Está en la página 1de 48

NORMA CHILENA OFICIAL NCh 2427.

0f2004
Modificada en 2005
INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION . I N N - C H I L E,,%~

_os
="- "("""~'o;"''''-~
,""'" "~""'"

"',,;
-.. MM
,-
""","'
-- -<.-
""""" "''''

Gases licuados de petróleo~7'~~~,Tanques estacionarios de


presión para el almac~!1;§R1lii~:ro de GLP Inspección
periódica, reparación y m'o?€!!!!ea~ción
.-'I'N- ""-"""=.
Liquid petroleum gas - Pres&Ur~=§fi:t¡~¡:¡'ary
Ves seIs - Maintenance inspection, repair and
alteration '~===:~~~:::,
~';;~¡'
= A"'''

.
Primera:edimQn' : 2004
Segunda ediciÓ'n .,' ;% : 200~
Corregida l[~irñp'resa
2007' 5/ INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
SUPERINT. y
ELEC. COMBo

Descriptores: gases licuados de petróleo, recipientes de presión, estanques a presión,


almacenamiento, inspección
CIN 23.020.30
@
COPYRIGHT 2005: INSTITUTO NACIONAL DE NORMALlZACION - INN
* Prohibida reproducción y venta *
Dirección: Matías Cousiño W 64, 6° Piso, Santiago, Chile
Web : www.inn.cl
Miembro de : ISO {lnternational Organization for Standardization) .
COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas)
NCh2427
Contenido

Página

Preámbulo v

1 Alcance y campo de aplicación

2 Referencias normativas

3 Términos y definiciones 2

=~
4 Operaciones previas y finales para la inspeccfñ"-~~ 4

ii?~~~-~~~¡
5 Inspección del tanque por discontinuida~~ y ~entuales defectos 6
=--
5.1 Deformación 6

5.2 Materiales 7

5.3 Evaluación de la c°!5°:Si;~n y disminución del espesor 8


------
~
='"-""',",

5.4 <""'"
Criterios aplicafUes p~ ''''''"-
proceder a reparación 9
'7;',--~;~,~
~~--
""',,,"
<= ---'<"""""~;";'$,..-
.""=

6 Inspe~~~~~;:~~rió~~a de tanques estacionarios de presión 10


,B,_-
-=,'C '~. =om

6.1 G~~~~~ij~des~~ 10
<~;\ "::;;':>:. ';>~v

6.2 ":;;;E~s}iy6:~e
" presión hidrostática 10
~ e ~
-A= e'"<>,,;~ ","" -'
,=

~~Ji"
Int'~rvalos de inspección 11
".<"x

Certificado e informe 11

7 Reparación de tanques de presión 11

7.1 Generalidades 11

7.2 Reparación de defectos 12

7.3 Soldaduras 12
NCh2427
Contenido

Página

7.4 Materiales 12

7.5 Inspección de reparación 12

7.6 Ensayos

7.7 Certificado

8 Inspección y mantenimiento de válvulas de alivio de p,~S!fn 13


"000"'-.

8.1 Inspección en el momento de llenado %W 13

8.2 Intervalo de inspección periódica 14

8.3 Procedimiento de inspección y limpieza~Tas retiradas 14


.~"'-
8.4 Ensayos de las válvulas inspecc~~sadas ~:::¿'::,::;~;;;:;;;::¡::""'"
15

8.5 Marcado 15

8.6 Informe de inspección 16

9 Inspección y ~~~enl~nt~de
-
--
..><~,
-,,""""""-
=-
16
los accesorios del tanque
~ -":;~'" '~

9.1 Periodicict~d de ~ecg¡ón y mantenimiento de los accesorios 16


---",:";,,,,,,,,,,,,;,..'~
.""'"
9.2 InspeiéT6'! VT~,il7externa 16
~ó:t:i:~: ~

9.3 1;}"Y mantenimiento de accesorios retirados del tanque 16

16

16

Informe 17

17
10 Asentamiento del tanque

11
NCh2427
Contenido

Página

Anexos

Anexo A (informativo) Clasificación de tanques estacionarios para gases 18


licuados de petróleo

A.1 Tanques de superficie

A.2 Tanques enterrados

A.3 Tanques cubiertos o semicubiertos 18

Anexo B (normativo) Inspección periódica y/o reparación g,!!,.ia.~~ra GLP -


Procedimiento para conocer el esfuerzo máximo admisiBle Efft",la$~tanques que
no tienen certificado de fabricación o de reinspeccióQ" o~laca ¡e identificación
o cuando no se conoce el tipo o calidad del acero ~pfuad5::~i fabricación 19
",-,=,,,
B.1 Trabajo preparatorio ""-,,,
"'''''
19

B.2 Mediciones 19

B.3 Calidad de acero empleado en lafá~~~fión 19

8.4 Aceptación o rechazo 23

B.5 Inspección de las y válvula de alivio de presión 23

Anexo C (infornt~~r;~~~ Pm~E:ite información 24

"
c- ,=>
=-
Anexo", [j:g;~f1:1:iji~iitivo) Ensayo de presión hidrostática a tanques de
alma~ena~iei);to(fe gases licuados de petróleo (GLP) 25
~

.
D.1 ",,~rC<:}!l:¡;;:e
'""",

y campo de aplicación 25

.Referencias 25

Personal 25

D.4 Requisitos generales 25

D.5 Equipamiento 26

D.6 Desarrollo del ensayo 28

II1
NCh2427
Contenido

Página

Anexo E (informativo) 30

E.1 Certificado de inspección periódica y/o reparación o modificación de


tanques para GLP

E.2 Instrucciones de llenado para la elaboración del certificado de

Anexo F (informativo)

F.1 Modelo de informe de inspección y ensayos 33

F.2 Datos y criterios para llenar el informe de inspección 34

Anexo G (normativo) Verificación de asentamiento para


GLP en destino 35

G.1 Alcance y campo de aplicación 35

G.2 Aspectos generales de la verifica2Jé,~,:::- 35

G.3 Requisitos del procedimiento de ~~c?iÓn 35


~~
"~,

G.4 Descarga para asentam~~~.,.~~~niobras ''''AA

36
"j'",,,,,
""c

,,=
G.5 Asentamiento final 36

G.6 Reparacione~~:¡;~. 37
-f='~';-~~é~~~~~~>
G.7 Informaéió~~S)1)re erestado final del tanque 37
-''?7~0
~::~-'*"

G.8 InJa~~,*,7"\~~?,~' 37
;~~;:~~~~,-:
Anfto ~Iinb1Jmativo) Informe de ensayo de las válvulas de alivio de presión 38
- -%>-0>W
<"0~~~ '~~!~-
~

~;:~:,::r;;(informatiVO) Bibliografía 39

Tablas

Tabla 1 Intervalo entre reinspecciones 11

Tabla B.l Valores de S , para aceros ASTM (hasta edición 1998) 20

Tabla B.l Valores de S , para aceros ASTM (hasta edición 2001) 20


IV
NORMA CHILENA OFICIAL NCh2427.0f2004
Modificada en 2005

:EF~-;~~??=

Gases licuados de petróleo - Tanques estaQit>fi'art6~ ~~de


presión para el almacenamiento de GL~.t':~~~!fs~e{ción
¿~" ,:::~~ ~:::::irr
periódica, reparación y modificación

Preámbulo
~

El Instituto Nacional de Normalizaciór;¡:rl'~/~~ ¿t organismo que tiene a su cargo el


estudio y preparación de las norm~, téclticáf a nivel nacional. Es miembro de la
INTERNATIONAL ORGANIZATION FoFf~~J~ÑDARDIZATION (ISO) y de la COMISION
PANAMERICANA DE NORMA~,:refNICA~(COPANT), representando a Chile ante esos
organismos. -:;~lt'~~"-C'"
~E. -w_,-~~,

La norma NCh2427 ha sido;pijjj<l,Eaaa por la División de Normas del Instituto Nacional de


Normalización, y est~1iio participaron los organismos y las personas naturales
':;:
siguientes:
-=,<
,~

Abastecedora~ifeoE6i:Dbustibles
"""'"
S.A., ABASTIBLE Luis Briones U.
w>,,-,,-~
'<-~ ".,
'o>
",,--,,",'
Jorge Hernández C.
--"-
""
Asocia~rórf~€olifl~~ 2fe Gas Licuado, A.G., GLP Chile Sergio Gajardo C.
,,'
A UTGM IN:ltcrii!;" Arturo Araya A.
Buréau:::~~~ri~~§'Chile S.A. Daniel Escobar B.
.
~-~

<"
Roberto Figueroa B.
CIMAI5,~.A. - Contratistas Industriales Jorge Gómez V.
~ODI~AS S.A.C.I. Francisco Bozzo P.
Ci1>rñpañía de Consumidores de Gas de Santiago,
GASCO S.A. Cristián Ahumada
Hernán Ceppi Z.
Hugo Valenzuela R.
Empresas Lipigas S.A. Patricio Albornoz A.
Inspectorate Griffith Chile S.A. Marco Olivares B.
Instituto Nacional de Normalización, INN Patricia Bley L.
Hugo Brangier M.
v
NCh2427
INTECILLtda. Guillermo Sanz A.

VI
NCh2427
Lloyds Register of Shipping Andrés García O.
Refinería de Petróleo Concón S.A. Guillermo Suárez A.
S.T.!. S.A. Renato Pérez S.
Superintendencia de Electricidad y Combustibles, SEC Jorge Marín G.
SERGAS Ingeniería S.A. Luis Jiménez S.
Yen-Piankin Wee V.
Universidad de Chile, IDIEM Fernando Villanuev~:"
VALVUMET S.A. Nicolás Orellana de (t:.''''':;;;:::;",
Vapor Industrial S.A. ~""
Roberto Figuelo'~B. '~f~
Winkelmann Ingeniería en Corrosión Ltda. Jorge Winkéfn11ínn~~, ;~~.
':;\~
;0~~=:~:;~:

Esta norma se estudió para establecer la metodología deAA,fffsp~;~ón.;,,~periódica,


reinspección, reparación o modificaCión de los tanques estacionaTi¿~~e 8Ir~ircenamiento
de gases licuados de petróleo. ~"
-"<~,- ""::>..'"
._,,---"'-
-,,¡""'" ._' '«-
~

-"
Por no existir Norma Internacional, en la elaboración dg;~.1teJma~ se han tomado en ~.~:_:- --
consideraoión las recomendaciones del American Petr~Jeum~:ans.titute, API 510: 1997
Pressure Vessel Inspection Code - Maintenaf?1;e;"'" lfi:ltgeciJbn, Rating, Repair and
Alteratían y el Código ASME Unfired pressure ves§fl.I, 20qp;~sección VIII y IX.
-- W'<
"*
- '''''''-"",",:"u,-'''''--
Los Anexos S, D Y G forman parte del cuer~d~a norITfá.

Los Anexos A, C, E, F, H, e I no forf1!:~1rP:a~~'~~~uerpo de la norma, se insertan sólo a


