bautismo (14)
Aperio, aperire, aperui, apertus: abrir, Baptismus, baptismi: m. bautismo (35)
explicar (11) Baptista, baptistae: bautizador, bautista
Apis, apis, apium: f. abeja (32) (13)
Apostolicus, -a, -um: apostólico (9) Baptizo, baptizare, baptizavi,
Apostolus, apostoli: m. apóstol (2) baptizatus: sumergir, bautizar (18)
Appareo, apparere, apparui, apparitus: Beatus, -a, -um: bendito, feliz (4)
mostrar, aparecer (19) Bene (adv.): bien (7)
Appropinquo, appropinquare, Benedictio, bendictionis: f. bendición
appropinquavi, appropinquatus: (20)
aproximar (+dat), acercar (31) Bendictus, -a, -um: bendito (5)
Aptus, -a, -um (+ dat): apto, adecuado, Benignus, -a, um: amable, benigno (18)
apropiado (31) Bibo, bibere, bibi, bibitus: tomar, beber
Apud (prep + acc) en presencia de, entre, (6)
en casa de (11) Blasphemia, blasphemiae: f. blasfemia
Aqua, aquae: f. agua (1) (E31)
Arbor, arboris: f. árbol (20) Blasphemo, blasphemare, blasphe-
Ardeo, arderé, arsi, arsus: quemar (28) mavi, blasphematus: blasfemar (E28)
Ars, artis, artium: f. conocimiento Bonus, -a, um: bien, bueno (4)
práctico, arte (18) Brachium, brachii: n. brazo (13)
Ascensio, ascensionis: f. subida, Cado, cadere, cecidi, casus: caer (19)
ascensión (18) Incido, incidere, incidi: caer en,
Assiduus, -a, um: constante, incesante, suceder (19)
asiduo (21) Occido, occidere, occidi, occasus:
At (conj. Coord.): pero, es más (31) descender, ponerse el sol; part. pres.
Atque (ac) (conj. Coord.) y…y; también oeste (34)
(12) Procido, procidere, procidi: caer hacia
Audeo, audere, --, ausus sum: atreverse, adelante (34)
tener el coraje (20) Caelestis, caeleste: celestial, divino (24)
Audio, audire, audivi (audii), auditus: Caelicola, caelicolae: habitante del cielo
oir (16) (21)
Exaudio, exaudire, exaudivi Caelum, caeli: n. (nom. pl. caeli) cielo (3)
(exaudii), exauditus: escuchar Caligo, caliginis: f. neblina, tinieblas (15)
(favorablemente) (6) Calix, calicis: m. copa, cáliz (16)
Aula, aulae: f. salón, iglesia (11) Cano, canere, cecini, cantus: cantar,
Auris, auris, aurium: f. (abl. Sing. aure o profecía (24)
aurii): oido, oreja (19) Concino, concinere, concinui,
Aurum, auri: n. oro (4) concentus: cantar (24)
Aut (conj, coord): o (6) Canticum, cantici: n. canto, canción (3)
Aut…aut: o… o (6)

Página 1
Canto, cantare, cantavi, cantatus: cantar Incedo, incedere, incessi, incessus: ir,
(5) caminar (18)
Cantor, cantoris: cantor, cantante (15) Praecedo, praecedere, praecessi,
Cantus, cantus: m. canto (22) praecessus: indicar el camino, preceder
Capio, capere, cepi, captus: tomar, (18)
recibir, entender (6) Procedo, procederé, processi,
Accipio, accipere, accepi, acceptus: processus: proceder (18)
tomar, obtener, recibir (6) Recedo, recedere, recessi, recessus:
Concipio, concipere, concepi, salir, partir (18)
conceptus: concebir (12) Celebro, celebrare, celebravi,
Excipio, excipere, excepi, exceptus: celebratus: celebrar (7)
dar la bienvenida, acoger positiva- Concelebro, concelebrare,
mente (12) concelebravi, concelebratus: celebrar
Incipio, incipere, incepi, inceptus: junto a (7)
comenzar (+ infinitivo) (12) Cena, cenae: f. cena, merienda (1)
Praecipio, praecipere, praecepi, Cenaculum, cenaculi: n. comedor, cuarto
praeceptus: mandar, instruir, enseñar superior, cenáculo (4)
(24) Ceno, cenare, cenavi, cenatus: cenar (13)
Recipio, recipere, recepi, receptus: Centurio, centurionis: m. centurión
devolver, recibir (6) (E27)
Suscipio, suscipere, suscepi, Cera, cerae: f. cera (32)
susceptus: aceptar, subir, recoger (14) Cereus, cerei: m. candela (9)
Caput, capitis: n. cabeza (19) Cerno, cernere, crevi, cretus: ver,
Caritas, caritatis: amor, caridad (16) discernir (35)
Caro, carnis: f. carne (19) Certamen, certaminis: m. concurso,
Carus, -a, um (+ dat): querido, amado (7) lucha
Castus, -a, -um: casto (33) Certe: (adv.) cierta, seguramente (9)
Catholicus, -a, um: universal, católico (9) Certus, -a, -um: seguro, cierto (12)
Causa, causae: f. propósito, razón, motivo Chorus, chori: m. coro (13)
(9) Christianus, christiani: m. Cristiano (6)
Causa (prep. Impr. + gen.): a causa de, por Christus, Christi: m. Cristo, ungido,
causa de (9) mesías (2)
Cautio, cautionis: f. factura, recibo, Cibus, cibi: m. comida, alimento (11)
cuenta (29) Circa: (prep + ac) a cerca, alrededor (25)
Cedo, cedere, cessi, cessus: ceder, Circum: (prep + ac) a cerca, alrededor
proporcionar, devengar (18) (18)
Accedo, accederé, accessi, accessus: ir Cito: (adv.) rápidamente, de prisa (E34)
a, aproximar (18) Civitas, civitatis: f. ciudad (22)
Concedo, concederé, concessi, Clam: (adv.) secretamente, en privado
concessus: proporcionar, conceder (18) (35)
Discedo, discedere, discessi, Clamo, clamare, clamavi, clamatus:
discessus: partir, salir (18) gritar, invocar (12)

Página 2
Aclamo, aclamare, aclamavi, Communication, communicationis: f.
aclamatus: exclamar, aclamar (12 comunicación, compañerismo (33)
Exclamo, exclamare, exclamavi, Communico, communicare, commu-
exclamatus: exclamar (12) nicavi, communicatus: compartir
(E24)
Claritas, claritatis: f. luz, claridad, brillo, Communio, communionis: f. comunión
gloria, fama (22) (34)
Clarus, -a, -um: claro, brillante, glorioso, Communis, commune: común, impuro
famoso (4) (22)
Claudo, claudere, clausi, clausus: cerrar, Conclusion, conclusionis: f. conclusion
poner llave (18) (29)
Concludo, concludere, conclusi, Concordia, concordiae: f. union, paz (34)
conclusus: concluir, callarse (18) Confestim: (adv.) inmediatamente (24)
Clavis, clavis, clavium: f. llave (E30) Confido, confidere, __, confisus sum: (+
Clemens, clementis: compasivo (17) dat): confiar en, esperar en (20)
Clementia, clementiae: f. piedad, Conforto, corfortare, __, __: fortalecer,
clemencia (18) confortar (35)
Clerus, cleri: m. clero (10) Conjunx, conjugis: m. o f. esposo, esposa
Clino, clinare, clinavi, clinatus: doblar, (E30)
torcer, flexionarse (11) Conor, conari, __, conatus sum: (+
Inclino, inclinare, inclinavi, infinitivo) intentar, probar (21)
inclinatus: inclinar (11) Consors, consortis, consortium: m. o f.
Reclino, reclinare, reclinavi, consorte (24)
reclinatus: reclinar, apoyarse en algo Conspectus, conspectus: m. presencia,
(11) visión (21)
Coaduno, coadunare, coadunavi, Consubstantialis, consubstantiale: (+
coadunatus: unir (32) dat.) consustancial, de la isma
__--,_--, coepi, coeptus: comenzar (35) naturaleza (20)
Consuetudo, consuetudinis: f. costumbre
Cogitatio, cogitationis: f. pensamiento (26)
(23) Contra: (prep. + ac): contra, opuesto a
Cogito, cogitare, cogitavi, cogitatus: (28)
pensar, planear (30) Contriutus, -a, -um: contrito (8)
Cogo, cogeré, coegi, coactus: guiar, Cor, cordis, cordium: n. (ab. Sing. corde)
reunir, forzar (33) corazón (15)
Collecta, collectae: f. colecta (12) Coram: (prep + abl) en presencia de (1)
Columna, columnae: f. pilar, columna Cornu, cornus: n. cuerno, parte alta de
(11) una montaña (16)
Commemoratio, commemorationis: f. Corona, coronae: f. corona, (21)
conmemoración, remembranza (23) Corono, coronare, coronavi, coronatus:
Commendo, commendare, commen- coronar (29)
davi, commendatus: confiar (30) Corpor, corporis: n. cuerpo, cadáver (14)
Commixio, commixionis: f. mezcla 824)

