Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TECNOLÓGICO
DE MONTERREY,
TESIS
POR
JULIO DE 2007
INSTITUTO TECNOLÓGICO Y DE ESTUDIOS
SUPERIORES DE MONTERREY
Comité de Tesis
Julio de 2007
Montes 5
Agradecimientos
Casi cinco años he permanecido concentrado en este trabajo de tesis, y ese tiempo tan
prolongado lo he robado a quienes más quiero.
Por eso, a ustedes dedico este documento.
A mi madre.
A Claudia.
A Raquel.
A Pablo.
Gracias, papá.
Ya terminé la escuela.
Montes 8
Montes 9
Índice
Introducción 15
Conclusiones 327
Anexo 1 331
Bibliografía 421
Montes 1
Índice de láminas
Lámina 1. Dicotomía del Grupo M 121
Lámina 2. Clasificación de Todorov 125
Lámina 3. Diagrama de infracción y cumplimiento de normas por niveles lingüísticos, de
Plett. 128
Lámina 4. Clasificación del Grupo M 131
Lámina 5. Clasificación de Plett 134
Lámina 6. Clasificación de Van Dijk 137
Lámina 7. Clasificación de Bohnheim 149
Lámina 8. Clasificación de Brown 178
Lámina 9. Poliedro Retórico 219
Lámina 10: Clasificación de figuras elementales en los espacios del Poliedro, por claves
numéricas 235
Lámina 11: Claves, correspondencia descriptiva con fenómenos ya estudiados y
ejemplificación de las figuras elementales clasificadas por el Poliedro 236
Lámina 12. Descripción de figuras retóricas tradicionales. 240
Lámina 13. Descripción de recursos verbales no considerados figuras por la tradición 244
Lámina 14. Descripción de actos de habla. 247
Lámina 15. Descripción de cambios lingüísticos. 250
Lámina 16. Descripción de falacias lógicas. 255
Lámina 17. Descripción de mecanismos de defensa. 258
Lámina 18. Ejemplos de spoonerismos, según Mestre y Palmero 261
Lámina 19. Lapsus, según Mestre y Palmero 264
Lámina 20. Descripción de lapsus. 267
Lámina 21. Descripción de fenómenos correspondientes al lenguaje infantil. 272
Lámina 22. Clasificación de las afasias, de Benoit 274
Lámina 23. Clasificación de las afasias, de Cazayus 276
Lámina 24. Clasificación de las afasias, de Román Jakobson 278
Lámina 25. Descripción de afasias. 284
Lámina 26. Descripción de fenómenos asociados con el retraso simple del lenguaje. 287
Lámina 27. Descripción de alteraciones del lenguaje debidas a parálisis cerebral. 290
Lámina 28. Descripción de fenómenos verbales vinculados con el retraso mental. 293
Lámina 29. Descripción de anomalías del lenguaje presentes en el autismo. 295
Lámina 30. Descripción de fenómenos verbales ocasionados por la alexitimia. 298
Lámina 31. Descripción de fenómenos de glosolalia. 301
Lámina 32. Descripción de trastornos del lenguaje asociados con la esquizofrenia. 310
Lámina 33. Descripción operativa del silencio. 315
Lámina 34. Comparación entre los versos de Espronceda y Huidobro 318
Lámina 35. Secuencia y descripción de las operaciones efectuadas para convertir el
fragmento de La canción del Pirata (versión A) de José de Espronceda, en el fragmento del
Canto V de Altazor de Vicente Huidobro (versión z). 322
Lámina 36. Registro de la secuencia de las operaciones efectuadas para convertir el
fragmento de La canción del Pirata (versión A) de José de Espronceda, en el fragmento del
Canto V de Altazor de Vicente Huidobro (versión z) en la estructura del Poliedro Retórico.
323
Montes 12
Montes 13
Roman Jakobson
Lingüística y poética
Montes 14
Montes 15
Introducción
Dado que se trata de un muy complejo sistema de signos, sus componentes pueden
presentar una infinidad de relaciones, vía por la cual logramos acceder no sólo al mundo
exterior sino, sobre todo, a los distintos componentes de nuestros mundos interiores.
ayudarnos a cumplir con nuestros propósitos en los muchos ámbitos en que transcurren
ciertas áreas del saber humano, entre las cuales destacan la jurídica, la poética y la
publicitaria, han sido consignadas por la retórica, cuyos enfoques teóricos se han
queda claramente expresado en las definiciones de las dos artes, perpetuadas por la
tradición: gramática como ars recte dicendi y retórica como ars bene dicendi. En su
discursiva. La diferencia entre los adverbios recte y bene corresponde, en cada caso, a los
Montes 16
resultaría de suma utilidad contar con ordenados catálogos de herramientas listas para el
Sin embargo, ¿cumplen con este propósito los sistemas taxonómicos que
clasifican las figuras verbales utilizados en la actualidad? ¿Hasta qué punto son útiles
literato? Aunque los estudios de retórica contemporánea han aportado gran riqueza y
diversidad, el universo de las clasificaciones de las figuras no ha sido tan estudiado como
las figuras mismas, lo cual ha creado un hueco de conocimiento cuyo vacío, a mi juicio,
Montes 17
Dado lo anterior, la tesis de este trabajo consiste en evidenciar, y con ello hacer
disponibles, las posibilidades que ofrece el universo compuesto por las figuras retóricas;
ello a través de una taxonomía que las clasifica bajo un principio acorde con su origen en
Ante tal tarea, el primer paso consiste en una revisión de la noción de figura1. Esta
labor nos aproxima a la raíz del problema, a entender el asunto que nos ocupa y a
paradigmas de orden en esta área; ello permite el acceso hacia el objeto de estudio, las
una recolección de elementos que provienen de áreas ajenas a la retórica, con el propósito
dichos recursos, y se exploran las posibilidades que esta estructura clasificatoria aporta
para el ejercicio de la creación, para el del análisis literario y para otros usos. Para
extenso glosario de estos fenómenos procedentes de las distintas áreas exploradas, lo cual
Para los propósitos de este trabajo se emplea el término figura, en general, para designar cualquiera de los
fenómenos llamados trademás figuras retóricas, figuras literarias, figuras poéticas, tropos, metaplasmos,
metábolas o metaboles.
Montes 18
respuesta en este mismo documento, las cuales seguramente constituirán material para
Desde la antigüedad clásica, los estudios de retórica han registrado cambios de diversa
índole entre los que destacan, por su importancia, aquellos ocurridos en la clasificación
de sus elementos constitutivos: las figuras. Con el propósito de ofrecer una opción
renovada para clasificar estos recursos, y puesto que cada clasificación se encuentra
Para este fin, ha resultado fundamental la guía de obras que constituyen, cada una
a su manera, summas de esta disciplina. Una de las más recientes, titulada Figuras
Para comprender los efectos que ha tenido esta identificación de las figuras con la teoría
general de la elocución sobre los trabajos para su ordenamiento (Genette I: 208), este
primer capítulo busca reconocer y registrar la evolución de la noción de figura. Así, las
1. Recursos persuasivos
Montes 20
2. Recursos ornamentales
3. Desvíos
Estos tres conceptos se encuentran acompañados por los nombres y obras de los autores
más influyentes entre los que las han defendido y utilizado, así como algunas reflexiones
en torno a estas tendencias dominantes a través de la historia. Las dos siguientes son
4. Inductores de extrañamiento
Estas dos nociones han sido establecidas por los estudiosos cuyos trabajos se citan en los
apartados 1. 4 y 1.5. Es pertinente aclarar que, aunque estas nociones orientan las
consideraciones implícitas en torno al asunto que nos ocupa, éstas no forman parte de las
definiciones que estos autores establecen del término figura. No obstante, su importancia
resulta fundamental, en tanto que dichos autores han elaborado sus enfoques teóricos y, a
partir de ellos, nuestra clasificación se verá enriquecida a partir de sus concepciones con
Finalmente, y a partir de algunos de los principios que dan sustento a las cinco
nociones revisadas, presento una nueva opción, la cual considera a las figuras como:
6. Transformadores de sentido
He formulado esta noción desde una concepción amplia de la retórica, a través del
algunas de sus ideas, lo cual ha resultado necesario para establecer, a lo largo de los
siguientes apartados, los criterios adecuados para elaborar el esquema clasificatorio que
La retórica, desde la perspectiva que considera a las figuras como recursos persuasivos,
se considerada técnica y arte. Técnica, debido a que se trata de una ordenación especial
de actos y objetos cuya especialidad consiste en ordenarlos no por una razón o logos, sino
por un fin del orden de los criterios de utilidad. Arte, dado que incluye un conjunto de
actos sobre un conjunto de materiales a los que ese impone un orden especial, no por
ideas, sino por un valor del tipo de belleza (García López XIV), en virtud de que tanto
técnica como arte imponen un orden regido por fines o valores, sean éstos de utilidad o
técnica y arte (XVI). Estos dos conceptos se unifican porque todos los conocimientos
cuenta del porqué de las cosas y realizar generalizaciones. Por ello, el hilo de la tradición
está constituido por tres visiones de la retórica, ya que a partir de los tres elementos,
orador, discurso y auditorio, recogidos también por Aristóteles (384-322 a. C), en los
manuales aparece primero la retórica técnica o arte, que se centra en el discurso como
arte de persuasión (Ramírez XIII). Debido a esto, entre los antiguos retóricos
predominaba la idea de que esta disciplina era útil exclusivamente para fines jurídicos.
Así, las figuras eran recursos con una finalidad persuasiva, de cuya efectividad dependían
Montes 22
las figuras constituye uno de los fundamentos sobre los cuales se basa la noción de éstas
Sin embargo, vale la pena agregar un matiz a las anteriores consideraciones: Díaz
Tejera ha indicado que la función de la retórica aristotélica no tiene como meta persuadir,
sino facilitar aquellos medios de persuasión que resulten los más adecuados para defender
un argumento determinado (López Férez ed., 727). Al respecto, resulta pertinente tomar
Precisamente por esta función que se daba a la retórica, Aristóteles incorporó a su teoría
los elementos subjetivos que otros habían rechazado en nombre de un logicismo estricto.
Agregó, así, la retórica tradicional subjetiva a la retórica lógica y construyó esta noción
según la cual hallan lugar, en esta disciplina, la argumentación, el carácter, las pasiones y
...lo concerniente al discurso o ideas quédese para los libros sobre Retórica, que al
método de ésta pertenece aquél con mayor propiedad. Sin embargo, entra en el discurso
todo aquello que debe llevarse a vías de hecho por la palabra. Y sus partes son:
demostrar y deshacer razones, conmover pasiones -cual las de conmiseración, temor, ira
y otras semejantes a éstas-, agrandar y empequeñecer (Poética 29, 30).
Montes 23
de persuasión sobre cada asunto, estos medios dependían de cada uno de los tres factores
orador, el páthos del oyente, y el discurso (Hernández y García, 34). El énfasis en cada
uno de estos tres componentes ha dado origen, en la actualidad, por lo menos a una
tendencia de pensamiento con respecto no sólo a la retórica, sino a todos los fenómenos
lingüísticos:
... y de las persuasiones suministradas mediante el discurso, hay tres clases. Unas, en
efecto, están en el carácter del que habla; otras, en disponer de alguna manera al oyente;
otras, en el discurso mismo, por medio del mostrar o aparecer que se muestra (Retórica
6).
conocimiento humano se basa con mayor frecuencia en las opiniones fundadas que en las
verdades demostrables, objeto de la lógica: los hombres "creen", más que "saben". Sin
embargo, la mayor parte de las críticas en contra de la disciplina retórica basan sus
argumentos en este uso, considerado impropio, y ante los cuales numerosos teóricos han
formulado defensas tales como la siguiente, esgrimida por Cicerón (106-43 a. C):
Hay alguna razón civil que consta de muchas y grandes cosas. Y alguna parte de ella,
grande y amplia, es la elocuencia artificiosa, que llaman retórica. En efecto, no
En este trabajo se han indicado entre comillas aquellos términos que se mencionan tal y como han sido
empleados por los autores citados, o por los traductores de sus obras.
Montes 24
convenimos con aquellos que no piensan que la ciencia civil necesita de la elocuencia, y
muchísimo disentimos de aquellos que piensan que toda aquélla está contenida en la
fuerza del rétor y el artificio {De la invención retórica 5).
persuasivas en los dos grandes grupos: aquellos que corresponden a la retórica y aquellos
capítulo 4.
Por todo lo anterior, no debe sorprendernos que Aristóteles haya tenido también
consciencia de que la "fe" es, por lo general, el más alto grado de certeza posible en los
asuntos cotidianos del hombre. Las verdades universales, para Aristóteles, raramente son
empíricamente (34). Así, Aristóteles afirma que la Dialéctica apela a la razón en forma
cuanto es influenciable por las pasiones {Retórica 1). La persuasión, dado lo anterior, se
obtiene a través de "pruebas"3, que pueden ser "técnicas", tales como testimonios y
medios técnicos son los verdaderamente retóricos: el orador los construye con su
intelecto4 y los expone verbalmente, y pueden ser objetivos o subjetivos. Aristóteles los
3
Hernández y García denominan "suasorios" a los medios llamados "pruebas" por Aristóteles (34). El
término "suasorio", nos dice el Diccionario de la Lengua Española publicado por la Real Academia
Española en el año 2001, significa "Perteneciente o relativo a la persuasión. Propio para persuadir".
4
Es esta la principal razón por la cual Platón desconfiaba de los retóricos: la diferencia entre la condena y
la salvación se fundamentaba sobre la base de la habilidad de los litigantes.
Montes 25
El filósofo continúa por este camino, y realiza la siguiente distinción de índole práctica:
Las pruebas y las cosas probables y los indicios son las premisas retóricas. El silogismo,
en efecto es totalmente a partir de las premisas, y el enthymema es un silogismo
constituido a partir de las premisas dichas (Retórica 14).
García, trastorna el cuadro tradicional de la retórica, ya que, frente a las proposiciones del
(35).
Es en este punto de la Retórica aristotélica donde surge la primera división entre dos
tipos de figura, en el ámbito de su papel como recurso persuasivo: las figuras que
persuaden por implicación lógica y las que lo hacen por su verosimilitud. La historia
entimemas son razonamientos flexibles y de extensión variable: los tres miembros del
general, omiten las partes de su razonamiento. Por su sentido, hay entimemas que afirman
siguiente secuencia, que nos lleva de los tópicos a los silogismos, de acuerdo con las
fases de generación del discurso aportadas por Aristóteles: "digo, pues, que los
silogismos dialécticos y también los retóricos versan acerca de las cosas en torno a las
cuales formulamos los tópicos'" (Retórica 12). En seguida, el filósofo establece los
conforme a cada género, y tópicos a los que son de todos igualmente comunes" (13).
Además, Aristóteles separa los "lugares comunes", de los "lugares específicos". Los
primeros están compuestos por el caudal de conocimientos humanos generales, para él,
5
Esta distinción es fundamental: los entimemas adquieren cierta elasticidad que no es propia de los
silogismos, lo cual, a la larga, explica la asimilación de la retórica por parte de las ciencias humanas, y su
alejamiento con respecto a las ciencias exactas, las cuales arrastraron hacia su seno a los segundos.
Montes 27
adecuados uso y manejo constituyen tarea de los especialistas (12). Aunque esta
distinción puede parecer simple, sobre sus bases se fundamentan grandes diferencias que
se han hecho cada vez más profundas a través del tiempo y que, a mi juicio, han ayudado
más que a criterios deductivos para clasificar las figuras. Por ejemplo, dado que la
inmensa mayoría de los hablantes hacen uso diario de estrategias lingüísticas tales como
el tiempo verbal pretérito, el plural o el femenino, dichos recursos han sido competencia
exclusiva de la gramática y no de la retórica. Por otra parte, una de las figuras más
cuestionamiento serio con respecto a los difusos límites entre los recursos verbales que
mantenían en continua competencia unos con otros, los resultados de sus ejercicios eran
dictaminados por un jurado y, al final de cada proceso, saltaban a la vista. Así, no sólo los
de las figuras sino, también, los jueces, los miembros del jurado, el público y, sobre todo,
el acusado y sus familiares. Por ello, se extendieron métodos que gozaron de gran
enseñanza cuyos jóvenes participantes practicaban una y otra vez, y se vinculó el eficaz
uso del lenguaje con los poderes político y económico, factor de suma importancia para
En el capítulo 4 de este documento se listan estrategias verbales procedentes de distintas áreas del saber
humano, dada la facultad que el Poliedro Retórico representa para describir su funcionamiento.
Montes 28
García 16). Así pues, la retórica surgió entre los griegos como una práctica con
doctrinas que la convertían en una disciplina que era parte de la educación en círculos y
Isócrates, que enfatizó al orador como guía de la sociedad hacia la consecución de ideales
Aristóteles:
...la expresión, consiste en la facultad de decir lo que cada cosa es en sí misma, y lo que
con ella concuerde, cosas que, en los discursos, son efecto propio de la política y de la
retórica, que por esto los poetas antiguos hacían hablar a sus personajes en el lenguaje de
la política, y los de ahora en el de la retórica {Poética 11).
Por ello, aquella aplicación restringida al contexto jurídico que las mantuvo alejadas, en
general, de prácticas con otros fines, entre ellos el estético, fue ampliándose y dio
del potencial de las figuras para crear obras de arte. En el Encomio de Helena, dentro de
Fragmentos y Testimonios, sus ideas parten de consideraciones que resultan afines a las
Montes 29
de Aristóteles y otros retóricos de la época; por ejemplo, sobre la opinión nos dice: "la
opinión, que es insegura y está falta de fundamento, envuelve a quienes de ella se sirven
en una red de fracasos inseguros y faltos de fundamentos" (1). En este mismo camino,
persuade al alma obliga, precisamente a esta alma a la que persuade, a dejarse convencer
por lo que se dice y a aprobar lo que se hace" (1). Poco a poco, va trasladando sus ideas
hacia el concepto de palabra eficaz, la cual "obliga al alma a la que persuade a dejarse
insegura y está falta de fundamento, envuelve a quienes de ella se sirven en una red de
palabra hacia terrenos más sutiles. Además, realiza lo anterior sacando provecho,
por citar una de sus más comentadas intervenciones, Gorgias plantea su propósito:
... quiero, poniendo algo de razón en la tradición, librarla de la mala fama de que se le
acusa, tras haberse demostrado que mienten quienes la censuran y, mostrando la verdad
poner fin a la ignorancia (2).
En primera instancia, presenta las causas por las cuales Helena actuó como lo hizo:
...era natural que aconteciera la partida de Helena para Troya (decisión del azar, orden de
los dioses, decreto de la necesidad...) [actuó] o bien raptada por la fuerza o persuadida
por las palabras (3).
Montes 30
De esta manera va liberando a Helena de la infamia en cada pasaje. Vale la pena destacar
la siguiente defensa:
Y si fue raptada con violencia o forzada contra toda ley injustamente ultrajada, es claro
que un raptor (...) obró con injusticia... Justo es, pues compadecer a una y odiar al otro
(3).
retórica:
Si fue la palabra la que la persuadió y engañó su mente tampoco es difícil hacer una
defensa ante tal posibilidad y dejarla libre de la acusación del modo siguiente. La palabra
es un poderoso soberano que, con un cuerpo pequeñísimo y completamente invisible,
lleva a cabo obras sumamente divinas. Puede, por ejemplo, acabar con el miedo, desterrar
la aflicción, producir la alegría o intensificar la compasión (3).
Este "poderoso soberano" de existencia pequeña e invisible doblega las almas de los
alegría y compasión sino que, por medio de éstos y otros muchos artilugios, hace
sumamente poderoso a quien lo conoce y sabe manejarlo. Como ejemplo de este poder,
Gorgias detalla los ámbitos en los que considera que la palabra, por su facultad de
sustituir una opinión por otra, descartando una y defendiendo otra, logran que lo increíble
y oscuro parezca claro a los ojos de la opinión" (4). Menciona también las
Montes 31
argumentaciones que resultan habituales en los discursos judiciales, "en los que un solo
discurso deleita y convence a una gran multitud, si está escrito con arte, aunque no sea
dicho con verdad" (4). Además, aborda los debates sobre temas filosóficos, "en los que se
demuestra también la rapidez del pensamiento que hace que las creencias de la opinión
cambien con facilidad" (4). Y, lo que resulta más importante, alude de manera directa e
él, no existe posibilidad real de la ciencia verdadera, ya que el único objeto del "logos
la realidad, es útil para persuadir a los hombres. Desde esta perspectiva es fácil
argumentos fuera la probabilidad, y que se esforzara al máximo para crear una prosa
poética.
literario. Afirma que la poesía ejerce un poder encantatorio que fascina, persuade, seduce
y modifica la opinión con ilusiones mágicas y advierte el valor expresivo de los tropos
las figuras del discurso y, especialmente, de la antítesis y del paralelismo (8). Gorgias
consideró que la retórica era un saber indispensable para que el individuo triunfe
fundamental del programa pedagógico del joven griego (González Bedoya I, 13). Por
Montes 32
ello, Gorgias estimuló en su tiempo la valoración positiva del goce literario y promovió el
interés hacia la teoría y la práctica de la retórica entre los atenienses. Además, fue uno de
emocionales; llamó la atención por el cuidado con que cultivó los criterios ornamentales,
y dio a la prosa recursos reservados, hasta ese tiempo, para la poesía (Hernández y García
22-24).
deuda que los estudios literarios de todos los tiempos mantienen con este autor, debido al
retórica y las figuras como fuente de elaboración para el análisis, la crítica y la creación
literarias.
Unos cuatro siglos más tarde, Quintiliano (ca. 35-ca. 96) definió tropo como "la
mutación del significado de una palabra a otro, pero con ingenio" (Instituciones oratorias
II: 73). Es decir, "un modo de hablar trasladado de la natural y primera significación a
otra para el adorno de la oración..." (II: 89-90). De acuerdo con Helena Beristáin, para la
antigua retórica las figuras constituyen giros en los que el cuerpo léxico se desvía de su
contenido original y es dirigido hacia otro distinto con el objeto de provocar alienación,
impresión estética o extrañamiento (213), concepto que abordaremos más adelante. Ello
oscuridad, forma obstruyente o forma obscura, impuesta por el emisor al discurso para
la atención del receptor hacia el mensaje" (213). Así, continúa, se cumple el propósito de
provocar sorpresa, de suscitar el shock psíquico. Producir tal extrañamiento era la función
Montes 33
del ornatos, y con ese propósito "se procuraban el ornato y la gracia engendradores de
deleite" (213). Por ello, no debe extrañarnos que la célebre sistematización realizada por
Heinrich Lausberg, su Manual de retórica literaria, el cual data de 1949 y fue publicado
generales del discurso", llamadas también "virtudes", de cuyo conjunto surge un "ideal
"cualidades generales del discurso", Lausberg ofrece una generalización mayor que le
y define a esta disciplina como "arte de hablar en general" (458), lo cual contempla tanto
un corte gramatical como uno pragmático. De este modo, su punto de vista nos permite
literario, para construir una disciplina abierta a todos los usos que el ser humano otorga al
Con el fin de situar esta noción de figura como ornamento, basada en un ideal de virtud o
Por su parte, los "vicios" atenían contra ese ideal de perfección. No obstante,
resulta crucial, para los propósitos del presente trabajo, considerar la siguiente
advertencia:
Los vicios representados por los conceptos anteriores serán objeto de constantes censuras,
por parte de gramáticos y rétores, siempre que se consideren reflejo de un deficiente
conocimiento del código de la lengua. No obstante, a juicio de los mismos tratadistas,
pueden existir especiales situaciones discursivas en las que las manifestaciones de tales
vicios pueden llegar a ser toleradas, por obra y gracia de una particular Licencia (Mayoral
19).