título informativo. ]:P
~~
Esta norma ha sido aprobada.:ior~~L~ConseJo del Instituto Nacional de Normalización, en
sesión efectuada el 31 de julio mr~~.
~~~~~~~;~
Esta norma ha sido declarad;~;;"Q:frcr<J1 de la República de Chile por Decreto Exento N o 1045,
de fecha 23 de ~,Ciembrn. de 2004, del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción, ,ra'Effifte'1Rio ePi.élDiario Oficial del 04 de enero de 2005.
-~~=- ~='-';f:::-
, -'-->. '='
",,=, --'-"""'"
"%"
'0<' ;::.'>';"> ~""'?:

MODIFICPf6~PN;iO:Q~2:;,
--',>~ 'i'<';'~;;, ',m>
,,,C;"'<-
'*'"
W_"
ha::~ido modificada en las partes siguientes:

D.6.3 a) tiempo de mantención de la presión de ensayo.

~nexo D, D.6.3 b) se agregó una frase para liberar al tanque de la presión de ensayo
.
al finalizar la inspección.

Anexo D, D.6.5 se actualizó la NOTA de acuerdo al Código ASME, para los tanques
fabricados después de 1998.

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
SUPERINT.ELEC.y COMBo
VII
NCh2427

La presente modificación a la norma NCh2427.0f2004 ha sido preparada por la División


Normas del Instituto Nacional de Normalización en conjunto con los expertos del Comité
Envases y Almacenamiento de Combustibles Gaseosos, y en su estudio participaron los
organismos y las personas naturales siguientes:

ABASTIBLE S.A. Luis Briones V.


CEMCO S.A. Fernando
Judith Lobos C.
Empresas LlPIGAS S.A. Patricio Alb<;!!.no~;A.
GASCO S.A. Cristian A~m~~a;;~.
.,
GLP Chile Sergio «.;:Gajar~i1FC:i;
Inspección Técnica Industrial Ltda. -f;f*Jl'I,SCIL Guille~moSanzA# .. ~,
h. .~"'E-
Instituto Nacional de Normalización, INN Pgj;rTci~:¡j.céy
'''''''''',.
k.
Superintendencia de Electricidad y Combustibles, SEC G.
€f~1:i9Jo .A:Bl1It~
¿¿::~uan "'~~Igado T.
Sociedad Técnica de Inspección - STI ~~ ,,~~f~.ente' Pérez F.
"'::'::~ig-~~el Yáñez R.
VALVUMET S.A. Nicolás Orellana de C.
Vapor Industrial S.A. Roberto Figueroa R.
~
=
La modificación 2005 de la norma NCh2427 0f20aEb~~~studió para redefinir el tiempo
de permanencia de la presión de ensayo ¿ff el ensayó de presión hidrostática, con el
objeto de actualizar este ensayo Y armolJj.?~~i3Jfa norma con la norma NCh2476.
~:-::?~~~~-._~¿
Esta modificación ha sido aprobada po'¡:~ CO$ejo del Instituto Nacional de Normalización,
en sesión efectuada el 27 de sep1iembre a~~05.
-,~
~~~~i~-
Esta modificación a NCh242~f20ia~ ha sido declarada Oficial de la República por
Decreto Exento N 01289, 'ijf~~~h1j~25 de octubre de 2005, del Ministerio de Economía,
Fomento y Reconstrucción}~ ~1~do en el Diario Oficial del 05 de noviembre de 2005.
<~~~, ~%
Esta norma ha sLg5';:É~rQgid~~~reimpresa en 2008, modificándose lo siguiente:
~~~~-,g#: -%;~,,;--

VIII
NORMA CHILENA OFICIAL NCh2427.0f2004
Modificada en 2005

lNTECJL LTDA .
RESOL. EX.

y
1406
SUPERINT. ELEC. COMBo

,"",,,
,""" ----

Gases licuados de petróleo - Tanques estagit>itfffi~J *::;de


presión para el almacenamiento de GlP##>-~~!1'~~ééción
.7;;-
periódica, reparación y modificación '~~;t~'~;;;-

1 Alcance y campo de aplicación


-"""""

1.1 Esta norma establece los requisi19'S'~~nl';rlt:to's?;;Ylas operaciones necesarias para la


inspección periódica, reparación y/o n1~ific8iió;f7de los tanques estacionarios de presión,
para el almacenamiento de gasesJjcuad~~d~jetróleo (GLP).
_;i;~~~~ ~~

1.2 Esta norma establece, ta~E¡'é~";f~ requisitos para la inspección de la(s) válvula(s) de
seguridad y de los accesor~~:;~~'ffi~- tanques de presión, así como para su mantenimiento
y/o reemplazo. ~::;¿?:;~:;--
"_x',,", "«,,
1.3 Esta norm~~;st};;":~Qlicé!:2;ta la inspección periódica, reinspección, reparación y/o
modificación ~~¡¡¡,.§. !JnqÚe:s~::;quese incluyen en 1.1 y que se instalan:
"M;~, ~>~
>
~;~"-'--'-''''
,,=-"'~"'.
.=
"'"

a) sobreJ~::;;~~~~lft:~;l~~:ael
suelo, a la vista, conocidos como tanques de superficie; y
-';s.,,,,, ,~~
<,"".~

b) batR Ig2~UP:~rfic::ie
del suelo, conocidos como tanques enterrados.
Ah:eXQ A.

.1~:2¡.
>.
norma no se aplica a los tanques que se han diseñado para su uso parcial o
'fO{g:lmenterefrigerados, ni para los tanques cubiertos o semicubiertos.

1
2 Referencias normativas
El documento normativo siguiente contiene disposiciones que, a través de referencias en
el texto de la norma, constituyen requisitos de la norma.

NCh2476 Gases licuados de petróleo - Tanques estacionarios de acero soldados, para


almacenamiento de GLP - Tanques de capacidad menor que 500
Requisitos generales de diseño y fabricación.

NOTA - Ver Anexo 1, Bibliografía.

3 Términos y definiciones N=,w

""""'-
Para los propósitos de esta norma se utilizan los términos y d~~one~';fs:j,guientes:
~, -=@=
'''''''''''-
"",,,CM .=""'C'>'="-'
"*'W.
""""""'-
3.1 abolladura: deformación del metal del tanque que al~~~e:1}ii~y;::de su superficie por
efecto de un golpe o caída, sin producir corte en el m~~ei!i'1 ~ ,':::;
<,:;:;::"""'''':,;"Or
~---=

3.2 accesorios: elementos de los tanques tales ~omo:;;~~metro, medidor de nivel


máximo de líquido, medidor de porcentaje de !~nado~vulas en general
,:
-.""""""","

3.3 agua apta: agua que es compatible~Dn..~ri::~Tocq~o en que se aplica


..:_-;.~,,~~#:;
::?"
3.4 API: Instituto Americano de Petról~~Am@ic~n Petroleum Institute)
=,,,-
~-;;-'"
3.5 ASME: Sociedad American€de:lngenieros Mecánicos (American Society of Mechanical
Engineers) -~~~"
~ ~0:~ '~
3.6 ASTM: Sociedad AmerfijpRa'lJ<ilraEnsayos y Materiales (American Society for Testing
and Materials) ~~
~;t:~~ .~
:
r

.;-: "7~-
3.7 Autoridad~CCiw~itenWla que sea designada por el Estado de Chile en la legalidad
--o .~-
vigente .~~ '":;'q'w
4;..
~§::~~ ~\"*Y;~=Th

3.8 cg;,¡:ros1iJ~~\eración del metal por efecto físico-químico o bioquímicos del medio
extf!rfti~",gFin:¡¡Eiorcon que se encuentra en contacto el tanque y que provoca una
dislii\cuCi¡QnJielespesor útil o sección resistente del metal
c~;~ '<\w""
~'"
;~. ~:B ~fgrmación: diferencia entre la forma y/o contorno y/o dimensiones principales del
~'~nq!;le fabricado, respecto del diseño original (por ejemplo, abolladuras, ovalización,
irttJIirÍtaciones)

3.10 empresa de gas: entidad destinada a producir, envasar, transportar, distribuir o


suministrar GLP

3.11 esfuerzo máximo admisible: valor de la tensión máxima que se permite emplear para
un material dado en la fórmula de cálculo para el diseño del tanque, que se especifica en
la norma que es reconocida por la Autoridad Competente
2
3.12 espesor mínimo de pared permitido: espesor requerido para cada elemento de un
tanque, que queda definido por la fórmula de cálculo para el diseño del tanque, y que se
especifica en la norma que es reconocida por la Autoridad Competente

3.13 inspección periódica: aquella que es efectuada a intervalos definidos con el fin de
comprobar la aptitud de los tanques para continuar en servicio

3.14 inspección/reparación in situ: la inspección y/o reparación de un tanqu e


efectúa en el lugar en que está instalado ,~..
"",,,,,-,
~;;;"
~.~"~;::
. .
'';;'
==~
%:~.,? .
. .
,,;;;'
~,=~
""
'c;;
"
,

3.15 maestranza: conjunto de talleres acreditados, que cumplen con los reg;erisít()i~~&~se
establecen en esta norma para reparar y/o modificar tanques de presió'1:c,di~e1:!fó~;-con
las normas de diseño del recipiente .!!::.:' ,,¿ ,~~i?i
.- "'::" ..:.::t-
,,:;:;::c
~~"'"
~"!'~
>1'
3.16 modificación: cambio físico en el tanque o sus componente,~~~,e al'i:e!.f1a memoria
de cálculo original (tales como instalaciones de coplas nueva~;~",;boqttil!as, 'eliminación o
sellado de coplas, cambio de tipo, cambio de volumen, otros¡{'~¿'~~, ~:
,,,,,,. ",,;;;;~
"".=... ',--y~
""'''<~,,=. '~~ --
3.17 organismos de certificación (OC): persona juríd¡a,"'~taFi~ada por la Autoridad
Competente para certificar productos de gas, que~ll!Jei},~ de~rrollar las actividades de
medir, examinar, analizar, ensayar, calibrar o de~r'rñinaF:\a#'características, aptitud o
~ ~

funcionamiento de los productos de gas ~~:;


3.18 organismo de inspección, 01: entidad,iiüe gpera de acuerdo con las disposiciones de
..,.""""

la Autoridad Competente, acreditado pa[$l_Ja'~ec",~ión de los tanques que se incluyen en


cláusula 1, su (s) válvula(s) de SegUrid~{~ s';;~i~~orios

3.19 reinspección: inspección efec.!uada 't",~er5 de los intervalos definidos como inspección
~'
periódica~~",;~,;~:-~
3.20 reparación: accioneS::'etectu'a..'ijas'para restablecer en un tanque las características
apropiadas para que funciJ~~}:eCl:,?eguridad, conforme con las condiciones establecidas
en el diseño original4!ales CQLmorelleno de picaduras, cambio de asa, cambio de patas,
cambio de coplas,::~of'~lras .d~ la misma serie y mismo diámetro, agregar coplas que no
.~';«

requieren refu~ri~§) '<.'''':"''..=W


,S\" '~SS:;'
-~.,,~-

3.21 tanqye: r~tipJ.erne que se diseña para resistir la presión interna de almacenamiento
de gase§::N~~tla<;i,~~
'a:e petróleo a la temperatura ambiente y presión atmosférica externa,
sigui~ao;dÓs;¿eríterios que se establecen en una norma reconocida por la Autoridad
Co n:t¡;¡ift~~:te
"";'-';';~'

'3.22 tai;¡que dado de baja: tanque que ha sido retirado del servicio de GLP y del cual el
;;,~FÓpie1:cif)o ha informado oficialmente de tal condición a la Autoridad Competente

3:23 tanque rechazado: aquel cuyas características no cumplen con las normas de diseño,
fabricación o ensayo. Todos los tanques rechazados deben ser dados de baja (retirados de
servicio)

3.24 válvula de alivio de presión: dispositivo de seguridad, que protege contra las
condiciones peligrosas ocasionadas por alta presión, debida a excesivo volumen de gas,
calor excesivo externo, u otra causa, descarga suavemente hasta alcanzar la presión de
cierre
3
4 Operaciones previas y finales para la inspección

4.1 El 01, para proceder a la inspección que se establece en cláusula 5 y poder


certificar los resultados de ella, debe comprobar que, previamente, se han realizado
conformes:

a) los trabajos preparatorios que se establecen en 4.2; y

b) las operaciones finales que se establecen en 4.3.

4.2 Trabajo preparatorio

4.2.1 Limpieza y preparación de superficie ",",,''''


",*,*,'
.,
"""" xc"

"'-'h.
a) Efectuar limpieza por vaciado vente o y/o ventilación; ade9J!'ig':,?!§vado::internocon agua
apta, comprobando que el tanque está libre de gases i2:t!g~7á:t;>J~s.::::~::
~=~;~- "-~~
NOTA - La forma de comprobar que el tanque está libre de GLP es. usar UJ;¡instrumento para detectar si la
concentración de gas está a un 20% por debajo del valor j!:llTerfur'd:E¡UímLii:ide inflamabilidad.
~.- «-
--'~:==

b) Retirar válvulas y accesorios, revisar y prQteger T~ r9~~as en el tanque.


--~~ ",e<=."""'-

c) Para efectos de la inspección exteriot'::=e~Títerjor, preparar la superficie del tanque


mediante procedimientos mecánL~ú~::, qQ¡nitos, eliminando el recubrimiento del
tanque en aquellas partes de la g:¡j:¡'QJ!rfi;~qlJe se aprecie daño (ampollas, desgaste,
erosión, grietas, golpes, raYé!§'l-traza?'~~orrosión).
",,;:;--~ ~:<'

d) Los procedimientos se-'::~~ deben mantener el espesor mínimo permitido para


él manto del tanque.

e) Si la limpieza del~'fInque se señala en letra a) anterior, obliga a una remoción total


del recubrirutirl,:~"0¡~g 1St superficie exterior, el nivel de limpieza de ella debe
corresponde~~J~fada~P3 de la especificación SSPC.
\~~~::'~~=
f) En to~'(;)~aSp7-~_ri7Ia inspección los cordones de soldadura se deben someter a una
lirmffiez1f~l~de' acuerdo con el grado SP3 de la especificación SSPC.
::;~~z.:y.'~z "
z::
g)"'61 ¡::e:~ul:t~o del tratamiento de limpieza debe ser aprobado por el Organismo de
In~~¿~7ón (01).
~;","

.% ~T A - Es muy importante la preparación superficial para una inspección visual eficaz y para aplicar
''::;:;é~tisfactoriamente los procedimientos auxiliares que se mencionan en 5.2 de esta norma.

4.2.2 Equipos de inspección no destructiva

Para operar estos equipos, de técnicas auxiliares definidas en 5.2.2, se debe cumplir, en
general, con los requisitos que se exigen, habitualmente, en ambientes adecuados a la
técnica o método correspondiente.

4
4.3 Operaciones finales

4.3.1 Posteriormente que sea efectuada la inspección del tanque, establecida en


cláusula 5, el 01 debe comprobar que, previamente, se han realizado los trabajos que se
señalan en letras a) hasta d) siguientes:

a) la preparación de superficie para aplicación de la protección;

b) la elección de los recubrimientos necesarios para la protección de la superils:¡~~;;,~


#~~""v
.. p,..: '~'Z';z~
e) cuando proceda, elección de los ánodos de sacrificio correspondieo;pe~~:eer;;~1%uso de
A,,~-J:;
protección catódica;",~~ ;:-~ :;:;;",;:;7"

d) las marcas de la reinspección en la placa de características. '<lXI%


''M=-
,(WW

4.3.2 Inspección de superficie para pintar y esquema de pintéfd~~~;:;;~


<=c
::;:::!30:;;;¿;~
~~~
La inspección de la superficie para aplicar el sistem1i de ~l1rotección definido en las
especificaciones de reinspección (recubrimiento d.~-ptht~~~.y::;btro tipo, como bitumen,
cintas especiales, protección catódica entre otr~) se ~debe ejecutar cumpliendo los
requisitos siguientes:';;;~7:;~,.¿;f;:

a) la preparación de la superficie de~ ~aa.ji'esponder a lo menos, a una limpieza


equivalente al grado SP6 de las es~cific~r61a!ftssPC;
~
~~
""',;<. =>
b) el esquema de pintado d~g,Eb"corre~der a las especificaciones que se hayan
.,
establecido para la reinspe€r~!ónl=.
y=,~
,~
""",,,.. --==
"'="""~
=,..
e) el registro de resultado~;§'e:~de~.efectuar en formularios que contengan a lo menos la
información que inclu\YIn""'faPlanillade Inspección usada en terreno (ver Anexo F).
~=
NOTA - A modo d~::éJ~rn:pT~JJar~;;Jstablecer especificaciones a cumplir en la reinspección de tanques, la
norma SS 5493 (yer":~e::!o 1)pG~t1eservir de guía para elección de tratamientos, control de aplicación y forma
de mantenimientq¡0-~:;;:::f:-
,;;c
- Y<.,= -",",'
"h~ "c.;"~
< ,= -'"",,,
""'"
4.3.3EJ,ecii~rim1~;nfós protectores

a) Efr~¡;:Úbr¡'pl;¡ento protector de los tanques enterrados debe cumplir con los requisitos
"

mí¡::¡irIT€!s';de recubrimiento o de sistemas de protección anticorrosivo, de acuerdo con


la zgna del país y calidad del suelo en que se va a instalar, según se dispone en la
narmativa vigente.