Página 3
Cotidianus, -a, -um: diario, cotidiano Damnum, damni: n. Daño pérdida,
(18) castigo (33)
Cotidie (adv) diariamente (18) De (prep + abl) de, a cerca, concerniente
Cras (adv.) mañana (E26) (1)
Creator, creatoris: m. hacedor, creador Debeo, debere, debui, debitus: deber (+
(24) inf) (12).
Creatura, creaturae: f. creatura, creación Debitor, debitoris: m. deudor (26)
(11) Debitum, debiti: n. deuda (10)
Credo, credere, credidi, creditus: creer, Defendo, defendere, defendi, defensus:
confiar (6) defender (25)
Creo, creare, creavi, creatus: crear (13) Defunctus, -a, -um: difunto, muerto (33)
Cresco, crescere, crevi, cretus: crecer, Deinde (adv): entonces, después (19)
acrecentar (29) Deleo, delere, delevi, deletus: destruir,
Crimen, criminis: n. culpa, pecado (24) eliminar (6)
Crúor, cruoris: m. sangre (de una herida) Delicia, delicia: f. placer, deleite (23)
(15) Deprecatio, deprecationis: f. suplica,
Crux, crucis: f. cruz (16) petición (14).
Cum: (prep + abl) con (1); (conj. Desertus, -a, -um: olvidado, abandonado
Subordinante + ind) cuando, después (13)
(13); bajo las circunstancias (+ subj.) Desertum, deserti: n. desierto (13)
(28) Desiderium, desiderii: n. deseo,
Cunctus, __a, __um: todo (8) necesidad
Cupio, cupere, cupivi (cupii) cupitus: Desidero, desiderare, desideravi,
desear (E35) desideratus: desear (19)
Cura, curae: f. cuidado, cura (22) Desino, desinere, desii, desinitus: (+ inf)
Curia, curiae: f. curia, corte (29) desear, suspender (12)
Curo, curas, curare, curavi, curatus: Detergeo, detergere, detersi, detersus:
cuidar, curar (19) cancelar, borrar, limpiar (14)
Curro, currere, cucurri, cursus: correr, Detrimentum, detrimenti: n. pérdida
apresurarse (25) (10)
Occurro, occurrere, occurri, Deus, dei: m. (nom pl. Dii) Dios (2)
occursus: acumular, encontrarse (+ Devotus, -a, -um: devoto, dedicado (18)
dat.) (25) Dexter, dextera, dexterum: derecho (24)
Succurro, succurrere, succurri, Dextera, dexterae: f. mano derecha (13)
succursus: ayudar, socorrer (+ dat) (25) Diabolus, diaboli: m. diablo (25)
Curvo, curvare, curvavi, curvatus: Diaconus, diaconi: m. diácono (7)
inclinar., humillar (28) Dico, dicere, dixi, dictus: decir, contar
Custodio, custodire, custodivi, pas. Ser llamado (7)
(custodii), custoditus: custodiar, Addico, addicere, addixi, addictus:
guardar (18) condenar, adjudicar (25)
Daemonium, demonii: n. mal espíritu, Benedico, benedicere, benedixi,
demonio (31) benedictus: hablar bien de, bendecir (7)

Página 4
Contradico, contradicere, contradixi, Trado, tradere, tradidi, traditus:
contradictus: disputar, contradecir (+ entregar, traicionar (6)
dat) (25). Do, dere, didi, ditus: poner (13)
Maledico, maledicere, maledixi, Condo, condere, condidi, conditus:
maledictus: hablar, mal de, maldecir fundar, esconder, ocultar (13)
(7) Subdo, subdere, subdidi, subditus:
Praedico, praedicere, praedixi, subyugar, poner después (13)
praedictus: predecir (25) Doceo, docere, docui, doctus: enseñar
Dies, diei: m. y f. día (19) (19)
Digitus, digiti: m. dedo (13) Doctrina, doctrinae: f. enseñanza,
Dignatio, dignationis: f. condescen- doctrina (1)
dencia (35) Doctor, doctoris: m. maestro (26)
Dignor, dignari, --, dignatus sum: Documentum, documenti: n. ejemplo (5)
considerar digno, apreciar (22) Dogma, dogmatis: n. decisión, dogma
Dedignor, dedignari, --, dedignatus (26)
sum: despreciar, menospreciar (22) Doleo, dolore, dolui, dolitus: sufrir, sentir
Dignus, -a, -um: (+ abl) valioso, digno (7) dolor (28)
Indignus, -a, -um: (+ abl) indigno (7) Condoleo, condolere, --, --: sufrir
Dilectio, dilectionis: f. amor (17) grandemente, sentir un gran dolor (28)
Dilectus, -a, -um: amado (19)
Diligenter (adv) diligentemente (19) Dolor, doloris: m. dolor, pena (25)
Discipulus, discipuli: m. discípulo, Dolorosus, -a, um: penoso, doloroso (11)
estudiante (2) Domina, dominae: f. señora, dueña (30)
Disco, discere, didici, --: aprender (35) Dominus, domini: m. señor, dueño (2)
Discumbo, discumbere, discubui, Domus, domi: f. casa, hogar (6)
discubitus: sentarse a comer (E19) Domus, domus: f. cas, hogar (35)
Dispensator, dispensatoris: m. camarero, Donec: (conj. Subord) mientras, hasta,
ayudante (E31) durante (13, 26)
Dito, ditare, ditavi, --: enriquecer (33) Dono, donare, donavi, donatus: dar,
Dives, divitis: rico (25) perdonar (5)
Divido, dividere, divisi, divisus: partir, Donum, doni: n. don, regalo (3)
dividir (30) Duco, duce, duxi, ductus: guiar (6)
Divinitas, divinitatis: f. divinidad (30) Educo, educere, eduxi, eductus:
Divinus, -a, -um: divino (5) educar, sacar (6)
Diu (adv) por un largo tiempo (E34) Induco, inducere, induxi, inductus:
Do, dare, dedi, datus: dar (5) inducir, introducir (6)
Addo, addere, addidi, additus: Perduco, perducere, perduxi,
agregar, añadir (13) perductus: guiar a través, llevar a (6)
Perdo, perder, perdidi, perditus: Seduco, seducere, seduxi, seductus:
perder, destruir (13) engañar, seducir (6)
Reddo, reddere, redidi, reditus: Dulcis, dulce: dulce, caramelo (19)
devolver (6) Dum: (conj. Subord) mientras, hasta
(13,26)

Página 5
E (ex) (prep. + abl): de, fuera de (1) Redeo, redire, redivi(redii), reditus:
Ecce (interj): mira! Eh aquí (10) retornar (17)
Ecclesia, ecclesiae: f. iglesia, asamblea (1) Subeo, subiré, subivi (subii), subitus:
Effusio, effusionis: f. efusión (25) ir debajo, sumergir (17)
Ego, mei: (pronom) yo (19) Transeo, transire, transivi (transii),
Electus, -a, -um: elegido, escogido (6) transitus: ir, pasar a través de (17)
Eleison (imper griego) ten misericordia! Episcopalis, episcopale: episcopal (17)
(10) Episcopus, episcopi: m. obispo (2)
Elevatio, elevationis: f. altura, elevación Ergo (conj) por eso (14)
(E29) Erro, errare, erravi, erratus: estar
Emo, emere, emi, emptus: comprar (27) perdido, errar (34)
Redimo, redimere, redemi, Esurio, esurire, esurivi (esurii),
redemptus: readquirir, redimir (27) esuritus: tener hambre (35)
Enim: (conj coord.) ciertamente, en Et (conj.; adv.) y, también
efecto (5) Etiam (adv.) también (8)
Enitor, eniti, -, enisus (enixus) sum: Etsi (conj) aunque, si bien (13)
procurar, esforzarse (34) Eucharisticus, -a, -um: eucarístico (32)
Eo, ire, ivi (ii), itus: ir (17) Eva, evae: f. Eva (12)
Abeo, abire, abivi (abii), abitus: salir, Evangelium, evangelii: n. Evangelio (3)
ir (17) Evangelizo, evangelizare, evangeli-zavi,
Adeo, adire, adivi (adii) aditus: ir a, evangelizatus: evangelizar (18)
aproximar (17) Excelsus, -a, -um: excelso, alto (10)
Circumeo, circumire, circumivi Exemplum, exempli: n. ejemplo (5)
(circumii), circumitus: rodear (17) Exinde: (adv.) de, entonces, después
Exeo, exire, exivi (exii), exitus: salir (E35)
(17) Existimo, existimare, existimavi,
Ineo, inire, inivi (inii), initus: entrar existimatus: pensar, juzgar (30)
(17) Exspecto, exspectare, exspectavi,
Intereo, interire, interivi (interii), exspectatus: buscar, esperar (21)
interitus: perecer, morir (17) Exspolio, exspoliare, exspoliavi,
Introeo, introire, introivi (introii), exspoliatus: robar, despojar (35)
introitus: ir con, entrar (17) Exulto, exultare, exultavi, exultatus:
Obeo, obire, obivi (obii), obitus: exultar, regocijarse (11)
morir, ir a encontrar (17) Extra (prep + ac) más allá, afuera (25)
Pereo, perire, perivi (perii), peritus: Facies, faciei: f. cara, apariencia (27)
perecer, morir, estar perdido (17) Facilis, facile: fácil (30)
Pertranseo, pertransire, pertran-sivi Difficilis, difficile: difícil (30)
(pertransii), pertransitus: ir a través Facio, facere, feci, factus: hacer, fabricar
de, perforar (6)
Praeeo, praeire, praeivi (pareii), Afficio, afficere, affeci, affectus:
praeitus: ir antes, preceder (17) afectar, influir (6)
Prodeo, prodire, prodivi (prodii), Deficio, deficere, defeci, defectus:
proditus: irse lejos, avanzar (17) fracasar, fallar (6)