Montes 35
respecto conviene preguntarnos lo siguiente: ¿a qué criterios puede deberse este cambio
superiores, propias del "arte verbal" (19-20); sin embargo, esas razones resultan aún poco
claras y son material de largas y acaloradas discusiones, que aparecen siempre vinculadas
descubrimiento de las causas por las que una obra puede ser considerada así. La solución
que este trabajo ofrece para la anterior polémica consiste en aportar una propuesta ajena a
uso de la lengua, sin importar de cuál se trate. Ello, por supuesto, debido a que las causas
por las cuales se categorice a un recurso verbal como bello o no bello, apropiado o
pragmáticos los cuales, aunque incidan sobre el desempeño verbal de los usuarios de una
que "éstas (...) se las permitimos a los poetas" (Poética 43). Aquí hallamos un principio
indispensable para comprender esta noción y sus criterios para tipificar fenómenos en la
sus receptores, y las normas para alcanzarla se basan en una adecuada selección de
palabras pertenecientes al léxico patrimonial y consolidadas por el "buen uso", así como
doble interpretación (Nebrija 219). Pero una vez más, a pesar de las censuras de que
suelen ser objeto, muchos casos de "oscuridad" léxica o sintáctica no sólo se toleran
mediante licencia, sino deseables en una obra literaria, lo cual coloca en entredicho los
El "ornato", para Lausberg la virtud "más codiciada, por ser la más brillante y la
más efectista", requiere de un alto grado de dominio en el manejo de una lengua y de los
recursos expresivos de sus diferentes niveles (538-540). Esta noción es una de las de
noción de ornato la que se hace concreta en los conjuntos de figuras específicas definidas,
clasificadas y categorizadas en los inventarios que las ejemplifican con citas de autores
pesar de las severas censuras de que suelen ser objeto por parte de los gramáticos,
7
Ello constituye un argumento a favor de considerar el contexto, estudiado por la disciplina de la
pragmática, como un elemento indispensable en la definición de cualquier figura. Debido a esto, el Poliedro
Retórico lo incluye como uno de sus niveles del lenguaje.
Montes 37
zeugma e hipérbaton, y ciertos artificios de gran tradición en el discurso poético, entre los
que Mayoral cita como ejemplo el versus rapportati, pertenecen, estrictamente hablando,
sostiene que:
corresponden tanto a la constitución del discurso, o decoro interno, como a sus relaciones
caso, llamado decoro externo, el objetivo está centrado en determinar una adecuada
(1057). En el capítulo que Quintiliano, apoyado en Cicerón, dedica a esta virtud elocutiva
afirma que, a su juicio es "la más necesaria de todas" (II: 224), define el decoro interno
Dicho enfoque también ofrece la interesante posibilidad de una aproximación desde el campo de la
pragmática lingüística. Esta visión contextualizada puede hacer relevantes aportaciones en el análisis no
sólo de la naturaleza de las figuras, sino también del funcionamiento y de las clasificaciones de éstas.
Montes 38
... porque, ¿de qué sirve que haya palabras significativas, elegantes y trabajadas con
figuras y según una buena armonía si ninguna conexión tienen con aquellas cosas a que
queremos inclinar y persuadir al juez? (II: 224)
Y al decoro externo como correspondiente a quién lo trata, ante quién, dónde y cuándo:
Por lo cual, ante todas las cosas debemos saber: qué cosa es la que conviene para ganar la
voluntad del juez, para informarle y para moverle; y qué es lo que pretendemos en cada
parte de la oración (II: 225).
Los vicios contra el decoro prevenidos o censurados son, de manera acorde con las
El decoro interno puede verse afectado por diversos grados de inadecuación entre
estilística en estilos "noble, medio y humilde" (o "alto, medio y bajo") obliga a respetar
logradas con éxito, si no acatadas, por parte sobre todo de los poetas, a los que ya
Entre los fenómenos de esta vertiente de inadecuación elocutiva destacan los tipificados
Entre los vicios señalados en relación con el considerado decoro externo, para Mayoral
siempre de muy severas reprobaciones. Sin embargo, los vicios contra el decoro
superiores propias del arte verbal. A la luz de este enfoque de las cualidades generales de
Vinculada con la anterior noción, se halla otra que considera las figuras como una
modalidad que se aparta del habla común, y compuesta por fenómenos que actúan en
contra o al margen de normas o reglas. De acuerdo con Pozuelo Yvancos (1988), es Leo
9
Herrera también se refiere a ambos aspectos (428). Vale la pena destacar el contenido pragmático de esta
distinción, y su relación con el poder. Sería pertinentes una aproximación a estas prácticas desde la óptica
de los recientes estudios del análisis del discurso, los cuales vinculan las identidades y papeles de los
hablantes con sus marcas lingüísticas.
Montes 40
La investigación estilística, tal como la vengo cultivando desde hace años (...), se basa en
el postulado de que a una excitación psíquica que se aparta de los hábitos normales de
nuestra mente corresponde también en el lenguaje un desvío del uso normal (Spitzer en
Introducción a la Estilística romance 92)
Con respecto al tema de la excitación psíquica que Spitzer menciona, es pertinente aclarar
autor establece que "A toda particularidad idiomática en el estilo de un autor corresponde
los hábitos de nuestra mente que se consideren "normales", ese desvío del uso normal del
lenguaje, presenta una etimología espiritual común de raíz psicológica, que se descubre a
denominado por el propio Spitzer "círculo filológico": primero, observación del detalle;
luego, examen del conjunto, de nuevo otra vez vuelta a escudriñar el detalle, y todo ello
en virtud del axioma propio del filólogo según el cual, en la obra literaria o poética, los
detalles no son de ningún modo agregados casuales de material disperso, sino componen-
tes de un todo orgánico que pueden observarse microscópicamente para descubrir tras
Vale decir -invirtiendo términos- que del empleo de una forma lingüística desviada de lo
normal ha de inferirse en el espíritu del escritor un centro afectivo determinado: toda
10
Este punto de vista de la obra literaria es congruente con los enfoques sostenidos por diversos artistas
para explicar tanto el proceso de composición como la naturaleza de algunas de sus obras.
Montes 41
con respecto de un teórico grado cero de la poeticidad ' que, según López Eire, podría
este autor, no es lenguaje normal y corriente, sino lenguaje desviado porque el poeta
habla lenguaje anormal; lenguaje marcado por una doble anormalidad: la personal o
desvío comunes a todo lenguaje poético (37, 38). En efecto, afirma, se puede siempre
traducir un texto científico de una lengua a otra "sin mayores problemas", porque la
expresión "no afecta ni modifica para nada el contenido". Para ello, ejemplifica: "el agua
hierve a cien grados centígrados", "temperatura de ebullición del agua: cien grados
centígrados". Pero, continúa, en cuanto aparece el lenguaje poético o literario "las cosas
Un grado cero que, por otra parte, se encuentra perneado de ideología: ¿quién, y desde dónde, establece
el grado cero de cualquier cosa? Un hipotético grado cero podría, en todo caso, establecerse a partir de una
versión inicial, la cual un sujeto toma para someterla a determinadas operaciones de cambio, con lo cual
buscamos guardar una cierta distancia con respecto lo que la preceptiva literaria o las normas gramaticales
consideran aceptable o correcto. En este trabajo, como se verá en el capítulo 3, se incluye una operación de
valor cero; es decir, una que no realiza modificación alguna en el objeto inicial.
Montes 42
cambian porque nos topamos de inmediato con el estilo, que es la forma del contenido,
importantísimo y esencial factor, del lenguaje poético" (39).
Frente a ese grado cero de la poeticidad, propio, según López Eire, de la prosa del
lenguaje corriente, y, más aun, del lenguaje científico, se instala el lenguaje poético, que
nombre se ve, es una manera de hablar apartada del modo común y más obvio." (II: 90);
de Ducrot y Todorov: "Figura: ...Un desvío, una modificación de una expresión original,
desviada de la norma, es decir, apartada del uso gramatical común, ya sea desviada de
otras figuras o de otros discursos, cuyo propósito es lograr un efecto estilístico" (211). De
acuerdo con esta última autora, los antiguos consideraron que las figuras
que alteraba a veces la pureza o corrección y a veces la claridad de la lengua; o bien, que
infracciones de las reglas son objeto de una doble percepción: si se producen de modo
Montes 43
por el contexto discursivo, serán tolerados y apreciados por una licencia. Ya Quintiliano
expresa esta importante distinción: "Toda figura sería vicio si fuese casual y no buscada
de desvío, Mayoral expone una breve muestra de definiciones formuladas, en donde sigue
• La definición más escueta la debe a Cáscales (1617) como una "cierta manera de
concertada se muda en otro cierto modo con particular adorno y virtud" (79v-80r).
• Más precisa y explícita considera a la de Correas (ca. 1626): "Es pues figura
hablar, sufrible por uso y autoridad, y aun agradable, si no pasa los límites de la
razón, como se halla en los buenos autores; mas, si excede, es vicio intolerable,
El Grupo M (1977) también considera el desvío desde el punto de vista retórico como
una alteración notada del grado cero. Esto provoca inmediatamente dos dificultades:
En primer lugar, existen alteraciones voluntarias cuyo objetivo es paliar las insuficiencias
del vocabulario: en una situación en que "la palabra no existe" (...)• Las operaciones
puestas en práctica para ello no se distinguen en nada de las de la retórica propiamente
dicha: en lo único que difieren es en la intención. Convendremos, pues, en llamar
retóricas solamente aquellas operaciones que persiguen efectos poéticos (en el sentido
jakobsoniano) y que se encuentran principalmente en la poesía, el humor, el argot, etc.
En segundo lugar, nuestra concepción del grado cero nos obliga a descomponer el desvío
en dos partes. La primera cubre la distancia que separa los semas esenciales de las
disponibilidades léxicas, y la segunda cubre la distancia suplementaria, recorrida esta vez
en terreno lingüístico, entre estas disponibilidades y los lexemas finalmente adoptados.
Sólo la segunda parte del desvío es propiamente retórica,.... (Grupo M 86)
Heinrich Plett, en 1977, parte de supuestos similares: "una figura retórica representa una
unidad lingüística desviada" (Retórica 142). A lo largo de las reflexiones sobre las cuales
(142). Así, la figura está sujeta a dos criterios básicos de clasificación: uno es semiótico y
el segundo es la desviación, la cual tiene que definirse de forma diferente para cada
chocante definir un uso del lenguaje como anormal "cuando todo lo que es algo lo es
normalmente, partiendo de una normalidad que está muy lejos de ser real y palpable y no
un mero ente de ficción" (38). Y agrega aquí una pieza fundamental para las siguientes
Las hablas en que se realiza el lenguaje son todas sumamente normales y ninguna de ellas
es más normal que las otras, aunque empleemos la locución de "habla normal y
corriente" para referirnos a la prosa de nuestro modo de hablar de todos los días, que, por
cierto, no está exento de tropos ni figuras (39).
Lo asombroso del caso, nos dice, es que definimos como anormal la lengua poética,
hablando, que es esa lengua aséptica e inmóvil, que no es de este mundo. Contrástese esta
idea con la de Genette, en 1968, para quien la figura es una divergencia relacionada al
uso, aquella divergencia está por lo tanto dentro del uso: es ésta la paradoja de la retórica:
La expresión simple y común no tiene forma, la figura tiene una: nosotros hemos traído a
la definición de la figura como divergencia entre el signo y el sentido, como espacio
interior de la lengua (Genette en Figures 1209)
lengua. Así, entre la poesía en verso, los poemas en prosa y la prosa artística mediarán
estructuralista está en el acto de habla en el que ha surgido el texto que los contiene.
López Eire muestra esto a través del ejemplo de un estomatólogo manipulando los
dientes y labios de una paciente, quien no debe referirse a ellos llamándolos "perlas" y
poesía (39).
desvío se deja apreciar mucho más fácilmente en el dominio de los metaplasmos y de las
Este problema no debe soslayarse. Para van Dijk (1978), por ejemplo, la utilización del
desviación, entre otros, que se aplican tanto a "artefactos particulares como a conjuntos
productores, por el tiempo, el lugar o la cultura" (La ciencia del texto 110). Tales
puesto que un artefacto posee un 'estilo' determinado únicamente en relación con otros
generales: "El estilo mismo puede basarse en reglas generales o particulares, pero
reglas" (110). Por ello, van Dijk reformula el concepto de "estilo" a lo que llama "forma
delimitación ulterior, este autor discute como "estilo" las diferencias características en el
que "sin esta delimitación, todas las diferencias entre enunciados deberían ser de por sí
estilísticas" (116) n .
una noción ni, mucho menos, como fundamento para una clasificación. Las ideas de lo
escepticismo, cuál adorna y cuál estorba, y especialmente aquellas dirigidas a decidir qué
es lo normal y qué constituye una desviación, son sumamente flexibles, y más aun si se
12
Esta discusión nos conduce a considerar la asociación pragmática que existe entre las diferencias
comunicativas y los factores sociales, esto es, diferencias de representar y de apropiarse de la realidad a
través de la lengua. Los usuarios, como miembros de determinados grupos sociales, presentan diferentes
estilos comunicativos. A este respecto, vale la pena referirnos al trabajo en el cual Beatriz Lavandera
(1994), quien afirma que dichos estilos pueden estar asociados con las distintas variantes sintácticas
utilizadas. En este sentido, Lavandera advirtió la posibilidad de que, cuando se estudian las variantes
sintácticas, éstas entran en relación con los diferentes estilos comunicativos asociados a ellas; tal es el caso
de su célebre estudio de las formas verbales en las oraciones condicionales, cuyos diferentes usos pueden
dar lugar a interpretaciones clasistas o racistas de tales divergencias. Es necesario mantener presente que
los distintos usos sociales de la lengua deben su valor social al hecho de que tienden a organizarse en
sistemas de diferencias que, a su vez, reproducen las diferencias sociales en un orden simbólico. Por lo
tanto, las diferencias sociales se acompañan de diferencias en el uso de la lengua, y puede afirmarse que
esas diferencias sociales que se reflejan en el uso de la lengua están acompañadas de diferencias en los
estilos comunicativos y, por lo tanto, en las modalidades de representación lingüística de una referencia
compatible en un contexto determinado. Lavandera, Beatriz. Variación y significado. Buenos Aires:
Hachette, 1994.
13
Esta situación es análoga a la que enfrentó Ana María Maqueo durante el establecimiento de un modelo
de análisis de errores; con el fin de llevarlo a cabo hubo de determinar, en primera instancia, lo que se
consideraría como error, y aclarar este concepto alrededor del cual giró su trabajo Al respecto, Maqueo
determina lo siguiente: "Para los fines de esta obra, consideraremos que un error será aquella forma
lingüística que por una u otra causa (...) es "diferente" de la que produciría un hablante nativo. En esta
definición van a entrar, entonces, formas tales como "yo y mi familia", "estuvo dormiendo", "se cayó un
rayo en la ala del avión", etc. En las que aparecen diferencias atribuibles a diversas causas que deberán
clasificarse y analizarse." (129). No obstante, al empezar a trabajar el corpus de datos surgieron dudas
sobre algunos puntos específicos con los usos relacionados con queísmo, dequeísmo, leísmo y otras formas.
Si bien representan un uso contrario a la norma académica, su frecuente aparición en el español de México
hace cuestionar su carácter de error. A fin de decidir esto, ella optó por probar cada caso con grupos de
hablantes nativos. Cuando ellos consideraban que se daba un "uso diferente", es decir, en el mismo sentido
en el cual se señalan las figuras, se anotaba como error, criterio que fue seguido con otras formas que
resultaban dudosas (129). ¿Cuáles "hablantes nativos" fueron invitados a formar parte de esos grupos que
evaluaron la existencia de "un uso diferente"? Esos casos afirmativos que se anotaron como errores,
¿habrían sido considerados como tales si esos grupos se hubieran integrado por estudiantes similares a los
Montes 49
consensos tácitos entre los usuarios o manifiestos entre los académicos, la norma a
seguir, cuya utilidad resulta fuera de toda discusión. Sin embargo, una clasificación de las
incorrecto requeriría de un muy poco probable acuerdo entre las academias y entre los
acercamiento más estrecho y un análisis más profundo, así como la propuesta de nociones
renovadoras.
El término "extrañamiento" (en ruso, ostranenie, volver raro) fue uno de los conceptos
desfamiliarización representa a un objeto familiar de una manera que nos permite romper
con los hábitos de la percepción para volverse de nuevo objeto de una percepción
consciente. Al volverlo extraño, el objeto que escapa a nuestra atención por ser
Shklovsky refiere como novoe videnie, o nueva visión (58). Shklovsky advirtió la
que integraron la muestra? ¿Tiene menos derecho un estudiante que otro hablante nativo a decidir si
determinado uso verbal constituye un error o desvío de la norma?
Montes 50
objeto según un punto de vista inédito. Un texto que presenta obstáculos a la "percepción
normal", o automática, atrae la atención del receptor (59).
Ya los antiguos griegos consideraron que la obra poética no era más que una de
las posibles aplicaciones del lenguaje, una entidad cuya principal dimensión era la social
La exigencia de operar con lenguaje apartado del uso común para confeccionar un
pasaje de la Retórica, (7) en efecto, Aristóteles establece los tres requisitos del discurso
claro, no tiene sentido el hablar ni existirá, por consiguiente, el discurso eficaz; sin
embargo, nos dice, en el discurso retórico hay que transmitir contenidos claros pero de
Montes 51
este autor clásico, empleando en la dicción todo lo que se aparta del uso corriente
{Poética, 30). Resulta, así, una dicción extranjerizada (xenikón), porque se sale de lo
recursos convencionales de la dicción, por lo que adquiere una apariencia más venerable
llama la atención y provoca el asombro, como lo produce el extranjero que por primera
vez se pasea por el agora entre personas ya muy vistas y bien conocidas entre sí (32). Se
admira lo que está lejos y no lo que uno tiene siempre al lado, por lo que es preciso hacer
"un punto extraña la lengua para que los oyentes, presos de admiración, disfruten de ella"
(Retórica 10). Esta admiración, continúa, produce placer, lo que debe ser aprovechado
por un orador inteligente y avezado en arte retórica, ya que si emplea en cada momento la
silogismo imperfecto, pero muy común, los jueces considerarán que una forma admirable
La dicción o estilo es, ciertamente, muy importante para que el discurso parezca
dicción o estilo donde la poética y la retórica, que se ocupan de objetos que tienen
discurso retórico, y desde el punto de vista del estilo se diferenciaba de éste tan sólo
Montes 52
gradualmente. Por ello, de acuerdo con este enfoque, el poeta debe emplearse a fondo con
la dicción extranjerizante y placentera, mientras que el orador, por el contrario, ha de
emotiva, elegante y deleitosa, y debe ser más mesurado en el uso que haga de ella, por lo
El poeta tiene, desde luego, mayor libertad que el orador para extranjerizar su
koiné o griego helenístico), sino, por ejemplo, en dialecto chipriota (Poética 6). El poeta
tiene mayor libertad que el orador al hacer uso de la dicción extranjerizante porque aspira
del instinto natural del hombre, que es un ser vivo que se goza en la recurrencia y en la
proporcionalidad del ritmo y la armonía que son propios de ella (Poética 36). El orador,
ningún momento de su discurso debe mostrar el arte que emplea en su dicción, lo que
ocurriría si emplease muchos de los recursos permitidos al poeta. Ello daría lugar a que
sus oyentes y los jueces sospecharan, con razón, la presencia de cierto grado de
doblez propias del atractivo carácter del orador ideal, como éste debe presentarse en su
Montes 53
alocución, tan importantes resultan para el éxito de un discurso retórico. El orador, por lo
tanto, no puede pasar ciertos límites en la extranjerización de la dicción (López Eire, 33).
literaria es considerada desvío no por los datos formales que aporta sino, sobre todo,
(Pozuelo Yvancos 21). En la opinión de Leo Spitzer, bajo las expresiones lingüísticas que
se apartan del uso general y se nos ofrecen en la lectura de una obra literaria como
psicológica. Vossler (ca. 1903), por su parte, define su objeto de investigación como el
Hay en todo hablante un esfuerzo psíquico, un "mentar" algo; y todo oyente o lector que
reconoce lo que el parlante "mienta", comprende su lengua. Las palabras que nada
"mientan" son simples ruidos. En el "mentar" está el valor espiritual del habla (23).
Para este autor, el efecto retórico de los chistes y los juegos verbales reside en el hecho de
que:
luz de las afirmaciones de Spitzer y Vossler, me permito extender dicha concepción para
convertirla en: "Se puede describir e interpretar la estructura del discurso enteramente en
prescriptiva:
Así, a partir de lo que el receptor esperaba, se da una diferencia entre esa expectativa y lo
que recibió: por ello, hay extrañamiento, no desvío. O, en palabras de Spitzer, "todo
rasgo de estilo es en sí mismo neutro; adquiere su particular eficacia sólo por su enlace
con tal o cual actitud particular" (La enumeración caótica en la poesía moderna 14). Lo
diferencia se registre. Al respecto, Van Dijk sostiene que se puede dividir el estilo en dos
ser típicos, sin embargo, de cada usuario de una lengua y definir su individualidad
(...)
Jakobson, por ejemplo, se mantiene atento al índice de probabilidad de que lo que siga en
una emisión dada sea aquello que el receptor espera. En cualquiera de los niveles del
lenguaje, sin importar cuál sea el fenómeno, rima, metáfora o cualquier otro, siempre
Jakobson distingue rasgos que muestran una alta probabilidad de repetirse sin estar
uno") entran también a formar parte de la noción de metro. Afirma Jakobson que el lector
de poesía muy bien "puede ser incapaz de referir unas frecuencias numéricas" a los
elementos constitutivos del metro, pero en la medida en que perciba la forma del verso,
367). El oyente o lector de determinado tipo de poesía espera, con un alto grado de
probabilidad, encontrar un acento de palabra en una cierta sílaba, pero algunos poemas lo
enfrentan a una expectación frustrada. El grado de una "frustración" puede ser más alto o
depende, entre otros factores, de la tradición métrica existente. (Jakobson 369, 370). Para
Jakobson, fue Edgar Alian Poe, a quien considera no sólo poeta, sino también teórico de
Montes 57
cuales, afirma, puede pensarse sin su opuesto (Jakobson 370). Además de las reglas
subyacentes a los rasgos del verso, las reglas que gobiernan sus rasgos opcionales
tiempos no marcados como desviaciones, pero hay que recordar que se trata de
modelo de verso subyace en la estructura de cada ejemplo de verso (371). Pero, sin
importar cuál solución adopte cada poeta, el desplazamiento del acento de palabra del
tiempo marcado al tiempo no marcado sin pausa anterior no deja de hacerse sentir, y el
momento de expectación frustrada queda bien patente. Sobre la forma lingüística habitual
la lengua en cuestión y con su poesía. Así, las convergencias y las divergencias entre
ambas formas, tanto las expectaciones satisfechas como las frustradas, causan este
literario, por las relaciones implícitas con obras conocidas del entorno de la historia
lengua (41). Una fórmula de recepción que quiera adecuarse al comportamiento estético
frente al texto y desde el texto, no debe unir los lados de la relación texto-lector, es decir,
una acción recíproca, sino que debe concebir la mediación como un proceso de fusión de
horizontes (Jauss 70). Por ejemplo, en poesía si uno va marcando el acento con cierta
regularidad logra cierta hipnosis, lo que hace que se formule una expectativa. Si éste se
rompe, hay un extrañamiento. El caso de los chistes resulta también ilustrativo: se espera
una resolución, pero aparece otra, y se produce un efecto en el receptor. En este espectro
de posibilidades de hacer cosas distintas o realizar actos diferentes con las especies del
lenguaje radica el núcleo, por citar algunos casos, del discurso retórico, que es un acto de
habla retórico para persuadir, y el del discurso poético, que es un acto de habla poético
para hechizar, y el del chiste, que es un acto de habla jocoso, para hacer reír, y los
muchos otros recursos que el lenguaje nos ofrece, los cuales también he consignado, con
literaria, pues la forma de su recepción influye en la forma del texto, y porque un poema,
según López Eire, sólo tiene existencia real cuando es leído y discutido por sus lectores,
Montes 59
que le aplican un código con el que se descifra y adquiere su esperada realización (51).