NOTA - En el caso de los recubrimientos bituminosos, los requisitos se encuentran estipulados en


Anexo A del Protocolo PC No 59/94 de Análisis y Ensayos, de la Superintendencia de Electricidad y
Combustibles, SEC, (párrafo 6, punto 2).

b) En todos los casos, el resultado de la aplicación del tratamiento de protección debe


ser aprobado por el 01.

5
4.4 Marcas de la reinspección

4.4.1 En la primera reinspección del tanque el inspector debe comprobar que se ha


reemplazado, cuando proceda, la placa de identificación original del recipiente por una
placa nueva que conserve todos los datos necesarios para la trazabilidad (fabricación e
inspección original) y que incluye las marcas que se definen en 4.4.3.

4.4.2 En las reinspecciones siguientes, se debe comprobar que la placa de


tiene los datos de trazabilidad anteriores y que incluye a lo menos marcas
en 4.4.3.

4.4.3 La placa de identificación debe contener la individualización c~pleta que


inspecciona, repara o modifica, propietario, fecha, fabricante,.~~fie,'~'ttpo,.;:capacidad,
presión de diseño, presión máxima permisible, material del manto~ m~teriáí~'i; cabezales,
número del certificado de reinspección, cuño de DC, y otrq~~~l1!ecea~!)tes que pueden
complementar la información, tal como precaución de presióil¡;:,IIF~ima de los productos.
Estos antecedentes pueden ser impresos en el diseño sug:efittG,,"e~:AneS<o
'..,,,,-,,
C.
<"':;:,.~
>"'"'
N~,
.'<'C"
4.4.4 La placa debe ser de acero inoxidable 316 L,;fé"'6n '~~~r mínimo de 1,5 mm.
.,;= ~

'""',
4.4.5 La placa debe ser adherida al portaplq,ca ,w,-:
cOr1;:;§tS.le:maresistente a la intemperie,
verificando previamente que los datos d~:;:;identificación ~-==»"
del tanque impresos en el
portaplaca, si los tiene, coincidan con los de~~Tácg.
¿'~~-~>~7:~
NOTA - El portaplaca debiera tener impreso c6~caract¡re~de golpe, de tamaño mayor o igual a 6 mm, los
datos siguientes: fabricante, año de fabricación, ntia¡¡,e~de serie y propietario, los que deben coincidir con los
de la placa. .i=~;:::::::"
""~
=.= """A~
",,"".'-"
--
-""---"",... """"i"
"<'~~
-- -'"
="""*'-
5 Inspección del tanqu¡;9F:;~icontinuidades y eventuales defectos
-,,""=

En esta cláusula 1);é"::esrn:oleceD'::;:las disposiciones para la inspección de las discontinuidades


y eventuales det~~j:~d¿:~rma, del material, de las soldaduras,
.~
roscas, bridas, elementos
"',''''''-
de sujeción, e~erl1lQs constitutivos del tanque, enumerando las técnicas que se pueden
utilizar co~, c~EP~ritento de la inspección visual, y finalmente, evaluación y criterios de
aceptqaroii~J1:!c~z6
,,:;;:
aplicables.
.":;:;"" ='"-
;%'="~- -.
"""'"
5.1;: .!!eión
-">C,,,"
.""''''
i~;:aJi' 1~§J;;iccionar visualmente el tanque, para detectar indicios de deformación, tales como
::i{. lpolladuras, ovalización, coplas desviadas de su eje, otros.

b) Si se encuentra una evidencia de deformación, efectuar un control detallado del


contorno real, o de las dimensiones principales y compararlas con los elementos del
diseño original, especialmente en relación con el espesor mínimo de pared permitido.

6
c) Adoptar los criterios de aceptación siguientes:

i) abolladura: profundidad menor o igual al 1% del diámetro exterior del tanque,


ausencia de indentaciones y espesor real, en el fondo, mayor o igual al espesor
mínimo permitido.

ii) ovalización: diferencia matemática entre los diámetros máximo y mínimo, medidos
ambos en una misma sección transversal del cuerpo del tanque, debe ser o
igual al 1% del perímetro efectivo del tanque.

iii) indentación: marca bajo relieve, con el aspecto de una mordedura


espesor real, en el fondo, mayor o igual al espesor mínimo

5.2 Materiales

5.2.1 Acero
,,,---,,.J>Sx
~~

a) Inspeccionar visualmente, todo el exterior del tanque par~e!!e:tar d1~continuidades o


eventuales defectos como son: grietas, pliegues, f~~! ~roS:0u orificios finos, y
corrosión del tipo general o en forma de picaduras u%btras.~oñtendo especial atención
al borde, a la unión del soporte y zonas de trans~~f1 '~~etojabezales.
b) Examinar detalladamente las uniones soldadas ~as zilas adyacentes a los cordones
de soldadura afectados por el calor, por ~presencra'<;:cji¡feventuales anomalías.

c) Inspeccionar visualmente todo el iote;:t'G1?¿~eJos tanques que posean acceso de


personas (manhole)
y los defectos indicados en 5.2.1 a1~~
para establectl~~~~FWt'ffd:zifI
:i - servicio, detectando discontinuidades

d) Aplicar los criterios que se.:istara.lecen efr la norma de fabricación, de modo de aceptar
para continuar en servicio, ó~ff1l-i::~u reparación o retirar del servicio.
~:--- -.
"","".

5.2.2 Técnicas auxiliares:::::;: w~E~~~<::

a) Cuando se re~l!lEf~í!«una ~9mplementación de la inspección visual, o verificación de


defecto, se Pfféa~~~uti~~~séalgunao varias de las técnicas validadas por el 01, indicadas
a co nti nu a~tQn~:;::;2;;;i; -
end os~epía ;':;': ::~0<~~:
,.",,,",,,-.
"'-:h.
'''"' '"

pa~!ícl,JJas'tga~Ihetizables ;

tint9s'p,~,f1etrantes o fluorescentes;

::," ins,J:)J:i'cciónradiográfica;

inspección por ultrasonido;

corrientes parásitas (Foucault); y

análisis metalográfico.

b) Se permite utilizar otras técnicas que hayan sido reconocidas por la Autoridad
Competente y validadas por el 01, o por un OC.

7
5.2.3 Soldaduras

a) En general, inspeccionar las soldaduras en forma similar al caso de acero, aplicando las
mismas técnicas auxiliares.

b) Mención especial tiene la inspección de desgaste por corrosión en el cordón de


soldadura, sea a tope o de filete, de forma tal que el desgaste se presenta cort']:q .una
depresión respecto de los elementos que se unen, y/o en las zonas de ~inflderto¡a
adyacentes al cordón de soldadura."
@',",o
>0

c) En tal caso, establecer si el espesor remanente en la zona de desgast~~:es ~~eeO~Qopara


el servicio a la presión de diseño del tanque, mediante medición direc:t:§ OI8dir:f:¡f,,:a:J.
g,C<
,,"=

d) Aplicar los criterios que se establecen en la norma de nio&\fúde aceptar


para continuar en servicio, ordenar su reparación o retirar

5.2.4 Roscas, bridas y elementos de sujeción


=,
'>'''''
a) Inspeccionar visualmente y con los calibres3er.fe~"on<!jntes, todas las uniones
rascadas, para comprobar que sus caracterís1icas gp~'rnametro, forma, longitud y
conicidad cumplen con las especificaciones ':;L~~~x,de !%::;1Jorr:á1:t
de fabricación.
: ""'"",,=-

b) Inspeccionar visualmente las bridas en:~JE'perficie de apoyo de la empaquetadura;


