Está en la página 1de 1

Estadísticas bíblicas y lingüísticas 2018

Al celebrar la meta de que haya porciones bíblicas


traducidas a más de 3350 idiomas, celebramos que Dios
está alcanzando su misión a través de Su poder y la
colaboración. Más y más organizaciones misioneras,
Iglesias y comunidades cristianas se están involucrando en
el movimiento de la traducción bíblica.
Al menos mil quinientos millones de personas no tienen
una Biblia completa en su lengua materna. Más de
setecientos millones de estos tienen el Nuevo Testamento,
otros tienen porciones o al menos algún nivel de traducción
o proyecto en preparación por comenzar.
Hay desarrollo lingüístico o de traducción conocido en 2658
idiomas de más de 170 países.
A causa del aumento de la exactitud al recolectar
información de alrededor del mundo sobre necesidades de
traducción bíblicas y otros factores, el número estimado de
necesidad de traducción global ha aumentado. Al 1 de
octubre de 2018, es probable que más de 180 millones de
Palabra está disponible online y en formatos digitales que
personas, que usan 1879 lenguas habladas y 284 lenguas
de señas, necesiten que comience algún tipo de traducción se pueden compartir de teléfono a teléfono en más de
1600 idiomas.
bíblica.
Find.Bible mantiene una lista pública creciente de dónde
La necesidad de traducción no se determina simplemente
al saber qué idiomas tienen o no tienen la Biblia. La encontrar las Escrituras en estos y otros sitios.
mayoría de los idiomas que tienen solo alguna porción de Hay muchas otras asociaciones adicionales e iniciativas
la Biblia necesitan más de ella, y aun Biblias completas han nuevas que contribuyen al crecimiento del movimiento de
de ser revisadas de vez en cuando. Descubre más en la hoja la traducción bíblica y la distribución y uso de la Palabra de
de preguntas frecuentes. Dios. Al trabajar en asociaciones en comunidad, el personal
de la Alianza no solo asiste en las metas relacionadas a las
Hoy en día aproximadamente 100 organizaciones de más
de 60 naciones conforman Alianza Global Wycliffe. Al Escrituras, sino también ayuda a producir miles de recursos
para la alfabetización, educación, salud y otros objetivos
proveer de personal, fondos, entrenamiento, traducción y
servicios técnicos, las organizaciones de la Alianza están basados en la comunidad y las Escrituras.
involucradas actualmente en al menos 2139 de los 2658 Informamos números precisos de lo que sabemos, pero
idiomas que tienen una labor activa. frecuentemente escuchamos de una nueva labor y de
traducciones que previamente no se contaron, lo que
Las organizaciones de la Alianza Global Wycliffe y el
personal han estado involucrados en la traducción de implica que estos números son fluctuantes.
Adicionalmente, no tenemos una cifra del número de
Biblias y Nuevos Testamentos de más de 1000 idiomas. Al
menos uno de los 66 libros de la Biblia ha sido publicado en personas que han orado o donado económicamente para
un adicional de 700 idiomas. Muchos otros idiomas tienen que otros den su tiempo y a veces sus vidas para este
ministerio. Más importante aún, no podemos contar
otras porciones iniciales que fueron publicadas.
cuántas vidas han sido positivamente afectadas como
Gracias al trabajo de ministerios como Faith Comes By resultado de la traducción Bíblica. Hablamos en nombre de
Hearing, Jesus Film, Bibles.org, YouVersion, Scripture Earth, millones de vidas de todo el mundo cuando decimos
y programas como Paratext y Scripture App Builder, la “¡Gracias!”

Son pocas las veces en las que las estadísticas son simplemente lo que el número señala. Por favor, lee la hoja de preguntas frecuentes antes
de citar estas cifras. Las presentaciones de las Estadísticas de bíblicas y lingüísticas de la Alianza Global Wycliffe fueron compiladas a partir de
información brindada por Progress.Bible y por organizaciones de Wycliffe, SIL International, Sociedades Bíblicas Unidas y muchas otras
organizaciones asociadas. La información es vigente del 1 de octubre de 2018. La información de la población esta basada en información
disponible sobre hablantes de lengua madre en Ethnologue de SIL.
Para más historias sobre personas y proyectos, visite www.wycliffe.net o comuníquese con su organización Wycliffe más cercana.

También podría gustarte