Está en la página 1de 8

Panama Heights International Academy

II Trimestre
Asignatura:
Español.

Trabajo de análisis de la novela.


Crimen y Castigo.

Integrantes:
Diana Moreno.
Keisy Morales.

Nivel:
12°Ciencias

Fecha de Entrega:
Lunes, 13 de agosto de 2018.
Introducción
III. Análisis
1.Argumento.
1.1 Indicios.
1.2 Situaciones accesorias.
 El que le gritaba era un hombre borracho, al que llevaban en una carreta
no sabemos a dónde ni por qué.
 La campanilla tintineo con debilidad, como si hubiera sido de hojalata en
vez de cobre.

1.3 Desenlace
2. Narrador
2.1 Identificar narrador
2.2 Tipificar narrador.

3. Personajes
3.1 Principales
- Rodion Romanovich Raskolnikov

Secundarios
•Alena Ivanovna
•Isabel Ivanovna
•Semion Marmeladov
•Avdotia Raskolnikova (Dunia)
•Arcadio Svidrigaylov
•Pulqueria Raskolnikova
•Zosimov
•Porfirio Petrovich

Terciarios
•Catalina Ivanovna
•Sonia Semenovna Marmeladov
•Pedro Petrovich Lujin
•Mitka
•Alejandro Zametov
•Ilia Petrovich
•Nikodim Fomich
Incidentales
•Zimmerman: Vendedor de sombreros en el Mercado del Heno.
•Lebeziatnikov: Hombre que había golpeado a Catalina Marmeladova y vivía en el mismo
edificio que Semion.
•Amalia Fedorovna Lippevechzel: Dueña de la habitación de Marmeladov.
•Prascovia Pavlovna Zarnitzin: Dueña de la casa de Rodia.
•Nastasia: Criada de los inquilinos de Zarnitzin.
•Anastasio Ivanovich Vakhuchin: Comerciante que prestaba dinero a la madre de Rodia.
•Marta Petrovna: Esposa fallecida de Arcadio Svidrigaylov.
•Koch: Hombre que descubriría el asesinato.
•Natalia Egorovna: Hija de Prascovia y estuvo comprometida con Rodia. Fallecida.
•Mikolai Dementiev: Pintor que encuentra los pendientes que había robado Rodia.
•Polia Marmeladov: Hija de Marmeladov.
•Iván Mikhailich: Ex esposo de Catalina, coronel fallecido.
•Kolia Marmeladov: Hijo de Marmeladov.
•Gertrudis Reislich: Tía de una joven suicida que supuestamente había violado Arcadio.
•Felipe: Criado suicida de Arcadio.
4. Secuencia narrativa.
5. Lenguajes de la obra.
 Lenguaje regional:
 - ¡Eh, batuchka, todo eso son palabras, nada más que palabras!
 -Entre, batuchka.
 Lenguaje vulgar:
 Y Él nos dirá: “¡Cerdos!¡Llevan estampados el sello de la bestia!¡Pero
vengan!”.
 La vieja tosía a cada instante.
 - ¿Loca? ¿Me tratas de loca, imbécil? - vociferó Katerina Ivanovna-.
 - ¿Han visto a este imbécil? - agrego, yendo de uno a otro inquilino y
mostrándoles a Lujin.
 Lenguaje familiar:
 El amor por el esposo, por el futuro compañero de la vida, debe estar
por encima del cariño fraternal.
 Ayer, amigo mío, al salir de tu casa, tenía la cabeza un poco mal-
comenzó, dirigiéndose a Razumikin.
 - ¡Sonia! ¡Hija mía! ¡Perdóname! -gritó.
 Lenguaje técnico:
 “Seguramente será algún conspirador político. Esta en vísperas de
alguna audaz tentativa. No puede ser otra cosa, y…Dunia lo sabe…”,
se dijo de pronto.
 -Escuche, Porfirio Petrovich. Conforme a sus propias palabras, usted
no tiene contra mi otra cosa que la psicología, y a pesar de ella, aspira
a la evidencia matemática.
 - Pero ¿Quién es usted -exclamó- para hacerme esas profecías? ¿Qué
elevada sabiduría le permite adivinar mi provenir?
 Lenguaje culto:
 - ¡No desprecie usted la vida! -continuo el juez de instrucción-. Todavía
tiene mucha por delante. ¿Cómo rechaza una disminución en la pena?
¡Es usted muy escrupuloso!
 Tendré a mi favor circunstancias atenuantes -dijo sonriendo
Raskolnikov.
 Lenguaje literario:
 El miedo a la muerte no era quizás el peso mayor de que su alma se
veía libre; sin embargo, le habría sido bastante difícil explicarse la
naturaleza de la satisfacción que experimentaba.
 Durante un momento, se libro una lucha terrible en el alma de
Svidrigailov. Sus ojos se fijaban en Dunia con una expresión
inexplicable.
 Sus ojos brillaban como si tuviera fiebre. El delirio se apoderaba de él;
una inquieta sonrisa vagaba por sus labios.