cordones de soldaduras interior y ~~~ra.~0cas diversas.
--~ '.."",.~-:""
.~-:
"..,,, ~,
c) Inspeccionar visualmente los .E.ernos~~as, espárragos. Tanto en sus dimensiones,
roscas, corrosión, deforma~.il\s _.,-
y otr~ eventuales anomalías.
-~
.~
"""'" "'"-=- '-c"",,,,,,
~:=<-
'=':"'
""""w.
"'--,
5.3 Evaluación de la cor~~§n 'y~e fa eventual disminución del espesor
-~-." ~-
""",
m,< *Jm;:im-
'00','''- '''*''=<>" """"-'H
a) Como se observ~...comúniíente, "'"
la corrosión puede tomar la forma de una pérdida
uniforme (de~a~fe~gen.~~1 parejo de una superficie) o de picaduras (desgaste
superficiallrra~ula1 y ~s o menos profundo).
~~~;~~~"
b) A ve<;;es e~~?ii!tra; detectar visualmente una corrosión uniforme, para lo cual es
necesa1k:r:~r'Thedición
~-
del espesor real de la pieza, en diversos puntos de ella, con
;~~~-~"'"
el~ftrn
.~ de creterminar su extensión en la superficie.
~"=~ ~;".
~~;~~c>
,"';~:;:: ",;:;

.;,c) L~J:;,s~~rricies con picaduras pueden parecer más delgadas de lo que se aprecian a
,;#" . simrie vista; si existe duda en relación con la pérdida de material en la superficie
=::;:::J:.::i:i:'
o~gfnal, determinar la profundidad del eventual defecto o del espesor remanente, para
7ii;:::#I:éterminarsi afecta la especificación de espesor mínimo de pared permitido.

8
5.4 Criterios aplicables para proceder a reparación

5.4.1 Un tanque que se inspecciona o reinspecciona puede ser derivado para su


reparación, en los casos que se establezcan situaciones como las que se indican:

a) Cuando en un área que ha sufrido corrosión de tamaño considerable, en la cual


predomina el esfuerzo circunferencial, el espesor promedio de las lecturas es ;aaenor
que el espesor mínimo de pared permitido; este espesor promedio se deb.e 0~i1~~-
,
haciendo a lo menos cinco mediciones en el elemento más crítico de ~~~pelTf5ie
-~ ~- .",,,,,,,- '""",,,,,,,

afectada en cualquier longitud que sea menor o igual a 50 cm.


~~ ?
Si el área corroída contiene una abertura, la distancia hacia aiíbos
de la
abertura, dentro de los cuales se ha medido el espesor real "ifom~iTo,
.%"
,IilO
""«'0 :"""9

se debe
extender más allá del refuerzo (ver API 510). é~ ~~7:";;"
-~ '

b) Cuando las picaduras de una superficie están muy


~,isrre~~~e deben someter a
reparación:
i:"~~~;;~':~,:
--, ="-
b.1) las picaduras cuya profundidad """~ "-'?J<
comp~méta~iL~;~pesor mínimo de pared
permitido;

b.2) las picaduras cuya área total eXQ!?-aege 45~~~2,


-
dentro de cualquier círculo de
20 cm de diámetro; "~:;:;:;?'
.--
:;i:~M~f;,~~~~~¿:~~- "
b.3) las picaduras cuya suma de '1;ts dirfftmSiones máximas de excede de 5 cm; esta
medición se efectúa ajo largo~ijeiifualquier línea recta dentro de un círculo de
.~.
diámetro de 20
cm.m:~:)_~.:;c.
,""'" ..,;~ "';<~
'00;;''':
c) Cuando se detectan
e"'Wé"l(~Ia?~e grietas, abolladuras o distorsión en cualquier zona
del cuerpo de pretón. ~,;f:::'::"":;

d) Cuando
.-
se.;~~r~~fa'~"¡¡¡1Etétas en los cordones de soldaduras y/o en las zonas
adyacent~.~;;.a":~Uo§: .:::
v=<"" -:.:;~
,,,=.,.
e) Cuand~"fi~b1:~(j::::? 'la corrosión, el espesor real de cualquier componente del tanque
(nj.,afés/"1:;¡fii5la'§".,
soportes, asas, otros) sea menor que el espesor mínimo de pared
pe1:illJ~ia o ."~:;
",
--,-,,,,,,,,,,,,,"

Cua~dd;" la conexión a tierra del tanque está interrumpida, suelta o en malas


candfciones de conexión.

Cuando se mide el espesor en zonas corroídas de cabezales elipsoidales y


torisféricos, el espesor predominante puede ser:

a) El espesor de la región del radio de transición del cabezal, calculado según la fórmula
adecuada.

9
b) El espesor de la parte central del cabezal. En este caso la región cóncava se puede
considerar como un segmento esférico, cuya presión admisible se calcula por la
fórmula para cabezales esféricos (ver NCh2476); el segmento esférico, tanto en los
cabezales elipsoidales como en los torisféricos, se puede considerar como aquella área
ubicada totalmente dentro de un círculo cuyo centro coincide con el centro del cabezal
y cuyo diámetro es igual al 80% del diámetro del cabezal.

c) El radio de la concavidad de los cabezales torisféricos se debe usar como el radtod~L


segmento esférico; se puede considerar que el radio del segmento es!~ri~E:>: d€0fos
cabezales elipsoidales es equivalente al radio esférico K, x D, en que
D~~se:l~r~@¿~ej;ro
del cabezal (igual aleje mayor) y el valor de K, se encuentra en 1S!0:Tab~:tj;"UG~37del
Código ASME.
~~ ~0~, ,,, "

d) En dicha tabla, h es la mitad de la longitud del eje menor (iguaf~::0¡i:i2ro;J¡:¡;di~ad


interna
del cabezal elipsoidal, medida desde la línea tangente,
e~:ae~:!~ laTl'Rea de curvatura
del cabezal).
~5~~~:0~~: ~~~'-
~ w~ '~%:'

6 Inspección periódica de tanques estacion~i6::s ~::PJí~SiÓn


-"""""' --
,""","o
""''''' 'XC'"
.,,'"
6.1 Generalidades
~

a) Todo tanque estacionario de presi<i~,,~be ..iFlspeccionar periódicamente, según se


indica en Tabla 1, para asegurar
S~~~it~pára continuar en servicio.
b) En consecuencia, todo tangG'Q, que 7es:í5iera una reparación debe ser sometido al
proceso de inspección qu~"se~~ñala en cláusula 5 de esta norma. Esta inspección
debe ser efectuada por"un d~enismo de Inspección (01) autorizado por la Autoridad
Competente. '.~0:'::::~,_'00
>=. -~~ ,,~>,
>"<'-"',-~
c) La reinspeccióncg::"íD",spec~~ a realizar debe considerar la condición del tanque mismo,
así como el wea~:~i?t~qu#opera cuando está instalado, teniendo presente las técnicas
descritas ~g;"S7~:l sin':~ue se requiera métodos o técnicas de inspección que excedan
los requeri~l~ta\.que se han usado en el diseño y fabricación del tanque, excepto
para. $¡¡U:Sb~?%quisitos específicos.
:#:f e~~~~~'2i
d)¿"r1kiGi'árffi:J¡jJlspección, la Empresa de Gas o el propietario del tanque debe entregar al
"@j",.'a~:e ~pia del certificado de fabricación del tanque por inspeccionar o, una copia
de'¡;e~rtfficado de la última inspección efectuada si cuentan con ello.

'eí certificado de fabricación o de reinspección no está disponible o el tanque no


placa de identificación, proceder como se establece en Anexo B.

6.2 Ensayo de presión hidrostática

Los tanques se deben someter a un ensayo de presión hidrostática según el procedimiento


que se establece en Anexo D.

10
6.3 Intervalos de inspección

6.3.1 Los tanques en servicio para almacenamiento de gas licuado de petróleo, se deben
someter a inspección periódica para establecer la aptitud de la unidad para continuar en
servicio.

6.3.2 La inspección periódica de los tanques en servicio instalados, se debe efec~. de


acuerdo con los intervalos de tiempo que se establecen en Tabla 1; tambiéQ se~:::#éJ~at+::c.
inspeccionar toda vez que el tanque haya sido sometido a una reparación o mitdTfl¡:t¡aci71j~:
~#>~ ,. ~~~ ~~
6.3.3 Para aplicar el período de inspección que corresponda es neces0~ri¿~~b&~r~i el
tanque cuenta con certificado de la instalación y/o inspección in sZ!f¡,.~fecw;iaas de
acuerdo con la normativa vigente. ~~'i

""'"
6.3.4 La certificación de la instalación y la inspección in siJ!f?~i; un
Organismo de Certificación, de acuerdo con la normativa vig

Tipos de tanques Período


.~.
"'Mi'>.
.~.."*'.
E p
~ndicion~s que deben cumplir
.-
---,
~14 Contar cOn~ertificadó~e:::iñstalación vigente.
años
Tanques de superficie Contar co~~n~'Bcción in situ aprobada a los 7 años de instalado.
10 años Si taita cU~qcrt;!i![9#e las dos exigencias para 14 años.
12 años Cortt'91 con '~rtificado de instalación vigente.
Tanques enterrados
10 añP€i:: Si no tie~certificado de instalación.

6.4 Certificado e inform~..


"c,.;--
6.4.1 El certificado cj;~ inspé~ción
periódica o reinspección, reparación o modificación de
tanques para GL~::efl::~;¡;¡rvicl?; debe contener a lo menos la información incluida en el
formulario de Arf~~o,~, e¡::gBe se completa con los datos como se indica en el instructivo
de dicho anex~;~. ';;;f
~~
<
<>,

"
6.4.2 §biri;tQfÍ'r:1~~~ge;;rnspección periódica, que archiva el 01, debe contener los resultados
obten~:Qos;.efl; lo;S ensayos, registrados en el certificado de inspección periódica,
corit~rí'Fe[i:do;.EJ'menos la información con los datos indicados en Anexo F.

;:f[R~paración de tanques de presión

7.1 Generalidades

7.1.1 Calificación de la maestranza

Para operar, toda maestranza debe ser autorizada desde el punto de vista técnico y
administrativo, de acuerdo con los procedimientos y requisitos que establezca la
Autoridad Competente. El 01 puede actuar también como maestranza.
11
INTECIL LTDA.
RESOL. EX. W 1406
y COMBo
SUPERINT. ELEC. \
7.1.2 Uso de normas y códigos

Efectuar la eventual reparación de un tanque usando, como referencia, la edición de las


normas o códigos que estaban vigentes en la fecha del diseño y construcción del tanque
que se debe reparar.

7.2 Reparación de defectos

Las no conformidades calificadas como perjudiciales en la inspección, se


como se indica en 7.3 Y 7.4 de esta norma, de acuerdo con los
establecen en la norma API 510.

7.3 Soldaduras

a) Reparación

La reparación de soldaduras se debe efectuar, del procedimiento


de soldadura y del soldador, de acuerdo con las que se establecen en
el Código ASME Sección IX.

b) Registros

Se deben guardar los registros ":~i~lta.,&los de ensayos efectuados y de los


procedimientos que se usen.

7.4 Materiales
~. .-
-=..
~"".'''''
-"c""'-=,
'""'''''
Los materiales que se utili:za[1 p~ef1c4:uar reparaciones deben estar en conformidad con
los requisitos aplicables a:e'a:""n~1:ma de diseño. El acero debe ser de soldabilidad
garantizada y compatible có~f ¡traterial original. Los elementos de acero al carbono que
tengan un contenido ~carboilo superior a 0,35% no se deben soldar.
~-+~~ -:~:;~ _i7 ">
~
-
""'J~
*""""
"''''''''"
ilid;cF~arantizada se logra con aceros que tienen un contenido de carbono menor o
e + Mn/6 menor o igual a 0,40%.

7.5,
It~~
Lo~;;~;cjtlijDs.iJe aceptación para una reparación con soldadura deben incluir técnicas de
""~7. ~~
,;;?inspecciQn:;ñodestructivas
~'",
de acuerdo con 5.2 de esta norma.
;<;:'''-::
':~;:~:~?J~~YOS

Después de terminadas las reparaciones se debe realizar un ensayo de presión hidrostática


de acuerdo a lo que se establece en Anexo D.

12
7.7 Certificado
El certificado de aprobación de la reparación de un tanque para GLP, debe contener a lo
menos, la información incluida en Anexo E.

8 Inspección y mantenimiento de válvulas de alivio de presión


En esta cláusula se establecen los requisitos para las válvulas de alivio de presión qlii:~&;~e;~::~
deben instalar en los tanques para GLP, con el objeto de comprobar que C,!;!-eBt~,cO~ la
certificación correspondiente y están en buenas condiciones para continua~~~~¡cf:

Las válvulas de alivio de presión de tanques de capacidad ~l1fen ser


reemplazadas por nuevas certificadas, no pueden ser reparadas.

8.1 Inspección en el momento de llenado


- --.,;w
-=
.hi'wm;¡-,
-- <=--=>

Previo a cada llenado de un tanque, el proveedor de Gk~::;El~J;~~omirter toda válvula de """""-

alivio de presión a una inspección visual externa~in li!~,;;::;para detectar fugas,


deformación del cuerpo, presencia de materias e~~ña:~falj¡ de tapa de protección,
otras anomalías. Además, luego de llenado el tar'!1Jue, v~mrf~r que no existe fugas en
;;
dicha válvula. ~Z;;;".

"'=~'

8.1.1 Detección de fugas

a) Efectuar la inspección cubriendo ercue~ válvula con agua jabonosa, espuma


u otro medio para detectar las evél{¡:!!!al~ zonas de fugas mediante la aparición de
burbujas."" ~=;:::¡::"'7
.",-H. ~~
,-_.,,!,o
=~

b) Si es detectada una ,luga~,~tf?§:r~ la válvula del tanque luego de trasvasijar el


contenido de GLP y '~(5f'í'tE!:~?~a a inspección y mantenimiento completo por un
Organismo de l'lspecciO:J:!:1~Of; según 8.3 de esta norma, para su reposición en
o
servicio.
A.,W.o;;';'''~,;" =.'-
''''',,''.
'

c) precaució~;;,d~~~~~~;¡a:a~:; No usar llama abierta u otro iniciador de ignición para la


detección
'G1~~~~\~.
8. 1 .2;gef6í!~aeh~[1Bel cuerpo
-~,,'

Si se¡ dtifect~,'Dna deformación del cuerpo de la válvula, reemplazarla por una unidad
.
nuevaQ Ür,~;;Válvula reacondicionada aprobada por el Organismo de Inspección, 01.

.3;Presencia de materias extrañas


a) "Si se detecta la presencia de materias extrañas, retirarlas por acción manual al tacto
o mediante la aplicación de chorro de aire.

b) Si no se pueden retirar estas materias extrañas por el procedimiento mencionado,


reemplazar la válvula por una unidad nueva en el caso de tanques hasta 4 m3, o por
una unidad nueva o una válvula reacondicionada aprobada por el Organismo de
Inspección 01, en el caso de tanques de capacidad mayor a 4 m3.

13
8.1.4 Tapa de protección

Comprobar que la válvula de alivio de presión está provista con tapa de protección.

8.2 Intervalo de inspección periódica


a) La válvula de alivio de presión de un tanque se debe inspeccionar de acuerdo al plazo
y método recomendados por el fabricante. Si no hay plazo recomendadoTi>~Qr el
~ ~.
~
fabricante, la válvula debe ser reemplazada cuando se indica a continuaciórE
=". ""~-'~

a los diez (10) años si se trata de tanques cuya instalación no fue ~iif$'peéEi9~nada
~.
y aprobada por un organismo técnico según Tabla 1 de esta nO~.r;'3~a;~':..~¿.¿':='¿:

a los doce (12) años si se trata de un tanque subterráneQ::cJ~a=fñstar¡ición fue


inspeccionada y aprobada por un organismo técnico sé~~n f~el¡¡¡:i.:l de esta
"'''~~~, -~;d-
norma; y ~~~
",""
~-"'- -
a los catorce (14) años si se trata de un tanque d~..~~P~E~igfe~uya instalación fue
inspeccionada y aprobada por un organismo ~cnl~%~gún Tabla 1 de esta
norma, y que cuenta con una inspección in sjlu:~robEiJa a los siete (7) años de
insta Iad o. ~:t~%: '~=.:::;;:::
-~ <=~
b) Someter a inspección completa la válv~a det1g;~_t¡¡¡Fíque de capacidad mayor que
4 m3, siguiendo el procedimiento que s~e~9ribe e;;~-8.3 de esta norma.

8.3 Procedimiento de inspección yjfffipi~iI:.:dé:::las


~
válvulas retiradas
~;:" "'::t.

"'~""", "-
8.3.1 Preparación
0.~§m
,-
a) Desarmar la válvula en s¡j~~gJ¡:~s componentes. Limpiar cada parte con solvente
para remover toda ~.at~riif~xtri:fña de su superficie. Revisar visualmente por
eventuales defectos. -~:,. "~~,
.=
=-
-
=>. -W"""'-~
.",.=,
"""",.

b) Someter el cuer:p~.¡;t limpT~za por un procedimiento que no afecte la funcionalidad de


la válvula. ,~~~~1i-1:r¡¡i!/#iJsar productos que ataquen la aleación cobre-cinc (Cu-Zn).

8.3.2 Inspecct~=~r~Íial y reemplazo de componentes


<>'~ '"'::;,
~
~~=
"'h ~-=-..=
"'<'""
a) InsPJtcBí~Dar,--Wj.slTI3lmente,
en forma exhaustiva, los componentes metálicos de la válvula
y'fl c~~rp:(;j~Erésta, para detectar grietas, deformaciones u otros defectos que puedan
~~ I~::a'ptitud al uso de la unidad. Rechazar los componentes defectuosos o el
cU~~RCf:.:We
la válvula con defectos, y destruirlos para evitar su reutilización.
R~mplazar los componentes o válvulas en que se detecte defectos o deterioro
por unidades nuevas, certificadas, recomendadas por el fabricante.
c) Reemplazar siempre todo componente no-metálico (elastómero) de la válvula por
elementos nuevos, certificados, originales de fábrica.

d) Reemplazar siempre los resortes de las válvulas.

e) Armar la válvula inspeccionada y comprobar su funcionamiento correcto mediante


los ensayos que se establecen en 8.4 de esta norma.
14
8.4 Ensayos de las válvulas inspeccionadas

8.4.1 Hermeticidad
a) Disponer de un banco de prueba que conste de un regulador de presión, un
manómetro, una válvula de corte, una válvula de alivio de presión o una
combinación de ellas. El sistema debe ser totalmente hermético (sin fuga) y el gas
de prueba debe estar libre de humedad y de materias extrañas. !~";~:~-
e
:~:. ~~,>:- v,<""

NOTA - El manómetro del banco de prueba se debe ajustar a las características que se=est~§leceii~ en
NCh328, pero puede ser de Clase 2, con resolución de 1 kgf/cm2 y estar debida~ñ1e cert!J}~do
según la norma mencionada. ::::;y::";;;:;;;:~ ~?;:
~::'
"",~" ;,.
-'PÓff
"i'"= .:. ,""1)'
"'""
.'MM
b) Conectar la válvula que se inspecciona al banco de prueba y sU""lf1él'~~1conjunto en
agua o utilizar otro sistema que garantice la hermeticidad del&ieir:cuita;:;'~~'la válvula.
':::'
Aplicar una presión neumática de 1,37 MPa (13,7 2~::psigr durante un
tiempo mayor o igual que 60 s. ''?:;-

e) Posteriormente de comprobar la hermeticidad proceder a su


calibración como se indica en 8.4.2 de esta norma.
,,<O;"iX'-W «,,-

8.4.2 Calibración
=,~ - <=<

a) Efectuar la calibración de la válvula rs!i'diante «;;1it::#fornillado, que se hace con la


tuerca o disco roscado de la válvula:~~~é elemento sirve para retener y fijar el
resorte y, mediante su avance o r_e:tl'l:J;~e§iJ~R~rmite aumentar o disminuir la presión
-;;:;;:« <~ -:t'
de éste.