Página 6
Efficio, efficere, effeci, effectus: hacer, Infero, inferre, intuli, illatus:
efectuar, llegar a ser (6) introducir (33)
Inficio, inficere, infeci, infectus: Offero, offerre, obtuli, oblatus:
infectar, contaminar (28) ofrecer (33)
Interficio, interficere, interfeci, Profero, proferre, pertuli, perlatus:
interfectus: matar, abolir (18) presentar, ofrecer (33)
Perficio, perficere, perfeci, perfectus: Refero, reffere, rettuli, relatus: ceder,
cumplir, finalizar (18) prestar, devolver (33)
Proficio, proficere, profeci, Festum, festi: n. fiesta (3)
profectus: avalar, prevalecer (28) Festus, -a, -um: festivo (18)
Reficio, reficere, refeci, refectus: Fidelis, fidele: fiel, creyente (19)
reparar, refrescar (28) Fides, fidei: f. fe, fidelidad (19)
Sufficio, sufficere, suffeci, suffectus: Figo, figere, fixi, fixus: perforar, fijar,
ser suficiente (18) abrochar (16)
Factor, factoris: m. fabricante, hacedor Crucifigo, crucifigere, crucifixi,
(23) crucifixus: crucificar (16)
Factum est: (expresión hebrea) sucedió, Figura, figurae: f. figura, moda (29)
(34) Filia, filiae: f. hija (25)
Fallo, fallere, fefelli, falsus: engañar (33) Filius, filii: m. hijo (2)
Falsus, -a, -um: falso (33) Finio, finire, finivi (finii), finitus:
Fama, famae: f. reporte, noticia (E2) finalizar, terminar (10)
Familia, familiae: f. familia (1) Finis, finis, finium: f. y m. fin, límite; pl.
Fames, famis, famium: f. hambre (E33) territorios (15)
Famulus, famuli: m. siervo (5) Fio, fieri, --, factus sum: ser hecho
Fateor, fateri, --, fassus sum: conocer, suceder, ser (34)
confesar (+ ac); orar (+dat) (22) Firmo, firare, firmavi, firmatus: hacer
Confiteor, confiteri, --, confessus firme, fortalecer (7)
sum: confesar (+ ac); orar (+dat) (22) Affirmo, affirmare, afirmavi,
Profiteor, profiteri, --, professus sum: affirmatus: probar, demostrar, afirmar
profesar (22) (7)
Felix, felicis: feliz, bendito (16) Confirmo, confirmare, confirmavi,
Fero, ferre, tuli, latus: llevar, acarrear confirmatus: conservar, defender,
(33) reforzar (7)
Aufero, auferre, abstuli, ablatus: Firmus, -a, -um: firme, leal (7)
quitar, hacer desaparecer (33) Infirmitas, infirmitatis: f. enferme-
Confero, conferre, contuli, collatus: dad, debilidad (E34)
acompañar, conceder; conferre se: Infirmus, -a, --um: débil, enfermo
tomarse, ir (33) Flagellum, flagelli: n. flagelo, látigo (33)
Defero, deferre, detuli, delatus: Flamma, flammae: f. llama (11)
ofrecer, llevar (33) Flecto, flectere, flexi, flexus: doblar,
Effero, efferre, extuli, elatus: sacar, inclinar (16)
levantar (33) Genuflecto, genuflectere, genuflexi,
genuflexus: doblar la rodilla (16)

Página 7
Fleo, flere, flevi, fletus: llorar, lamentar Refundo, refundere, refudi, refusus:
(25) restaurar, devolver (16)
Fletus, fletus: m. llanto (21) Fungor, fungi, --, functus sum: realizar,
Flos, floris: m. flor (32) llevar a cabo (+ abl) (21)
Fons, fontis, fontium: m. fuente (32) Galilaea, Galilaeae: f. Galilea (10)
Fore = futurus, -a, -um esse: (inf. Futuro) Galileus, -a, -um: Galileo (13)
estar a punto de (32) Gaudeo, gaudere, --, gavissus sum:
Foris: (adv) fuera (E34) alegrarse, estar alegre (20)
Formo, formare, formavi, formatus: Gaudium, gaudii: n. alegría, gozo (3)
entrenar, formar, guiar (9) Generosus, -a, -um: noble, generoso
Formosus, -a, -um: hermoso, bello (E20, (E33)
31) Genetrix, genetricis: f. madre (34)
Forsitan: (adv) quizás (E24, 25) usado en Genitus, -a, -um: generado, engendrado
apódosis con subjuntivo (27)
Fortis, forte: fuerte (26) Gens, gentis, gentium: f. nación
Frango, frangere, fregi, fractus: Genu, genus: n. rodilla (16)
quebrar, romper (16) Genus, generis: n. género, raza (14)
Confringo, confrigere, confregi, Gero, gerere, gessi, gestus: llevar encima,
confractus: romper en dos, romper en soportar, conducir (29)
piezas (16) Gladius, gladii: m. espada (4)
Frater, fratris: m. hermano (19) Gloria, gloriae: f. gloria (1)
Fructus, fructus: m. fruto (17) Glorifico, glorificare, glorificavi,
Fugio, fugere, fugi, fugitus: huir (25) glorificatus: glorificar (11)
Fugo, fugare, fugavi, fugatus: ahuyentar Conglorifico, conglorificare, con-
(6) glorificavi, conglorificatus: =
Fulgeo, fulgere, fulsi, --: brillar, Glorior, gloriari, --, gloriatus sum:
resplandecer (27) presumir, alardear (E28)
Circumfulgeo, circumfulgere, circum- Gloriosus, -a, -um: glorioso (8)
fulsi, --: brillar alrededor (27) Grabatus, grabati: m. catre (E28)
Refulgeo, refulgere, refulsi, --: Gradior, gradi, --, gressus sum: caminar,
resplandecer, brillar (27) pisar (21)
Fulgor, fulgoris: m. fulgor, brillantez (33) Aggredior, aggredi, --, aggresus sum:
Fundo, fundare, fundavi, fundatus: aproximar (21)
establecer, fundar (28) Egredior, egredi, --, egresus, sum:
Fundo, fundere, fudi, fusus: verter, salir, irse, quitarse (21)
derramar (16) Ingredior, ingredi, --, ingresus sum:
Confundo, confundere, confudi, Caminar a lo largo, entrar (21)
confusus: confundir, avergonzar (16) Regredior, regredi, regresus sum:
Effundo, effundere, effudi, effusus: volver, regresar (21)
derramar (16) Gratia, gratiae: f. gracia, favor (1)
Infundo, infundere, infudi, infusus: Gratus, -a, -um: agradable (+ dat) (8)
infundir, derramar (16) Gravis, grave: pesado, serio (28)

Página 8
Grego, gregare, gregavi, gregatus: Ídem, eadem, ídem: (pron/adj) el mismo
congregar, reunir (11) (32)
Aggrego, aggregare, aggregavi, Ideo: (adv) por lo tanto (14)
aggregatus: agregar, unir a (11) Idoneus, -a, -um: capaz, cualificado
Congrego, congregare, congregavi, (E35)
congregatus: reunir (11) Igitur: (conj) por lo tanto, entonces (12)
Segrego, segregare, segregavi, Ignis, ignis, ignium: m. fuego (abl sing
segregatus: separar (11) igne o igni) (20)
Grex, gregis: m. rebaño (18) Ille, illa, illud: (pron/adj dem) aquel (23)
Guberno, gubernare, gubernavi, Illucesco, illucescere, illuxi, --: brillar
gubernatus: gobernar (12) sobre, iluminar (30)
Habeo, habere, habui, habitus: tener, Illuminatio, illuminationis: f. luz (32)
considerar (6) Illumino, illuminare, illuminavi,
Perhibeo, perhibere, perhibui, illuminatus: alumbrar, iluminar (23)
perhibitus: producir, permitirse (9) Illustro, illustrare, illustrare, illustravi,
Hebraeus, hebraei: m. hebreo (6) illustratus: iluminar, explicar (24)
Hereditas, hereditatis: f. generación, Imago, imagines: f. imagen (E24)
heredad (35) Immolatio, immolationis: f. ofrenda (35)
Hic, haec, hoc: (pron. dem) este (23) Imperator, imperatoris: m. general,
Hic: (adv) aqui, en este lugar (3) emperador (25)
Hinc: (adv) de aquí (11) Imperium, imperii: n. imperio, dominio
Hodie: (adv) hoy (2) (10)
Homo, hominis: m. hombre, ser humano In: prep + acus: en, contra, con el
(14) propósito de // prep + abl: en, sobre,
Honor, honoris: m. honor (25) entre, con el significado de, con.
Honoro, honorare, honoravi, Inaestimabilis, inaestimabile: inesti-
honoratus: respetar, honrar (E21) mable (30)
Hora, horae: f. hora (1) Incarno, incarnare, incarnavi,
Hosanna: (interj heb) hosana (10) incarnatus: encarnar (13)
Hospes, hospitis: m. y f. invitado, huésped Incensum, incensi: n. incienso (8)
(29) Incredulus, -a, -um: incrédulo,
Hostia, hostia: f. hostia, sacrificio (11) desobediente (E31)
Hostis, hostis, hostium: m. y f. enemigo Increpo, increpare, increpui, increpitus:
(30) reprender, reprochar (E30)
Humanitas, humanitatis: f. humanidad Inde (adv): de allí, desde entonces (18)
(18) Indeficiens, indeficientis: indeficiente
Humanus -a, -um: humano (15) (18)
Humilis, humile: humilde (29) Indulgentia, indulgentiae: f. indul-
Humilitas, humilitatis: f. humildad (34) gencia, perdón (26)
Hymnus, hymni: m. himno (3) Ineffabilis, ineffabile: inefable,
Hypocrita, hypocritae: m. hipócrita inexpresable (30)
(E23) Infernus, -a, -um: infernal (31)
Ibi: (adv) allí, en aquel lugar, luego (3)