Recordemos, a este respecto, que Aristóteles consideraba esencial la función del oyente
para clasificar los diferentes géneros de la oratoria. En efecto, es la función del oyente,
Así, lo que el Grupo M, por citar un ejemplo, divide entre violación y refuerzo
que el receptor determina que cada autor establece, y rupturas, esas ocasiones en que la
resultado de una operación deliberada del autor. Con respecto al enfoque que abordamos
cual propicia los efectos que se suscitan. En cualquiera de los niveles del lenguaje
partir de lo que el receptor esperaba, se da una diferencia entre esa expectativa y lo que
recibió: por ello, vale la pena insistir en ello, hay extrañamiento, no desvío.
literaria mediante el horizonte de expectativas, pues a través de una lectura jamás aséptica
anteriores a la obra literaria ajena, hasta cumplir un cierto grado de expectativas, y con la
aristotélica apergasía
le proponga. {Figures 7 216). Para este autor, el valor de una figura no se da dentro de las
palabras que la componen puesto que ella depende de una divergencia entre esas palabras
y aquellas que el lector, mentalmente, percibe más allá de ellas, "dentro de un perpetuo
literatura, como un orden basado sobre la ambigüedad de los signos, "sobre el espacio
exiguo, pero vertiginoso que se abre entre dos palabras del mismo sentido, dos sentidos
no es una relación cara a cara, ni hay en esa relación o comunicación un contexto externo,
de modo que ni el texto dice a sus lectores si lo interpretaron bien o mal ni se puede
discutir con él señalando con la mano el contexto, habrá que preguntarse cómo es posible
Montes 61
dicha interacción. Las indeterminaciones, los espacios vacíos, los espacios en blanco, los
huecos en nuestros actos de habla cotidianos, pero que abundan en la obra literaria, son
precisamente los que estimulan al lector a suplir tal deficiencia fabricándose un contexto
el texto de la obra literaria, se esfuerza y entra en interacción con él, tratando de dotarle
espacios entre esos puntos de una silueta que se completa trazando una línea que los una
y les dé sentido para nosotros. De esta manera, los espacios vacíos sirven para poner en
bien delimitada, la muy amplia apertura interpretativa y la libertad prevista que ofrece
todo texto, para ensamblar sus segmentos y convertirlo en objeto estético para su disfrute,
y para extraer de él lo que presupone, promete, entraña, implica, sugiere, connota, suscita,
gramático enseñaba. En este nuevo apartado es pertinente enfatizar que este filósofo
poética, considera a las metáforas. Este filósofo ya estudiaba el texto literario en relación
Montes 62
que pusieron en marcha uno y otro tratados está presente la idea de que la lengua sirve
para hacer algo, como los citados efectos de persuadir y deleitar a otros, y que los resul-
en acción, poéticas o no, pueden ser sometidas a estudio empírico del que es posible
documento, se realiza en torno a esta noción, resulta sumamente útil para satisfacer la
comprensión del discurso real (...) Durante los últimos años, la psicología cognoscitiva y
el estudio de la inteligencia artificial han prestado atención cada vez más a los procesos
operaciones cognoscitivas realizadas por parte del receptor, ni de las anteriores a éstas
importancia de las operaciones en las propuestas modernas, tales como la del Grupo M y
"espesor" particular del sentimiento, ningún universo separado, sino sólo la inflexión de
una técnica verbal, la de "expresarse" según reglas más bellas y, por lo tanto, más
sociales que las de la conversación {El grado cero de la escritura 47). Es decir, proyectar
convención. La figura retórica es, para este autor, una "especie de álgebra": instrumentos
virtuales de una relación que operan a modo de valencias químicas que son, siempre,
nuevas intenciones de significación (51). Sin embargo, hay que destacar que, en las
propuestas del Grupo M y de Plett, se trata, más allá de las reflexiones de Barthes, de
tradición retórica, se les ha dado un uso indiscriminado a los términos con que son
denominadas las figuras, ya que suelen ser empleados con cualquiera de estos dos
significados:
• como operadores
Aristóteles afirma que "Metáfora es transferencia del nombre de una cosa a otra; del
género a la especie, de la especie al género o según analogía." {Poética 33), mientras que
Quintiliano, habla de mutaciones en el sentido o en las palabras (II: 90). Entre las
operaciones que persiguen efectos poéticos" (86), y distingue dos familias: las
operaciones sustanciales y las operaciones relaciónales; las primeras alteran la sustancia
misma de las unidades en las que operan, y las segundas se limitan a modificar las
relaciones de posición que existen entre estas unidades (91). No obstante, el Grupo M
emplea su esquema para explicar y acomodar las figuras entendidas como resultados,
para lo cual mantiene una nomenclatura que, si bien se halla visiblemente renovada, no
Plett, por su parte, define figura retórica como "la unidad estructural más pequeña
compone de dos elementos lingüísticos básicos: las operaciones lingüísticas y los niveles
lingüísticos" (83). Así, Plett las considera, de acuerdo con esta definición, como
resultados de operaciones.
resultados de operaciones, pertenecen al mismo gran grupo, por citar tres ejemplos, los
siguientes fenómenos:
lingüístico".
estéticos.
no15.
15
En su estudio de los errores cometidos por estudiantes, Maqueo (1984) realizó su primer acercamiento al
material a través de cuatro pasos:
a) detectó aquello que halló diferente de lo que emplearía un hablante nativo: los "errores".
b) procedió a reconstruir e interpretar cada caso.
Montes 65
Con respecto al tercero de estos casos, y a mi juicio, las reglas de uso constituyen
les considere errores; estas categorías de origen social, de acuerdo con los principios de
esta propuesta, muy poco deben influir para la clasificación de estos errores como
Se extiende, pues, un vasto grupo de fenómenos por clasificar: todos ellos con
sus usuarios, de acuerdo con nuestro capítulo 4, y cuya lista intenta completarse en el
anexo 1, pero cuya verdadera cobertura sólo se logra, en este trabajo, a través del
el cual está dirigido a dar cabal cuenta de las estrategias verbales posibles, con base,
c) clasificó de acuerdo con dos niveles: en el primero los errores se clasifican dentro de los
apartados siguientes: S (sintaxis), M (morfología), U (uso) y L (léxico), correspondientes a los niveles de
que se trata en este trabajo de tesis.
d) en el segundo nivel, se clasificó los errores de sintaxis de una manera más específica, de acuerdo
con la categoría gramatical o el orden. Se encontraron diez clases de errores sintácticos, los cuales son del
interés de este trabajo de tesis como ejemplares de operaciones, y los subclasificó de acuerdo con los
siguientes criterios. Así, encontró Maqueo cuatro causas principales de error:
1. Interferencia.
2. Generalización.
3. Técnicas y materiales inadecuados.
4. Transición por la comunicación.
Vale la pena destacar que Maqueo distingue los errores detectados con base en términos correspondientes a
las operaciones empleadas por el Grupo M y por Plett, tales como adición, supresión y sustitución, y a la
lógica, como es el caso de la sobregeneralización. Ello demuestra la utilidad, revelada en cada uno de los
apartados del capítulo 4 de esta tesis, que presenta el Poliedro para describir fenómenos verbales
adicionales a las figuras.
Maqueo, Ana María. Lingüística aplicada a la enseñanza del español. Editorial Limusa. México, 1984.
Montes 66
principios de sumo interés para este trabajo; uno de ellos es la consideración de estos
elementos del lenguaje como poseedores de una facultad que Ricoeur considera "de
impactos disímbolos (304). A ese respecto, de acuerdo con Traugott y Dasher existen dos
mecanismos para operar un cambio semántico: metáfora y metonimia (27). Según estos
retóricas se logra establecer una innovación semántica pero, al mismo tiempo, mantener
través del uso de palabras vinculadas con otras por medio de su campo semántico, en el
caso de la metonimia; por otro, a través del uso de palabras que se parezcan o nos remitan
de un modo u otro a otras completamente distintas, como ocurre con la metáfora (27, 28).
Con base en ello, puede formularse una aportación que resulta útil para elaborar
una renovada comprensión del fenómeno de las figuras, y generar un nuevo paradigma
el lenguaje verbal ofrece en diferentes ámbitos, con los fines que cada interacción
Existe una razón por la cual un receptor rechaza en un texto lo que podría admirar
elementos de una cadena lógica: el emisor ordena las palabras, éstas se forman en filas, y
este fenómeno que involucra paradigma y sintagma ejerce facultades que el ser humano
anímico que ejercen sobre nosotros nuestras obras literarias más admiradas, sino el poder
definitivo que ejerce un emisor sobre un receptor a través de un fenómeno tan antiguo, y
resistencia ante las posibilidades de innovación de nuestra propia lengua, debida a una
Los términos oscuros, por lo menos en poesía y en religión, son puertas que el
receptor percibe, en la mayoría de los casos, de manera distinta con respecto a la cual
percibe habitualmente los términos cotidianos. Una estructura compleja genera una
reacción similar, porque impide darse cuenta del rumbo que se sigue al recibir un
mensaje. Pero se trata estrictamente de una cuestión de dominio: una cadena verbal
realiza una elaboración dentro de la mente del receptor, a diferencia de lo que ocurre con
las imágenes percibidas a través del sentido de la vista, el cual genera la ilusión de que lo
• Las nociones que consideran a las figuras como recursos persuasivos, como
lenguaje hace disponibles, cada figura produce un efecto. Un avance sobre dicha
noción deja patente, no obstante, el que toda emisión verbal, e incluso su ausencia
en un contexto lingüístico, lo genera (López Eire 44). Así, y por citar sólo un
caso, es posible concebir el silencio como figura, y por eso se le atiende a este
recurso en el capítulo 4.
• La noción que las considera resultado de operaciones, por su parte, nos muestra
posibilidades no sólo para actuar sobre el lenguaje, sino también sobre otras
Por lo anterior, podemos concebir a las figuras no sólo como efecto del trabajo generativo
del lenguaje, sino como transformadores del sentido que éste pone a nuestra disposición,
produce un efecto y, por ello, constituye un acto de habla que se realiza, el cual cuenta
con la facultad de mover los sentimientos y de cautivar a las masas (López Eire 21); por
otra parte, Aristóteles, en la Retórica, al presentar y definir los tres géneros de arte
Montes 69
oratoria que en sus tiempos existían, judicial, deliberativa y epidíctica, estableció con
claridad que en el discurso retórico intervienen tres elementos: el que habla, aquello de lo
que habla, que implica el contexto, y aquél al que se dirige, que es el objetivo final del
discurso (15). En este sentido, concibiendo al oyente como juez, el orador intenta, al
escucha mediante estrategias en cada género oratorio; es decir, realiza un acto de habla
ilocutivo, que es aquél con el que su ejecutante no sólo dice sino que además manifiesta
operación. En el caso del discurso judicial, por ejemplo, el orador habla dirigiéndose a los
arbitros de la gestión en materia pública, quienes pueden, con su voto, aceptar o rechazar
adopción de una resolución concreta en el futuro (15, 16). Debe, de este modo, poner en
que es primero espectador y luego juez de la habilidad oratoria del ejecutante, pues dará
un veredicto sobre ella después de haber recibido su producto, el discurso, por el que la
juzga (36). Estamos, en el discurso epidíctico, muy cerca ya del discurso literario, dada la
Montes 70
la emisión de su juicio o veredicto, disfruta del placer estético que le produce la pieza
Es, pues, aconsejable que en este tipo de discurso, en el que nada hay que probar salvo la
competencia o brillantez del ejecutante, que el orador se desmelene a fuerza de emplear
cautivadores embellecimientos. (Retórica 40)
Entre ellos, el discurso retórico epidíctico es un acto de habla próximo al literario. Estos
aquella que procede de la voluntad o intención del hablante, por lo que resultan en todo
comparables a los actos de habla usuales de todos los días. Así, el texto narrativo literario
ofrecen sin pretensiones literarias, y que estudió con profundidad, entre otros, el
sociolingüista W. Labov.
sino entero y verdadero, aparecen características particulares: la fuerza ilocutiva del acto
de habla literario arranca de la voluntad del emisor o autor que invita al oyente a ponerse
o toda novela llevase implícita, antes del primer verso o del primer capítulo, una orden,
un contrato o una propuesta de acuerdo para el receptor, con la intención de que éste se
deje llevar por la emisión que está a punto de recibir. El contexto del acto de habla
literario va dentro del propio texto. Es el marco de la escena animada tejida en un tapiz
Montes 71
que vamos contemplando poco a poco a medida que lo desenrollamos, sin olvidar que
contemplamos no una escena natural, sino la trama de un tejido. Vamos viendo la acción
aceptará este acto de habla, explican las peculiaridades características del texto literario
(López Eire 49). Jakobson, por su parte, propone en sus Ensayos de poética que la visión
del mundo propio del realismo ingenuo es compartida actualmente por múltiples terrenos
literatura (7-22).
• Puesto que sus facultades pueden ser aprovechadas por muy distintas actividades
ende, deberá basarse en las operaciones que la mente humana realiza para
crearlas.
Como ya hemos visto, la retórica clásica traza un análisis esquemático de las cualidades
que confieren credibilidad y, por tanto, poder persuasivo al orador, tales como la
que se han de provocar en los oyentes, como la ira y la mansedumbre, el amor y el odio,
Montes 72
constituye una de las principales facultades no sólo del lenguaje verbal, sino de cuantos el
ser humano posee. Al respecto, Foucault nos advierte que toda sociedad cuenta con
procedimientos para controlar y dominar el poder de los discursos. A tales reglas las
procedimientos dos clases, internos y externos, cuya diferencia principal estriba en quién
destacar lo siguiente:
(21), que consiste en disimular la idea principal a lo largo del discurso para
acción.
• Otro principio se refiere al autor. No el autor como quien enuncia el texto, sino
poder (16-18).
actos verbales, recalca Teun Van Dijk que la psicología social y los estudios de la
cómo grupos de individuos son así influidos por procesos de comunicación pública en el
contexto social {Estructuras y funciones del discurso 98), cómo cambian las actitudes y
las creencias por la comunicación verbal. Y, más allá, extiende la aplicación de este
enfoque a los estudios literarios: "La literatura no puede ser debidamente descrita sin
comprender las propiedades más generales del uso de la lengua y del discurso" (117). Y
agrega:
El estudio de este efecto sobre audiencias es abordado por la pragmática lingüística, que
situación psíquica y mental o cognitiva del receptor y, con ello, influir decisivamente en
su voluntad de acción; la mente posee un poder activo y no sólo pasivo, y las creencias
por lo que se puede hacer con las palabras16, condujo directamente al planteamiento de la
teoría de los actos de habla de acuerdo con la cual el lenguaje sirve fundamentalmente
para pensar, para diseñar, para expresar, para interactuar con otros, para actuar, para
influir en los demás o en el mundo. Esta lista resulta de enorme utilidad para proponer un
nuevo catálogo de funciones del discurso, las cuales corresponden a las distintas
• Pensar
• Expresar
• Comunicar
• Transformar el contexto.
16
Ver Austin, J. L. Cómo hacer cosas con palabras, Paidós, 1988.
Montes 75
Así, el lenguaje nos ofrece amplios territorios para la elección de alguna función del
discurso, así como de las operaciones adecuadas para elaborar los artificios lingüístico
discursivos necesarios para ejercer esos transformadores de sentido. Las figuras literarias
tradicionales no son, en este caso, usos especiales del lenguaje; representan, más bien, tan
sólo una zona del vasto territorio retórico que es la totalidad del lenguaje, todo el cual nos
ofrece diversas posibilidades de sentido, la mayor parte de los cuales ni siquiera han sido
detectados por nosotros, sus usuarios. Estas posibilidades, hay que aclararlo, no tienen
por qué constituir siempre efectos sobre un receptor; también es una posibilidad de
autor o emisor, o el pensante, lo desea, sin considerar, a diferencia de las dos nociones
implicaciones de esta noción tienen una importancia no sólo referencial, sino también con
respecto al dominio del ser humano sobre el universo en que se encuentra. El poeta es,
nos dice López Eire, como un hechicero o encantador que con la palabra produce
Con respecto a lo anterior, Nietzsche (ca. 1872) plantea una ampliación filosófica
que impacta no sólo al área de las figuras tradicionales, sino al lenguaje en su totalidad.
Las verdades son ilusiones que hemos olvidado que lo son, metáforas que se han gastado
y que han perdido su fuerza sensible, piezas de moneda que han perdido su relieve y que
se las considera no como piezas de valor, sino como metal {El libro delfilósofo7, 8)
Montes 76
parte de los hablantes. A partir de que dicho paso ha sido dado, un proceso de
alfabetos, los vocabularios, los diccionarios, las gramáticas, las universidades e incluso
los medios de comunicación. Con base en lo anterior, el proceso más común para la
distintos niveles de motivación que los signos presentan, aplicar las operaciones de
Estas figuras, una vez en uso en el habla cotidiana, pueden reiniciar el ciclo, con lo que
tenderán a la gramaticalización.
completo como un vasto conjunto de figuras, nos revela implícitos y presuposiciones, así
como manipulaciones estilísticas, que los seres humanos utilizamos para diseñar nuestra
consumismo y rebelión.
Montes 77
Los manuales de retórica son obras que, en mayor o menor medida, y de forma más o
numerosas obras, tanto desaparecidas como vigentes en la actualidad (Mayoral 34, 35).
La diversidad de sus enfoques teóricos que han abordado el fenómeno de las figuras ha
entre las cuales destacan, por su importancia, aquellas presentes en sus formas de
estructurar las clasificaciones, así como los grupos y figuras que éstas contienen. Por ello,
y para evaluar la utilidad de cada una con el propósito de generar una nueva propuesta,
elocución, y los clásicos conceptos de tropo y figura quedaron como único objeto de la
de Lausberg (453).
Por su parte, los conceptos representados por los términos metaplasmo, figura y
amplitud, se han definido y ordenado en series o conjuntos más o menos extensos los
recursos elocutivos.
transcurso de los siglos, que está presente, en mayor o menor grado, en buena parte de los
suficientemente flexible como para permitir a tratadistas de todas las épocas satisfacer ese
"furor taxonómico" de que habla Roland Barthes {La antigua retórica 218).
sustitución
discursivo
comento de manera breve, con sus autores más representativos, y agrego las ideas que
algunos de ellos han aportado. Con este fin he revisado las aportaciones de autores
clásicos, medievales y de los siglos XVII al XXI y, a partir de ello, llevé a cabo el
presente recorrido. Para ello, hube de establecer algunos criterios, de modo que los
autores cuyas aportaciones incluyo en este trabajo cumplen con las siguientes
características:
enfoques clasificatorios.
Vale la pena destacar que, para el caso del siglo XX, de acuerdo con la amplia revisión
histórica llevada a cabo por Hernández y García, se distinguen dos etapas de análoga
Frente a esta retórica normativa, deductiva y técnica, en los años cincuenta surge
una nueva retórica que pretende ser descriptiva, inductiva y científica, y abre nuevos
En general, agregan ambos autores, los historiadores de la Retórica no distinguen a la primera etapa del
siglo XX como abundante en aportaciones originales.
Montes 80
aquellos conocimientos de la razón práctica" (González Bedoya II: 14). Las propuestas
renovadoras más importantes siguen tres orientaciones diferentes. Como afirma Pozuelo
sensiblemente diferentes para cada uno de estos tres nacimientos". Estas tres corrientes
principales, de acuerdo con dicho autor, son la filosófica, la lingüística y la general (182).
También queda claro, a través del siguiente recorrido, que a la fecha no hay un acuerdo
sobre una sola propuesta universal, y lo más probable es que esto siempre sea así.
que existe otra línea de agrupaciones de figuras retóricas que se enfocan, ante todo, en la
una simple lista sin otro criterio que, en el mejor de los casos, el alfabético. Este tipo de
días.
Lausberg, esa monumental obra que representa la gran sistematización moderna del
con los que resulta posible emprender hoy formas de aproximación más ajustadas al
sumamente rico y complejo compendio de estos recursos verbales. Entre otros factores, a
esto se debe que los criterios que se distinguen y analizan en este capítulo constituyen los
principios básicos que han mantenido vigencia en el transcurso de los siglos, y todos ellos
siguen presentes, en mayor o menor grado, en gran parte de los novedosos abordajes y
Las teorías aristotélicas han constituido la base del caudal de la tradición retórica. Con
sus análisis y reflexiones, Aristóteles abrió un cauce por el que ha discurrido la retórica
occidental, a través del establecimiento de sus cinco fases canónicas de generación del
discurso:
Estas cinco partes representaban etapas sucesivas en la producción de un texto, cada una
orador;
Dado que Aristóteles no admite la acusación de que los retóricos están más interesados
por las palabras que por sus contenidos referenciales, dedica buena parte de los dos
primeros libros a explicar los procedimientos mediante los cuales se pueden hallar
argumentos. Abstrae los principios y las normas de la práctica oratoria e intenta mostrar
que la retórica no es, como Platón afirma en su Gorgicts, un mero "truco", sino un
verdadero "arte", una disciplina sistemática que puede guiar a los hombres en la búsqueda
decisiones justas. Por ello, en el capítulo segundo del primer libro ofrece la siguiente
definición de retórica:
La Retórica es la facultad de considerar en cada caso lo que sirve para persuadir, este
objeto no lo comparte con ningún otro "arte", ya que cada una de las demás disciplinas
abarca sólo la enseñanza y la persuasión sobre un objeto específico, como la medicina
Montes 83
que trata sobre la salud y sobre la enfermedad, y la geometría sobre las propiedades de las
magnitudes, y la aritmética sobre el número, y, de modo semejante las restantes artes y
ciencias; la Retórica se ocupa, por el contrario, de cualquier cosa dada, por así decirlo,
parece que es capaz de considerar los medios persuasivos en general, por eso decimos
que no limita su estudio a ningún género específico (Retórica 5, 6).