6.Existencialismo.
 Amor
 Dolor
 En el fondo de ese vaso he buscado la tristeza, la tristeza y las lágrimas,
y las hallé y las saboreé.
 Angustia
 Culpabilidad
 ¿Por qué tener piedad de mí? ¡Es verdad, no hay razón para ello! ¡Hay
que crucificarme sin compasión!
 ¡Crucifícame, juez, pero compadécete de mí al hacerlo! ¡Y entonces iré
yo mismo por mi pie al suplicio, porque no tengo sed de alegría, sino
dolor y de lágrimas…!

7.Tema de la obra.
8. Imágenes de la obra.
 Imágenes de movimiento:
 Marmeladov se dio un puñetazo en la frente, apretó los dientes y,
cerrando los ojos, apoyos los codos en la mesa.
 Y levantándose súbitamente, se lanzo a su cuello , lo abrazó y le
prodigo las mayores muestras de ternura.
 Mamá venía tan asustada que hizo la señal de la cruz cuando
subíamos la escalera.
 Imágenes táctiles:
 Y volvió a abrazar el joven.
 Las facciones del joven se alteraron como si de pronto fuera presa de
una convulsión.
 Imágenes olfativas:
 La atmosfera era asfixiante, la vela alumbraba débilmente, el viento
rugía afuera, en un rincón se oía el ruido de un ratón, toda la
habitación olía a ratón y a cuero.
 Imágenes visuales:
 En un rincón, ante una pequeña imagen, ardía una lampara.
 La pequeña habitación donde el joven fue introducido estaba
empapelada de amarillo; las cortinas de muselina de las ventanas
ocultaban algunas macetas de geranios.
 Después de contemplar detenidamente aquel cuadro, Svidrigailov
abandono su puesto de observación y volvió a sentarse en la cama.

9. Análisis semántico.
10. Conclusión.
IV. Anexos
-Biografía del autor.
Fiódor Dostoievski
(Fiódor Mijailovich Dostoievsky o Dostoievski; Moscú, 1821 - San Petersburgo, 1881)
Novelista ruso. Junto con Iván Turgueniev y León Tolstói, es el más apreciado representante
de la literatura realista en su país y uno de los grandes genios de la narrativa europea
decimonónica. Educado por su padre, un médico de carácter despótico y brutal, encontró
protección y cariño en su madre, que murió prematuramente. Al quedar viudo, el padre se
entregó al alcohol, y envió finalmente a su hijo a la Escuela de Ingenieros de San
Petersburgo, lo que no impidió que el joven Dostoievski se apasionara por la literatura y
empezara a desarrollar sus cualidades de escritor.

A los dieciocho años, la noticia de la muerte de su padre, torturado y asesinado por un grupo
de campesinos, estuvo cerca de hacerle perder la razón. Ese acontecimiento lo marcó como
una revelación, ya que sintió ese crimen como suyo, por haber llegado a desearlo
inconscientemente. Al terminar sus estudios, tenía veinte años; decidió entonces
permanecer en San Petersburgo, donde ganó algún dinero realizando traducciones.

La publicación, en 1846, de su novela epistolar Pobres gentes, que estaba avalada por el
poeta Nekrásov y por el crítico literario Belinski, le valió una fama ruidosa y efímera, ya que
sus siguientes obras, escritas entre ese mismo año y 1849, no tuvieron ninguna repercusión,
de modo que su autor cayó en un olvido total.

En 1849 fue condenado a muerte por su colaboración con determinados grupos liberales y
revolucionarios. Indultados momentos antes de la hora fijada para su ejecución, estuvo
cuatro años en un presidio de Siberia, experiencia que relataría más adelante en Recuerdos
de la casa de los muertos. Ya en libertad, fue incorporado a un regimiento de tiradores
siberianos y contrajo matrimonio con una viuda con pocos recursos, Maria Dmítrievna
Isáieva.

Tras largo tiempo en Tver, recibió autorización para regresar a San Petersburgo, donde no
encontró a ninguno de sus antiguos amigos, ni eco alguno de su fama. La publicación de
Recuerdos de la casa de los muertos (1861) le devolvió la celebridad. Para la redacción de
su siguiente obra, Memorias del subsuelo (1864), también se inspiró en su experiencia
siberiana. Soportó la muerte de su mujer y de su hermano como una fatalidad ineludible.
En 1866 publicó El jugador, y la primera obra de la serie de grandes novelas que lo
consagraron definitivamente como uno de los mayores genios de su época, Crimen y
castigo.

La presión de sus acreedores lo llevó a abandonar Rusia y a viajar indefinidamente por


Europa junto a su nueva y joven esposa, Ana Grigorievna. Durante uno de esos viajes su
esposa dio a luz una niña que moriría pocos días después, lo cual sumió al escritor en un
profundo dolor. A partir de ese momento sucumbió a la tentación del juego y sufrió
frecuentes ataques epilépticos.

-Epílogo de la obra.
-Representación gráfica.

También podría gustarte