Página 9
Inferus, -a, -um: de abajo, inferior, Projicio, projicere, projeci, projectus:
infernal (31) arrojar, despreciar (35)
Inhaereo, inhaerere, inhaesi, inhaesus: Jam: (adv) ya, ahora, pronto (8)
adherirse a, pegarse (+ dat) (14) Jerusalem (n); Hierosolyma,
Iniquitas, iniquitatis: f. mladad, Hierosolymae: f. / Hierosolyma,
iniquidad (15) Hierosolymorum n.: Jerusalén (17)
Innocens, innocentis: m. limpio, puro, Jesus, Jesu, Jesu, Jesum, Jesu: m. Jesús
inocente (20) (voc Jesu) (7)
Innocentia, innocentiae: f. inocencia (11) Joannes, Joannis: m. Juan (14)
Inquam: (verbo defect) digo (33) Jubeo, jubere, jussi, jussus: mandar,
Institutio, institutionis: f. instrucción preguntar, intentar (22)
(34) Jucundus, -a, -um: agradable (33)
Inter: (prep + acus) entre (9) Judaea, judaeae: f. Judea (2)
Intercessio, intercessionis: f. inter-cesión Judaeus, -a, -um: Judio (13)
(22) Judex, judicis: f. Juez (32)
Intermissio, intermissionis: f. interrup- Judicium, judicii: n. juicio (29)
ción (E27) Judico, judicare, judicavi, judicatus:
Intra: (prep + ac) dentro de, entre (16) Juzgar (22)
Intro, intrare, intravi, intratus: entrar Dijudico, dijudicare, dijudicavi,
(9) dijudicatus: discernir, discernir (22)
Introitus, introitus: m. entrada (22) Jugum, jugi: n. yugo (E27)
Invicem: (adv/pron reflex) alternativa- Jungo, jungere, junxi, junctus: juntar,
mente, recíprocamente (28) unir (6)
Invisibilis, invisibile: invisible (17) Conjungo, conjungere,… igual
Ipse, ipsa, ipsum: (pron intens/adj) él Jusitia, justitiae: f. justicia, rectitud (2)
mismo (24) Justus, -a, -um: recto, justo (5)
Ira, irae: f. ira, enojo (27) Juvenis, juvenis: m/f joven (E33)
Irradio, irradiare, irradiavi, irradiatus: Juxta: (prep + ac) cerca, a lo largo, de
irradiar, brillar, iluminar (35) acuerdo a (34)
Is, ea, id: (pron/adj demostr) este, aquelq Kyrie: (vocativo griego) Oh Señor! (10)
(23) Labor, labi, --, lapsus sum: deslizar,
Iste, ista, istud: (pron/adj dem) este, aquel descender (23)
(23) Labor, laboris: m. labor, trabajo (27)
Ita: (adv) así, de esta manera (23) Laboro, laborare, laboravi, laboratus:
Itaque: (adv) por eso, y así (31) trabajar, laborar (26)
Iter, itineris: n. viaje (26) Lacrima, lacrimae: f. lágrima (20)
Iterum: (adv) de nuevo (8) Lacrimor, lacrimari, --, lacrimatus sum:
Jaceo, jacere, jacui, --: yacer, estar, llorar, lagrimar (21)
dormir (35) Lacrimosus, -a, -um: lacrimoso (34)
Jacio, jacere, jeci, jactus: tirar, botar, Laetitia, laetitiae: f. alegría, gozo (7)
arrojar (35) Laetor, laetari, --, laetatus sum:
Ejicio, ejicere, ejeci, ejecus: expulsar, alegrarse, estar contento (21)
echar fuera (35)

Página 10
Collaetor, collaetari, collaetatus sum: Liquo, liquare, liquavi, liquatus: fundir,
alegrarse con derretir (30)
Laetus, -a, -um: gozoso, alegre (11) Liturgia, liturgiae: f. servicio, liturgia (7)
Lampas, lampadis: f. lámpara, antorcha, Locus, loci: m. lugar (pl. loca) (17)
llama (29) Loquor, loqui, --, locutus sum: hablar
Largior, largiri, --, largitus sum: dar, (22)
conceder (23) Alloquor, alloqui, --, allocutus sum:
Largitas, largitatis: f. generosidad, hablar, dirigirse a (+ ac) (22)
abundancia (15) Lucas, lucae: m. Lucas (18)
Latus, lateris: n. lado (19) Lucifer, luciferi: m. estrella de la mañana
Laudo, laudare, laudavi, laudatus: (26)
alabar, orar (5) Lucror, lucrari, --, lucratus sum: ganar,
Collaudo, collaudare, collaudavi, obtener (E28)
collaudatus: orar en abundancia, orar Lumen, luminis: n. luz (pl. ojos) (14)
junto a (5) Luminare, luminaris, luminarium: n.
Laus, laudis: f. alabanza (17) luz, lámpara, cuerpo celestial (34)
Lavo, lavare, lavi, lautus (lotus): lavar Lux, lucis: f. luz (24)
(pasiv: estar bañado) (27) Maestus, -a, -um: triste (7)
Lectio, lectionis: f. lectura (15) Magdalena, Magdalenae: f. Magdalena
Lector, lectoris: m. lector (15) (29)
Lego, legere, legi, lectus: escoger, Magis: (adv) más (27)
leccionar, leer (14) Magister, magistri: m. maestro, rabí (4)
Collego, collegere, collegi, collectus: Magnifico, magnificare, magnificavi,
colectar, reunir (14) magnificatus: alabar, glorificar (28)
Diligo, diligere, dilexi, dilectus: amar Magnus, -a, -um: grande, largo (4)
(14) Magus, magi: m. sabio, mago, astrólogo
Eligo, eligere, elexi, electus: escoger, (31)
elegir (14) Majestas, majestatis: f. majestad (31)
Intellego, intellegere, intellexi, Major, majus, majoris: más grande,
intellectus: percibir, entender, hacer anciano (22)
caso (31) Male: (Adv) malamente, pobremente (7)
Levita, levitae: m. levita, servidor (18) Male habere: estar enfermo (7)
Lex, legis: f. ley, Torá (18) Malefactor, malefactoris: m. malhechor,
Liber, libri: m. libro (3) criminal (E25)
Liber, libera, liberum: libre (21) Malus, -a, -um: malo, malvado (4)
Libero, liberare, liberavi, liberatus: Mandatum, mandati: n. orden, mandato
liberar (5) (9)
Licet, licere, licuit (licitum est): estar Manduco, manducare, manducavi,
permitido (+ dat/infinitivo) (34) manducatus: comer (15)
Licet: (Conj) aunque, si bien (29) Maneo, manere, mansi, mansus:
Lignum, ligni: n. madera, árbol (30) permanecer, esperar (31)
Lingua, linguae: f. lengua, lenguaje (28) Permaneo, permanere, permansi,
permansus: permanecer, continuar