Como advierte Berrio, Aristóteles fue el primero que, con respecto a la retórica:
todo asunto humano, aspecto que merece siempre nuestra especial consideración debido a
disciplina, actitud que servirá como fundamento para las revisiones del resto de los
criterios de clasificación en este trabajo, así como para la integración del Poliedro.
El ámbito y el estilo de cada uno de los tres géneros retóricos, deliberativo, judicial y
epidíctico, están determinados por cuatro criterios: los contenidos de la tópica específica,
el tiempo al que se refiere, el lugar en el que se realiza y sobre todo, el tipo de auditorio al
que se dirige el discurso. Los oyentes pueden ser los miembros de una asamblea política
de una "oración" en la que el orador alaba o vitupera un hecho o a una persona. Las dos
Montes 84
primeras clases de auditorios tienen una característica común: su juicio puede alterar una
situación. La última clase está formada por los espectadores que sólo se pronuncian sobre
pragmática, y que constituye una disciplina práctica que aspira a influir persuasivamente
inteligencia y, también, al sentimiento. Por eso se usan tanto los procedimientos lógicos
1 R
como los estímulos psicológicos . En todos los casos, se trata de convencer de que algo
bien y el mal jurídicos; la epidíctica, el bien y el mal éticos. "En todos los casos se trata
del bienestar, para el individuo y para el Estado, los conflictos de la virtud y el vicio, los
determinada estimación de una actuación pública. Aristóteles señala las causas que lo
originan y los medios adecuados para conseguirlos, describe los diferentes aspectos y
grados de las acciones utilitarias y, por último, esboza las distintas formas de
ni sobre lo imposible, ni tampoco sobre lo posible natural o casual, sino sólo sobre
aquello que depende de la propia voluntad. Considera a este género como el más
necesario y el que tiende a los más altos fines. Sus temas apropiados son la guerra y la
18
En este juicio, Reyes arroja luz ya no sólo sobre el aspecto jurídico de esta pragmática, sino sobre todo
efecto que las estrategias retóricas puedan provocar en los receptores. A la vez, apunta hacia dos áreas cuya
vinculación con la retórica ha sido poco explorada, a pesar de la evidente importancia que tienen para su
comprensión: la lógica y la psicología, disciplinas de las cuales se toman numerosas aportaciones en los
capítulos 2 y 3 de este trabajo de tesis.
Montes 85
entre muchos otros. Aristóteles describe los "lugares comunes" para argumentar a
criterios para la elección adecuada de los bienes: rareza, utilidad, preferencia, exceso
y proximidad (15-36).
• El género epidí etico tiene como objetivo agradar mediante la presentación de unos
valores y de unos modelos con los que el auditorio pueda identificarse con mayor o
con menor fervor. Pretende, por lo tanto, imponer una estimación sobre un valor
Esboza tres tipos de oratoria epidíctica: el "elogio", que se refiere a una virtud y a sus
concomitantes, y la "felicitación", que engloba los dos tipos anteriores. El objeto del
"género epidíctico" es alcanzar la identificación del auditorio con una tesis para que
actúe o para que esté dispuesto a actuar. Los tópicos específicos del "género
epidíctico" son la virtud y el vicio, la belleza y la fealdad. Por medio de estos "lugares
Montes 86
El género judicial tiene por objeto la justicia o la injusticia de los hechos, y su fin es
la gravedad de los comportamientos. El acto injusto depende del perjuicio que causa,
de la intención con que se realiza y de la ley que viola. Un acto puede ser ilegal
porque se opone a una ley particular, generalmente escrita, o porque está en contra de
una ley universal, que no está escrita. En cuanto a la voluntariedad del acto injusto,
expuesto en la Ética Nicomaquea. Las causas generales del acto injusto son el vicio, o
dominar las pasiones. Los móviles particulares del acto injusto pueden ser exteriores,
compuesta por memoria e ilusión, constituye uno de los impulsos básicos vitales
señala los "lugares comunes" que definen respectivamente a ambos tipos humanos.
Establece diversos criterios para medir la gravedad del delito y trata de las pruebas
extratécnicas, las que son anteriores a la elaboración del discurso: las leyes escritas,
los testigos, los contratos, las confesiones mediante torturas y los juramentos.
didácticos y prácticos, que se han mantenido vigentes en esta disciplina en los siglos
posteriores: éthos, el carácter del orador, y páthos, el conjunto de pasiones del público
{Retórica 69-70). En esta parte traza un análisis esquemático de las cualidades que
confieren credibilidad, y por tanto facultad persuasiva, al orador, tales como la prudencia,
emotivas, poseen una importancia desigual en cada uno de los tres géneros del discurso.
Montes 88
mientras que las pasiones o la disposición del auditorio juegan un papel mayor en el
una de las pasiones para adaptarse mejor al auditorio y persuadirle con mayor facilidad.
formas y artificios de la expresión lingüística: explica las cualidades que debe poseer el
corrección. A propósito de esta última diseña un resumen gramatical para hacer posible
primordial. Las imágenes, afirma, confieren al discurso no sólo elegancia, sino también
es transferencia del nombre de una cosa a otra" (Poética 33). Menciona tres clases de
Del género a la especie: pongo por caso "he aquí que mi nave se paró", porque el anclar
es una especial manera de pararse. De la especie al género: "miles y miles de esforzadas
acciones llevó a cabo Ulises, porque miles de miles es mucho, y aquí úsase miles de miles
en vez de mucho. De especie a especie: "sacándole el ánima con el bronce", y "cortando
con el infatigable bronce", aquí se dice sacar por cortar y cortar por sacar; las dos son
maneras de quitar (Poética 33, 34).
Montes 89
Además, distingue el caso de analogía: "Digo que habrá analogía cuando se hallan el
segundo término con el primero como o de igual manera que el cuarto con el tercero"
{Poética, 34). Según Aristóteles, la habilidad para elaborar metáforas y para dotar de
fónicos y gestuales del juego escénico, y del histrionismo. Todas estas cuestiones también
discurso, la "disposición" de las partes. Según él, las partes imprescindibles del discurso
establezcan cuatro partes: exordio, exposición, prueba y epílogo (171-187). Esta cuestión
Las teorías aristotélicas han constituido una parte fundamental del caudal de la
tradición retórica. Su teoría sobre los tópicos o sobre las cuatro partes del discurso, y su
división de las clases de discursos, así como sus afirmaciones sobre las virtudes y sobre
los vicios del estilo han mantenido una vigencia sorprendente. Como afirma Pozuelo
una larga tradición, llegaron a nuestro idioma, por medio de distintos trabajos, entre los
Montes 90
lingüísticas que pueden servir para conseguir el efecto pretendido por el hablante en una
situación" (85). Este autor afirma que la producción del discurso queda regulada
mediante unas "reglas de arte" que, a su vez, se agrupan en una teoría de la elaboración,
congruente con las fases aristotélicas, por vía de las Institutiones de Quintiliano, y ha
cinco grandes núcleos temáticos en correspondencia con estas cinco fases. La primera
parte de dicho proceso, la que corresponde a la elaboración, está constituida por las
siguientes fases:
1) Invención.
2) Disposición.
3) Elocución.
otras:
4) Memoria.
19
He aquí uno de los principios más útiles para este trabajo entre los aportados por los expertos retóricos
del siglo XX: al acercar la disciplina retórica al prestigiado rigor de la ciencia, se reconsidera su categoría
de techné, y pueden dejarse de lado algunas concepciones que han contribuido a la ambigüedad del uso de
los criterios en las estructuras clasificatorias.
Montes 91
En este sentido amplio, Lausberg define la retórica como "arte de hablar en general", con
lo que le confiere una doble dimensión, lingüística y social (89), gracias a lo cual se
inaugura una etapa de la historia de la retórica en la cual las ciencias del lenguaje,
incluyendo la mayor parte de sus vertientes, elaborarán sus propios abordajes en torno a
esta disciplina. Por ello, a partir de la gran sistematización realizada por este autor han
figuras. No obstante dichos avances, García Berrio, entre otros teóricos, ha apuntado
hacia lo que considera una decadencia actual de la retórica, la cual se debe, según este
...al notable prestigio que alcanzan la ciencia positiva, la lógica formal y el razonamiento
demostrativo: muchos teóricos rechazan la validez científica de la argumentación per-
suasiva y menosprecian, como ilógico e irracional, el contenido de las ciencias humanas
y de las disciplinas sociales, que se resisten a una formalización sólo posible con
verdades universalmente convincentes y demostrables pruebas constrictivas {Retórica
como ciencia de la expresividad. Presupuestos para una Retórica General 37, 38).
De este modo, y aunque ya en la década de los años setenta del siglo XX varios autores
propugnaron por una retórica general que superara el estrecho marco de la elocutio, no
fue sino hasta el año 1984 en que García Berrio, en su trabajo titulado Retórica como
ciencia de la expresividad. Presupuestos para una Retórica General, esbozó una nueva
Montes 92
retórica literaria y la poética, "ciencia cabal del discurso literario" (García Berrio 9), en
sucesividad teórica de las partes del discurso retórico con la simultaneidad de las
modalidades del discurso, apoyado en los criterios tradicionales que considera adecuadas,
y esboza una "tópica del discurso moderno" aprovechando los servicios de la psico y de
Por su parte, Tomás Albaladejo, en su libro Retórica de 1989, lleva a cabo una
concebida como ciencia general del texto. Su descripción sistemática está fundamentada
sobre la oposición que establece entre "los dos objetos de la retórica": texto retórico y
nociones de teorías lingüísticas modernas, replantea los cimientos de "la Retórica como
disciplina englobadora" (62). Traza las líneas maestras de la sistematización del texto
retórico y del hecho retórico, e identifica las interrelaciones existentes entre el texto y los
Montes 93
por la que se obtiene el referente del texto retórico, que es la estructura de conjunto
referencial formada por serie de seres, estados, procesos, acciones e ideas que en dicho
Señala su situación en el nivel microestructural del texto, nivel formado por las oraciones
relación que inevitablemente mantiene con la gramática (118). Describe la memoria y sus
soportes técnicos, los lugares y las imágenes, plenamente vigentes gracias a la teoría de
pragmático del "hecho retórico", condiciona la eficacia real de todo el discurso (119). De
contexto de las ciencias humanas, a las que sirve de fundamento, de guía y de meta para
el estudio de la palabra.
En relación con lo anterior, Pozuelo Yvancos (1988) afirma que el lugar teórico
que reserva la retórica general para la inventio todavía está por definir, puesto que
judiciales, y propone tres vías de investigación y desarrollo para este punto {Teoría del
lenguaje... 163). Una primera vía discurrirá en el sentido de considerar la inventio como
comunes", en la que la noción de lugar o tópico no fuera vista como operacional, sino
como depósito de temas o como memoria de una colectividad. Por último, propone la
Formalismo... 601-653). Sin embargo, Pozuelo Yvancos coincide con García Berrio en
que relacionar inventio con semántica y dispositio con sintaxis es poco adecuado a la
verdadera naturaleza de los problemas implicados en cada una de ambas partes, según lo
expone en su Teoría del Lenguaje Literario (162). Para alimentar esta discusión de tintes
20
Al respecto, Pozuelo Yvancos señala: "Los universales operacionales no tienen porqué se exclusivamente
referidos a los que el legado cultural de la tradición retórica nos ha dado. Aunque éstos muestran una
enorme operatividad desde el punto de vista del análisis semántico, los loci pueden y deben ampliarse a a
zonas teóricas actuales" (163).
Montes 95
positivistas, resulta interesante considerar la enorme actualidad que las fases aristotélicas
de generación del discurso mantienen, para lo cual bastará compararlas con diversos
sumamente analítica, los procesos implicados en el uso del lenguaje, tanto para su
transmitido; por el contrario, en la producción del lenguaje partimos de una idea que
queremos transmitir, un mensaje, para convertirlo en ondas sonoras, o habla. Y, para ello,
hemos de planificar una estructura sintáctica determinada que ha de ser coherente con el
mensaje que deseamos transmitir. Además, debemos seleccionar los elementos léxicos
el punto de vista del procesamiento, se considera que ambos procesos comparten algunas
operaciones, pero sin implicar procesos idénticos con sentidos inversos (Mestre y
Palmero 162).
considera como un instinto más {The language instinct 15). La vida del ser humano se ha
adaptación muy elevado, al no ser necesario experiencias directas para transmitir com-
generalmente sin esfuerzo aparente aunque, de vez en cuando, nos encontramos con
Dado esto, hay que contemplar estas cinco fases clásicas ahora desde la compleja
estructura del sistema cognitivo humano, en cuya estructura, la aparición del lenguaje
involuntario, guiado por las propiedades del estímulo, a un proceso que puede ser,
también, voluntario.
esa información. Por ello, el lenguaje está íntimamente relacionado tanto con la cognición
como con la comunicación, lo que permite establecer dos de las funciones más relevantes
información, y la cognitiva como vehículo del pensamiento, factores que hay que tomar
muy en cuenta para elaborar una taxonomía que atienda tanto lo mental como lo
sucesos. A partir de esta concepción básica, se revelan con claridad las primeras
o Los aspectos relacionados con la voz son los referidos a aspectos más
Así, el soporte biológico del lenguaje debe ser analizado en dos niveles, que ya se
del lenguaje, pero sin olvidar el sustrato orgánico que sustenta los procesos periféricos
que lo complementan. Al respecto, vale la pena recalcar que el lenguaje cuenta con cierta
especificidad neurológica para algunos de sus procesos, mientras que para otros no. Es
Montes 99
decir, así como existen unos centros específicos, como son los encargados de los aspectos
motores del lenguaje, entre ellos las áreas de Broca o las áreas motoras, otras funciones,
léxicas, son controladas por áreas inespecíficas (161). Así, aunque se puede afirmar que
los procesos de comprensión del lenguaje dependen de las áreas corticales que limitan
producción dependen de áreas del lóbulo frontal izquierdo delante de los polos
temporales, se dan, sin embargo, excepciones a esta regla (161). Para poder entender de
manera más clara estas bases neurológicas, podemos analizar la siguiente serie de
neuroejes explicativos:
lenguaje, no podemos dejar de aceptar que existe, con funciones paralelas y de gran
específicas del lenguaje, como las áreas de Broca y Wernicke y el fascículo arqueado,
(161, 162).
antiguos. Se construye asumiendo que la base neurológica del lenguaje mantiene una
o producción. De esta forma están implicadas las siguientes estructuras, en cada una
de cuyas funciones se advierte una profunda afinidad con las fases del modelo de
Aristóteles:
habla.
estructuras musculares.
(162).
unidad existen tres niveles. Estas unidades, con sus niveles, se comportan de forma
De esta forma, el lenguaje está asociado con los niveles segundo y tercero de la tercera
caracterizar por tener propósitos, ser intencional y perseguir fines, es decir, transmitir y
procesamiento, debe participar gran parte del sistema cognitivo (Pinker 87-93).
Montes 102
como emisor, para cuyo abordaje se distingue una gran cantidad de modelos diferentes,
sobre los datos experimentales muchas veces coinciden, o por lo menos son similares; por
ejemplo, cuando el sujeto actúa como emisor realiza procesos de producción del lenguaje,
mediante los cuales se formula y articula un mensaje. Con base en una necesidad, se
seleccionan las palabras y se organizan sobre la base de una estructura capaz de organizar
producción del lenguaje son el estudio de los lapsus linguae, o errores, y de las pausas en
frente al 10-25% en lectura. Las pausas son algo más que los silencios, y pueden ser
así, puede distinguirse entre pausas vacías o silencios, estos últimos con duraciones por
encima de los 200 o de los 250 milisegundos, y las pausas llenas o disfluencias (175),
tales como muletillas, repeticiones o interjecciones, entre otras, las cuales se consignan,
junto con otras estrategias, en el compendio del anexo 1 de este trabajo. Las pausas
pueden estar motivadas por diferentes factores, entre ellos la necesidad de respirar y otras
exigencias de tipo articulatorio. Pero las importantes para el tema que nos ocupa en este
En este sentido las pausas, al igual que los tiempos de reacción, pueden
distribución de las pausas varían según distintos parámetros, entre los que destacan el tipo
y Bradbury mostró mediante condicionamiento operante que las pausas son necesarias
para la planificación del discurso, y que ésta se realiza precisamente durante las pausas.
Hicieron a los sujetos narrar un cuento: si en la narración se producía una pausa superior
a los 600 milisegundos, se encendía una luz que indicaba, supuestamente, una mala
narración. Los resultados mostraron, al final del experimento, que el número de pausas
vacías descendió un 35%, pero se incrementaron las pausas llenas al 104% (Mestre y
Palmero 175).
del 15% del tiempo total de emisión, pero distribuido en un número de pausas
de las funciones locales e inmediatas, como marcar los límites entre cláusulas y
seleccionar las palabras (175). Es más probable que las pausas aparezcan antes de las
palabras de contenido, tales como nombres y verbos, que ante las palabras funcionales,
como verbos auxiliares y artículos, entre otros. Además, si aparecen en ambos tipos de
Montes 104
palabras son más largas antes de las palabras de contenido. También son de menor
duración cuando van antes de elementos frecuentes que de infrecuentes. Por último,
complejidad del mensaje que se pretende trasmitir; es decir, las pausas pueden mostrar
que la formulación sintáctica también consume recursos del sistema cognitivo y afecta a
(176).
formación de carácter muy general: prueban que es necesaria la planificación, pero no.
aportan nada sobre el objeto de ésta, y menos aun sobre sus mecanismos (176). El estudio
de los lapsus linguae, o errores del habla espontánea, aporta información mas precisa.
Más adelante se dedica una sección especialmente orientada a este fenómeno con el
propósito de evaluar la capacidad del Poliedro Retórico para su descripción, y sus tipos se
El examen minucioso de los datos aportados por las pausas, los datos
los tipos de errores que acontecen, ha permitido elaborar distintos modelos explicativos
los cuales, además, postulan los niveles de procesamiento, así como los tipos de
guardan una estrecha coherencia con las fases aristotélicas revisadas. Estas etapas que
determinadas de acuerdo con los distintos modelos teóricos, cada uno de los cuales
producido modelos que se pueden agrupar en dos familias: los de corte serial y los
equipararse con facilidad a las siguientes tres etapas de la producción del lenguaje, sobre
producción del lenguaje fue el propuesto por Garret, el que se distinguen tres etapas o
articulación, etapas en las cuales también se percibe con claridad la secuencia aristotélica.
propuestos por Levelt (Belinchón, Riviére e Igoa 120; Berko y Bernstein 89; Vega y
Cuetos 132). Para Levelt, la producción del lenguaje se articula en torno a dos
codificaciones:
propiedades semánticas y sintácticas de los elementos del léxico (los lemas), y las
si queremos que el sujeto diga la palabra "cabra", podemos facilitar este proceso
como "oveja", sólo tiene éxito si el estímulo inductor se muestra antes de que se presente
presenta primero, lo que indica que el sujeto recupera rápidamente la información del
encargado del control de los posibles errores en la salida, ya que pueden aparecer
de nuestros errores fonológicos, pero sólo el 50% de los semánticos (181). La evidencia
probable el que aparezcan cadenas sin significado como respuesta, a no ser que se
Montes 108
utilicen "no palabras" en los pares inductores, entonces sí pueden aparecer no palabras en
las respuestas. Presumiblemente, esto se debe a que el autocontrol vela para que la salida
sea léxicamente permisible (182). Esta función de autocontrol opera como el diccionario
de un editor de textos, marca las palabras mal escritas (por ejemplo, "tésmino") pero pasa
por alto aquellas faltas de ortografía que se corresponde con palabras (por ejemplo,
produce de modo rápido, el sistema de autocontrol tiene menos tiempo para verificar la
corrección, y suele aparecer un mayor número de no palabras como errores que cuando se
activación se propaga a los elementos léxicos que comparten rasgos semánticos con el
pensamiento a transmitir, principio del cual hacen uso constante los profesionales de la
lengua (182). Por ejemplo, la activación del concepto "nadador" activa una clase de
hundirse), así como aspectos relacionados con su uso gramatical o sus formas
fonológicas. Dado a que la activación se supone bidireccional en este enfoque, todo está
relacionado con todo; así, pueden darse interacciones entre las representaciones
semánticas y fonológicas, lo que puede generar errores que comparten ambos tipos de
propiedades con el resultado pretendido, pero, también, obras de arte. Cualquiera puede
inducir que se cometan errores semánticos y fonológicos: basta con pedirle a alguien que
repita muchas veces en voz alta y rápido "hache" y después preguntarle "¿Qué beben las
Montes 109
vacas?" La respuesta con más alta probabilidad será "leche", que ha sido inducida tanto
beben agua y producen leche (183). Sin embargo, su uso con finalidades artísticas
• Conceptualización
• Sintaxis
• Morfología
• Fonología (183)
Si bien en este mismo enfoque se deja bien claro que estos cuatro niveles actúan en
paralelo y de forma interactiva, el parentesco que revela con respecto a las fases
cognoscitivo afín a los pasos que utilizamos los seres humanos para generar nuestras
numerosas reflexiones que este autor clásico elabora con el fin de enseñar a influir sobre
Poliedro Retórico.
Montes 110
Las clasificaciones que emplean como eje este criterio parten de cierta noción de estilo,
que también nos remite a los clásicos, y a la temprana y muy generalizada distinción
entre:
sintácticos, y
los enunciados (Lausberg 602). Entre las aportaciones en este sentido destaca la
formada por De Oratore, Brutus y Orador. Dedicada a su hermano Quinto {Acerca del
orador 1), está redactada en forma de diálogo y sus interlocutores. Aunque dedica cierta
teórico que elaboró una disciplina a partir de su práctica oratoria. Realizó una apasionada
la dialéctica.
En el libro segundo de su obra Acerca del orador, Cicerón desarrolla sus ideas
91-113) y defiende que enseñar, conmover y deleitar constituyen los fines, no sólo de
todo el discurso sino también de cada una de sus partes: exordio, proposición o narración,
expresión: para él, sólo sabemos lo que somos capaces de expresar mediante palabras, e
incluso realiza una división entre figuras de pensamiento y figuras de palabra (II: 217),
asunto que trataremos más adelante. Cicerón reformula en esta obra los rasgos que deben
"igual que esos que se ejercitan en el manejo de las armas" (II: 217). Distingue entre
Montes 1 ] 2
figuras de pensamiento y figuras de palabras, puesto que: "la de las palabras desaparece
si cambias las palabras, la de los pensamientos permanece, como quiera que sean las
establece entre las tres funciones del orador, enseñar, agradar y mover, y de la
consideración de los tres niveles del estilo, sencillo, medio y sublime, Cicerón propone la
sobre todo, manejar con soltura los tres estilos. Debe, finalmente, poseer conocimientos
retórica. El plan de la obra es binario: exponer lo que el orador debe decir, "invención" y
de preceptos seleccionados entre las obras de diferentes autores. Fue uno de los
los principios de Aristóteles y hace un análisis crítico de las nociones de Hermágoras {De
todo, el "epiquerema", silogismo desarrollado en el que una premisa o las dos son
seguidas por sus pruebas. Cicerón concibe aquí la invención como un ámbito genérico en
Montes 113
el que se integran todas las demás operaciones retóricas. Presenta, también, una
• lapartitio o divisio, enunciado de los aspectos bajo los cuales se plantea el caso;
Ennumera, ya por terminar, los recursos que sirven para suscitar ciertos estados de ánimo
convertirse en un curso de las artes liberales que llega hasta la Edad Media:
Como si dijéramos que la materia de la medicina son las enfermedades y las heridas,
porque sobre éstas versa toda la medicina, igualmente, denominamos materia del arte
retórica a aquellas cosas, sobre las cuales cosas versa el arte y la facultad oratoria
(Cicerón, De la Invención Retórica I: 6).