b) Una vez establecida la pre:S16n de 81;fertura o cierre de la válvula, mediante las


operaciones descritas, prái~d~F::::a fijación del elemento por medio de un sellado
apropiado, que permit~g1lrafi1€[harlB calibración y que eventualmente permita retirar
la tuerca o disco rosca~5~,;;f2~~1tudicar la rosca.
-'i>
"""*- ""
c) Calibrar la vál':k!l'il:::Qe aliv~ de presión, para descargar vapor de GLP, a una presión
manométricéb,;;crúe:;;e~~ eEftre 1,52 MPa y 1,72 MPa (15,2 bar y 17,3 bar o 220 psig
y 250 PSi~¡::::t~!;!lcie~¡rherméticamente a no menos que 1,55 MPa (225 psi).
Y.""""
d) Compf;j¡):t;¡~r~it~~;~J;fnple con a) y b) de 8.4.1 de esta norma.
,
< =.- '-"~,

8.5 Mf)~~dO~-
,
-~

Las vál:-.¡ulas de alivio de presión aprobadas por el Organismo de Inspección para


contieu<ar en servicio se deben marcar, en una cara y en forma indeleble, con:

a) Símbolo de identificación del Organismo de Inspección, 01.

b) Número de certificado de inspección.

c) Fecha de la inspección: año (últimos dos dígitos) y mes (dos dígitos).

Los caracteres que se usan para estas marcas deben tener una altura entre 3 mm
y 5 mm.

15
8.6 Informe de inspección

El informe de inspección y mantenimiento de las válvulas de alivio de presión debe


contener, a lo menos la información indicada en el informe de ensayo de Anexo H.

9 Inspección y mantenimiento de los accesorios del tanque (ver 3.2)

Esta cláusula establece los requisitos para la inspección de los accesorio~, que se: ,
instalan en los tanques, exceptuando las válvulas de alivio de presión (ve~:::sJáa:~ula~$),
con el objeto de comprobar que están en buenas condiciones para continu~r e~I1;:§~r\í:ido.
'~,~~c,".~
~A
"",,,o.-
,e",,' '"

9.1 Periodicidad de inspección y mantenimiento de los acces~gO:~::::,:::,::


.
'''''';''-
"~"","-,. --.:~
~'-="
Los accesorios se deben someter a inspección y manteniril161;!;1oc:fí1::¿rasmismas
oportunidades que los tanques, de acuerdo a lo establecidol::::ae esta norma.

9.2 Inspección visual externa


-
"""
~Z~
"""'~

9.2.1 Previamente al llenado del tanque, inspeccion~Jo~~?lcce$t~rios instalados, en lo que


corresponda, de acuerdo con lo que se establece eriB.2 dé~~norma.
'-""- ...""'-
"FiM
-- -=<
~-
9.2.2 Si se observa que las juntas de hermeti~dad en~B,s,#álvulas de llenado o válvulas de
retorno presentan signos de deterioro,::?::::se ,,,debe~~reemplazar dichas partes por
componentes nuevos, montándolos y/o 11i:ána71J1us dJ¡tmanera correcta y segura.
-,
:;;~¿;::'" ~, ~~;~?"
9.3 Inspección y mantenimiento déa~cesirios retirados del tanque

Inspeccionar estos accesorios::~fldo, ~~~o que corresponda, las disposiciones que se


establecen en 8.3 de esta r)Orm~~::~::::;:::
._- ~

9.4 Ensayo de her,!,eticicf~;;::::::;::::; "'""

~
~"
",,"~ ~~~" ~-
Después de arll]jaóS':g '§~!:!~¡. los accesorios a un ensayo de hermeticidad, de acuerdo
con el procedi~J~~ue '$~ establece en 8.4 de esta norma.

9.5 MarC~d~t\~~:~:'
;;';''' '>C~;~,
"=.,;;",=,
-"z:;:;" ~'*'Z:
''''=~'''''''
Lo~::;á~:~~rio'§::'inspeccionados y aprobados por el Organismo de Inspección, 01, para
cont1i:tjJáf,,:::.pJf'servicio, se deben marcar además de los datos en la placa de
en una cara y en forma indeleble, con:
::('~:~:ac~~7ft¡cas,
'::;i:L::;::Símbolode identificación del Organismo de Inspección, 01.

b) Número de informe de inspección.

c) Fecha de la inspección: año (últimos dos dígitos) y mes (dos dígitos),

d) Los caracteres que se usan para estas marcas deben tener una altura entre 3 mm
y 5 mm.

16
9.6 Informe

El informe de inspección y mantenimiento de los accesorios debe contener, a lo menos la


información siguiente:

nombre 01;

identificación completa del tanque;

fecha de inspección y/o mantenimiento;

fecha de última inspección anterior;

procedimiento de inspección y reemplazo de accesorios;

ensayo de hermeticidad;

comprobación de portaplaca y placa de característica'~;;

inspector y firma.

10 Asentamiento del tanque


~~".
--~~ -""",.
0<;""

El propietario del tanque debe asegur~gue~1 asentamiento del tanque en destino sea
correcto, lo que se verifica de a Id4~icado en Anexo G.

17
Anexo A
(Informativo)

Clasificación de tanques estacionarios para gases licuados de petróteo

A.1 Tanques de superficie

Los tanques de superficie, son aquéllos que están a la vista, sobre la


y anclados a un radier o fundaciones apropiadas.

A.2 Tanques enterrados


"",,",
"''''''' 'm'im''''
""-. <"""N>~""',''''''

Los tanques enterrados son aquéllos .,,~


que se instalan totaLm~nt~~~aj~~€1
,- nivel del suelo, en
'",=>-.
fosas especialmente construidas, con bases especial~nte
':~ ~;;;eIiseñ'adasy cubiertos con
tierra, arena u otro material inerte. -.,,,,,w~,,,,,,.
E

A.3 Tanques cubiertos o semicubier~!~$?;


.

Los tanques cubiertos son aquéllos Sl:6;~':'S~J~..B~~ para operar en servicio recubiertos
completamente generalmente con ffu':¡;E? VE arena y se instalan sobre fundaciones
especialmente diseñadas, no en ~?s esr5e~iles
..'f'
como los enterrados.
~'" .""'"

Los tanques semicubiertos. son7f:~@é7r~sque se diseñan para operar en servicio cubiertos


parcialmente, generalmentiJ;,'co.!!_ti~;¡:.ay arena, dejando a la vista los extremos de ellos y
se instalan sobre fundacionEf$~.i~ialmente diseñadas.

INTECIL LTOA.
RESOL EX. N°y 1406
SUPERINT. ELEC.
COMBo

18
Anexo B
(Normativo)

Inspección periódica y/o reparación de tanques para GLP

Procedimiento para conocer el esfuerzo máximo admisible en 105


que no tienen certificado de fabricación o de reinspección, o pffi:~,",a "

de identificación o cuando no se conoce el tipo o calidaCjJl'a~eL,.~:;::¡;i:;,


~ "',,;<
.:;::;."~-,i<x,Jc""~-~ v

acero empleado en la fabricación '~;


v.

B.1 Trabajo preparatorio

El tanque de capacidad mayor o igual a 4 m3 que se debe someter al


trabajo preparatorio que se establece en 4.1 .

B.2 Mediciones

Determinar el diámetro interior del n:Léa",Qt(5~~


egablecer los espesores de manto y
cabezales, en varios puntos de ellos,~~ á~~s,.s de corrosión. Tomar como valor del
espesor correspondiente al valor mínimo~ re~trado.

,p-
-<--"""-

B.3 Calidad de acero Eunpl~gi6.grf


-.,:,:'~~
la fabricación
0"""""'""-"""-

a) A través del cálculo d;1;~~f~érzo máximo admisible se determina el tipo o calidad


empleado en Ic;Lf3~ricaciói1:de manto y cabezales y luego, por cálculo y comparación
se estableCe~~rJ~~o~1t~#;:&~pesor mínimo admisible.
"ex

b) Los vqJores~:fh~~ é§;f;uerzo máximo admisible, en los aceros que se emplean o se han
em~!eá'aR:;J;l.2~ Tá':fabricación son los que se indican en Tablas 8.1 y 8.2 siguientes:
,,~

'"
"<=
"

",""o

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
y
SUPERINT. ELEC. COMBo

19
Tabla B.1 - Valores de S, para aceros ASTM
(hasta edición 1998)

Esfuerzo máximo admisible, S


Acero ASTM Grado
MPa (psi)

A 285 C'I 95,15

A 212 B.F.B.Q2) 120,66

A 515 702) 120,66

A 516 702) 120,66

A 455 61 129,63

A 414 e') 95,15

A 414 G41 129,63

A 612 e < 12,5 mm51 143,07

A 612 e ~12,5 mm5) 139,62 (20 250)

1) Acero que se emplea en mantos y cabezales elipsoidales y hemiesfé~lg>:::~:a~qtí~§ de cualquier capacidad.


2) Acero que se emplea en mantos y cabezales elipsoidales y hemiesf~icos;;;'~ÜJl:!gues de cualquier capacidad.
3) Acero que se emplea en mantos y cabezal es elipsoidale$'~ ¡;¡~1J:1iesf@cos,en tanques de cualquier
capacidad. [ ~:~:~~"::;.~

4) Acero que se emplea en cabezales elipsoidales y hemiesférico~;::~


.;;,,,; tal1¿(i.Jesde capacidad menor o igual a 4 m3.
:--~""'=;
5) Acero que se emplea en mantos y cabezales.

6) No existe grado para este acero.

, para aceros ASTM


- Valo~i';d,~
(hasta ~mción 2001)

Esfuerzo máximo admisible, S


Acero ASTM
MPa (psi)

A 285 108,25 (15700)


137,90 (20 000)
137,90 (20 000)
144,10 (20 900)
e 9,5 mm 147,55 (21 400)
e') 108,25 (15700)
G2) 147,55 (21 400)
e < 12,5 mm1) 163,41 (23 700)
e 12,5 mm') 159,96 (23 200)

que se emplea en mantos y cabezales elipsoidales y hemiesféricos, en tanques de cualquier capacidad.

2) Acero que se emplea en mantos y cabezales elipsoidales y hemiesféricos, en tanques de capacidad menor o
igual a 4 m3.

20
8.3.1 Esfuerzo máximo admisible en manto

Calcular S, aplicando la fórmula (B.1) siguiente (derivada de ASME UG-27 C).


(B.1 )
S=P(R+O,6t)
tE

en que:

p presión de diseño = 1,72 MPa (250 psi);

R radio interior del cuerpo cilíndrico determinado

espesor del acero, determinado según B.2;


,,,"
-"""iW-

E eficiencia de la junta soldada (tipo 1) =_O,~;;;;~::;~;;; ~

:ff"%-~~~:;>J>
"~~--

8.3.2 Esfuerzo máximo admisible en cabezal es sgrrt~elípti~6S~'


."if= "'~~
::::
-*~-

Calcular S, aplicando la fórmula IB.21siguiente [de~:,.;~;ME UG.32 di].

(B.2)
P(KD+O,2t)
s=
2 tE

en que:
~,-
-<"-"

P = presión de d1~~'f>;;;;;;~::1,
72 MPa (250 psi);

M"'- ---".,'=~ --,"--~


~

K constanf~;;; (y,Er~óta);
""-" ---"""''''''

'k",*

D del cabezal, determinado según B.2;


=~::a:~;lfte:~~;;:J@Terior

~1ieesor del acero, determinado según B.2;

de la junta soldada = 1,0.

K =1 cuando la razón D /2 h de la semi-elipse es 2: 1. No todas las elipses


con dicha razón ni tienen falda, ya que ésta es optativa. Por ello, calcular el valor K por la
B.3 siguiente:

21
K = 1/6L2 + (D/2h)2 J
(B.3)

en que:

D diámetro interior del cabezal;

h altura interior hasta la línea de tangente.

8.3.3 Esfuerzo máximo admisible en cabezales hemiesféricos

Calcular S , aplicando la fórmula (B.4) siguiente [derivada de

(B.4)
S=P(R+O,2t)
2tE

en que:

P presión de diseño = 1,72 MPa


A
0>-0

R radio interior del cabezar;';fLeJ$irminado según B.2;


..p;~''''''-~:::'-';,."
'"~;;;,. <o::?~

t espesor del acero, ~~~rmT~aCt1r según B.2;

E eficiencia d~2F§~~pta sorffifda


-;.;».
= 0,85 ó 0,80.
',,,,<o,, "'>-~,
-==.. """;~
«='- -"'>=.,
-'<'>-,=-
-""'''''.<"""..
""""'''''''' "'''''''"
8.3.4 Espesor mínimo admisib~"
~~' .~:;~~~~-'
w.= ~
~"

a) Si el valor de S ,~::&alcula~ según B.3.1, B.3.2 o B.3.3, es igualo próximo a uno de


los valores <!~~~l5'~~s §~T y B.2, significa que el manto o los cabezales fueron
fabricadosco1:L E!,~ tíj)"#ae acero y el valor del espesor mínimo admisible t, para el
=- '~",;.K'""
manto o c~zal~§,
~~,
se debe calcular con ese acero.
-..;,;~'"'
"'~\~

b) Si ~j7~~~;~;~ ":alculado según B.3.1, B.3.2 o B.3.3, es un valor intermedio entre


.lo~hYqj:!i1re~e'"dos tipos de acero del cuadro mencionado, elegir el tipo de acero cuyo
'~J~o~~áximo admisible sea menor que el valor S calculado y, con dicho valor
c~r~l:!Já¡i:~1
espesor mínimo admisible t.

22
B.4 Aceptación o rechazo

De acuerdo con el procedimiento señalado en las claúsulas precedentes, se pueden


producir dos situaciones, según a) y b) siguientes:

a) La aceptación para continuar la inspección del tanque, si los espesores mínimos


admisibles t, de mantos o cabezales determinados por cálculo, son menores q~~J~s
espesores efectivos obtenidos por medición, según 8.2. ~';:. }#:~;:
e;~~
'o;~~",
~;==
El tanque que ha sido aprobado, de acuerdo con procedimiento ;iñteriQI::::~ebe
continuar en la inspección, siguiendo los procedimientos que se I:}S;tab::retf€n~~n 'esta
norma. ~;;'-::::::
,::¡t~~;;(
b) El rechazo del tanque, si los espesores mínimos permitidostfd'l~antas:::o cabezales
determinados por cálculos, son mayores que los espesQ1es~~fectlVes obtenidos por
.
medición, según 8.2. .~...
77.;:;;... -:',,:
r':";:~;?,~ -O/~~.

El tanque que ha sido rechazado para continLjar ~J1 seificfu, de acuerdo con el
procedimiento anterior, puede ser evaluado exet:írifne-ffiaJElirErnte, para lo cual se debe
extraer una muestra del material del manto y/o~no de.: los cabezales, a fin de realizar
los análisis químicos y ensayos mecánicos:que p~~f<q;¡¡t<ifn
identificar el acero que utilizó
para su fabricación; en dicha evaluacié:D s~. consideran las eficiencias de las juntas
soldadas ya definidas. ;--: .
~~ .::'
..;::;,~-<":t.., -'~"'Ú-::;:"
w~ -=;;,';:'

B.5 Inspección de las sol~~EftI;~asl ae~é~orios y válvula de alivio de presión


,,,,,,;;e_o
w-
_."', -""=-
"""">
-""-,"""'" .""''''''..
--""~
La inspección de las sol~duras:::::longitudinales y circunferenciales se debe efectuar
radiográficamente, de acuer~~::;g.áJ:!::T5'scriterios que se establecen en ASME (UW-52).
,,"'.~

La inspección d~.:::I~~~álvuli de alivio de presión se debe efectuar siguiendo las


instrucciones qUli.:~sejistii\)1@'~nen cláusula 8 de esta norma.
,~~
"'fi,"~ ~,~
" -~
-~.,"",-

23
Anexoe
(Informativo)

Placa de información

Inspección, modificación o reparación efectuada por: (Identificación completa 01)

N°: Fecha ejecución: Mes

FABRICANTE

Propietario

Serie original Fecha

Capacidad 1m3): Presión de pr!!e6'a:::¿;~~"

Presión de diseño: 1,73 MPa 1250 psi) Norma~<!~isJIi¡:()": ,:;;

;:-;;~~,:~:':'"

Material del manto: Espes¿~~~::j;


Material de cabezales: ESPt!~~ ~[nimo: Forma:
".;">!".;-,,
w,~

CERTIFICADO DE INSPECCION N°: ""'_'h 'Oc"w

Nombre y cuño del OC

Datos de placa original

PRECAUCION: El tanque debe que tengan una presión de vapor menor o igual a 1,5 MPa
1218 psi) a 38°C.

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
y
SUPERINT. ELEC. COMBo

24
Anexo D
(Normativo)

Ensayo de presión hidrostática a tanques de almacenamiento


de gases licuados de petróleo (GLP)

D.1 Alcance y campo de aplicación

Este anexo establece un método para el control de la presión hidrostátijfji q~


un tanque de almacenamiento de gases licuados de petróleo (G!,;f)IYaf~~ d~erminar si
cumple con las especificaciones de diseño que permiten su uso segu7~;;"~::;,~

D.2 Referencias
~ --~
"'<';;.
"""" =
*"'"'"
Este procedimiento tiene relación con los document6fiécrii~MQ§",§iguientes:
,,- .~«-
,,=
,,,,,, .m..
4-

API 510 Pressure Vessel Inspectiol1 Co~i'::;,.JJ!IJJ7ntenance, Inspection,


~...~ Rating,
Repair and Alteration. f ~

ASME CODE Boiler and Pressure Vess7it;;;-&ction \1, Non Destructive Tests, arto 10,
Leak Testing y S'é=[tffjft.~T!/.~~/éfi[;nfired
Pressure Vessel, Rules for
Construction of pr~~1H¿J: 1ssels, párrafo UG-99.

NOTA - Ver también Anexo 1,

D.3 Personal
-",,""

El personal que",~apT¡qU'e.~~~.e método de ensayo debe estar debidamente calificado y


entrenado pa(i!.se.~[é!ilizac:ron, considerando todos los aspectos técnicos y de seguridad
necesarios paf~2:Et.~a;'~c~grrectay segura aplicación del procedimiento.
Ce.>
.

, > w.
0-'.~ =".~

D .4. Ft~:qaisifós generales

.4.1 ~impieza

a)~as superficies que van a ser examinadas en el ensayo, del manto o cabezal es del
tanque, deben estar libres de aceite, grasa, pintura u otros recubrimientos o
contaminantes que puedan enmascarar las posibles fallas del recipiente.

b) Si se usan líquidos para limpieza de estas superficies o se efectúa un ensayo de


presión hidrostática, la superficie a examinar se debe someter a secado antes de
aplicar este ensayo, con el objetivo de apreciar debidamente una eventual fuga.

25
INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
y
SUPERINT. ELEC. COMBo
D.4.2 Preparación para el ensayo

D.4.2.1 Notas generales

a) Todos los elementos instalados en el tanque (válvulas de seguridad y de alivio de


presión, medidores de flujo o de otro tipo, indicadores de cualquier tipo, discos de
ruptura, otros), deben ser separados del recipiente mediante flanches ciegos~<:!...
ser
retirados de su ubicación, para lo cual se debe colocar tapones adecuados .. en
. las::.......
aberturas correspondientes. "o-p.,

b) Los equipos que van a ser probados deben estar ensamblados o moo;tad¡'s;a~~~,pu~rdo
con las especificaciones o normas de diseño correspondien~t~~,.'. E).:::
instrl:féciones
específicas del fabricante. ..,: '.,
-"", ,. ',",CC-

-"--,,,,,,,,.',,,".>.0.. ~.~

DA.2.2 Temperatura , .
#w~
."'=-. -"=
-
ü>=,,=""
.~,-'~
-"'''''" ,'"""'-

a) En la ejecución del ensayo de presión debe ser cons~€rf~g::~:{i;~go de fractura frágil


por efecto de la temperatura del ambiente del local o~cint~frí:::que se lleve a cabo.
::f:/::;:;:Z:;;:"-,;.;", ,:;:;c:
=~~ ~~~~-
b) Para evitar ese riesgo, el acero con el cual est~ fabricado el tanque debe estar a una
temperatura de no más de 10°C (18°F) s~re la'~~Jlifatura de diseño del tanque.

D.4.2.3 Instalación de paletas o flanches cieggF


5=::¿~ ~~¿¡?pr
"

-~ "'""" ~

a) En la instalación de uno de estos eTi!:Dent~, para independizar los equipos o sistemas


de tuberías, se debe tener ~.:t~4:cialC$f!PZJode colocar doble empaquetadura a cada
lado de la paleta, para evita!t:'daJ!af
_.
la superficie de los flanches.
.="ó_,
==- -.-"",-
----~.'"
-"",'''.--'~-
_C-~ -,~

b) Es importante llevar a~ cada paleta o flanche ciego que se instala y su


ubicación en el equipo.

D.5 Equipal1!li~ñ~7
-~;;~~
;~~~
D.5. 1 M~I;1J~1~~$
-,,-~ -=»:~
.:;'",;'7,,_,- .""'~-
D.~J:;1:Jmervato de operación
~~~=- .~~;~~~f
-~"-"'~W
Pará~~f~ctos del ensayo de presión hidrostática se utilizan los símbolos siguientes:

presión de ensayo especificada;

Pe presión máxima de escape;

Pd presión de diseño del tanque.

26
b) El intervalo (1) de operación de los manómetros y su escala de medición deben ser
aproximadamente 1 = 2 P. En ningún caso, se debe dar que 4 P < 1 < 1,5 P.

c) Es recomendable que la lectura de la presión efectiva máxima caiga en los 2/3 centrales
de dicho intervalo.

0.5.1.2 Ubicación y conexión


'>-9.
-' -""";"''''-'''~''''''

a) Los manómetros se deben instalar: uno de ellos en el punto más bajo y~1 ~:i:o ~t~l-
punto más alto del circuito de presión. La presión que se lee en ~f¡na~t11if~o $(1

"á""'''' ""'''''''-

instalado en el punto más bajo se debe considerar como la presión efa€ti~~."~sl'íyo.


-if[ ,,;: ~''"~;;:~;"

b) Los manómetros se deben conectar en tal forma que la escala~1ecl:~á ~~;"visible al


operador que controla la presión, durante el tiempo de penma~:ircia~'~ ella, en la ~~

evacuación, ensayo, despresurización o vente o del <

0.5.1.3 Bomba de presurización

a) La bomba que se requiere para alcanzar la pr~ d~<el1~Yo especificada P debe


contar con una válvula de alivio de presión, reg~Jada q,:;u'n~~
presión máxima de escape
Pe para actuar al menor de los valores siwiente§;t~~~df::

Pe ~ P + 295 kPa (3 kgf/cm2L,- -=. ~".

Pe = 1,10 P ,
_"0.0>'''''''""'''=-

cualquiera de estos valoreS::~~:;::.~~~menor.


=iC,=<" '=X'~
,=" "",,'
"D",,,,,:.. "~;;;;"

b) La bomba se debe pod~~~e~~::;2B:ectarde la línea de presión una vez que se alcanza P.


0,
--~-
'

0.5.1.4 Contrastac;Iórr~<
~~?;-'&~~% '-"~;::~~ ,,=
>;
~~!'::~~ '''::~::;''''

Todos los ma&1l~s necesarios para efectuar el ensayo de presión hidrostática deben
contar cOQ uri:~~~rJi1taado de contrastación de trazabilidad registrada ante la Autoridad
Compet~ri~~;;;9~:~te~tla no mayor de un mes anterior a la fecha del ensayo. A criterio del
inspeg't'br gÜe::::pre'Senciael ensayo, se debe reemplazar un manómetro que presente signos
del;[1c!t;;;~~"~~?:;

;'D.5.2 elementos para medición de temperatura

se requiera medición de temperatura los elementos o instrumentos deben ser


calibrados de acuerdo con el requisito del método de ensayo correspondiente.

27
0.6 Desarrollo del ensayo

D.6.1 Objetivo

El objetivo de este ensayo es localizar fugas en el recipiente sometido a presión.

D.6.2 Sistemas de ensayo con medio líquido

a) Como medio para alcanzar la presión de ensayo especificadq/:e:P,§~~


preferentemente agua, salvo que exista la posibilidad de produ~ir;:!;t,2If5ec
congelamiento o por generación de posibles efectos adversos del ag,k!,~~aTas:~eq91pos.
-",mc ~"'";,,.~,,

b) El agua que se emplee en el ensayo debe estar limpia, libre dec~i~~~Fii~s":~ue puedan
causar daños a los equipos de ensayo y, además, con!~:'carr::~Ja a~robación del
inspector correspondiente.c;:~~~,,, "::~:
no,>' ",,,,.
.<",'_i,'''""
.1",""
"',""'"
-~==c7 "',,=

c) En el caso de no contar con agua apta, por acuerdiJ"'é19'EE~"1t1spartes se puede usar


otro líquido que cuente con la aceptación del inse~~:ta:tcorn~:~p~7,diente. ~., ~~
,.;,-- =<
"""'".
"'-0_-",,"';:~

d) Para efectuar el ensayo, aumentar la presión~n fo"Ema gradual y continua, hasta


alcanzar el valor de presión manométriSB equiJa're,af~ a 0,5 P; en ese momento,
comprobar el circuito de presión por ev~~,~~s fugas y ajustes.
"',,.,.
-"'"',.~
"",,,,,"",,,",,";0'''">,- --. -~~

e) Continuar aplicando la presión en ti5í-ma''§J:adtiirT y por etapas sucesivas hasta alcanzar


la presión de ensayo P, mantenie~~ la]presión en cada paso, para permitir que se
igualen los esfuerzos en el e:&fJ:R'!:>P,''Z:::;'':¡;'
,w~
=", ->'~i=~-
"""",-,