Página 11
Remaneo, remanere, remansi, Misceo, miscere, miscui, mixtus: mezclar
remansus: sobrar, quedar (21) (6)
Manifestus, -a, -um: obvio, evidente, Miser, misera, miserum: miserable,
claro (E26) desgraciado, infeliz (20)
Manus, manus: f. mano (16) Misereor, misereri, --, misertus sum: (+
Mare, maris, marium: n. mar (21) gen/dat) tener misericordia de (20)
Maria, mariae: f. Maria (2) Misericordia, misericordiae: f.
Martyr, martiris: m. testigo, mártir (26) misericordia, piedad (7)
Mater, matris: f. madre (14) Misereor, miserari, --, miseratus sum:
Matutinus, -a, -um: matutino, de mañana, Tener misericordia
temprano (35) Missa, misase: f. misa (1)
Maximus, -a, -um: máximo, más grande Mitis, mite: apacible, suave, manso (24)
(12) Mitto, mittere, missi, missus: enviar,
Médium, medii: n. el medio (33) poner (12)
Memor, memoris: (+ gen) consciente, Admitto, admittere, admissi,
memorable (16) admissus: admitir, permitir (17)
Memoria, memoriae: f. recuerdo (20) Amitto, amittere, amissi, amissus:
Memoror, memorari, --, memoratus enviar, perder (17)
sum: (+ gen/ac) ser consciente de, Dimitto, dimittere, dimissi, dimissus:
recordar (22) pedonar, liberar (12)
Mendax, mendacis: mentiroso (E35) Emitto, emitere, emissi, emissus:
Mens, mentis, mentium: f. mente, enviar, separar (17)
intención (15) Permitto, permitere, permissi,
Mensa, mensae: f. mesa, banquete (12) permissus: (+ dat/inf) permitir (12)
Mereo, merere, merui, meritus: ser Remitto, remittere, remissi, remissus:
digno, merecer (27) perdonar, devolver (17)
Merito (adv): merecidamente, con razón Submitto, submitere, submissi,
(5) submissus: abajar, subordinar (12)
Meritum, meriti: n. mérito (8) Modo: (adv) solo, ahora (E27)
Meto, metere, Messi, messus: cosechar Modus, modi: m. manera, modo (4)
((E28) Moneo, monere, monui, monitus:
Meus, -a, -um: mío (4) advertir, aconsejar, enseñar (6)
Miles, milites: m. soldado (24) Mons, montis, montium: m. montaña,
Minister, ministri: m. siervo, ministro (2) colina (24)
Ministerium, ministerii: n. servicio, Monstro, montrare, monstravi,
ministerio (10) monstratus: mostrar, mandar (29)
Mirabilis, mirabile: admirable (35) Demonstro, demonstrare, demons-
Miror, mirari, --, miratus sum: tratus, demonstrstus: mostrar, reveler
sorprender, asombrarse de (20) (29)
Admiror, admirari, --, admiratus Monumentum, monumenti: n. tumba
sum: admirar (20) (30)
Mirus, -a, -um: maravilloso, admirable Morior, mori, --, mortuus sum: morir
(8) (20)

Página 12
Mors, mortis, mortium: f. muerte (15) Nemo, nullius, nemini, neminem, nullo,
Mortuus, -a, -um: muerto (4) nulla: (pron/ adj f/m) ninguno, no (30)
Moveo, movere, movi, motus: mover, Neque (nec): (conj) y no, ni (21)
afectar (28) Nequitia, nequitiae: f. maldad, caminos
Mulier, mulieris: f. mujer, esposa (19) malos (E32)
Multitudo, multitudinis: multitud, gran Nescio, nescire, nescivi (nescii), nescitus:
número (35) desconocer, ignorar (26)
Multus, -a, -um: mucho (4) Nihil (nil): (indecl) nada/ (adv) en
Mundus, mundi: m. mundo (4) absoluto, en nada (20)
Mundus, -a, -um: puro, limpio (8) Nimis: (adv) demasiado, en exceso (12)
Inmundus, -a -um: impuro Nisi: (conj) a menos que, a no ser que;
Munus, muneris: n. don, ofrenda; pero, excepto (13)
obligación, coima (14) Noceo, nocere, nocui, nocitus: dañar (+
Muto, mutare, mutavi, mutatus: dat) (34)
cambiar (13) Noli, nolite: (imp + inf) usado con
Immuto, immutare, immutavi, prohibiciones: nolite tangere! (30)
immutatus: transformar (13) Nomen, nominis: n. nombre (14)
Mutuor, mutuari, --, mutuatus sum: Non: (adv) no (2)
tomar prestado (33) Nondum: (adv) todavía no (27)
Mysterium, mysterio: n. misterio (3) Nosco, noscere, novi, notus: conocer,
Nam: (conj) pues, porque, en efecto (2) saber (21)
Narro, narrare, narravi, narratus: Agnosco, agnoscere, agnovi, agnitus:
contar, narrar (31) reconocer (21)
Nascor, nasci, --, natus sum: ser nacido Cognosco, cognoscere, = anterior
(20) Praenosco, praenoscere, praenovi,
Natio, nationis: f. nación, gentiles (33) praenovi: adivinar, conocer de
Nativitas, nativitatis: f. nacimiento (33) anemano (21)
Natura, naturae: f. naturaleza (1) Noster, nostra, nostrum: nuestro (4)
Natus, nati: m. hijo, niño (6) Novus, -a, -um: nuevo, reciente (4)
Navis, navis, navium: f. barco, bote Nox, noctis, noctium: f. noche (20)
(E28) Nubes, nubis, nubium: f. nube, multitud
Nazarenus, -a, -um: nazareno (7) (E28)
Ne: (conj) usada con oración negativa, Nullus, -a, -um: ninguno, nada (28)
mandato + subj. No, que no / (adv) Ni, Numerus, numeri: m. número, multitud
ni siquiera. (4)
-ne: partícula enclítica interrogativa (6) Numquam: (adv) nunca (5)
Necessarius, a, um: necesario (+ dat) (25) Numquid: (adv. interr) pregunta que
Necesse est: (verbo impersonal) es espera respuesta negativa (26)
necesario (+ dat/ac/inf) (34) Nunc: (adv) ahora (5)
Necnon: (conj) y también, y ciertamente, Nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatus:
efectivamente (35) declarar, anunciar (17)
Nego, negare, negavi, negatus: negar, Annuntio: igual a nuntio
decir no (30) Ob: (prep + ac) a causa de, por (11)

Página 13
Oblatio, oblationis: f. ofrenda, (25) Orno, ornare, ornavi, ornatus: adornar,
Obedentia, obedentiae: f. obediencia ornamentar (35)
(34) Adorno, adornare: = al anterior
Obedio, obedire, obedivi (obedii) Oro, orare, oravi, oratus: orar (5)
obeditus: obedecer, escuchar (+ dat) Adoro, adorare, adoravi, adoratus:
(34) adorar, dar culto (5)
Occasus, occasus: m. ocaso (34) Exoro, exorare, exoravi, exoratus:
Occido, occidere, occidi, occisus: matar suplicar.
(32) Ortus, ortus: m. salida del sol
Octvus, -a, -um: octavo (31) Os, oris: n. boca (19)
Octo: (adj. Indecl.) octavo (24) Osculor, osculari, --, osculatus sum:
Octoginta: (adj. Indecl.) ochenta (24) besar (E29)
Oculus, oculi: m. ojo (13) Otiosus, -a, -um: ocioso, desempleado
--, --, Odi, --: odiar (35) (E33)
Odium, odii: n. odio (3) Ovis, ovis, ovium: f. oveja (21)
Odor, odoris: m. aroma, olor (27) Pacifico, pacificare, pacificavi,
Oliva, olivae: f. oliva (árbol) (E26) pacificatus: pacificar (35)
Olivetum, oliveti: n. monte de los olivos Poenitentia, poenitentiae: f. arrepentí-
(24) miento, penitencia (35)
Omissio, omissionis: f. omisión (29) Poeniteor, poeniteri, --, --: arrepentirse,
Omnipotens, omnipotentis: omnipo- hacer penitencia (31)
tente (16) Palam: (adv) abiertamente (32)
Omnis, omne: todo, cada (16) Palma, palmae: f. palma (de la mano)
Opero, operare, operavi, operatus: (32)
trabajar (5) Pango, pangere, panxi (pegi, pepegi)
Operor, operari, --, operatus sum: panxus (pactus): hacer, componer,
trabajar, (23) cantar (33)
Cooperor, cooperari, --, cooperatus Panis, panis, panium: m. pan (15)
sum: trabajar con, colaborar (23) Papa, papae: m. Papa (1)
Oportet, portere, oportui: (+ ac/inf) es Par, paris: igual, parecido (+ dat) (31)
necesario (34) Pariter: (adv) igualmente
Ops, opis: f. ayuda (35) Comprar, comparis: igual, parecido
Optimus, -a, -um: mejor, óptimo (12) Dispar, disparis: diferente (31)
Opus, operis: n. obra, trabajo (20) Parco, parcere, peperci (parsi), parsus:
Opus est: (+ inf/abl) es necesario ahorrar, economizar (+ dat) (34)
Oratio, orationes: f. oración, plegaria Parens, parentis: m. y f. pariente (30)
(14) Pario, parere, peperi, partus: parir,
Orbis, orbis, orbium: m. esfera, orb (32) producir (13)
Orbis (terrae/terrarium): mundo Paro, parare, paravi, paratus: proveer,
Ordo, ordinis: m. orden (23) preparar (11)
Orior, oriri, --, ortus sum: levantar, salir Praepare, praeparare, praeparavi,
(20) praeparatus: preparar
Pars, partis, partium: f. parte (15)