Por su parte, Fabius Quintilianus (circa 35-95 d.C.) escribió la Institutio Oratoria, un
Entre los años 1475 y 1600 se publicó más de un centenar de ediciones de esta
valor, por lo tanto, más que la originalidad, es la cantidad de información que suministra
como el arte del saber, y la ofrece como una base sólida para la educación liberal. La
retórica, tarea del abogado, es, según él, un marco de referencias en el que se encuadra
Trata de la inventio, según las partes del discurso persuasivo: exordio, narración,
los diferentes tipos de razonamiento. Repite también las cinco etapas del proceso
Montes 115
Los libros VIII y IX, los más utilizados en el ámbito de la teoría y de la crítica
procedimientos del estilo: los tropos, las figuras y la compositio. Quintiliano ofrece una
primera distinción que determina consiste en designar, como tropos, a todas aquellas
mutaciones de significado para el adorno de una oración, y como figuras, a las maneras
de hablar apartadas del modo común: "Por lo que en los tropos se ponen unas palabras
por otras, y nada de esto acaece en las figuras. Pues la figura puede formarse en las
palabras propias y por su orden colocadas" (II: 90). De los tropos, hay una segunda
distinción:
• los que sirven para la significación, que "consisten en las palabras propias" (II:
onomatopeya y la catacresis;
• y los que se utilizan como adorno, siendo palabras "trasladadas" (II: 73), como el
De manera visible, Quintiliano enfrenta uno de los dilemas más frecuentes a lo largo de la
oposición fondo-forma: "No ignoro que aun en los tropos que se ponen por razón del
significado, hay también adorno, aunque no al revés, pues habrá algunos que sólo miren
Montes 116
al adorno" (II: 73). Sin embargo, es necesario argumentar a favor de que la ecuación
también funciona a la inversa; es decir, que aquello que Quintiliano considera adorno,
divide en aquellas de sentencias y aquellas de palabras: "por lo que así como es necesario
que toda oración se componga de concepto y de palabras, así también las figuras" (II:
• y las que sirven para excitar los afectos, como la exclamación, la licencia, la
• La gramatical, que "resulta de las especies mismas de donde tienen los vicios del
propósito buscado con estudio. Aquí señala que hay figura en los nombres en lo
• Y la retórica, que da "no sólo gracia, sino también fuerza a los conceptos" (II:
111). Aquí distingue entre las que se hacen por adición, como la repetición; por
111-120).
Montes 117
En esta sola división de las figuras de palabras, Quintiliano promueve dos ideas que
• por un lado, aplica por primera vez las cuatro operaciones constitutivas que han
esta tesis revisa, y las cuales resultan definitivas para la elaboración del Poliedro y,
retórica, incluye accidentes gramaticales como el género y el número, entre este tipo
de todo recurso verbal como figura y, por tanto, ofrece un sólido sustento a la
Las principales cualidades del estilo oratorio son, según este autor, la claridad, el orden y
máximas, y muestra sus preferencias por la sobriedad del estilo ático (II: 120-122).
gestos. Formula también las tres finalidades del discurso: docere, moveré, placeré, y
concebida como el arte del bien decir, empieza a privilegiar los procedimientos estéticos
dedica especial atención al estudio de los aspectos emotivos del discurso. Distingue entre
Montes 118
las emociones imaginativas y las humorísticas. Entre las imaginativas separa la patética,
referente a la afección y la pasión, y la propiamente ética o moral. La patética es
concepto requiere un estilo sobrio y el segundo un afecto vehemente (II: 223- 260).
En esta misma línea ', uno de los más claros exponentes de la retórica española es
Agudeza y Arte de ingenio para definir la perfección del estilo: "Dos cosas hacen perfecto
... que las proposiciones lo hermoseen, los reparos lo aviven, los misterios le hagan
preñado, las ponderaciones profundo, los encarecimientos salido, las alusiones
disimulado, los empeños picante, las transmutaciones sutil, las ironías le den sal, las crisis
le den hiél, las paronomasias donaire, las sentencias gravedad, las semejanzas lo
fecunden y las paridades lo realcen (511).
Así, y como resulta claro desde las páginas preliminares y, especialmente, en el índice de
debe existir una conjunción entre el ornato, regido por la retórica, y el entendimiento, el
pensar, lo conceptual. Esta concepción de conjugar ambas posturas crea una enorme
distancia ante las tendencias y las perspectivas literarias que predominaban en los siglos
21
Claudia Reyes, en su antología Alfonso Reyes y la educación, nos ofrece la visión que este autor vierte,
en sus escritos, acerca de estos dos retóricos, Quintiliano y Gracián, desde una perspectiva educativa.
Alfonso Reyes concuerda, con el primero, en que el arte de hablar es una parte inseparable de la educación
y, con el segundo, en que la conversación representa la mitad de la vida.
Montes 119
XVI y XVII. Gracián menciona que el entendimiento debe actuar en unidad y conjunto
con las formas de expresión; para lograr dicha unión es necesaria la agudeza en la cual se
eficiente; todas sin él no bastan, y él basta sin todas; ayudado de las demás, intenta
excesos y consigue prodigios, mucho mejor si fuera inventivo y fecundo" (Gracián, 537).
Para este autor, no sólo debe buscarse un placer estético sino, también, que la
cognición se vea igualada por el ornamento retórico, por el ingenio y la agudeza con que
silogismo, y la retórica al ornato de palabras, para componer una flor elocuente, que lo es
Dos cosas hacen perfecto un estilo, menciona el escritor español: una es la forma
con que son manejadas las palabras y la otra es lo formal de los pensamientos, de las
ingenio no podría sobresalir, así como la estructura de la lógica palidece sin el ornato de
puédese decir de los conceptos lo que de las figuras retóricas, ni todo el cielo es estrellas,
ni todo el cielo es vacíos; sirven éstos como de fondos, para que campeen más los altos
de aquéllas, y altérnanse las sombras, para que brillen más las luces (511).
Montes 120
libre y aquella que está ajustada al discurso. La primera levanta "muchos asuntos de un
sujeto, ya en encomio, ya en ponderación; pero no se unen unos con otros, sino que
Gracián, es la que se encuentra encadenada a una traza, donde los asuntos se unen entre sí
agudeza, hasta lograr un arte que perfecciona los actos del entendimiento, valiéndose de
Desde una perspectiva teórica muy distinta, pero exactamente sobre la misma
dicotomía, el Grupo M propuso, en 1970, que todas las operaciones retóricas pueden ser
significado, pertinente a la forma del contenido (71). Este grupo atribuye el primer plano
sentido del lenguaje, y distingue, además, las palabras de las frases. Así, se producen los
Es pertinente destacar la distinción fondo/forma que nos atañe en este punto: el dominio
de los metaplasmos se refiere a las figuras que actúan sobre el aspecto sonoro o gráfico,
mientras que el de metataxis abarca las que actúan en la estructura de las frases, lo que
los hace corresponder con la categoría de dominio de la forma, es decir, al lenguaje; los
metasememas, en cambio, son figuras que remplazan un semema por otro, y los
humano, estudiado por numerosas disciplinas entre las que destaca la psicología, revela
sus propios comportamientos a través del lenguaje, es claro que no es esta la única vía a
considerado como vehículo del pensamiento, no tiene a ésta como su función exclusiva.
muestra al consciente a través, por ejemplo, de los sueños; no todo lo soñado es, bajo las
explicaciones. Para dar sustento a lo segundo, hay que mencionar la literatura aleatoria,
cuyos resultados no han sido planeados, aunque el método para llegar a ellos sí lo haya
sido.
figuras correspondientes a esas tres disciplinas. Las figuras retóricas, hay que insistir en
ello, son recursos verbales y, por tanto, competen a la lingüística. Sólo en la medida en
que la psicología, o cualquier otra disciplina, pueda arrojar luz sobre los recursos
proscrito, así como con respecto al concepto de licencia, se ha mantenido hasta nuestros
entiende el desvío de manera diferente a la estilística; para esta rama, la lengua literaria
como desvío queda referida a las formas frente a las que se opone, o respecto a las cuales
Entre los trabajos de Todorov sobre aspectos concretos de las figuras retóricas
ordena las figuras del discurso siguiendo criterios exclusivamente semánticos, Todorov
línea divisoria entre operaciones que infringen y operaciones que respetan las reglas
siguiente matriz:
Montes 125
Por ello, no debe extrañarnos que para Plett, después de elaborar numerosas críticas, el
Plett, por otra parte, coincide de manera contundente con el enfoque según el cual toda
figura retórica será considerada una unidad lingüística que constituye un desvío
(Discurso y Literatura 82). Según este postulado, la elocución retórica podrá definirse,
por tanto, como un sistema de desvíos lingüísticos. Por eso la figura, para este autor, se
un signo lingüístico, la figura admite una triple semiosis relacionada con las tres
desviación:
Plett define la desviación de forma diferente para cada dimensión semiótica: ejemplifica
de una "gramática secundaria", la cual constituye una norma en sí misma, cuyo objeto es
especificación de las dos series de categorías básicas de figuras que se proponen en las
columnas del siguiente diagrama, cuyas denominaciones, formadas por los prefijos
que le confiere el Grupo M, como designación general de las operaciones que suponen un
2Z
Se advierte aquí una dificultad para definir esta segunda categoría, ya que la repetición y la recurrencia
no garantizan, e incluso contravienen, el cumplimiento de las normas consideradas por Plett. Dado que el
criterio de clasificación basado en cumplimiento de normas resulta prescriptivo, este problema permea toda
su construcción, incluyendo la definición de la naturaleza de cada una de las figuras, así como de las
familias que las agrupan
Montes 128
Para simplificar su aportación, Plett propone los pocos conceptos básicos que llenan las
operaciones lingüísticas, así como el de los respectivos niveles del lenguaje; cada uno de
Las críticas que han sido expresadas a este respecto en el apartado 1.3 revelan que
este eje carece de una definición sólida del concepto de figura. Por lo tanto, esta antigua
los criterios para distinguir una de otra cambian conforme pasa el tiempo, lo cual implica
que las normas cambian, por lo que cada escuela y corriente de pensamiento mantiene y
defiende, como es habitual, sus posturas, las cuales, como consecuencia, impactan
sustitución
A los criterios anteriores se suma un eje formado por las cuatro categorías modificativas
constitutivas de la citada Quadripartita ratio de Quintiliano (II: 111), conocidas con los
términos:
Esta aportación, de suma relevancia para el Poliedro, fue adoptada, con gran provecho
por parte de tres de las propuestas más trascendentes del siglo XX: la del Grupo M, la de
Si el colectivo de la presente obra hubiese sido fiel a una de las tesis expuestas en ella, no
hay duda de que ésta hubiera sido publicada con otro título menos ambicioso y sobre todo
más adecuado con lo que anuncia. [...] Rigurosamente hablando, hubiera sido menos
hiperbólico y sinecdóquico titular la obra Teoría de las figuras del discurso (quizás el
grado cero sería algo así como Ensayo sobre algunas categorías de las figuras del
lenguaje) (Grupo M 17).
retórica, estudian las desviaciones del código, las metáboles, de la lengua literaria. En la
Retórica general aplican la teoría de las figuras del análisis del relato. Pero esa
Metáboles
Gramaticales (Código) Lógicas
(Referente)
Expresión Contenido
A. Metaplasmos B. Metataxis C. Metasememas D. Metalogismos
R I. Supresión
1.1 Parcial Aféresis, apócope, Crasis. Sinécdoque y Litote 1.
síncope, sinéresis. antonomasia
E generalizantes,
comparación, metáfora
Anulación, in presentía.
L 1.2 Completa Elipsis, zeugma, Reticencia, silencio.
emblanquecimiento. Asemia .
asíndeton, parataxis.
11. Adjunción
A
2.1 Simple Prótesis, diéresis, Paréntesis, Sinécdoque y Hipérbole, silencio
afijación, epéntesis concatenación, antonomasia hiperbólico.
C "palabra-cofre" (mot- expleción, particularizantes,
valise). enumeración. arquilexia.
I
Reduplicación, Repetición,
2.2 Repetitiva Reproducción,
insistencia, rimas, polisíndeton, métrica, pleonasmo, antítesis.
aliteración, simetría. Nada
0
paronomasia.
111. Supresión-
N Adjunción
3.1 Parcial
Lenguaje infantil, Silepsis, anacoluto. Metáfora in absentia. Eufemismo.
A sustitución de afijos,
retruécano.
Sinonimia sin base Cambio de clase, Metonimia. Alegoría, parábola,
L 3.2 Completa quiasmo. fábula.
morfológica,
arcaísmo,
neologismo,
E
invención de
palabras, préstamo.
S 3.3 Negativa Nada Nada Ironía, paradoja,
Oxímoron.
antífrasis, litote 2.
Palíndromo, verlen.
4.2 Por Inversión. Nada
inversión
Montes 132
mejorarlos y, si fuera necesario, de corregirlos" (141). Este modelo es, para Mayoral,
las convierten en normas secundarias, o retoricidad. Por otro eje de la matriz que propone
El modelo funciona de tal manera que cada operación es proyectada en cada plano
lingüístico con el fin de generar unidades lingüísticas de carácter secundario, es decir, las
figuras. Los modos operativos funcionan como modos de transformación; esto es,
Montes 133
permutación y sustitución.
recurrencia"23.
El modelo funciona de tal manera que cada operación es proyectada en cada plano con el
fin de generar unidades lingüísticas de carácter secundario, es decir, las figuras. Para
diagrama:
J
Se advierte aquí una dificultad para definir esta segunda categoría, ya que la repetición y la recurrencia
no garantizan, e incluso contravienen, el cumplimiento de las normas consideradas por Plett. Dado que el
criterio de clasificación basado en cumplimiento de normas resulta prescriptivo, este problema permea toda
su construcción, incluyendo la definición de la naturaleza de cada una de las figuras, así como de las
familias que las agrupan
Montes 134
1. Fonológico
2. Morfológico
3. Sintáctico
4. Textológico
5. Semántico
6. Grafémico
Montes 135
Para Teun van Dijk, se pueden caracterizar las estructuras retóricas mediante esta serie de
operaciones básicas, las cuales tienen lugar en los niveles lingüísticos y dentro de las
unidades que en ellos se encuentran {La ciencia del texto 128), y realiza una aportación
que allana, de manera definitiva, la naturaleza de las operaciones que han de incluirse en
el Poliedro:
Gracias a esta afirmación de van Dijk, resulta claro que es necesario establecer un
conjunto de operaciones básicas tales que, a través de sus combinaciones, puedan integrar
complejo, dado que, como lo dice el autor holandés, no es más que la secuencia de dos
operaciones básicas.
estas operaciones que se formula en los capítulos 3 y 4 de este mismo trabajo de tesis y,
En suma, este autor concluye que la sistemática de las figuras, o estructuras retóricas, se
ESTRUCTURAS MORFO-FONOLÓG1CAS
A. Adjunción
1. (repetición) idéntica
a. Fonemas
i. Vocales: asonancia [contexto: acentuación, limite de morfema]
ii. Consonantes: aliteración [principio de palabra, etc.]
b. Grupos de fonemas
i. Vocales/consonantes: diferentes tipos de rima [acentuación; lugar;
métrico/no métrico, etc.]
c. Morfemas: reduplicación, etc.
[lugar en la oración y en la secuencia oracional o en la estructura
métrica]
2. casi idénticas
p. ej.: repetición de palabras de igual raíz
3. no idénticas
a. Morfemas: enumeración, etc. [misma categoría sintáctica]
B. Omisión
a. Fonemas
i. Vocales: elisión [átona, estructura métrica o lenguaje hablado]
Antes de iniciar el siguiente apartado, es pertinente destacar que esta clasificación de van
Dijk intercala en su estructura, aunque de manera poco sistemática, diversas unidades del
lenguaje:
• fonema
• grupo de fonemas
• morfema
• lexema
• grupo de lexemas
• oración
• proposición
Esta lista de unidades puede complementarse y dar como resultado un conjunto análogo a
los niveles del lenguaje que el Grupo M, Plett y él mismo incluyen en sus esquemas, lo
cual da pie a reflexiones para tomar una decisión con respecto a este eje, en el capítulo 3.
semántico, grafémico
Según Barthes, una frase puede ser descrita lingüísticamente a diversos niveles: fonético,
disciplina: "A su manera, la retórica había asignado al discurso al menos dos planos de
descripción: la dispositio y la elocutio" {Análisis estructural del relato 10). A esto puede
deberse que, en los fragmentos de las obras de Gorgias que conocemos, se descubra una
antecedente al criterio de clasificación basado en los niveles del lenguaje, el cual ha sido
M, sólo puede darse, según lo afirma, en niveles lingüísticos (71, 72). A partir de este
Dado que, según el mismo grupo lo advierte, estos niveles de ninguna manera son
numerosas áreas de mejora, las cuales se discutirán en el capítulo 3 del presente trabajo.
Por su parte, la clasificación de Plett, como ya se ha visto, incluye los niveles del
lenguaje, y dos vertientes las cuales, en cada nivel, atienden a las licencias y a las
2) Toda figura retórica será considerada una unidad lingüística que constituye un
emisor/receptor.
A cada uno de los dominios anteriores corresponderá, según el autor, una clase de figuras
retóricas:
con la de este trabajo de tesis, de las posibles desviaciones del lenguaje, se completa más
lingüísticas (144). Es así como el modelo retórico del estilo se torna más y más complejo,
posibilita su análisis y, aunque Plett advierte con respecto a los excesos clasificatorios,
24
El prefijo semio indica una inclusión del elemento semántico en cada uno de los niveles, lo cual es
inherente a cualquier elemento retórico, desde el análisis de los fonemas (al estudio de cuyo componente
semántico se dedica la fonología) hasta el de los textos. Desde este punto de vista, ¿existe la necesidad de
incluir el prefijo en cada nivel?
Montes 142
número de figuras retóricas que esto implica, que supera cualquier precedente histórico y
a este respecto, podría perderse ante la perspectiva que el nuevo modelo ofrece al
producir un número de categorías muy elevado (150). Una posible solución a esta
dificultad subyace, para Plett, en la creación de unos pocos conceptos básicos que
niveles del lenguaje. De esta manera, las unidades lingüísticas generadas por operaciones
que infringen las normas pueden ser calificadas como metábolas {Discurso y literatura
83), las cuales, a su vez, están representadas en cada uno de los niveles lingüísticos
mediante los conceptos que el lector podrá advertir dentro de las casillas de la matriz
presentada en el apartado 2.3, y que a continuación se exponen con una muy breve
descripción:
articulación, y por tanto van referidas al cambio semántico que ocurre al efectuar una
Plett, no sólo los morfemas gramaticales, sino también los morfemas libres: las
palabras25.
25
Sin embargo, llama la atención que Plett no separa de los metamorfemas aquellas figuras, que
pueden llamarse metalexemas, o figuras lexicológicas, sobre todo para detallar fenómenos tales como el
arcaísmo y el neologismo, empleados con frecuencia en la lírica, entre muchos otros, y que difícilmente
pueden describirse desde el punto de vista de la morfología.
Montes 143
Estas figuras se refieren a más de un nivel lingüístico. Plett explica que las figuras
lingüísticos. Por ello algunos autores prefieren incluir su estudio sólo en los casos de
textos escritos cuya apariencia visual resulte crucial para su recepción, tales como los
mensajes publicitarios.27
Con respecto a las operaciones que, de acuerdo con el enfoque de Plett, cumplen con las
normas, las diversas clases de equivalencia o isótopos que resultan de ellas se pueden
26
Esta explicación parece invalidar la relevancia de las figuras previamente analizadas. ¿Es necesario
incluir los metasememas si el resto de las figuras, correspondientes a distintos niveles estructurales,
incluyen, obviamente, los significados?
Aunque la retórica actual ofrece acercamientos para todo tipo de código, es necesario insistir en que, lo
que Plett y otros autores denominan nivel grafémico o grafemático, corresponde una clase mixta que
combina lo verbal con elementos procedentes de otros códigos, y que su inclusión en la tabla resulta
forzada. Lo mismo ocurre con cualquier forma visual del lenguaje verbal
Montes 144
establecimiento de niveles de lenguaje acorde con una estructura jerárquica, así como la
atención que este autor concentra en cada uno de ellos como mapa para exponer una
extensa galería de figuras, nos ofrece un panorama, aunque muy vasto, sumamente claro.
tomado en su más amplio sentido. Con dicho término, por tanto, este autor designa,
la lengua. El estilo, según él, puede definirse en los niveles de la descripción lingüística y
textual. Es decir, que estas variaciones estilísticas pueden darse en varios niveles:
Las estructuras retóricas se basan, como decíamos, en estructuras gramaticales, por lo que
resulta apropiado basar su sistemática en los diferentes niveles habituales como la
fonología, la morfología, el léxico, la sintaxis y la semántica (...) Además se puede
señalar el 'dominio' de las estructuras retóricas, a saber, el de la palabra, el grupo de
palabras, la oración, la secuencia y el texto (La ciencia del texto 128).
particularizando de manera correspondiente con cada uno de los niveles que distingue:
Montes 145
"cuando dos secuencias tienen estructuras diferentes (elección de las palabras, sintaxis),
pero el mismo significado, hablamos de variantes estilísticas. Son de tipo funcional
cuando la diferencia tiene una relación sistemática con una diferencia convencional
dentro del contexto comunicativo. Pero si exigimos que además el 'significado'
pragmático sea el mismo, estas diferencias en el contexto comunicativo no deben ser de
tipo pragmático, puesto que en tal caso más bien deberíamos hablar de dos enunciados
diferentes y no de variantes estilísticas del 'mismo' enunciado (114).
Con respecto al estilo léxico, afirma que "se basa en el principio de que dos morfemas m
común c" (117). La diferencia entre las dos palabras, aunque tengan un componente
existir también variantes de significado en los niveles oracional y textual, originadas por
diferencias estilísticas entre textos vienen dadas por una selección de temas u objetos de
"especifica las condiciones previas para que una manifestación sea la adecuada en un
contexto dado, la estilística da un paso más al descubrir las condiciones para que una
Estas reflexiones de van Dijk apuntan en una dirección: es posible describir los
con base en los niveles del lenguaje a los cuales corresponde. Esta conclusión queda de
Montes 146
de la retórica; por un lado, la antigua terminología es, para este autor, prácticamente
imposible de digerir por parte de los estudiantes; por otro lado, los propios escritores, así
como los medios publicitarios, se toman considerables libertades estilísticas que no tienen
para la realización de la propuesta que este trabajo expone. A partir de este punto,
nuevos artificios lingüísticos que expandan las posibilidades de las ya existentes, pese a
que, en los últimos años, se han descubierto recursos retóricos que aportan nuevas
herramientas y perspectivas; "Falta todavía hoy una exposición sistemática que admita la
generación de otros recursos retóricos" (122). Ello, como podrá advertirse en el capítulo
3, representa una de las prioridades sobre las que hace énfasis la estructura del Poliedro.