f) El líquido para el ensaJt;Q s~:::~'b;1:fltroducir


=;
al sistema en el punto más bajo de él,
'""","
teniendo la precaució~:a~:~~7Ttear el equipo cuidadosamente durante el llenado,
manteniendo un -yenteo':;I;:FI~'er:.punto más alto del circuito, de modo de permitir un
desplazamiento@~é1::2ire y~itar su entrampamiento, que podría dificultar la realización
_A
-(=---~ ~-
del ensayo.::::! ::: ",:~;:::/!F
'%~-
~~~<~F
D.6.3 Ti~~d~~[fantención de la presión de ensayo
,>
«=
,,~;';y .,,-:t~
"" ---"""""' -~:;;"",.*';~

a) E~~emJ;>~rrflTno de permanencia de la presión P en el circuito de ensayo debe ser a


~. 7fii:effosdi:f 10 min seguidos previo a comenzar la inspección.
.,,~.:~~- "'~2~~=~~

,é"'b) SolJ¡'erlte una vez transcurrido este tiempo se puede iniciar la inspección para
%'7'-, 'Coi>'
,"""
'::;'¿¡,,::::#,' derección
-" de fugas, manteniendo la presión de ensayo P durante todo el tiempo que
"':':¿¡::::;¡dGre
la inspección, liberando al tanque de dicha presión inmediatamente después de
'terminada la inspección.

c) En caso de que se detecte una fuga, disminuir de inmediato la presión aplicada y


revisar el circuito de ensayo. Al reanudar el ensayo seguir la operación de acuerdo con
letras a) y b) anteriores.

28
D.6.4 Temperatura de la superficie del equipo

a) Como técnica estándar en sistemas de tuberías, la temperatura de la superficie


exterior de los componentes del ensayo debe ser la del ambiente, pero en ningún caso
inferior a OOC (32°F).

b) En casos extremos, agregar un anticongelante al agua o al líquido utilizado.

c) Para el ensayo de recipientes de presión y calderas, aplicar las


establecen en el Código ASME sobre este asunto.

D.6.5 Presión de ensayo #0-.

a) La presión de ensayo especificada P debe ser la que corrBp5i'ilda


.- que se
-'-
establece en la norma de diseño del recipiente a presión, BiéCff¡¡;loeri~aJ, punto más bajo
del circuito de ensayo, mediante dos manómetros (ver D.5"~j...:~r-:la p'resión de ensayo
no debe ser sobrepasada (ver 0.5.1.3). ¿F-'«~,':;:C::_':..'?"
;::; -~%,. "'~
~ «

NOTA - Según ASME, caso 2278 de 1998, la presión de..éñ~'ayo~e,s.~r


~
1,3 Pd (presión de diseño del _<ff-

tanque) para los tanques fabricados después de 1998 Y~debe sIM 1~15 Pd para los tanques fabricados
hasta dicha fecha. .:t~:;;:;,w..:;:fj

b) Durante la ejecución del ensayo de pffi~¿:rr hidrostática se deben tomar todas las
precauciones necesarias para evita~¿q'tr~~~ft~f!á~ vacío en el circuito de presión.
.,,-=.
"",*", ""':;:"

c) Después de terminada la prueba y ~Pf;J;2Qg:aa, el sistema de ensayo debe ser drenado,


con extremo cuidado para,.;,~~'!!);urarel~renado completo desde los puntos bajos. El
nivel de drenaje del medio~~~ffs~o se debe adaptar a los medios de ventea y las
válvulas para entrada ct~~.ag~ái~¡stema deben estar completamente abiertas, de modo
de evitar la formación de;y,~ifQ¡::"

D.6.6 Luminosi~a;¿, "'''''

~--
",""d'
":;:-",-<,~~'-

En general, e~t~:::~,n~~yose dBbe efectuar con luz diurna, para el examen adecuado de las
superficie.fl;:q~e'~e:;;¡!}~peccionan. Si es necesario se deben procurar medios que mejoren
esta I~Efj'¡na~~~~tj;~n 'dichas áreas.
_.,._e,
D.6;S:,zETiaLy.a'ción y registro

DY:Líinte la evaluación del ensayo no se debe permitir la disminución de la presión que


está aplicando.

b) En caso de detectarse una fuga, disminuir de inmediato la presión que se está


aplicando y revisar completamente el circuito de ensayo.

c) Todos los resultados obtenidos se deben registrar en un formulario aprobado para este
fin.

29
Anexo E
(Informativo)

E.1 Certificado de inspección periódica ylo reparación o modificación de


tanques para GlP (para llenar ver cláusula E.2)

Resolución de la SEC (2)

(3) Fecha de emisión:


Certificado N°

A. GENERAL
(5)
Propietario
(6)
Dirección
(10)
01, Maestranza
(11)
Dirección

B. CARACATERISTICAS DE DISEÑO
1. Código de diseño : ASME Sección VIII, Div. 1 Edición (15)
: °C
2. Presión diseño (17)
: °C
3. Presión trabajo (19)
4. Capacidad Nominal : m3
: mm (21)
5. Dimensión : Diámetro interior: mm(")
(23)
6. Forma de los cabezal es
7. Materiales (24) : Manto : SA
Cabezales : SA
Coplas
8. Uniones soldaduras de tope (29)
: Tipo unión: (27) Inspección radiográfica:
Longitudinal manto (29)
: Tipo unión: (27) Inspección radiográfica:
Circunferencial manto
(28) Inspección radiográfica: (29)
Circunf. manto-;;abezal m : Tipo unión: (27)
9. Uniones soldadas de filete
Coplas a manto. Tipo unión: figura UW-16.1

C. INSPECCION EFECTUADA
(32)
Procedimiento de
Calificación del soldador (33)
(34)
Inspecció~at
Medicióq:¡¡je esp¡¡,~res (35)
Inspecció~gípg;a~ (36)
(37)
E,?!,~ mag~p IlquidOs penetrantes
coplas o ni pies (38)
In~'t"~~~.!osc~e
(39)
Prueba hidftr~-ática
InspéC;~;:; de-"';;;cubrimiento o pintura (40)
~.
(41)
"'::::..- Inspecttón válvula seguridad
~.~':;,. Inspeg¡:Jtrn accesorios (42)
(47)
-'''7:!P~s¡¡jjCc:iónde fijación de placa
OQS'ervaciones (31)

D. (43)

E. CERTIFIC
(8)
(44),;;;~' a que el tanque serie número de capacidad nominal tipo (19) , ha sido
..'

insp~.~~~ion~o de~c.uerao con NCh2427. Sin embargo, el presente Certificado, no libera la responsabilidad del 01 por problemas que se
di!;tect'é1:\'¿;Tfeltanque debido a su modificación y/o reparación, una vez que entre en servicio. Este tanque es aprobado (o rechazado) para el
alm\~e,;-¡¡m¡entQz¡::¡e GLP hasta , fecha que deberá ser reinspeccionado de acuerdo a las disposiciones de la Autoridad
comp¡¡j¡;~ti!~E(:¡

(46) (45)

Nombre y Firma Ingeniero Inspector OC Nombre y firma Representante Legal OC

Original y Copia 1 Propietario


Copia 2 S.E.C.
Copia 3 Inspector-empresa

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
y
30 SUPERINT. ELEC. COMBo
E.2 Instrucciones de llenado para la elaboración del certificado de
inspección
(1 ) Organismo de certificación, OC, nombre completo.

(2) Número de la Resolución Exenta de SEC y fecha, cuando se actualice.


(3) Número de certificado de inspección periódica y/o reparación o modificación.
(4) Fecha de emisión del certificado de inspección periódica y/o reparación o

(5) Nombre del propietario del tanque.

(6) Dirección del propietario del tanque.

(7) Nombre del fabricante del tanque.

(8) Número de fabricación (Serie N°).


(9) Fecha de fabricación del tanque.
(10) Nombre del Organismo de Inspección, 01.

(11) Dirección del Organismo de Inspecció~OI.

(12) Fecha de inspección anterior. ~~.


=
(13) Código de diseño del tanque.

(14) Presión de diseño, en


M~~~~~~.
(15) Temperatura de diseoo, em[ (OC?~:
~0:;;=" ~~"

(16) Presión de trabajo, e~~M~~~h.


,,,,,,,

(17) Temperatu~~~cti~~t:5l~~aj:g}:en K (OC).

(18) Capacictaa.'~tD;~nal d~1 tanque, en m3 (Gal US).


~;:,"'>::'~
'-'
(19) Indle;~r:;§-i~lt~alD~ue es de superficie o subterráneo.
,~,

(20) Diá.rñeÚ'(!i;;.interiornominal del tanque, en milímetros (mm).

t;onglfod nominal entre soldaduras circuferenciales de cabezales, en milímetros (mm).

I"brma de los cabezales.

Corrosión permitida.

(24) Indicar calidad de material según diseño, si este antecedente es conocido, o calidad
del material considerado para el cálculo del espesor mínimo admisible actual, de
acuerdo con tabla UCS-23 del Código ASME.
(25) Indicar los espesores mínimos de diseño, si este valor es conocido, o el valor
calculado según material considerado.
31
(26) Indicar serie de las coplas, según diseño original o según dimensiones determinadas
en la inspección.

(27) Indicar tipo de unión soldada según tabla UW-12 del Código ASME, del Código de
diseño original o la determinada en la inspección.

(28) Indicar la eficiencia de las uniones soldadas según diseño original o determinada por
la inspección en terreno.

(29) Indicar la inspección radiográfica (100% o Spot).

(30) Indicar tipo de filete según diseño original


acuerdo con Fig. UW-16.1 del Código ASME.

(31) Espacio destinado a indicar, por ejemplo, qué datos han sido
determinados en la inspección periódica actual u otras

(32) Procedimiento de soldadura aplicado.

(33) Calificación del soldador. Indicar el número del

(34) Informe de inspección visual interior - exterio~i .~


,,"'''''
>>ID'"
"",,,
'"<w

(35) Indicar el número del informe de insR;~ción cdrf:¡~lt;mentario que corresponda a la


inspección, considerando el espeso~!{g~inal del manto y cabezal es, el espesor
original si se conoce, el espe~.~[ñif:Do..:;~rdmisible según diseño o cálculo, el
espesor medido en la inspecciig, la'7~or¡;osión resultante, el tiempo transcurrido
desde la fabricación hasta la fe¿fi~ gi; la inspección, el espesor remanente y la
velocidad de corrosión e"9:~re=r@speccl~es.
--~- --,~
=""
(36) Informe de inspeccióJJ.radTd~~fT~~ si corresponde por reparación y/o modificación.
~~,~~~:~~;'~
(37) Informe de insl?ección~~!#S%ay() P. Magnéticas y/o Liq. Penetrantes, si corresponde.
'~;;~> ~
(38) Informe in§gw~fÓ'eJo~~S de las coplas y/o niples.
.-",,,-,,,. =-'>~~'
-...- -
¿'_~~A- :_,,;::/~:
="
(39) Informe~,~e1ij~ hidrostática.
~~~ """;¿'%;.,. -;~"-
~- -
(40) 121&~¿rl\pi'eción recubrimiento y/o pintura.
4:::'W",;::", -v.,~=~

(4l~;9iidiiar'~I:::nÚmero del certificado de inspección de la válvula de seguridad.


"";:'~,,~ -=~~"" ~"i:::

;;;:,:.(42) '~~fSi los accesorios son nuevos o inspeccionados por un 01.


"",,,,,,<
"'''.H ,", =
-- ,"""'''' """
"""*".-'-~'X-
';?~~3!é:rñdicar las reparaciones efectuadas para que el tanque pueda retornar al servicio.

(4'ii Nombre del OC que certifica la inspección periódica y/o reparación o transformación.

(45) Firma y nombre completo del Representante Legal del OC.

(46) Firma y nombre del Ing. Inspector habilitado legalmente para firmar los certificados
de aprobación.

(47) Chequear sistema de fijación de placa.

32
Anexo F
(Informativo)

F.1 Modelo de informe de inspección y ensayos (para llenar ver cláusula F.2)
Logotipo del 01 Planilla de Inspección del 01 N°
Fecha:

Inspección Periódica O Mantención O

B. Trabajos de preparación inicial del tanque (B.1)


Desgasificado (B.1 ) Lavado

C. Inspección visual ~=<.~-


""'~ '"
=0> ~~'"

~ """""

(C) (Dibujos esqu~áticos enT~"tSa:¡¡e """" esta hoja)


D. Medición de espesores Manto (MI. Cabezales -
HM4 M5 C2
C1 M1 M2 .~
-== ~¿;..
""=
mM.'
:;:' .~.. ~:
";;;" -;
"'=
~H :2
..~'":
..~.
.~

E Trabajos de reparación y otros


T(E.2) Cambio de asas I (E.2)
Area de recapado, cm2 I (E.1) Canm:Jd:'de b~1!s
I (EA) I (EA)
Sellado de coplas T (E.3) I (E.3) ~~Jnstalaó1\IDcoplas I (EA) "(EA) Instalación nipies
prtttector'(fe válvulas (E.7) T Nuevo I si - no Reparado I si. no
Portaplacas nuevo I si I no
I (E.9)
Radiografías I (E.6)
.; .OttBs'é11Sayos no destructivos I (E.9)
I (E.6) I (E.6) '<'''''' (E.9) I (E.9)
I (E.8) I (E.8 I (E.8)
Pruebade presiónhidrostática~techa, horáf.:iPresión aplicada
~"._~-

Instalación de válvulas
~"'-''''*=
J~;1or~::.1 Sb.:..oO j.:Ffermeticidad, kPa I Venteo I si - no I Vacío I si. no
Detalle de válvulas iJ:1stalada~_i:
IE.11) ~-
''''.~'.
.'"",","
'''=
. _H
--
ObSerV¡¡crone~ ie::;t&)' :':':::
-"''-=
~, ,

Aprob¡¡do O M¡¡ntención OK O Rechazado O


REsuC;rADO,:: ..=
..
Qistrib,uci9.,R
'1) Otlgíñal cliente
2) de certificación, OC
, Depto. de productos ., Nombre y firma Inspector Nombre y firma Ingeniero
Arch.OI

*) Sólo en caso de rechazo.

