Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
tp2 2019
tp2 2019
Rousseau no aprueba la tesis de que el lenguaje surge por la necesidad del hombre;
esto sería, según él, fácilmente refutado teniendo en cuenta que el lenguaje
aproxima a los hombres, mientras que las necesidades lo dispersaron por todo el
mundo: “El efecto natural de las primeras necesidades fue distanciar a los hombres
en vez de aproximarlos (…). Sería absurdo que la causa que los separa se
transformase en el medio que los une.” (p.259) Entonces, como ya explicó antes,
la necesidad de expresar sus emociones a otros individuos que percibía como
semejantes, trajo como consecuencia los primeros sonidos de las voces humanas.
Así, entonces, surge el lenguaje, de una necesidad moral. Así, pues, de acuerdo a
las pasiones que quisiera expresar el individuo, las articulaciones, cadencias,
sonidos que utilizaría. En este punto, se puede comenzar a vislumbrar cómo para
Rousseau en sus inicios la música estaba ligada intrínsecamente al lenguaje, o, más
bien, la música era la lengua en sí. De hecho, al provenir del habla, la música
original y la más pura es la melodía.
Rousseau, 2007
“De este modo la cadencia y los sonidos nacen con las sílabas: la pasión hace
hablar a todos sus órganos, y adorna la voz con todo su esplendor; así, los
versos, los cantos, la palabra tienen un origen común. Alrededor de las
fuentes de que he hablado, los primeros discursos fueron las primeras
canciones: las vueltas periódicas y reguladas del ritmo, las inflexiones
melodiosas de los acentos hicieron nacer, con la lengua, la poesía y la
música, o, más bien, todo eso no era más que la lengua misma para esos
climas dichosos y para aquellas épocas dichosas, donde las únicas
necesidades imperiosas que exigían el concurso del otro eran las que hacía
nacer del corazón.” (p. 291)
Aquí Rousseau se está refiriendo a Grecia. Más adelante, Rousseau explica cómo
el clima, entre otras cosas, afecta al lenguaje: por eso en Grecia, que el clima es
más favorable que en el norte de Europa, el lenguaje estaba más próximo a la
música, y en el norte se fue alejando cada vez más de acuerdo a las necesidades
vitales.
Volviendo a la caracterización moral que le atribuye Rousseau al lenguaje, en vista
de que la música surge y es en sus inicios la propia lengua, ésta también es
“moralizante”. Es muy importante en este punto aclarar que, para él, no son
precisamente los sonidos de una melodía los que tienen un efecto moral, sino que
están construidos a semejanza de algo intangible de carácter moral y que aquello
es semejante a algo que poseemos los hombres, de carácter moral también, y esto
es lo que produce un efecto moral en nosotros. Aquí podemos observar lo
neoplatónico del pensamiento de Rousseau, en el carácter moral de las melodías.
Es tal, para Rousseau, el origen metafísico de la forma de la música, que mientras
más los estudiosos la analizan según la física, más se aleja de su esencia, de su
antigua energía. En este sentido, los objetos sensibles, en este caso las melodías, no
son más que objetos que nos producen impresiones sensibles, las impresiones
intelectuales y morales que recibimos por medio de las anteriores provienen de las
afecciones del alma que ellos [los objetos sensibles] nos representan. Esta
característica, según Rousseau, es la que hace que la pintura y la música se
diferencien de las ciencias como artes: que imitan. En el caso de la música, es la
melodía la que la hace un arte de imitación. Aquí podríamos relacionar esta idea
con la metafísica, en el sentido de que, si hay ciertas melodías que afectan el
carácter de determinada manera representando moralmente, hay algo (que según
Rousseau no tiene que ver con proporciones ni con frecuencias) en la forma de las
melodías que hace que las mismas puedan ser objetos sensibles y permitir que los
hombres se identifiquen con un afecto ante la audición de éstas.
Recordemos que esto sucedió en los inicios del lenguaje, luego, según las
necesidades de cada pueblo se fue modificando y así la música fue tomando cada
vez más distancia de la lengua. Las necesidades de quienes gobiernan fueron
modificando las lenguas de los distintos pueblos. Así, entonces, vemos cómo de
nuevo el pensamiento de Rousseau se alinea con el de los antiguos griegos en
pensar que el lenguaje es un reflejo de los pueblos y de las formas de gobernarlos.
Agamben, G., (2016), “La musica suprema. Musica e política” en Che cos’è la
filosofía? Macerata, Quodlibet. [“La música suprema. Música y política”
trad. Manuel Ignacio Moyano, ined.]