Las figuras retóricas pueden analizarse, de acuerdo con este autor, ya desde la
perspectiva lingüística, ya desde la poética, pero ninguna de las dos áreas ofrece un
sistema que permita no sólo una nueva clasificación de figuras, sino su aplicación
línea, las formas inventadas por la poética carecen de importancia para el lingüista debido
diferencia de los términos lingüísticos, que hacen referencia a fenómenos que involucran
un trasfondo lingüístico, puesto que está implícita una consciencia sobre el manejo de una
lengua, así como una motivación particular e individual que busca plasmar algo más que
se encuentra fuera de los límites de la lengua convencional. Cuando una estrategia de esta
índole es adoptada por otros, es entonces cuando "la figura retórica se convierte en un
Lo anterior trae consigo lo que Bohnheim considera una paradoja: mientras que el
el desarrollo ulterior, los cuales siguen un modelo que determinará ciertas expectativas
(123). Con base en esto, es posible establecer una diferencia entre el retórico y el
Bohnheim menciona que las figuras de reducción, igual que ocurre con las de
lengua que "no interesan al retórico sino al lingüista" (126); por ejemplo, el lingüista
síncopa como grusical se designa ahora como blend, pero este concepto se aplica a
operaciones que "amputan" dos o más palabras y cosen las partes restantes y no en
cambio a detraer "órganos internos" de palabras aisladas" (126). Con apoyo en este
hasta hoy considerados lingüísticos, como figuras retóricas: "pero el jardín de la retórica
todos estos términos y luego a un escardado a fondo. Para el botánico son las malas
hierbas tan importantes como las flores; en la praxis cotidiana, sin embargo, es
verdaderamente sencillos como para poder ordenarlos: "nuestro esquema de las figuras
exhaustividad"(127).
Montes 149
a. comienzo
a. periferia —
a. adición — b.fin
b. en medio
a. modificación
de cantidad
c. principio
c. periferia —
b. sustracción— d. fin
a. palabra
d. en medio
c. del todo
e. principio
a. retórica —
b. modificación-
de cualidad e. periferia —
f. fin
d. de una parte —
g. gráfica
b. frase
f. en medio —
a. consonantes
h. fónica —
b. vocales
b. convencional
Montes 150
tiene una respuesta fácil)" (127). O bien, si la manipulación afecta a una palabra aislada o
supera este límite, lo que en términos teóricos fácilmente puede ser desentrañado, pero
con más de un término, "lo que significa que abarca unas 40 de las figuras de dicción
conocidas y, además, algunas que serían imaginables, pero que hasta el presente no tienen
busca con este modelo es representar a detalle las principales y posibles manipulaciones
que tiene la palabra. Ya se ha mencionado que una palabra puede ser modificada a través
Bohnheim establece que las modificaciones de la cualidad son más numerosas que las
fónico, así como entre consonante y vocal. Por ello, prescinde de ambos casos en los
niveles superiores, puesto que "de ninguno de ellos habrían resultado otras figuras ya
identificadas" (128).
Así, se incluyen todos los recursos de segundo orden que figuran bajo el rótulo de
metátesis, Bohnheim señala que es una especie de anástrofe que puede incluir formas
particulares que merecerían especial atención, "y a las que se podría asignar una
Montes 151
palabra pero, para el autor, "no hay motivo para proponer subclasificaciones más
que en este modelo, "solo han de tener cabida las figuras que se identificaron con la
retórica clásica, las figuras puramente gráficas pueden quedar fuera" (130). Por la misma
razón se prescinde de aquellas modificaciones de palabras utilizadas por los poetas para
De aquí que hoy, considera Bohnheim, "se podría llegar a pensar en algunas variantes de
realizadas por autores como Joyce en sus juegos del lenguaje, y apenas da facilidades
sería retórica o lingüística, sino psicológica, un campo, señala, "muy sugestivo, pero
Ni podemos dar una exposición completa de los motivos que determinan la formación de
las figuras, ni precisar los motivos aposteriori, así como tampoco diferenciar la creación
caprichosa de la germina etimología popular, ni el neologismo peculiar del malapropismo
involuntario. Lo que en un caso corresponde a la anástrofe, es en el otro el cacosíndeton.
No resulta nada fácil analizar la forma externa que pueden adoptar las figuras retóricas
(133).
Montes 152
El juego con las diferentes realizaciones gráficas de una palabra, por ejemplo el
específicamente moderno que retóricos como Cicerón, según este autor, no pudieron ni
imaginar (133). Por ello, aun cuando se incrementara el número de figuras gráficas, no se
podrían encontrar suficientes denominaciones para todas las figuras inventadas por
aluvión de términos no reside tanto en el hecho de que nadie sería capaz de retenerlos en
la memoria, sino en el hecho de que no tendríamos en cuenta aquellos fenómenos para los
que somos capaces de asimilar aunque, por otra parte, siguen siendo demasiado escasas si
binario propuesto por Bohnheim no pretende abarcar todas y cada una de las ilimitadas
posibilidades no ofrece ninguna garantía respecto de su capacidad para dar cabida a todas
las figuras retóricas existentes o potenciales. Pero un sistema que resulta tan complejo
por supuesto, no se han identificado todas las figuras posibles: "En cualquier caso, la
Montes 153
La antigua retórica, por consiguiente, no sólo tuvo que soportar una gran
profusión de conceptos, sino también el hecho de que las definiciones de las figuras eran,
(135). Bohnheim justifica: "Pero incluso el más testarudo de los lingüistas se espantaría
ante el reto que supone sistematizar todas las posibilidades ya sean semánticas,
halle libre de limitaciones y puntos débiles (136). No obstante, este autor busca que, a
pesar de dicha condición, no represente el suyo un sistema cerrado, sino que contenga
"un número ampliable de operaciones para completar una palabra por medio de
el cual se presenta en este mismo apartado. Sin embargo, defiende, "es útil como
subsistema si se trata de establecer una relación lógica entre un gran número de figuras"
binario. Muchos fenómenos son tanto gráficos como fónicos y se ven afectados
Montes 154
A pesar de esto, queda claro el esfuerzo de Bohnheim por modernizar la retórica clásica,
y en este punto tiene, al menos, la gran ventaja de que se le puede dominar: "Es mejor
inventar sin cesar nuevos conceptos" (135), propuesta que ayuda a generar nombres a
través de síntesis, lo cual debe hacernos imaginar una nomenclatura cuyos componentes
se combinen igual que lo hacen aquellos recursos retóricos a los que designan.
Montes 155
La retórica clásica utilizaba los términos de tropo y figura, y las divisiones que se
contrariedad de hacer una división de esta índole es que cualquier manipulación que se
haga tendrá una repercusión que afecta al nivel expresivo e ideológico. Para Kurt Spang
(1979), una modificación del pensamiento trae consigo un cambio de forma, mientras que
contenido y la forma, en opinión de este autor, son inseparables, porque están vinculados
Spang mantiene la división entre figura y tropo, pero los engloba bajo el término
es el uso común y corriente. Así, se basa en el nivel cero del lenguaje, y sobre este
Para formar y clasificar los recursos retóricos, Kurt Spang parte de las propuestas
existentes o finalmente sustituirlos por otros" (Spang, 130), opinión que abre, de manera
Montes 156
más clara que con anteriores enfoques, la posibilidad de clasificar las figuras retóricas de
acuerdo con un eje paradigmático y otro sintagmático, pero que Spang no aprovecha en
clasificación del tipo de operación que se efectúa sobre la lengua o los pensamientos, y
seguido, como ya vimos, por la retórica lausbergiana y mantenido por el Grupo M y por
Plett, constituye un instrumento muy eficaz, aunque tampoco lo emplee cabalmente como
eje clasificatorio. Por este camino, Spang advierte que, aunque dichas tendencias "aplican
las cuatro categorías a cuatro tipos de recursos retóricos" (131), hay quienes llevan dicho
con el ámbito de los estudios literarios, periodísticos y publicitarios, entre muchos otros,
para, "ante todo, proporcionar ayudas para poder identificar y valorar los recursos
este repertorio el criterio funcional." (132). Así, Kurt Spang presenta los siguientes
grupos:
1) figuras de posición
2) figuras de repetición
3) figuras de amplificación
4) figuras de omisión
5) figuras de apelación
6) tropos
Montes 157
Figuras de posición
Spang se refiere al criterio distintivo de la posición de estas figuras dentro del contexto
sintáctico y métrico. Éstas pueden ser de dos tipos: las de desviación posicional, que
acusan una ruptura de la dispositio regular, y las que insisten en la disposición normal.
Spang menciona que el cambio de posición de los elementos "sorprende porque rompe el
Figuras de repetición
Este procedimiento retrasa e impide que se suministre una nueva información, y que sólo
se insista en la que ya se tiene. De acuerdo con Spang, "la repetición provoca una
cumplen con funciones múltiples: primero, porque llaman la atención sobre el elemento
determinado, y segundo, dado que sirven para esclarecer, explicar, matizar y profundizar,
ya que este tipo de figuras no repiten elementos idénticos, sino similares. Otra función es
obsesión monótona" (148). Se pueden dividir en dos grupos: las figuras que repiten
Figuras de amplificación
Este tipo de figuras sirven para configurar textos y "hacen surgir del núcleo ideológico-
temático el texto definitivo. [...] El criterio de diferenciación es, por tanto, semántico,
Montes 158
transmisión del mensaje, aunque éste sea difícil de conceptualizar" (168). Se distinguen
dos tipos de amplificación: una es la argumentativa, la cual añade ideas o detalles sobre
después ampliarse por medio de argumentos, la posposición del tema al que precede la
tema; en cuanto al otro tipo de amplificación, es la de tipo acumulativa. Ésta aporta temas
índole referidos más o menos intensamente con el tema" (169). Lo anterior no se aplica
sólo al texto, sino también a las personas, el tiempo y el espacio que se tratan en él;
Figuras de omisión
omisión constituye, para este autor, una alienación, "y con ello un factor de sorpresa que
exige del público un mayor grado de colaboración, puesto que su tarea es la de interpretar
el texto restante "rellenando" las lagunas. Es evidente que a través de este procedimiento
Figuras de apelación
Las figuras de apelación implican una carga emocional y afectiva. Spang considera que
estas figuras tienen relación con la ironía, porque se da una aparente comunicación con
persuasión.
Tropos
un sentido alienado, que no sólo concierne al lenguaje poético, sino también al lenguaje
coloquial. "Los tropos son indudablemente los recursos expresivamente más eficaces e
Esta clasificación, en la cual Spang hace énfasis sobre los ámbitos de uso de las
obstante, el uso que hace del término recursos retóricos ayuda, pese a que se delimite su
alcance al campo de la retórica, a ampliar las perspectivas tanto de las figuras como de
Su definición, por otra parte, se apega de nuevo a la desviación del uso corriente,
por lo que de nuevo enfrenta el problema de la concepción de lo que se considera bajo
nivel cero del lenguaje, tan sólo prolonga la discusión y la transfiere a otro ámbito, sin
que se logre diferenciar, en esta ocasión, entre lo que puede considerarse grado cero y lo
que no.
Como hemos visto hasta este momento, y a la luz del recorrido efectuado, resulta
Por ello, las revisiones llevadas a cabo a lo largo de este documento en torno a
nociones y clasificaciones, nos revelan algunos puntos cruciales para los objetivos del
presente trabajo de tesis, y presenta numerosos temas para discusión. Entre todos ellos,
3. El Poliedro Retórico
Con respecto a las primeras tres nociones de figura revisadas en el primer apartado, según
como recursos ornamentales y como desvíos, llama nuestra atención el hecho de que, a
pesar de que estos tres paradigmas son sumamente distintos, han acaparado, a lo largo de
la historia, la atención de los retóricos y, por lo tanto, han condicionado de manera muy
limitada las teorizaciones al respecto. Así, y considerando que estas tres nociones han
como sus elementos se condicionan mutuamente; así como los subgrupos y las figuras
que éstos contienen, y ello, probablemente, ha restringido la cantidad de opciones que los
Por otra parte, resulta claro que, entre los criterios de clasificación, existen
conjunto, generan distintos ejes clasificatorios con los cuales se ordenan las figuras que
cada autor ha decidido incluir en su universo. Entre estas características, las cuales
orientados por los paradigmas vigentes en las distintas épocas, con frecuencia
estas condiciones implican diferencias, por ejemplo, en el número de las figuras totales
que incluyen las clasificaciones, lo cual depende tanto de la noción de figura como de la
Montes 162
particular de figuras incluidas y, por si esta dispersión fuera poca, provoca una vastísima
nomenclatura que, especialmente debido a la gran cantidad de términos con que son
Es claro, además, que a la fecha no hay un acuerdo sobre una propuesta universal
de la retórica ni, por lo tanto, una propuesta universal para la clasificación de los
discurso, resulta sumamente singular puesto que, como se habrá advertido, constituye el
criterio más cercano a los enfoques neuro y psicolingüísticos entre los analizados, y el de
mayor prestigio teórico durante todas las épocas. Una revisión cuidadosa de su secuencia,
podrían suponer una rica innovación a esta milenaria aportación. Más adelante, en este
trabajo de tesis, se contrasta y se discute la utilidad para fines clasificatorios con las de
forma, que enfrenta pensamiento con lenguaje, es una clara representación del estado
ellas, la falta de consistencia interna de su método, que la lleva a diferenciar entre figuras
Montes 163
de significado y figuras de significante, sin advertir que no es posible operar sobre uno
de los niveles del lenguaje. ¿Qué sentido tiene integrar, como si se tratara de un nivel, al
componente semántico de la lengua? Hay que tomar en cuenta que cada uno de los
niveles incluidos en este enfoque abarca dicho componente, por lo que debe tratársele de
división por tamaños, o posiblemente por nivel de unidad, esta sola característica hace
a esta disciplina los niveles del lenguaje según los estudian los gramáticos.
de figuras como desviaciones, quienes consideran a las figuras como anomalías o, por lo
acordes con el criterio basado en el cumplimiento de las normas, cuyas opciones se basan
mecanismos psicolingüísticos que dan lugar al asunto que nos ocupa. Sin embargo, ofrece
abordaje que guarda estrecha relación con el concepto de extrañamiento. Las figuras,
Montes 164
como ya se ha visto, pueden al mismo tiempo ser valoradas y censuradas. Ante esta doble
apreciación, fundamental contradicción alimentada por las diferencias entre estudiosos
que se prolonga a lo largo de la historia de la retórica, cabe recordar, como réplica, que
para Roland Barthes "toda poesía es la ecuación decorativa, alusiva o cargada, de una
prosa virtual que yace en esencia y en potencia en cualquier modo de expresarse" (El
Relacionado con esta idea de ecuación, el criterio que considera las operaciones
gusto del autor de cada obra. A pesar de que sus manuales ordenan una parte del corpus
retórico con base en criterios distintos a los revisados, y esto podría ser fuente de
clasificaciones.
han considerado las figuras preexistentes, de uso vigente en su momento, y con que,
fuertemente orientados por sus propias ideas científicas, les asignan acomodo en sus
clasificación de las figuras. Para ilustrar lo anterior basta considerar el caso de que, si
descripción de lugares reales. Aunque bien es cierto que cada área de especialidad, así
como cada usuario particular de las figuras, inevitablemente llevará a cabo sus propias
arduo, sino también inútil generar tantas figuras literarias derivadas de la descripción
como objetos susceptibles de ella puede haber en el mundo, y esto no debe, en modo
proceso generativo profundo de las figuras. Mas, no obstante esta apreciación, vale la
pena destacar la interesante visión del criterio basado en las fases aristotélicas de
generación del discurso, aprovechado por Lausberg, debido a su fiel paralelismo con las
décadas más recientes. Ello explica, a mi juicio, que este paradigma mantenga su
A las anteriores circunstancias puede deberse el que, a pesar de que a las figuras
se les ha ordenado según diferentes criterios, éstos pueden no ser los más útiles, por
ejemplo, para la creación literaria, por lo menos si tomamos en cuenta que el uso de los
manuales de retórica se ha restringido al ámbito del análisis, y que los creadores no los
Montes 166
los manuales correspondientes a sus áreas, así como las teorizaciones referidas a los
criterios tradicionales y nuevos con el fin de lograr que cada una de las figuras existentes
cuente con acomodo o descripción y, más aun, se detecten los espacios vacíos y las
combinaciones no usadas cuyo lugar deberán ocupar aquellas figuras que no han sido
técnica o el arte (ars oratoria) de dar al texto un carácter persuasivo. Al ser una técnica,
sino que poco a poco fueron adquiriendo consistencia lógica y coherencia estructural; la
y manuales, así como en textos escritos de acuerdo con los principios establecidos en
ellos. Sin embargo, la retórica moderna, que reclama reconocimiento como disciplina
la historia. Sin embargo, hay que aclarar que la revisión realizada en los
Montes 167
recursos retóricos como sea posible. De igual modo, y como también puede
más afines al generativo que, por ejemplo, los de Bohnheim y Spang. Sin
una base. Una vez más, este principio es de suma relevancia para la
de Spang.
• Por último, la retórica contemporánea no sólo será juzgada en el futuro por sus
teorías concluyentes sino, incluso más, por su aplicación práctica. Spang tiene
muy claro esto en su clasificación; sin embargo, una buena teoría concluyente
deberá dar como resultado, a la vez, una clasificación práctica y útil para
diversos usos.
Montes 168
Así, para Plett, la retórica científica moderna contiene los cuatro criterios fundamentales:
cumplen con estas características, estos principios son, a mi juicio, los adecuados para
orientarnos hacia una discusión que, en varios cortes, presente y cuestione la pertinencia
presentan en este apartado, tiene deudas con todos los esquemas clasificatorios revisados.
Sin embargo, es claro que algunas de estas deudas son mayores que otras. Vale la pena
Quintiliano, las distinciones aportadas por Jakobson, Todorov y van Dijk, así como las
innovadoras clasificaciones efectuadas, entre otros, por el Grupo M y por Plett. Y es,
precisamente, a este último autor a quien el Poliedro debe sus principales bases
estructurales.
desempeño retórico, por su parte, tiene que ver con lo concreto, con lo particular y con lo
ordenar (146). Son los resultados, o más propiamente, el propósito de persuadir, según
Montes 169
nos dice, los componentes que prevalecen sobre el resto. Cualquier modelo de desempeño
• En tercero, aporta una postura hermenéutica que incluye el punto de vista del
La solución para cualquier enfoque funcional es la idea de que no todas las enunciaciones
paralelismos, que constituyen elementos básicos de la comunicación, pero que, según este
autor, "no tienen intención de producir un efecto retórico" (171), sino que forman parte
naturaleza secundaria de estos signos del lenguaje en una acción que demuestra, como lo
señala Jakobson, que la función poética no sólo se halla en la literatura. En otros casos,
afirma Plett, estas desviaciones se consideran defectos graves como, por ejemplo, en el
caso de las personas que padecen afasia (171), fenómeno atendido más adelante en este
trabajo de tesis, y cuya clasificación realiza también Jakobson desde el punto de vista
existen la paleta del pintor y las katas en el karate, es posible sistematizar un repertorio
verbal de manera ordenada y lista para su uso. Un caso sencillo es el de los movimientos
de la cámara en el cine, donde se habla de siete movimientos básicos: "pans, tilts, crane
shots, dolly shots, zoom shots, hand-held shots, and aerial shots" (Giannetti 119). En la
Esta álgebra y estas valencias químicas nos invitan a reconsiderar, por un momento,
su interés:
Por tomar uno de estos casos, el cual resulta sumamente representativo, hay que recalcar
que existen algunas similitudes entre el caso de las figuras y el que presentaban los
ambos casos, los usuarios han pensado que dichas unidades existen fuera de todo orden
la retórica de las figuras. Por eso el Poliedro, además de basarse en las aportaciones
In the modern periodic table, the elements are placed in order of increasing atomic
number (the number of protons). There have numerous designs of the table over the
years, but the two most common are the long form and the short form. The long form
shows all of the elements in numerical order. [...] The start of a new period always
correspond to the introduction of the first electrón into the s orbital of a new principal
quantum number. The number of elements in each period corresponds to the number of
electrons required to fill those orbitals. In a particular period, the principal quantum
number of the p orbitals is the same as that of the 5 orbitals [...] The main groups
correspond to elements of similar electrón configuration. [...] Each group contains
elements of similar electrón configuration... (Rayner-Canham 19)
Así, y con base en las reflexiones realizadas hasta el momento en este trabajo de tesis, es
posible dar cuenta cabal y ordenar las figuras a través de una estructura clasificatoria que
he llamado Poliedro Retórico. Para ello, y a partir de las revisiones efectuadas, es preciso
estructura del Poliedro Retórico. En primer lugar, se citan y discuten tres principios
fundamentales, con base en los cuales se construyen los cortes estructural y operativo
dentro de los cuales, a su vez, se establecen los cuatro ejes que caracterizan a esta
propuesta.
Estos principios, de índole filosófica, aportan la base necesaria tanto para la explicación
de las concepciones que esta propuesta sostiene, como para la comprensión cabal del tipo
figura, su generación y su efecto, las cuales modelan el Poliedro Retórico que se presenta
más adelante.
lingüísticos. Defiende que la retórica, "disciplina necesaria", es, sobre todo, una ciencia
importante para la postura del Poliedro, se muestra contrario a la reducción del objeto que
Montes 173
recurrencia (609).
vio en el primer capítulo, muchos autores consideran a las figuras retóricas como
se considerará que no existe tal forma natural opuesta a las no naturales o, mejor aun, que
todas las formas de la lengua son naturales. Con base en las reflexiones formuladas hasta
días, y que la usan como eje primordial expertos como Todorov, y Plett.
Los ámbitos en que se ejercen dichos transformadores de sentido, cada uno representado
por un determinado tipo de unidad en el Poliedro, se hallan regulados de acuerdo con los
diferentes grados de arbitrariedad que cada signo particular presenta, de acuerdo con la
interacción entre la estructura lingüística y la lengua en uso (Traugott y Dasher 87); esto
Chomsky, en su obra Reflexiones acerca del lenguaje, plantea que existen dos
estructuras cognoscitivas:
de los objetos, y
referentes.
En este orden de ideas, resulta claro que las denotaciones no son limitadas ni fijas, y que
las figuras sólo ofrecen opciones distintas para el aprovechamiento del lenguaje; al
28
"Partamos de que el sentido de un enunciado metafórico se suscita por el fracaso de la interpretación
literal del enunciado; para una interpretación literal, el sentido se destruye a sí mismo. Pero esta
autodestrucción del sentido condiciona a su vez el desmoronamiento de la referencia primaria. Toda la
estrategia del discurso poético se juega en este punto: tiende a obtener la abolición de la referencia por la
autodestrucción del sentido de los enunciados metafóricos, autodestrucción que se hace manifiesta por una
interpretación literal imposible. Pero ésta es sólo la primera fase o, más bien, la contrapartida negativa de
una estrategia positiva; la autodestrucción del sentido, por la acción de la impertinencia semántica, es sólo
el reverso de una innovación de sentido desde el punto de vista de todo el enunciado, obtenida por la
Montes 175
significados. Así, buena parte del lenguaje ya está asociada con referentes, y de ello se
componen los lexicones de las lenguas. Por si lo anterior fuera poco, el lenguaje es
estructural se refiere a esa base semántica relacional del lenguaje, es decir, a las
ejemplo Fillmore y Chafe29. Se trata, entre otras, de las relaciones y de las funciones de
experiencia.
tomar en cuenta, en principio, dos formas de vincular los elementos del lenguaje:
homonimia.