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
ELEC.y
SUPERINT. COMBo

33
F.2 Datos y criterios para llenar el informe de inspección del tanque

Clave Concepto: Definición


Sección A
A.l Tanque serie N" de serie de fabricación
A.2 Capacidad m' Capacidad nominal (Volumen de agua total del tanque lleno)
A.3 Propietaria Nombre del propietario del tanque
AA Fabricante Nombre comercial del fabricante u otra identificación
A.5 Instalación - tanque Tipo: A ~ Sobre superficie - S = Enterrado - SE ~ Cubierto o Semicubierto
A.6 Código Propietario N° de identificación del propietario
yyyy, Año de última inspección
A.7 Año fabricación - Inspección XXXX : Año de fabricación -
A.B Código de diseño Norma de fabricación con año de edición
A.9 Reparación Número interno del 01 o maestranza que efectúa la reparación
A.l0 IRG NNNN - ZZZZ: N° y año del certificado del Organismo de Certificacióa
A.ll Manto - Acero Calidad de acero empleado en los anillos del manto
A.l2 Espesor de cálculo Espesorde diseño,valor mínimopermitidoen el manto. mrn
A.l3 Número de anillos Cantidad de anillos que forman el manto -.
A.l4 Ancho de anillos Ancho de cada uno de los anillos que forman el manto, m¡:ñ
A.l5 Cabezal - Acero Calidad de acero empleado en los cabezales ~::';;~:.~.
A.l6 Espesor de cálculo Espesor de diseño, valor mínimo permitido en los Cgbezales>m.m
A.l7 Forma del cabezal Clave de tipo: E = Esférico - H = Hemisférico _,1:;;é'4;::orisfériC(1~, EL - Elíptico
A.1B Perímetro del tanque Longitud medida con cinta de medición, mm
Sección B
B.l Desgasificado, lavado, Indicar si o no se efectuó el trabajo
granallado
ppm
B.2 Explosividad Número que representa el límite inj,lj,[jor'de inflama'Wlidad del GLP, % o
Secciones e y D .~7 ::'"
C Inspección visual - Resumen de la inspección visua!i;;éfectuada - en el lugar del tanque en que se
Marcas en los tanques - detecta un posible rechazo - Las mJyras se ptesentan en reverso deyesta hoja - Espesores
Espesores medidos obtenidos en la inspección de hasta1r;;uunto:¡;;'n sección del manto ambos cabezal es
Secc!.On E
E.l Area de recapado Area que fue nace ar para reparar I cm2
E.2 Cambio bases/Asas Indicar si o no se cambio
E3 Sellado de coplas y diáme las obturadas

y
EA Coplas y/o niples N" diám 'pies nuevos instalados
E.5 Portaplaca Indicar si o el cambio
E.6 Radiografías N" de placas, tificación del lugar del tanque
E.7 Protector de válvulas Indí¡¡:¡¡r".sio no hu q;pambio o reparación
y
E.B Prueba de presión .'111dicar.Ffe"ha hora de ejecución - Presión hidrostática aplicada, kPa
y cuantos se hicieron
E.9 Ensayos no destructivos rñiili . si es posible y cuales
E.l0 Instalación de válvulas s;.~;lJO '"FIermeticidad, kPa Indicar si o no se efectuaron los trabajos
E.ll Detalles, instalación antia"!:L tipo de válvulas, función a prestar, marcas de fábrica, comentarios
E.12 Observaciones J~o'fReAtiirios generales sobre reparación, inspección, etc.

<=.,

34
Anexo G
(Normativo)

Verificación de asentamiento correcto de tanques para GLP en destino

G.1 Alcance y campo de aplicación


.~--

G.1.1 Este anexo incluye las disposiciones que se deben cumplir, para. Los;;;.~:t~(;t'E},$ la
verificación del correcto asentamiento en destino, de tanques de~Gses-Íicuaáos
-w- -~ ",,":W de
petróleo, con el objetivo exclusivo de verificar que las prote~éiorr.F~anl1(31)rrosivas
aplicadas a la superficie exterior de los tanques no están deterior;,id~ en~~L~bmento
~' del
'''::~~~
asentamiento definitivo del tanque.
&<=. ~$;A".
'p.'>.

G.1.2 Estas disposiciones se aplican en el asentami~~~aijfl~~~~tanques para GLP,


destinados al servicio en domicilios particulares, estable~mie¡;;¡:to~~Gomerciales, agrícolas e
industriales. ~, E

G.2 Aspectos generales de la verific~i5n,

Esta verificación tiene como finalidad8;if~7;'~,eiíante una inspección efectuada por un


organismo de inspección autorizado '~! la '\utoridad Competente, que no han sufrido
daños las válvulas, instrumento~y-_o acc~ot¡is, ni el recubrimiento de protección de la
~:;¿o

superficie exterior que se coloifa ~Jlques -nuevos o reinspeccionados, desde el momento


en que el tanque es entreg~do í5í:1r~:S~fi~entamiento final.
~
=."".",,>'"
'""x"'.
~,-""- ""',,'o'' """"~""
"
G.3 Requisitos ~;;;~:;~roceC!miento de verificación
"",,":.
>=W""",,".''''
"; "='::%" -~/:;:~
",':""" -
G.3.1 El proc~~imi~J3~ d~:Vérificación está basado en las disposiciones siguientes:
-~%,~
~~:~~~~

a) tanqU'€}::s.Q~rfE~;~e!::.iíivel del suelo: examinar la base necesaria para el asentamiento,


c2~pr~I:r~~~¡{:::~su tamaño y calidad general, incluyendo los anclajes;

b) faf!q'i1J~:.,J!:¡:tterrado:
examinar la fosa en que se debe asentar el tanque, verificando la
dis;~@sicióngeneral de ella, la calidad de la arena con que se recubre el tanque, que
d~~~ ser proveniente de ríos o lagos, lavada con agua no salina, con granulometría
§I'tIecuada (mallas -4 y + 100) y la existencia de las masas de anclaje para evitar
flotación;

c) las diversas faenas por las cuales pasa el tanque cuando es depositado en su
asentamiento en destino.

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. N° 1406
y
SUPERINT, ELEC. COMBo 35
G.3.2 La inspección del asentamiento en destino comprende las etapas de:

a) colocación en asentamiento;

b) asentamiento final.

G.3.3 El inspector que verifica debe estar siempre presente en las operaciones G
G.5 además, debe emitir el informe de aprobación o el informe de rechazo en
conformidad.

G.4 Descarga para asentamiento - Maniobras


a) Al guiar el tanque durante las maniobras de descarga y asentimfef1.~o sólo
se deben usar estrobos o eslingas de fibra (cáñamo o plástii6r:::.:::'c,::;
.::::;' w« ,,-
"'=,~>ie~~
'",,,,,,,,-
',"f;-
~,"""'"-
",,-;0...""'''' ~,"",

b) Si por necesidad se utilizan estrobos de acero, éstos %i~1:¡~;V::qjia~zar a las solidarias al


cuerpo del tanque, cuidando que la superficie ext~rio';gel t~qLTe no entre en contacto
con ellos no con ningún elemento que pueda da~iff1~ pro~;g~1ón exterior del mismo.
=fS>
''0> ",<o
"''-~,

c) Al izar y manipular, usar solamente las solicf~a~:::4:t, cuerpo del tanque.


~~
d) Al depositar en el emplazamiento fi[).al,~~1#ftar~que el tanque entre en contacto con
otros tanques o elementos que pd~~CF"af:li;7el recubrimiento de protección de la
superficie exterior del tanque, o í~5,;:yál@las, accesorios o instrumentos que están
instalados en el tanque. .~;:

G.5 Asentamiento final~;:::~%:;..,


~,;"'. miM
"".<'

G.5.1 Tanque sol>t~'?el niveP,:1:Iel suelo


-~~- -1; "'Y;~~¿~
El tanque, ya'{~.2.tatá8o sobre su base, debe quedar debidamente nivelado y afianzado en
su última inspección visual general.
ancl~~~~::~~~:::.~e:una

G.5 .a::.iTaOcqB~'éiiterrado
~~. .*'=~:~:;?"
..:~,. ;'-~z
"'" -
rt'~~a~ér1; debe quedar apoyado en el fondo de la fosa, únicamente sobre sus
d~jsitivos de anclaje o camas especiales, según tipo de tanque.

el fondo de la fosa y costados del tanque deben quedar colocadas las masas de
anclaje y las amarras necesarias para evitar que el tanque flote.

c) En forma especial, no deben sufrir daños las zonas de contacto eventual del
recubrimiento de protección del tanque con las amarras.

36
d) La protección de la superficie del tanque se debe mantener libre de daños durante y
después del proceso de distribución y apisonamiento de la arena, entre el costado y la
pared de la fosa y en la parte superior del tanque.

e) La tapa de protección y todos los accesorios deben estar limpios en el momento de


verificación.

G.6 Reparaciones
Wi>'
~"

En caso de detectar, antes del asentamiento final, algún tipo de daño eJ;}¡he¡~:~{FifFti~¡~nto
de protección de la superficie del tanque, este recubrimiento de~ 'H"
:",',,,.-Séf re,¡iYifado a

satisfacción del inspector, en terreno o ser devuelto al taller, de aqu:iFdo~a~,a r,aagnitud del
¿~~~"'1{::'1{;?'1{
daño producido.

En cualquier caso, la reparación debe recibir VOBo del del asentamiento


final.

G.7 Información sobre el estado final del ta~~~~}

El informe que emita el inspector debe inc~ l!iksdatos de la inspección que se efectuó,
contenidos en una planilla en que se de~~di!~m!!f9r,j2;unto por punto:
~r x~~~~
'«~7°
a) identificación completa de acuerdo "~Qlac~del tanque en que se hizo la verificación;

b) fecha, hora y lugar en que~~" ~!izó;


.~ ~#-
~" """,,,.
="""
'"W'i.""""",
c) las constataciones que~~~,?11E!~n en este documento;

d) "'i¡;!elinspector respecto de las situaciones que hubiere

El el inspector se debe entregar al propietario del tanque; copia de ese


debe entregar a la Superintendencia de Electricidad y Combustibles, SECo
casos, mediante carta certificada.

37
Anexo H
(Informativo)

Informe de ensayo de las válvulas de alivio de presión

1. ANTECEDENTES

Propietario de la válvula:
..
Fabricante de la válvula: ""~
Tam'aoo nomin'iÍl~
Servicio de la válvula:
Tipo de válvula: Area del orificio: ,~
~"
O,,","
Presión de abertura: Presión de trabajo: ",.:.2:-,
Temperatura de trabajo: Capacidad de d~€:.qrga::;';:; .":;':;.
Cuerpo .:,co Resor;te:o,::~~
Material válvula.
Vástago :;; O'Rin~ifie gello:
c_,,-
Disco de asiento ~"",="--""Y ."
Conjunto de cierre ~ W0"~

Observaciones: <""''''' -
''°

2. ENSAYOS EFECTUADOS
Medio de prueba usado: Temperatura de ensayo:

Prueba 2 Prueba 3

Presión inicial de abertura


Presión de descarga
Presión de cierre hermético »-
"''''''
Resultado de las pruebas ,""".-" '"

Observaciones:
,>Me""''''''''''';' '''"''''''
,=~
"'=,> ="
~,o, ~;'0;;~
Reparación efeaga~ :"';;,;:"',:;.

-~~~~~~. ":z" ~
~:
-"",
"*
,""
"."»'-~
",,,,,,,,r
Nombrir!.:.del 01 certifica que la válvula de seguridad serie N°
~¡&L~¡probada (o rechazada) para continuar en servicio.

'Distribución: Original
Copia 1
Copia 2 Nombre del Inspector
Copia 3

Firma del Inspector

INTECIL LTDA.
RESOL. EX. W 1406
y
SUPERINT. ELEC. COMBo
38
Anexo I
(Informativo)

Bibliografía

[1] ASME CODE Boiler and Pressure Vessel Code: Rules


Pressure Vessels, Sectian VIII,Division lL0:";~:::;:~
~.~ ~=-::~~ ~

[2] ASTM A 285/285 M Standard Specificatian for Pressur;#Ve$se~J'L!les, Carbon


Steel, Low and Intermediate Ten$lifr~#t/ng{Ff."w
-,~ ,"-
-~,:,,~~~-
-",,'"
[3] ASTM 414/414 M Standard Specification fSJl2~ Stee4w Sheet, Carbon for
Pressure Vessels. W'
'~- ;;..~---w'iÉ~~
.""",-
"""'",
~-;:;;::;';;';..
-=--.
-.""
'"":'::-
-
[4] ASTM 455/A455 M Standard Specificatl¡jp foft::::fressure Vessel Plates, Carbon
Steel, High TensiJ.e:ySt1:gngtti: Manganese.
Mffl<Y

li!! ~W~:::0:W
"",,'''''-- ""'''
-= "'*'
[5] ASTM 515/A515 M Standard Spec,1Íi,gtiaif!j: for Pressure Vessel Plates, Carbon
Steel, fq§lnterme7jiarlf and Higher - Temperature Service.

[6] ASTM A 51 6/516 M Sta¡:;¡aa¡:!iL$p.coUlcation for Pressure Vessel Plates, Carbon


s¡j'!k fO'f:t'afj~rate and Lower - Temperature Service.

[7] ASTM 612/612 M..";;~';~::;;StandatffSpecificatian far Pressure Vessel Plates, Carbon


'?;';;~:,::~1{lJ!lI,High Strength for Modera te and Lower -
';~,:::Temperature Service.

[8] ss Cade af practice far pratective caating af iran and steel


structures against carrasian.

lNTECIL LTDA .
RESOL. EX.

y
1406
SUPER/NT. ELEC. COMBo

39

También podría gustarte