Página 14
Particeps, participis: m. y f. participante, Perennis, perenne: eterno (33)
partícipe (15) Perfectus, -a, -um: perfecto (28)
Parvus, -a, -um: pequeño Perpetuo: (adv) ininterrumpidamente,
Parvulus, -a, -um: pequeño perpetuamente (25)
Pascha, paschae: f. pascua (11) Perpetuus, -a, -um: eterno, perpetuo (10)
Pascha, paschatis: n. pascua (16) Persevero, perseverare, perseveravi,
Paschalis, paschale: pascual perseveratus: continuar (30)
Pasco, pascere, pavi, pascus: pastar, Pes, pedís: m. pie (19)
alimentar (27) Peto, petere, petevi (petii) petitus:
Passer, passeris: m. gorrión (E27) preguntar, suplicar (22)
Passio, pssionis: f. passion (16) Petrus, Petri: m. Pedro (2)
Pastor, pastoris: m. pastor (18) Phantasma, phantasmatis: n. fantasma,
Pater, patris: m. padre (14) espectro (E30)
Paternus, -a, -um: paterno, paternal (20) Piaculum, piaculi: n. pecado, crimen (32)
Patior, pati, --, passus sum: sufrir, Pietas, pietatis: f. bondad, ternura, piedad
permitir (20) (17)
Patria, patriae: f. tierra natal, patria (25) Piscis, piscis, piscium: m. pez (E34)
Patronus, patroni: m. defensor, abogado Pius, -a, -um: santo, amoroso, tierno (4)
(26) Impius, -a, -um: impío, malvado (4)
Pauci, -ae, a: pocos (24) Placeo, placere, placui, placitus: agradar,
Paulus, Pauli: m. Pablo (11) ser agradable (+ dat) (34)
Pauper, pauperis: pobre, indigente (25) Placet: (verb impersonal) ser agradable
Pax, pacis: f. armonía, paz (14) (+ dat) (34)
Peccator, peccatoris: m. pecador (20) Complaceo, complaceré, complacui
Peccatum, peccati: n. pecado (3) (complacitus sum): agradar, ser
Pecco, pecare, peccavi, pecatus: pecar, aceptable a (34)
(20) Placo, placare, placavi, placatus:
Pectus, pectoris: pecho (24) apaciguar, reconciliar (17)
Pello, pellere, pepuli, pulsus: impulsar, Planctus, plactus: m. llanto, duelo (22)
golpear (33) Plango, plagere, planxi, planctus: llorar,
Expello, expellere, expuli, expulsus: lamentarse (24)
expulsar (33) Platea, plateae: f. calle ancha (E23)
Repello, repellere, repulsi, repulsus: Plenitudo, plenitudinis: f. plenitud (E29)
rechazar, alejar, vencer (33) Plenus, -a, -um: (+ abl) reno de (7)
Pendeo, pendere, pependi, --: pender, Pleo, plere, plevi, pletus: lleno, completo
colgar (32) (8)
Penetro, penetrare, penetravi, Adimpleo, adimplere, adimplevi,
penetratus: perforar, penetrar (34) adimpletus: cumplir, realizar (8)
Per: (prep + ac) a través (8) Compleo, complere, complevi:
Peregrinans, peregrinantis: peregrina- cumplir
ción; peregrine, viajero (26) Impleo, implere, implevi, impletus:
Perenniter: (adv) constantemente, Repleo, replere, replevi, repletus: =
perennemente (10)

Página 15
Ploro, plorare, ploravi, ploratus: llorar, Praeconium, praeconii: n proclama-ción,
lamenter (31) alabanza (33)
Poena, poenae: f. pena, punición (33) Praedico, praedicare, praedicavi,
Pondus, ponderis: n. impedimento, carga praedicatus: prédicar, proclamar (22)
(E28) Praefatio, praefationis: f. prefacio (28)
Pono, ponere, posui, positus: poner, Praemium, praemii: n. recompensa,
colocar (24) premio (3)
Depono, deponere, deposui, Praeses, praesidis: m. y f. presidente,
depositus: deponer, remover (24) gobernador, procurador (31)
Impono, imponere, imposui, Praestolor, praestolari, --, praestolati
impositus: imponer sum: esperar, aguardar (+ dat/ac) (26)
Propono, proponere, proposui, Praeter: (prep + ac) por delante de,
propositus: proponer, anteponer excepto (15)
Repono, reponere, reposui, repositus: Praeterquam: (prep + ac) más allá,
reemplazar, reponer (24) contrario a ( E29)
Pontius Pilatus: m. Poncio Pilato (27) Precor, precari, --, precatus sum:
Populus, populi: m. pueblo, gente (2) preguntar, orar (20)
Porto, portare, portavi, portatus: llevar Deprecor, deprecari, --, deprecatus
(24) sum: suplicar
Posco, poscere, poposci, --: preguntar, Premo, premer, pressi pressus:
suplicar (25) presionar sobre, oprimir (30)
Deposco, deposcere, depoposci, --: Exprimo, expimere, expessi,
demandar (25) expressus: representar, expresar (30)
Possideo, possidere, possedi, possesus: Presbyter, presbyteri: m. anciano (E31,
heredar, tomar posesión de (E24) 33)
Possum, potere, possui, ---: poder, ser Praetiosus, -a, -um: precisoso (29)
capaz (+ inf) (12) Praetium, praetii: n. precio (27)
Post: (prep + ac) después, detrás (8) Prex, precis: f. oración, plegaria (19)
Postea: (adv) más tarde, después (10) Primus, -a, -um: primero (7)
Postis, postis, postium: m. poste de la In primis: en principio, en primer lugar
puerta (15) (7)
Postquam: (conj) después (12) Primum: (adv) primer (13)
Postulo, postulare, postulavi, postu- Prínceps, principis: m. jefe, príncipe (14)
latus: preguntar, orar, requerir (22) Principium, principii: n. comienzo,
Potens, potentis: poderoso (20) inicio (5)
Potentia, potentiae: f. poder (2) Priusquam: (conj) antes (29)
Potestas, potestatis: f. autoridad, poder Pro: (prep + abl) delante de, junto a, por
(20) (1)
Potus, potus: m. bebida (16) Promptus, -a, um: voluntarioso, ansioso,
Prae: (prep + abl) antes, en comparación dispuesto (E24)
con, a causa de (15) Prope: (adv) cerca (E24)
Praeceptum, praecepti: n. precepto, Propheta, prophetae: m. profeta (11)
mandamiento, lección (3)

Página 16
Propheto, prophetare, prophetavi, Quasi: (adv/conj) como, casi, en cierta
prophetatus: profetizar, predecir (E28) manera, aproximadamente (E34)
Propitius, -a, -um: favorable, propicio Quattuor (indecl): cuatro (21)
(35) -que: (conj. enclit) y (1)
Propositum, propositi: propósito, Quemadmodum: (conj) cómo, como
decreto, plan (E23) (E24, 31)
Propter: (prep + ac) a causa de, por, a lado Qui, quae, quod: (pron rel/ interr) el cual
de (7) / ¿quién?, ¿cuál? (10)
Propterea: (adv) por esto, a causa de esto Quia: (conj) que, porque (8)
(E29) Quid: (interr) ¿por qué? ¿Cómo? ¿Por qué
Protectio, protectionis: f. protección (28) razón? (26)
Proximus, -a, -um: próximo, vecino (+ Ut quid: ¿para qué? ¿Por qué? (26)
dat) (15) Quidam, quedam, quiddam: (pron indef)
Psalmista, psalmistae: m. salmista (29) algo, cierto (12)
Psalmus, psalmi: m. salmo (2) Quidam, quedam, quoddam: (adj indef)
Puella, puellae: f. niña (E35) alguien, alguno (12)
Puer, pueri: m. muchacho, siervo (2) Quidem: (adv) sin duda, e incluso, más
Purgatio, purgationis: f. purificación aún (24)
(E33) Quies, quietis: f. paz, descanso, quietud
Purgo, purgare, purgavi, purgatus: (28)
purificar, purgar (17) Quinque: (indecl) cinco (24)
Purus, -a, -um: limpio, puro (31) Quis, quid: (pron interr/indef) ¿quién?
Puto, putare, putavi, putatus: pensar, ¿Cuál? ¿Qué?; alguno, alguien, algo
considerar (30) (26)
Deputo, deputare, deputavi, Quisquam, quaequam, quidquam: (pron
deputatus: designar, considerar, contar indef usado con orac negativas o interr)
(30) ¿alguien? Ninguno (30)
Quaero, quaerere, quaesi, quaesitus: Quisquis, quaequae, quidquid: (pron rel
buscar, preguntar por (31) indef) cualquiera, alguno (32)
Quaero/quaesumus: pido, ruego Quo: (interr/relat) donde, adonde (27)
Requiro, requirere, requisivi, Quod: (conj) porque, que (8)
requisitus: buscar, requerir (31) Quomodo: (interr) ¿cómo? ¿en qué
Qualis, quale: cual, tal cual (relat/inter) manera? (26)
(23) Quoniam: (conj) que, porque (8)
Quam: (adv/conj) cuán, cuanto, hasta que Quoque: (adv) también (5)
punto (27) Radius, radii: m. rayo (34)
Quamquam: (conj) aunque, por más que, Ratio, rationis: f. plan, razón, estimación
sin embargo (14) (32)
Quando: (interr/conj) cuándo (8, 26) Reconciliatio, reconciliationis: f.
Quantus, -a, -um: cuanto (23) restauración, reconciliación (33)
Quapropter: porque, por lo cual (16) Recumbo, recumbere, recubui, --:
Quare: (interr) ¿por qué? (6) reclinarse para comer (E34)