Por otro lado, es posible diseñar una clasificación basada en semántica, tomando en
cuenta las conocidas relaciones entre conjuntos que nos ofrece la lógica:
• Relaciones de intersección
'distorsión' del sentido literal de las palabras. Precisamente esta innovación de sentido constituye la
metáfora viva" (303-304)
29
Chafe, W. Meaning and the strcture oflanguage. Chicago: University of Chicago Press, 1970.
Fillmore, C. The case for case. En Universals in Hnguistic theory. E. Banch y R. Harms, comp. Nueva
York: Rinehart & Wiston, 1968
Montes 176
• Relaciones de unión
• Relaciones de inclusión: hiponimia, implicación.
expresivo del ser humano. En primer lugar, la realización de mensajes verbales que
lugar, un enunciado de varias palabras permite, con mucha más facilidad que un
las cuales llevan a ubicar y a señalar morfológicamente las unidades que componen el
decodificación semántica. Chafe llevó más lejos el análisis de las relaciones semánticas
de bases centradas en torno al verbo. La lista siguiente ilustra los principales tipos y
En un plano evolutivo, los investigadores han tendido a usar una clasificación semántica
estructural más simple y tal vez más adaptada al lenguaje del niño pequeño, como la
desarrollada por Brown. Sin embargo, en Rondal y Serón se emplea el esquema analítico
continuación: es una lista de algunas relaciones semánticas entre las más frecuentemente
observadas en las producciones infantiles de dos y tres palabras. De acuerdo con estos
dos autores, contiene lo esencial de las relaciones semánticas incorporadas con frecuencia
Por ello, el orden de las palabras y las marcaciones morfológicas son esenciales, en
el locutor-conceptor.
lingüísticos.
La idea de retórica universal, de Ángel López García, describe y articula los géneros
fundamentales del discurso teniendo en cuenta tanto la situación como la intención con
que se producen (609). Con base en esta afirmación, así como en los comentarios
asociados a ésta, el extrañamiento es, para los fines del Poliedro sólo una de las
• Recepción efectiva
Es claro que estos tres elementos se hallan condicionados por numerosos factores, entre
los que destaca la frecuencia de uso, criterio que, como ya se mencionó en este trabajo,
emisión. Es notable, además, el papel que juega la frecuencia de uso en la expectativa del
una innovación.
literarias que tome en cuenta estas diferencias entre las intenciones del emisor, las
expectativas del receptor y los efectos que el discurso tiene sobre él, es preciso tomar en
cuenta que ambas posibilidades de ordenamiento resultan análogas. Esto no quiere decir
que las intenciones de los emisores deban siempre cumplirse en las mentes de los
receptores, ni nada parecido, lo cual nos llevaría a una nueva prescriptiva; simplemente
los efectos posibles deben entrar en el panorama que el Poliedro establece. Tan sólo es
necesario, para apoyar la anterior afirmación, considerar que tanto el emisor como el
ninguna de ellas y se vea prácticamente asaltado por la aparición del discurso del
mensaje alguno. En este sentido existen por lo menos tres opciones para esta
recepción:
situación.
La siguiente preocupación expresada por Jauss nos ofrece un marco de referencia para
Pero, ¿cómo acometer esta tarea sin tomar en cuenta las mentes involucradas? El mundo
de referentes ha ayudado históricamente a la generación del lenguaje, pero el lenguaje,
con todos sus componentes, corresponde a su propio ámbito. Las figuras literarias, por
tanto, no cambian un referente por otro, sino que transgreden, o apoyan, la expectativa
discontinuidades, las cuales, a semejanza de las habitaciones y los pasillos de las obras
discurso como de los mundos interior y exterior del receptor. En este caso, cualquier
Los enunciados que incluyen figuras poéticas suelen presentarse como mensajes con dos
interpretaciones posibles: la literal y la metafórica. El mecanismo de resolución [...] se
elige la interpretación preferida, la más relevante, la menos costosa.
¿Qué es lo que hace que ante secuencias ambiguas como 'las perlas de tus dientes',
'el mármol de tus mejillas'... optemos por la interpretación metafórica mientras que la
interpretación literal sea la preferida en 'las perlas de tus orejas' o 'el mármol de tu
cocina'? El menor coste de procesamiento. Su relevancia. (Gutiérrez Ordóñez 59)
Cada expectativa presenta niveles, grados o distancias, con respecto a cada recepción.
Además, las expectativas también presentan distancias de muchos tipos entre individuos,
En cualquiera de los niveles del lenguaje, sin importar cuál sea el fenómeno, bajo
aclarar, claro está, que esto no quiere decir que la literatura se base únicamente en
que siga sea lo que el receptor espera {Ensayos de poética 106); por ello, ejemplifica de
nuevo a través del caso de la poesía, si uno va marcando el acento con cierta regularidad
logra cierta hipnosis, lo que hace que se genere una expectativa. Si éste es roto, se da otro
efecto.
Darwin, a propósito del efecto de los estímulos sobre el ser humano, nos dice:
Y los poetas usan expresiones tan vagas y caprichosas como 'celos de ojos verdes'.
Spenser describe la desconfianza como 'Sucia, malencarada y torva, mirando sin cesar de
soslayo bajo sus cejas', etc. Shakespeare habla de la envidia 'enjuta bajo su asqueroso
manto', y en otro lugar dice 'ninguna negra envidia cavará mi tumba'; y también: 'el tan
pálido poder amenazador de la envidia' (107).
Y, al respecto, agrega:
A partir de esto, para analizar las implicaciones lingüísticas de la relación del ser humano
con su entorno, habría que preocuparse por las relaciones entre los estímulos particulares
y los preceptos particulares y, de acuerdo con Chomsky, luego habría que pasar a un
general de reglas que determina estas relaciones particulares {Reflexiones acerca del
lenguaje 125).
Entonces, y una vez eliminada la idea del desvío, ¿cómo funcionan las
del Poliedro? Primero, hay que aclarar que, con base en las intenciones de un hablante,
versiones iniciales, las cuales habitualmente se hallan apegadas a las normas y a las
que producen, entre otros efectos, los de comparación entre las expectativas mantenidas
Retórico, bajo este esquema de emisión, expectativa, recepción y efecto, en el cual se dan
Así, ante las interesantes aportaciones que supone cada uno de los planteamientos
clasifícatorios propuestos en los trabajos revisados, es claro que son muchas las opciones,
en los procesos para ordenar, más que en los contenidos a ser ordenados. Por ello, y con
base en las diferencias que revelan, las anteriores revisiones guían este planteamiento y
La elaboración del Poliedro requiere, dada esta actitud de apertura para aceptar e integrar
todo aquel criterio que lo ayude a ser útil para creadores, analistas y críticos, de una
estructura de clasificación hecha de tal manera que surjan, a partir de su propia naturaleza
y bajo un espíritu eminentemente deductivo, las figuras posibles. A partir de los análisis y
Montes 186
críticas expuestos en este trabajo, a continuación presento los criterios que sirven de
lenguaje nos ha traído, a través de las revisiones, las discusiones y las reflexiones
llevadas a cabo hasta el momento a lo largo de este trabajo de tesis, hacia un conjunto de
cuatro ejes que se presentan, integrados por primera vez, en este apartado. Estos cuatro
alternativos.
Así, el Poliedro tiene su base organizativa en la estructura y las operaciones del lenguaje.
A lo largo de esta sección se presentan y explican los cuatro ejes, así como sus valores.
efecto. Por ello, este primer corte establece las áreas y subáreas de la estructura del
tradicionales niveles analíticos en que se estudian los fenómenos lingüísticos, los cuales
ya han sido empleados, en el diseño de sus clasificaciones, por el Grupo M y por Plett.
Grupo M:
• Sobre la morfología
• Sobre la sintaxis
• Sobre la semántica
• Sobre la lógica
Plett:
• Fonológico
• Morfológico
• Sintáctico
• Textológico
• Semántico
• Grafémico
diseñar el Poliedro:
Montes 188
de signos, por el hecho de que remiten a la lengua oral y, sólo a través de ella, a la
cuando decimos que nuestros sistemas de escritura son fonografemáticos; es decir, que
escritas, como el chino y el japonés, son una excepción, ya que su sistema de escritura
una inmensa cantidad de posibilidades que han sido explotadas con fines literarios,
literatura, en la actualidad se identifica el arte verbal con el arte verbal escrito, y han
surgido numerosos esfuerzos estéticos, entre los que cabe destacar los caligramas y la
poesía concreta brasileña, cuya existencia se debe al lenguaje verbal escrito. Estas
Poliedro específico, algunas de cuyas variables más importantes serían las siguientes:
• Tipografía
• Tamaño
• Color
• Contraste
• Relación figura-fondo
• Posición (arriba-abajo, izquierda-derecha)
Montes 189
esta tesis propone: letra, puntuación, morfema, palabra, frase, oración, texto y contexto.
Así, y debido a las mencionadas diferencias entre ambos códigos y entre sus
procesamientos cognitivos, para los fines del Poliedro Retórico tomaremos en cuenta
taxonomía de Plett
por Plett; esta revisión crítica indica que no constituye un verdadero nivel, dado que es
inherente a todos los niveles e implica una dimensión que los incluye a todos. Para ello,
baste recordar, por parte de los niños que han pasado los ocho meses de edad, el
Tanto el Grupo M como Plett excluyen este nivel por considerarlo integrado al
morfológico; sin embargo, no sólo resulta de suma utilidad su inclusión, dado que la
palabra es la unidad básica de uso y de estudio del lenguaje, sino que no es pertinente
transformación de sentido que cada una de estas dos unidades ofrece al usuario.
conflicto.
• Fonológico
• Morfológico
• Lexicológico
• Sintáctico
Montes 191
• Textológico
• Contextual
Ahora bien, una vez que ya hemos establecido la serie de niveles del lenguaje pertinentes
suma relevancia: ¿es más conveniente, para este eje 1, establecer niveles del lenguaje o
A mi juicio, resulta mucho más práctico hablar de operaciones que actúan sobre
mucho más preciso, para fines de análisis y composición verbales, hablar del objeto que
recibe la acción de una operación, que simplemente del ámbito en el cual ésta ocurre.
Esta decisión da como resultado un conjunto análogo a los niveles del lenguaje que
acabamos de plantear. En este sentido, el eje 1 quedaría compuesto por las siguientes
unidades:
• fonema
• morfema
• lexema
• sintagma
• texto
• contexto
Este cambio al Poliedro podría ser conveniente en virtud de las ventajas que supondría,
tanto para la descripción como para la creación, determinar sobre cuáles unidades
Montes 192
específicas actúan las operaciones, y no solamente en cuál nivel lo hacen. Es más precisa
y directa la instrucción "adicionar el fonema /s/" que la instrucción "aplicar la operación
No cabe duda, por otra parte, acerca de la necesidad de discutir, de una manera
correspondientes a otros niveles, las cuales podrían aportar a la estructura del Poliedro
una utilidad mucho mayor, especialmente en ciertos casos. Entre otras unidades, pueden
• Sílaba.
• Enunciado, oración, proposición, frase.
• Estrofa o párrafo.
• Pasaje.
• Canto, capítulo, sección, apartado, episodio.
siguiente.
partir del contenido del presente apartado es posible, en el futuro, y para cada uso
más visibles.
Puede ser pertinente que, para fines prácticos, el Poliedro incluya en sus
diferentes unidades del lenguaje las distintas opciones que cada una de ellos ofrece a un
Montes 193
estas unidades ofrecen, será pertinente considerar completos aquellos factores que
ejemplo, la forma vocal "sal", un monema30, es analizable en una serie de unidades, las
cuales podemos representar por medio de los sonidos s-a-1. Cada una de estas unidades o
fonemas tiene una función distintiva u opositiva esencial, por el hecho de que contribuye
a distinguir "sal", por ejemplo, de otras unidades que podrían figurar en el mismo punto
en la cadena fónica si el mensaje hubiese sido distinto, como "mal", "cal" y "tal".
permiten distinguir los fonemas entre ellos, articulatorios y acústicos. El fonema /p/, por
3
En lugar del término "signo lingüístico", Rondal y Serón utilizan el de "monema" (I: 32,33).
Montes 194
oposición, el fonema l\l, articulatoriamente próximo a /p/, presenta los rasgos siguientes:
refieren a todo o a parte del enunciado, sin ocupar una situación particular en la cadena
relativos a la energía con la que se articula, o intensidad sonora, la altura melódica o tonal
articulatorio y los fenómenos de acentos. Resulta oportuno recordar, en este momento, las
• timbre
• volumen (intensidad, o amplitud de onda)
• altura (frecuencia o longitud de onda)
• duración
• sucesión de sonidos y silencios
• dinámica y agógica
• melodía, ritmo y armonía
• formas melódicas
Con respecto a los acompañantes vocales del lenguaje, Rondal y Serón distinguen, por
una parte, las propiedades vocales de los sujetos hablantes y, por otra, las señales vocales
actuantes en tanto que moduladoras del contenido semántico del lenguaje (I: 28). Las
Montes 195
primeras incluyen el timbre de voz; el tipo de voz y los acentos nacionales, regionales,
fonemas que las lenguas presentan, el Alfabeto Fonético Internacional registra todos los
descripción de los sonidos, pues los hace disponibles para el usuario de manera gráfica y,
sobre todo, nos hace conscientes de las variables que aporta, a través de las cuales surgen
sus opciones:
de ciertos elementos del enunciado con finalidad de contraste, para diferenciar del acento
tónico, cuyo lugar es fijo y, por tanto, no contrastante; el tiempo, o sea las variaciones del
ritmo de las producciones verbales, y las pausas, que marcan la segmentación del
La relación de sonidos y silencios con el tiempo puede ser explotada también con
The Internacional Phonetic Alphabet is an attempt to provide a unique written representation of each
sound in the languages of the world, one that is independent of the orthographies of particular languages
(Finegan 30).
Montes 196
cuales constituyen la prosodia, son considerados por Rondal y Serón como aspectos
suprasegmentales del lenguaje hablado, por oposición a los aspectos segméntales, que
conviene partir del sentido en el análisis; es decir, el nivel del signo, en el sentido
decir, elementos del léxico o vocabulario de la lengua, los cuales el Poliedro también
separa y que se abordarán más adelante. Un ejemplo de composición entre dos monemas
es caza-dor, que juntos forman el lexema cazador; vale la pena recordar que el Poliedro
correspondiente a la fusión, que se da en este caso. Hay otros monemas que aparecen en
las gramáticas, como -mas; se les llama morfemas. Los monemas-morfemas que aparecen
tanto en el léxico como en la gramática, como "por", "con", "y", "de", entre otros, deben
clasificarse entre los monemas, siempre según las sugerencias taxonómicas de Martinet
The meaningful elements of a word are called morphemes. Morphemes that can stand
alone as words are called free morphemes; those that function only as parts of words are
called bound morphemes. Derivational morphemes change the lexical category of the
word. Inflectional morphemes alter the form of a word without changing either its lexical
category or its central meaning (Finegan 84).
Montes 197
Con el fin de que el Poliedro cuente con una mayor capacidad analítica, algunas de las
opciones que estas unidades ofrecen pueden consignarse en distintas listas. La primera se
• Prefijo
• Raíz
• Infijo
• Sufijo
Por otro lado, también pueden presentarse las variables que determinan las características
morfológicas:
• Voz
• Género
• Número
• Tiempo
• Caso
• Aspecto
• Modo
Por profundizar un poco en uno de estos ejemplos, llamamos aspecto a un cierto número
cuentan:
está estudiando Hamlet"; "Ella estaba estudiando Hamlet"; "Ella estudia Hamlet";
Por último, conviene recordar que ciertos monemas y morfemas pueden aparecer solos,
como en los ejemplos precedentes y los monemas siguientes: "gato", "tiempo", "cara".
Estas formas se confunden, frecuentemente, con los lexemas, unidades que se atienden a
continuación.
Para la estructuración de una versión detallada del Poliedro vale la pena incluir, entre las
unidades léxicas, las opciones que las lenguas ofrecen para el proceso de selección del
tipo de palabra, cuyo uso humano cotidiano y predominante nos obliga a abordarlo por
separado del anterior. El lexicón consigna todas las palabras autorizadas por una lengua;
• interjección
• verbo
• adverbio
• artículo
• sustantivo
• pronombre
• adjetivo
Montes 199
• preposición
• conjunción
separaciones entre sus distintas clases. Estas opciones, como las que corresponden al
resto de las unidades, se presentan en el anexo 1. Para ilustrar su importancia, así como
consideremos el proceso para la selección del adjetivo posesivo (AP), el cual implica las
operaciones siguientes:
de la interacción lingüística:
locutor/es receptor/es.
secuencial de los enunciados y las reglas de la lengua. En este orden de los elementos
• frase nominal
• frase verbal
Con respecto a las diferentes maneras de ordenar los elementos sintácticos consideradas
estructuras profundas:
...podemos considerar que el hablante es, esencialmente, una máquina (...) Al producir
una oración, el hablante empieza en el estado inicial, produce la primera palabra de la
oración pasando así a un segundo estado que limita la selección de la segunda palabra,
etc. Cada uno de los estados por los que se pasa representa las restricciones gramaticales
que limitan la selección de la palabra siguiente en este punto de la oración (Estructuras
sintácticas 36)
Irene Gartz, por su parte, distingue tres tipos de enlace básico que son la yuxtaposición, la
elementos unidos. Mientras que la yuxtaposición y la parataxis tratan los dos o más
elementos unidos al mismo nivel sintáctico, la hipotaxis los pone en orden jerárquico,
parataxis, por otro lado, reside en el desuso o uso de elementos relacionantes como son
Montes 201
las preposiciones, que operan al nivel de palabra y frase, y las conjunciones, que además
Sobre las opciones que estas unidades presentan existe menos acuerdo que con respecto a
los anteriores. Hablamos y comunicamos con un objetivo preciso o vago, pero siempre
con un objetivo, es decir, que actuamos con palabra o por "palabra interpuesta".
limitaba a las tres funciones emotiva, conativa y referencial, y a las tres puntas de este
modelo:
• la segunda, el destinatario; y
355).
verbal, pero, hay que aclararlo, no en todas las posibilidades discursivas, este autor
esquematiza los elementos implicados, cada uno de los cuales determina una diferente
función del lenguaje {Ensayos de lingüística 352, 353). Al respecto, vale la pena recordar
que, para Jakobson, la función poética no puede estudiarse de modo eficaz fuera de los
problemas generales del lenguaje y, por otra parte, la indagación del lenguaje requiere
Esta clasificación en tres funciones destaca entre una gran cantidad de taxonomías, entre las cuales sólo
la de Jakobson ha prevalecido.
Montes 202
La función poética no es la única del arte verbal, sino sólo su función dominante,
determinante, mientras que en todas las demás actividades verbales actúa como
Por ello, el estudio lingüístico de la función poética, insiste Jakobson, tiene que
implica con mucha fuerza la función referencial del lenguaje; la lírica, orientada a la
segunda persona está embebida de función conativa y es, o bien suplicante, o bien
a la primera (359).
Por otra parte, Rondal y Serón distinguen y definen siete funciones básicas del
33
Esta afirmación de Jakobson constituye una base filosófica fundamental para este trabajo de tesis:
mientras que la retórica, a través de la historia, ha pasado de ser dominio de legistas a formar parte de los
estudios literarios, se ha pasado por alto la naturaleza lingüística, en términos generales, de las figuras.
Incluso, el abuso del término "figuras literarias", desvía la atención netamente lingüística sobre este
fenómeno, y la transfiere a un ámbito más restringido. De esta transferencia, a mi juicio, sacan provecho
ambas partes: la lingüística no se ve en la necesidad de estudiar un concepto tan usual tanto en la poesía
como en el habla cotidiana, y los estudios literarios no se ven precisados a aportar una taxonomía rigurosa
para su clasificación y, menos aún, para su definición. No obstante, resulta claro que estas dos aparentes
ventajas han representado una gran desventaja, principalmente para los usuarios de la lengua, y
especialmente, para los literatos.
Montes 203
- reguladora, que apunta al control del comportamiento ajeno; las órdenes forman
parte de esta categoría funcional; es la función "haz lo que te digo" del lenguaje;
que tienden al conocimiento del universo; es la función "dime" o "dime por qué"
del lenguaje;
- imaginativa o creativa, que tiende a la creación del mundo propio del sujeto y a
Sin embargo, sus autores consideran que, como en todas las taxonomías, esta
enumeración de las funciones del lenguaje es arbitraria. Afirman que sería posible
distinguir más funciones y también distintas funciones. Además, apuntan que las
de una concepción teórica funcional del lenguaje. Por último, señalan que estas categorías
Así, Rondal y Serón reagrupan las diferentes funciones propuestas por Halliday y
por otros autores en dos macrofunciones del lenguaje que remiten a lo que nos parece ser
control y regulación del comportamiento propio; control del otro (I: 35).
Estos mismos autores advierten una correspondencia entre los principales tipos
función conativa del lenguaje. Sin embargo, una rápida reflexión pone de manifiesto el
mantenerse el punto de vista opuesto: que forma y función son dos dominios distintos.
Toda función, o casi, puede ser cubierta por los distintos tipos estructurales de
enunciados.
queja tiene fundamento", y para negar, "esta queja no tiene fundamento", pero también
para controlar al otro y exigir: "Me terminará usted esto para mañana", "Por supuesto que
vas a cerrar esa ventana", "Esa ventana debería estar cerrada", "Esta habitación está
inferidas se formulan por medio de enunciados declarativos. Del mismo modo, los
enunciados interrogativos pueden servir para pedir y obtener información de parte del
interlocutor, pero también para afirmar o negar algo de una manera menos directa, más
ejemplo, "¿No te parece horrorosa?", y para requerir de una manera igualmente indirecta:
"¿Puede decirme a qué hora cierra usted?", "¿Puede usted cerrar esa puerta?" (Rondal y
Serón I: 36)
¿De qué modo aprende el niño a marcar formalmente los diferentes tipos de frases
para que el interlocutor pueda saber si la frase pronunciada es una orden, una
• Durante una primera etapa, aproximadamente entre los doce y los catorce meses,
una orden, una declaración o una pregunta: "Papá" puede ser, en diferentes
ocasiones, ya sea:
o o, incluso, una orden dirigida al padre para que haga algo deseado por el
niño.
Montes 206
Esta manera de expresarse, como vemos, sólo conviene en situaciones particulares en las
referencial. Resulta claro que es necesario desarrollar unos medios formales apropiados
principio o al final del enunciado del elemento negativo "no"; por ejemplo,
• Durante una tercera etapa, más tardía, a partir aproximadamente de los cuatro
cada vez más acorde con las exigencias formales de la lengua, evolución que
en el habla del niño. Desde ese momento, las preguntas son producidas o bien:
2. por medio de la inversión del orden habitual del sujeto y del verbo; por
vendrán tus padres?", "¿Adonde vamos?", "¿A qué santo hay que
Hay que recalcar que las fórmulas interrogativas del grupo 3 pueden utilizar también
procedimientos de las del 2 con inversión del orden habitual del sujeto y del elemento
actualmente los mayores esfuerzos de análisis, conforman una lista de tipos de discurso la
cual, a la luz de las reflexiones anteriores, es claro que debe ajustarse. Así, a partir tanto
de las fases aportadas por Aristóteles como de las funciones analizadas en este apartado,
puede enriquecerse el conjunto discursivo por medio de la inclusión de las opciones que
presenta al usuario.