Página 17
Redemptio, redemtionis: f. liberación, Rogo, rogare, rogavi, rogatus: preguntar,
redención (31) orar, rogar (22)
Redemptor, redemptoris: m. redentor Interrogo, interrogare, interrogavi,
(14) interrogatus: preguntar, interrogar
Regina, reginae: f. reina (3) Roma, Romae: f. Roma (17)
Regio, regiones: f. región (32) Romanus, -a, -um: romano (13)
Regno, regnare, regnavi, regnatus: Ruber, rubra, rubrum: rojo (14)
reinar (5) Ruina, ruinae: f. destrucción, ruina (35)
Regnum, regni: n. reino (3) Rursus: (adv) de nuevo (E24)
Rego, regere, rexi, rectus: regir, guiar, Rutilo, rutilare, rutilavi, rutilatus:
gobernar (8) resplandecer, brillar (34)
Corrigo, corregere, correxi, Sabaoth: (heb. indecl) pl. ejércitos (4)
correctus: corregir (8) Sabbatum, sabbati: n. sábado (3)
Dirigo, dirigere, direxi, directus: Sacer, sacra, sacrum: santo, sacro (4)
dirigir (8) Sacerdos, sacerdotis: m. sacerdote (14)
Erigo, erigere, erexi, erctus: levantar, Sacramentum, sacramenti: n.
erigir sacramento (4)
-Surgo, surgere, surrexi, Sacrificium, sacrificii: n. sacrificio (3)
surrectus: levantarse (12) Sacro, sacrare, sacravi, sacratus: hacer
-Insurgo, insurgo, insurrexi, santo, hacer sagrado (5)
insurrectus: levantarse (12) Consecro, consecrare, consecravi,
-Resurgo, resurgere, resurrexi, consecratus: consagrar (5)
resurrectus: resurgir, resucitar Sacrosanctus, a, um: sacrosanto,
Relinquo, relinquere, reliqui, relictus: venerable (8)
dejar atras , abandonar (12) Saeculum, saeculi: n. siglo, mundo (3)
Remissio, remissionis: f. perdón, In saecula (saeculorum): por siempre
remisión (17) Saepe: (adv) a menudo (9)
Requies, requiei: f. descanso (32) Salus, salutis: f. salvación, salud,
Res, rei: f. cosa (19) seguridad (15)
Respondeo, respondere, respondi, Salutare, salutari, salutarium: n.
responsus: contestar, responder (+ dat) salvación (27)
(22) Salutaris, salutare: saludable, salvífico
Responsus, responsi: n. respuesta (7) (16)
Resulto, resultare, resultavi, resultatus: Salutifer, salutífera, salutiferum:
rebotar, resonar (11) saludable, salvífico (8)
Resurreccio, resurrectionis: resurrec- Salvator, salvatoris: m. Salvador (17)
ción (15) Salve: (imperat pl. salvete) hola, adiós
Rete, retis, retium: n. red (E28, 34) Salvus, -a, -um: seguro, salvado (15)
Revelo, revelare, revelavi, revelatus: Sanctificatio, sanctificationis: f.
mostrar, revelar (35) santidad, santificación (29)
Rex, regis: m. rey (14) Sanctifico, sanctificare, sanctificavi,
Ritus, ritus: m. ceremonia, rito (16) sanctificatus: hacer santo, santificar
Sanctitas, sanctitatis: f. Santidad (34)

Página 18
Sanctus, a, um: santo (5) Septem: (indecl) siete (21)
Sanguis, sanguinis: m. sangre (15) Sepulcrum, sepulcri: n. sepulcro (31)
Sano, sanare, sanavi, santus: sanar (7) Sequor, sequi, --, secutus sum: seguir
Sapientia, sapientiae: f. sabiduría (18) (22)
Satio, satiare, satiavi, satiatus: nutrir, Consequor, consequi, --, consecutus
saciar (9) sum: seguir, obtener
Satis: (adj/adv) suficiente, suficiente- Persequor, persequi, --, persecutus
mente (15) sum: perseguir, proseguir
Scando, scandere, scandi, scansus: subir, Prosequor, prosequi, --, prosecutus
escalar, montar (16) sum: proseguir, avanzar
Ascendo, ascenderé, ascendi, Serenus, -a, -um: sereno, luminoso (22)
ascensus: subir, ascender Sermo, sermonis: m. prédica, charla (31)
Descendo, descenderé, descendi, Servio, serviré, servivi (servii), servitus:
descensus: descender, ir hacia abajo servir, cumplir con (+ dat) (34)
Scelus, sceleris: n. crimen, pecado (20) Servo, servare, servavi, servatus:
Scio, scire, scivi, scitus: conocer (9) guardar, conservar (5)
Scriba, scribae: m. escriba (E35) Conservo, conservare: = al anterior
Scribo, scribere, scripsi, scriptum: Observo, observare, observavi,
escribir (14) observatus: mirar, observar (5)
Describo, describere, descripsi, Servus, servi: m. siervo, esclavo (2)
descriptus: describir, matricularse Sextus, -a, -um: sexto (23)
Scriptura, scripturae: escritura (11) Si: (condicional) si (13)
Scrutor, scrutari, --, scrutatus sum: Sic: (adv) así (23)
examinar, escrutar (E30) Siccus, -a, -um: seco (14)
Secundum: (prep + ac) de acuerdo, según Sicut: (adv/conj) como, así, tal cual (23)
(10) Sidus, sideris: n. estrella, constelación
Secundus, -a, -um: próximo, segundo (32)
(10) Significo, significare, significavi,
Sed: (conj) pero, todavía (8) significatus: significar (33)
Sedeo, sedere, sedi, sessus: sentar, estar Signum, signi: n. señal, signo (27)
sentado (23) Silentium, silentii: n. silencio (8)
Sedes, sedis: f. sede, lugar, silla (30) Similis, simile: (+ dat) parecido, similar
Semita, simitae: f. camino, senda (21) (16)
Semper: (adv) siempre (5) Simul: (adv) junto, al mismo tiempo (24)
Senex, senis: viejo (21) Simul ac o atque: (conj) tan pronto
Sensus, sensus: m. sentido, sentimiento como (24)
(23) Sincerus, -a, -um: sincero (34)
Sentido, sentire, sensi, sensus: sentir, Sine: (prep + abl) sin (1)
percibir (31) Sino, sinere, sivi, situs: permitir (E30)
Separo, separare, separavi, separatus: Sisto, sistere, steti (stiti) status: estar de
separar (9) pie, estar hacerse. volverse (32)
Sepelio, sepelire, sepelivi (sepelii), Exsisto, exsistere, exstiti, exstitus:
sepultus: sepultar, enterrar (21) salir, levantarse

Página 19
Sive (seu): (conj) o si; sive (seu)… sive Respicio, respicere, respexi,
(seu) o… o; ya sea… ya sea respectus: estimar, observar
Socio, sociare, sociavi, sociaus: Spero, sperare, speravi, speratus:
compartir, aliarse (30) esperar, aguardar, confiar (32)
Socius. Socii: m. compañero, aliado (9) Spes, spei; f. esperanza (19)
Sodalis, sodalis, sodalium: m. Spina, spinae: f. espina (22)
compañero, asociado (33) Spiritualis, spirituale: espiritual (26)
Sol, solis: m. sol (34) Spiritus, spiritus: m. aliento, espíritu (16)
Solemnis, solemne: solemnidad, acos- Spiro, spirare, spiravi, spiratus: respirar
tumbrado (25) (26)
Solor, solari, --, solatus sum: consolar, Exspiro, exspirare, exspiravi,
confortar (21) también exspiratus: morir, expirar (26)
consolor/consolo, consolare, Splendor, splndoris: m. brillo, esplendor
consolavi, consolatus (35)
Solus, -a, -um: único, solo (28) Sponsus, sponsi: m. novio (E35)
Solum: (adv) sólo, únicamente Statim: (adv) inmediatamente (9)
Solvo, solvere, solvi, solutus: liberar, Statuo, statuere, statui, status:
terminar, poner fin (10) establecer, determinar (27)
Absolvo, absolveré, absolví, Constituo, constituere, constitui,
absolutus: absolver, finalizar constitutus: decretar, ordenar (27)
Somnus, somni:m. sueño (30) Stella, stellae: f. estrella (5)
Sono, sonare, sonui, sonatus: sonar (15) Sto, stare, esteti, status: estar de pie,
Insono, insonare, insonui, --: resonar permanecer (13)
(15) Asto, astare, astiti, --: estar cerca
Persono, personare, personui, Circumsto, circumstare, circum-
personitus: resonar (15) steti: rodear, circundar
Spargo, spargere, sparsi, sparsus: Insto, instare, institi, --: urgir,
espolvorear, esparcir (33) amenazar (+ dat)
Aspergo, aspergere, aspersi, Praesto, praestare, praestiti
aspersus: asperjar, espolvorear (praestavi), praestatus (praestitus):
Dispergo, dispergere, dispersi, esta pronto a, estar a disposición de
dispersus: esparcir, diseminar Resto, restare, restiti: permanecer
Spatium, spatii: n. espacio (10) Struo, struere, struxi, structus: construir
Species, speciei: f. apariencia, tipo (32) (29)
Specio, specere, spexi, spectus: mirar, Destruo, destruere, destruxi,
parecer (13) destruxtus: destruir
Aspicio, aspicere, aspexi, aspectus: Instruo, instruere, instruxi,
parecer instructus: instruir
Circumspicio, circumspicere, Suavis, suave: dulce (27)
circumspexi, circumspectus: mirar Suavitas, suavitatis: f. dulzura (16)
alrededor Sub: (prep + ac/abl) debajo
Despicio, despicere, despexi, Subditus, -a, um: subdito, subordinado
despectus: despreciar (E31)

Página 20
Súbito: (adv) repentinamente (10) Tellus, telluris: f. tierra (17)
Substancia, substanciae: f. sustancia, Templum, templi: n. templo, iglesia (6)
naturaleza (21) Tempus, temporis: n. tiempo (27)
Sui: (pron refl) él mismo (28) Tendo, tendere, tetendi, tendus (tensus):
Sum, esse, fui, futurus: ser, estar, existir estirar, tender (18)
(2) Extendo, extenderé, extendi, extentus
Adsum (assum) adesse, affui: estar (extensus): extender
presente (17) Intendo, intendere, intendi, intentus
Prosum, prodesse, profui: aprovechar, (intensus): reclamar, intentar
ser ventajoso (+ dat) (17) Ostendo, ostendere, ostendi, ostentus
Sumo, sumere, sumpsi, sumptus: tomar, (ostensus): mostrar, explicar
obtener (29) Tenebrae, tenebrarum: f. pl. tinieblas
Assumo, assumere, assumpsi, Teneo, tenere, tenui, tentus: tener,
assumptus: asumir poseer, arrestar (32)
Super: (prep + ac): sobre, encima de; Contineo, continere, continui,
(prep + ab): acerca, concerniente a (1) contentus: contener (32)
Supernus, -a, -um: de lo alto, celestial (8) Sustineo, sustinere, sustinui,
Supersubstantialis, Supersubstan-tiale: sustentus: sostener
vida sobrenatural (19) Tentatio, tentationis: f. tentación, prueba
Supplex, supplicis: suplicante (17) (28)
Supplico, supplicare, supplicavi, Terra, terrae: f. tierra, terreno (1)
supplicatus: suplicar (29) Terrenus, -a, -um: terrenal (8)
sursum: (adv) hacia arriba (19) Tertius, -a, -um: tercero (11)
suscito, suscitare, suscitavi, suscitatus: Testamentum, testamenti: n. alianza,
levantar, suscitar (29) testamento (3)
Resuscito, resuscitare, resuscitavi, Testimonium, testimonii: n. testigo,
resuscitatus: resucitar, levantarse testimonio (9)
nuevamente Testis, testis, testium: m. testigo (28)
Suus, sua, suum: (pron. Posesiv 3p) suyo Thronos, throni: m. trono (32)
(28) Timeo, timere, timui, --: temer (25)
Synagoga, synagogae: f. sinagoga, Timor, timoris: m. temor, miedo (29)
congregación (27) Timoratus, -a, -um: temeroso (de Dios),
Taceo, tacere, tacui, tacitus: estar en devoto, reverente (29)
silencio, callar (31) Tollo, tollere, sustuli, sublatus: levantar,
Talis, tale: tal (23) elevar (10)
Tam: (adv) tan (23) Extollo, extollere, extuli, --: levantar,
Tamen: (adv) sin embargo, no obstante ensalzar, honrar
(12) Totus, -a, -um: todo, entero (28)
Tango, tangere, tetigi, tactus: tocar (21) Traditio, tradictionis: tradición (E32)
Tantum: (adv) solamente (27) Traho, trahere, traxi, tractus: arrastrar,
Tantus, -a, -um: tanto (23) atraer, sacar (30)
Tardus, -a, -um: lento (E27) Attraho, attrahere, attraxi, attractus:
Tectum, tecti: n. techo, casa (9) atraer

Página 21
Detraho, detrahere, detraxi, Coutor, couti, --, cousus sum: (abl)
detractus: sacar, arrancar, disminuir asociarse amistosamente con, tener
Tranquillus, -a, -um: tranquilo, pacífico pacto con (E22)
(33) Uxor, uxoris: f. esposa (E34)
Trans: (prep + ac) a través (2) Vado, vadere, --, --: ir, caminar, tener
Tremo, tremere, tremui, --: temblar (35) prisa (24)
Tristis, triste: triste (28) Valde: (adv) grandemente, muy (20)
Triumphus, triumphi: m. triunfo (26) Valeo, valere, valui, --: estar bien, ser
Tu, tui: (pron) tu (19) fuerte, ser capaz (+ inf) (12)
Tuba, tubae: f. trompeta (13) Vel: (conj) o (30)
Tueor, tueri, --, tuitus sum: observar, Velox, velocis: veloz (E27)
proteger (23) Velut: (adv) como, parecido (33)
Tunc: (adv) entonces, en aquel tiempo (8) Vendo, venderé, vendidi, venditus:
Turba, turbae: f. multitud (7) vender (E28)
Tuus, -a, -um: (pron pos) tuyo (4) Venero, venerare, venerari, veneratus
Ubi: (adv/ interr/conj) donde, ¿Dónde?, (veneror, venerari, --, veneratus
cuando sum): venerar, dar culto (28)
Ubique: (adv) en todas partes (13) Venia, veniae: f. indulgencia, amabilidad
Umbra, umbrae: f. sombra (28) (25)
Unde: (Interr/ rel) ¿De dónde? De donde Venio, venire, veni, ventus: venir (6)
(27) Advenio, advenire, adveni, adventus:
Unigenitus, -a, -um: unigenito (10) venir, arribar
Unitas, unitatis: f. unidad (25) Convenio, convenire, conveni: estar
Universum, universi: n. universo (7) de acuerdo, convenir, acudir
Universus, -a, -um: la totalidad Invenio, invenire, inveni, enventus:
Unus, -a, -u: un. Uno encontrar
Una: (adv) juntos, reunidos Pervenio, pervenire, perveni,
Urbs, urbis, urbium: f. ciudad, urbe (31) perventus: arrivar, alcanzar:
Usque: (adv) continuamente, siempre sin Subvenio, subvenire, subveni,
interrupción (17) subventus: asistir, ir en ayuda de (+
Usque ad: (+ ac) hasta dat)
Ut: (conj) cuando, como (+ indic) 13; in Pervenio, pervenire, perveni,
orden a, introduciendo un mandato (+ perventus: adelantarse (+ dat), arrivar
subj) 22; con negación que … no (+ Venter, ventris: m. vientre (33)
subj) 23,25. Ventus, venti: m. viento (E34)
Utilitas, utilitatis: f. utilidad, beneficio Verber, verberis: n. correa, azote (33)
(32) Verbero, verberare, verberavi,
Utique: (adv) ciertamente, generalmente verberatus: azotar (32)
(29) Verbum, verbi: n. palabra (3)
Utor, uti, --, usus sum: (+ abl) usar, Vere: (adv) verdaderamente (9)
alegrar, ser amigo de (22) Veritas, veritatis: f. verdad (24)
Vero: (adv/conj) verdaderamente, por
cierto ; mas, pero (20)

Página 22
Verto, vertere, verti, versus: hacer, girar, Vita, vitae: f. vida (1)
volver, voltear (31) Vitis, vitis, vitium: f. viña, vid (23)
Averto, avertere, averti, aversus: Vitium, vitti: n. vicio, pecado (3)
remover (31) Vitupero, vituperare, vituperavi,
Converto, convertere, converti, vituperatus: encontrar defectos,
conversus (convertor, converti, --, censurar, (E30)
conversus sum): cambiar, convertir Vivifico, vivificare, vivificavi, vivifi-
Revertor, reverti, --, reversus sum: catus: hacer vivir, vivificar (17)
retornar Vivo, vivere, vixi, victus: vivir (12)
Verus, -a -um: verdadero (4) Vivus, -a, -um: vivo (4)
Vespertinus, -a, -um: verpertino (29) Voco, vocare, vocavi, vocatus: llamar,
Verter, vestra, vestrum: vuestro (9) invitar (5)
Vestigium, vestigii: n. huella del pie (9) Evoco, evocare, evocavi, evocatus:
Vestio, vestire, vestivi (vestii) vestitus: llamar, convocar, hacer venir
vestir (21) Invoco, invocare, invocavi, invo-
Vestis. Vestis, vestium: f. vestiduras, ropa catus: invocar
(31) Vollo, velle, vollui, --: desear, querer (17)
Veto, vetare, vetui (vetavi), vetitus Voluntas, voluntatis: f. deseo, voluntad
(vetatus): prohibir (30) (14)
Vetus, veteris: antigüo, anciano (17) Votum, voti: n. voto, oración (7)
Via, viae: f. camino, carretera, calle (5) Vox, vocis: sonido, voz (27)
Vicinus, -a, -um: vecino, cercano Vulnero, vulnerare, vulneravi,
Vicinus, vicini: prójimo, vecino vulneratus: herir (19)
Victor, victoris: m. conquistador, Vultus, vultus: m. cara, rostro (16)
vencedor (3)
Victoria, victoriae: f. victoria (7)
Video, videre, vidi, visus: ver (9)
Videor, videri, --, visus sum: ser visto (+
inf) (12)
Vincio, vincire, vinxi, vinctus: unir, atar
(33)
Vinco, vincere, vici, victus: vencer,
conquistar
Devinco, devincere, devici, devictus:
someter totalmente, vencer
Vinculum, vinculi: n. cadena, unión (10)
Vinum, vini: n. vino (3)
Vir, viri: m. varón, hombre, marido (3)
Virgo, virginis: f. virgen (14)
Virtus, virtutis: f. excelencia, poder,
fortaleza, virtu. Pl. milagros (27)
Visibilis, visibile: visible, tangible (17)
Visio, visionis: f. visión (E31)

Página 23

También podría gustarte