Para los fines del Poliedro, las unidades del discurso, tanto por su dimensión
objetivos, como por los ámbitos en que cada emisión ejerce sus efectos y por su
naturaleza, pueden dividirse en cinco actividades discursivas del lenguaje, las cuales se
influencia:
• Endofásica: En la mente 0
• Apelativa: De una mente hacia otra mente para que ésta actúe sobre el mundo
0-0=
conformación del lenguaje en una capa profunda, bajo la cual existen criterios de
por ciertas comidas, olores, colores, ideas y sentimientos. Dichos criterios son
asociaciones
La actividad expresiva, cuando se ejerce de manera exclusiva, se da, por ejemplo, durante
lamento o un voto. En ella, es relevante la intención, por parte del productor, de expulsar
de sí una articulación verbal, sin intención de que ésta llegue a receptor alguno.
parodiar y referir.
mentira, burla, promesa, plegaria, adivinanza, chiste, colmo, súplica, petición, orden,
declaración de amor, renuncia, plan, regla y decisión, entre muchos otras, cuyas
teleológico, en la cual nos interesan las intenciones, y no tanto, por lo pronto, la evidencia
del logro de los resultados esperados. Aquí vale la pena distinguir entre las emisiones
dirigidas hacia uno o varios seres, independientemente de las pruebas a favor o en contra
de su existencia, y las emisiones dirigidas hacia los elementos del mundo que el emisor
actividad apelativa; el segundo, a ésta que hemos llamado mágica, y cuyos contenidos
han sido tradicionalmente asociados con disciplinas tales como la brujería, la religión, la
algunas fórmulas mágicas y hechizos de diversas procedencias para ilustrar esta reflexión
{Fundamentos del lenguaje 356) y, con base en esto, la estructura del Poliedro está,
• Mundo
• Mente
es infinita, estos dos dan pie a los tipos de discurso catalogados entre las unidades
anteriores en el Poliedro. Un intento más allá de éste puede corresponder a los campos
semánticos, o con las áreas consignadas por los sistemas de acomodo de las bibliotecas, o
con las tablas que aparecen en el Diccionario ideológico de la lengua española, de Julio
Casares (XXXIII-LXXV).
con la estructura cognitiva humana. Por ello, la clasificación de las figuras propuesta por
el Poliedro Retórico se basa en los procesos cognitivos que las generan, lo cual ofrece un
orden adecuado los propósitos del análisis y la creación literaria. Para que el Poliedro, o
lingüísticas primarias que dan origen a toda figura, entendidas éstas bajo nuestra
definición, primero hay que encontrar y descomponer los procesos que les dan origen y
una serie de ajustes a otras aportaciones para estructurar los ejes operativos de mi
propuesta. Para que estos ajustes resulten evidentes y podamos abordar de manera
ordenada la integración del Poliedro, recordemos los dos conjuntos de operaciones que
distinguió Nebrija, "Todo el negocio de la Gramática (...) o está en cada una de las partes
lingüística general. Saussure establecía que las relaciones y las diferencias entre términos
lingüísticos se desarrollan en dos esferas distintas; por un lado, las palabras se "contraen
entre sí" (173), en virtud de relaciones fundadas sobre el carácter lineal de la lengua,
combinaciones a las que llama sintagmas. Por otro lado, existen relaciones asociativas
cuando ciertas palabras que ofrecen algo en común forman grupos en el sentido de
familias (173), a las que llama paradigmas. Esta línea de pensamiento abre la posibilidad
• Selección
• Combinación
Aunque ninguna de las clasificaciones de figuras retóricas revisadas para este trabajo
emplea de manera manifiesta este par de ejes, hay que destacar que Jakobson realiza su
clasificación de las afasias con base en ellos {Fundamentos del lenguaje 59), lo cual
Montes 213
resulta revelador y sumamente útil para los propósitos del capítulo 4. Además, es preciso
• Adición
• Sustracción
• Sustitución
• Permutación
Ahora bien, resulta claro que estas operaciones distinguidas por Quintiliano actúan ya sea
sobre esa palabra aislada (in verbis singulis), o sobre esa "juntura" de palabras. De hecho,
vinculación entre los dos criterios se basará buena parte de la estructura de la propuesta.
Por ello, a la luz del primer conjunto, el de los ejes de selección y de combinación, resulta
necesario reformular la lógica del segundo. Esto, como se verá en seguida, nos obliga,
como ejes para el Poliedro, he agregado un tercer eje: el de la composición. Así, como
puede verse a continuación, nuestro corte operativo incluye tres ejes, de selección, de
combinación y de composición, cada uno con tres valores: uno de inmovilidad y dos
laterales.
Montes 214
mantenimiento y eliminado la sustitución, dado que los autores que mantienen esta
• Supresión
• Mantenimiento
• Adición
que consiste en trocar dos elementos, intercambiar sus lugares, consiste, claramente, en
contrario. Por ello, he dividido lo que los primeros autores llaman permutación en tres
operaciones:
• Anticipación
• Permanencia
• Postergación
Este eje se encuentra ausente en las aportaciones de los autores citados; para su inclusión
al Poliedro, se ha tomado ejemplo tanto en los mecanismos del cambio lingüístico como
la cadena verbal, falta aún cierto tipo de decisiones por resolver; no basta con reubicar un
elemento del lenguaje en un nuevo contexto para que forme parte suya, ni basta con
colocar dos unidades, una al lado de la otra, para considerar que se encuentran unidas. En
cognitivos de análisis y síntesis, de modo que, cada una de ellas por separado, abarque un
• Fusión
• Conservación
• Separación
verbal, la selección y la combinación. Supongamos, nos dice, que "niño" sea el tema del
mensaje. El hablante elige uno de los nombres disponibles, más o menos semejantes,
como "niño", "rapaz", "muchacho", "peque", todos ellos, hasta cierto punto, equivalentes
semánticos; luego, para decir algo de este tema, puede seleccionar uno de los verbos
secuencia (361). Así, las operaciones promueven una tensión entre paradigma y sintagma,
lingüística 106), combinado con los factores composicionales, nos muestra que la
mayoría de las que hasta ahora han sido consideradas figuras retóricas está compuesta por
operaciones, y que, en no pocas ocasiones, afectan a una o más de las unidades del
lenguaje. Este principio nos obliga a diferenciar claramente entre dos términos que se
explican más adelante en este trabajo: las figuras elementales y las figuras complejas.
Montes 217
3.2 El Poliedro
Un Poliedro es, en el sentido dado por la geometría clásica, un cuerpo geométrico cuya
volumen finito y no nulo. Los poliedros se conciben como cuerpos tridimensionales, con
sus vértices, aristas, caras y celdas, y existen semejantes topológicos del concepto en
cualquier dimensión.
ofrece una visión panorámica de las posibilidades. Con sus dos cortes y sus cuatro ejes
unidades del lenguaje, dar cuenta cabal de numerosas tareas lingüísticas, tales como,
estrategias del lenguaje. Desde el usuario nuevo, el cual desconoce la mayor parte de
dichas estrategias, hasta el experto, como podrían considerarse los casos de literatos,
estos mapas con el propósito de explorar áreas que casi nunca visitan, de tener
conscientes y disponibles para su uso estrategias que no han aprovechado cabalmente, y
1
Estructuras
Operaciones
Morfema
Lexema
Sintagma
Texto
Contexto
Montes 221
Algunas de las estrategias verbales citadas dan como resultado, como es de esperarse, a
movimientos con respecto a los cánones estéticos, otras más a cambios en los niveles de
elementos en cadenas que, a su vez, también pueden ser infinitas. En este sentido, es
pertinente destacar que las citadas capacidades son, precisamente, las que, en cualquiera
de las disciplinas artísticas, ofrecen esa libertad tan estudiada y, a la vez, tan poco
mensajes, para extender el impacto de sus obras, para producir objetos que generen
estímulos que mantienen la atención de una generación tras otra a través de condensar
juicio, a las nueve operaciones que incluyo en el Poliedro, ya sea empleadas de manera
sumamente largas, como podría considerarse que ocurre en discursos completos, así
como en aquellas obras de arte que presentan una mayor cantidad de posibilidades de
interpretación, sobre las cuales se elaboran estudios, a favor o en contra de las cuales se
Montes 222
generan más y más discursos que le asignan nuevos sentidos conforme transcurre la
historia humana y, en especial, la historia del arte.
este trabajo de tesis, contamos ahora con esta herramienta sistemática, una más, para
rehabilitación de esta disciplina efectuado durante los últimos años, pese al lastre
peyorativo que, desde el Romanticismo, la ha venido hundiendo hasta mediados del siglo
XX. La razón de este resurgimiento se halla, según este autor, en la misma razón que
determinó su aparición: enseñar el arte del buen decir, sólo que en nuestros días adquiere
puede hablarse en la actualidad de una retórica del cine, de una retórica de la publicidad,
campo que estudia Spang, de una retórica de la imagen, de una retórica política y, desde
luego, de una retórica general, expansión que, de acuerdo con Hernández y García, fue
entendida de modo diverso durante la segunda mitad del siglo XX, y hasta nuestros días
(172).
relatividad del término figura; al respecto, es pertinente analizar el hecho de que un texto
de otra distinta tiempo después. Ya vimos, incluso, que Quintiliano consideraba como
figuras, entre otros recursos, a los tiempos verbales. En relación con este tipo de
Montes 224
metonímicas hayan sido menos exploradas que el campo de la metáfora, e insiste en su:
pero en realidad la escasez de tropos léxicos viene compensada por espléndidos tropos y
figuras gramaticales. Según su opinión, los recursos poéticos velados por la estructura
complemento literario, la gramática de la poesía, apenas han sido conocidos por los
críticos y han sido casi siempre olvidados por los lingüistas, por más que hayan sido
tratados con maestría por los escritores creativos35. Por ello, ejemplifica, "Shakespeare
consigue la principal fuerza dramática del exordio de Marco Antonio a la oración fúnebre
agregar dos ejemplos contundentes, representados por los capítulos de la novela El otoño
del patriarca, de Gabriel García Márquez, cada uno de los cuales está constituido por una
sola y muy larga oración, y la novela Cristo versus Arizona, de Camilo José Cela, toda
35
Esta afirmación apremia al establecimiento tanto de un abordaje lingüístico más amplio al entendimiento
de la poesía como a un mayor aprovechamiento, por parte de los literatos, de los recursos que el lenguaje
verbal ofrece a la creación artística.
Montes 225
poética aunque, dice, estas dos disciplinas nacen y se desarrollan con propósitos y
Esta fusión es capital porque está en el origen mismo de la idea de literatura: la Retórica
aristotélica pone el acento sobre el razonamiento; la elocutio, o departamento de las
figuras, es sólo una parte de aquél; más tarde se da lo contrario: la Retórica se identifica
con los problemas, no de 'prueba', sino de composición y de estilo: la literatura, acto total
de la escritura, se define por el escribir bien (17).
proporcionadas por el "mundo real" (Jauss 62), necesidad que justifica buena parte de la
orientación de este capítulo. Existen cuestiones históricas y sociales que hacen que el
lector entienda una u otra cosa, y determine qué es lo extraliterario y qué es lo literario.
¿Cómo entender el concepto de obra literaria? La literariedad, según Helena Beristáin, es:
Estatus literario de un texto. Carácter específico de la obra literaria; aquello que hace que
una obra dada sea una obra literaria y no una obra de otra clase. (...) Depende de que los
rasgos característicos que ofrece una obra coincidan con aquellas condiciones y normas
impuestas por la institución de la literatura en esa sociedad y en ese momento. (...) La
literariedad de una obra sólo puede ser observada si se consideran dos tipos de
fenómenos: por una parte, cómo funciona el texto en sí mismo; por otra parte, cómo
funciona relacionado con su contexto histórico social en el momento de su producción
(Beristáin 304, 305).
Montes 226
Beristáin destaca, por tanto, no sólo el funcionamiento interno del texto, sino también su
recordaba que, cuando en 1919 el Círculo Lingüístico de Moscú buscaba cómo definir y
delimitar el alcance de los epítetos ornamentales, el poeta Maiakovski afirmó que para él
sino en una revalorización total del discurso y de sus componentes. El siguiente relato
Un misionero censuraba a su grey en una tribu africana por andar desnudos. "¿Y tú qué?",
le espetaron señalando su rostro, "¿no estás tú también desnudo de aquí?". "Bueno, pero
esto es la cara". "Pues para nosotros todo es cara", le contestaron los nativos (Ensayos de
poética 394).
Del mismo modo, afirma este autor, todo elemento verbal se convierte, en poesía, en
utilidad fundamental para este trabajo de tesis, y acorde con la citada postura de Spang:
todo recurso verbal que transforma el sentido es figura. Esta propuesta integra, en un
mismo conjunto, tanto aquellas estrategias verbales consideradas figuras por la tradición
como aquellas que no han gozado de esta aceptación, diferencia que, a mi juicio, ha sido
criterios lingüísticos.
investigación del arte verbal en todos sus aspectos y extensión, Jakobson concluye con
Montes 227
una afirmación del poeta Ransom, congruente con los postulados sobre los que se basa el
Poliedro: "La poesía es una especie de lenguaje"36. Así, el lingüista, que tiene por campo
de trabajo todo tipo de lenguaje, puede y debe incluir en sus estudios a la poesía.
Finalmente, Jakobson cita a Hollander: "No parece que haya razón alguna para separar lo
lingüística en sí; un lingüista que preste oídos sordos a la función poética del lenguaje, y
con los métodos lingüísticos constituyen, finaliza el autor, anacronismos flagrantes (395).
interesa por cuestiones de valoración; esta separación entre ambos campos se basa, según
...toda conducta verbal se orienta a un fin37, por más que los fines sean diferentes y la
conformidad de los medios empleados con el efecto buscado sea un problema que
j6
A mi juicio, esta consideración debe propiciar, por lo menos, un mayor acercamiento de la lingüística a
los estudios literarios.
En este punto de su génesis podríamos elaborar una crítica al esquema de Jakobson, que puede resultar
sumamente interesante: los propósitos de una emisión verbal, como fue esbozado en la sección
correspondiente al criterio de clasificación que toma en cuenta las intenciones, las expectativas y los
efectos, en este mismo trabajo de tesis, constituyen un fenómeno básicamente extralingüístico, y por lo
tanto, difícilmente pueden revelar diferencias esenciales entre emisiones verbales. Por lo tanto, la
Montes 228
preocupa cada día más a los investigadores de los diversos tipos de comunicación verbal
(349)
literarios" y "crítica" es una tentación para el estudioso de la literatura, para que sustituya
la descripción de los valores intrínsecos de una obra literaria por un dictamen (350). La
este autor tan errónea como lo sería la de "crítico gramático (o léxico)" aplicada a un
suplantada por una gramática normativa, del mismo modo que ningún manifiesto que
esgrima los gustos y opiniones particulares de un crítico puede funcionar como sustituto
de un análisis científico del arte verbal (350). De acuerdo con Jakobson resulta innegable
que, para cada comunidad lingüística, para cada hablante, existe un código general, el
sistemas concurrentes que se caracterizan por una función diferente (352). Además, se
declara de acuerdo con Sapir en que, en términos generales, "la ideación es la reina
absoluta del lenguaje", sin que esta supremacía autorice a la lingüística a que prescinda
general, enfrenta esa pregunta crucial, a la que se refiere como "el primer problema de
que la poética se ocupa", y el cual expresa de la siguiente manera: "¿Qué es lo que hace
que un mensaje verbal sea una obra de arte?" (348). Ésta es una pregunta que, como ya
clasificación de las funciones realizada por Jakobson se encuentra más bien basada en fenómenos de la
pragmática lingüística, y no tanto en otros de índole psicogenética o formal.
Montes 229
hemos visto, se formula con suma frecuencia en los círculos literarios, y a la cual la
crítica ha ofrecido muy diferentes soluciones. Toda vez, da inicio Jakobson, que el objeto
principal de la poética es la differentia specifica del arte verbal en relación con las demás
artes y otros tipos de conducta verbal, la poética está en el derecho de ocupar un lugar
especial en los estudios literarios: la poética se interesa por los problemas de la estructura
verbal, del mismo modo que el análisis de la pintura se interesa por la estructura
resulta claro que muchos de los recursos que la poética estudia no se limitan al arte
verbal; y, según concluye su reflexión, muchos rasgos poéticos, a los que denomina
general de los signos; esto es, a la semiótica general (348). Esta afirmación vale tanto
para el arte verbal como para todas las variedades del lenguaje, puesto que éste posee
muchas propiedades que son comunes a otros sistemas de signos, o incluso a todos ellos.
literario: el problema de las relaciones entre la palabra y el mundo interesa no sólo al arte
verbal, sino a todo tipo de código. La lingüística muy bien podría explorar todos los
que un discurso dado verbaliza y cómo lo verbaliza. Los valores de verdad, en la medida
que son, de acuerdo con los lógicos, "entidades extralingüísticas", rebasan, sin duda
sin referencia alguna a las variaciones libres (351). Los elementos emotivos del discurso,
en los que Jakobson dice diferir de Jóos, no pueden describirse "con un número finito de
categorías absolutas" (352). Jóos, por su parte, los clasifica como elementos no
lingüísticos del mundo real (Jakobson 352), de donde, según concluye Jóos, "para
nosotros sean fenómenos vagos, proteicos, fluctuantes, que nos negamos a tolerar en
experimenta el tiempo de la fluencia lingüística tal como ocurre con el tempo musical. Al
ciencia del lenguaje poético, definía al verso como un discurso que, en parte o totalmente,
repite una misma figura fónica, y a su pregunta "¿Es todo verso poesía?", Jakobson
responde claramente que, tan pronto como la función poética deja de limitarse
propaganda moderna, las leyes versificadas de la Edad Media y los tratados científicos
Montes 231
texto métrico se sirve de la función poética sin atribuir a esta función el papel obligatorio,
determinante, que ejerce en poesía (Jakobson, Ensayos de lingüística... 361, 362). Así,
concluye Jakobson, el verso sobrepasa los límites de la poesía, al tiempo que el verso
implica siempre una función poética (362). Y si, según parece, ninguna cultura humana
aplicado; pero, incluso en aquellas culturas que poseen tanto el verso puro como el verso
oculta su esencia primaria, así como los elementos del lenguaje emotivo, cuando se usan
Jakobson resume: el análisis del verso se halla por entero dentro del campo de la
poética, que puede definirse como aquella parte de la lingüística que trata de la función
poética en sus relaciones con las demás funciones del lenguaje. La poética se ocupa,
función se sobrepone a las demás funciones de la lengua, sino también fuera de la poesía,
cuando alguna función se sobrepone a la función poética (363), la cual genera, poniendo
figuras. Así, todo tiene posibilidades figurativas. "Para nosotros todo es cara",
Montes 232
contestaron los nativos en la citada anécdota narrada por Jakobson; entonces, el estudio
deben ser, sobre todo, materia de estudio de la lingüística. Y, por tanto, dichos recursos
De acuerdo con este nuevo paradigma conceptual, concebimos a las figuras como
efecto del trabajo generativo del lenguaje verbal, y como las facultades para la
diferentes ámbitos, con los fines que cada usuario establezca y en los contextos
Una vez tomada la decisión anterior, vale la pena explorar otros territorios que
pueden resultar de mucha utilidad para integrar hallazgos al conjunto, así como para
Como transformadores de sentido, las figuras no tienen por qué constituir siempre
desea, sin considerar, a diferencia de las dos nociones iniciales, si alguien, fuera de él, las
discursivos tienen facultad para lograr algo y, aunque la siguiente propuesta es materia de
una futura investigación, es necesario advertir, por lo menos, los ámbitos discursivos
ya explicados en el apartado anterior, cada uno de los cuales integra su propia serie de
objetivos pragmáticos.
Montes 233
La mente posee un poder activo, no sólo pasivo, ya que las creencias son reglas para
de acciones y de hábitos para el pensamiento, para el arte, para la interacción con otros,
para influir en los demás o, como ya se ha dicho, en el mundo. Y, aunque no cabe duda
ontogenética del lenguaje, lo que hace que en su estudio predominen los aspectos
reflexiones del apartado anterior, en este capítulo se realiza una búsqueda para describir,
fenómenos y elementos que proceden de los ámbitos que dan título a cada uno de los
apartados correspondientes, cada uno de los cuales consigna algunos de los más
cuales nos ayudarán a poner a prueba la capacidad descriptiva de nuestra propuesta. Cada
una de estas líneas de exploración representa una vía a través de la cual puede llegarse a
un nuevo conjunto de figuras cuyo estudio puede verse apoyado por el uso del Poliedro.
Así, la propuesta de una retórica universal formulada por Ángel López García, la cual se
correspondientes a los diversos niveles del lenguaje, y cada una de las figuras elementales
constituye una aplicación específica de una sola de dichas operaciones sobre una sola de
dichas unidades, es claro que resulta crucial, para la comprensión de ese conjunto de
láminas cuyo propósito es describir recursos verbales que constituyen figuras elementales
continuación presenta al Poliedro Retórico con los números del 1 al 54 asignados a cada
una de ellas. Esta clave numérica es aprovechada por la segunda de las láminas para
asignar a cada casilla el nombre de un recurso verbal, así como para ejemplificarlo; esto
correspondientes a los diversos niveles del lenguaje, y cada una de las figuras elementales
constituye una aplicación específica de una sola de dichas operaciones sobre una sola de
dichas unidades, es claro que resulta crucial, para la comprensión de ese conjunto de
láminas cuyo propósito es describir recursos verbales que constituyen figuras elementales
continuación presenta al Poliedro Retórico con los números del 1 al 54 asignados a cada
una de ellas. Esta clave numérica es aprovechada por la segunda de las láminas para
asignar a cada casilla el nombre de un recurso verbal, así como para ejemplificarlo; esto
Lámina 10: Clasificación de figuras elementales en los espacios del Poliedro, por
claves numéricas
;
:
• '
1 Estructuras
1 Unidades del
1 Sup. Mant. Ad. Ant. Per. Post. Pus. Con. Sep.
I Lenguaje
1—0 0—1 123—312 123—123 123—231 2—1 2—2 1—2
Fonema 1 7 13 19 25 31 37 43 49
Morfema 2 8 14 20 26 32 38 44 50
Lexema 3 9 15 21 27 33 39 45 51
Sintagma 4 10 16 22 28 34 40 46 52
Texto 5 11 17 23 29 35 41 47 53
Contexto 6 12 18 24 30 36 42 48 54
Montes 236
parque. perros.
35 Analepsis. FR (Narración en tiempo (Retroceso que se hace
lineal.) de una situación en la
narración.)
36 Crónica. RV (Golpear al interlocutor Ayer te golpeé.
en el presente)
37 Sinalefa. FR Los cabellos que al oro Los cabellos queal oro
escurecían. escurecían.
38 Composición Flor-ero. Florero.
39 Palabra valija. GL Fumante-furioso o Frumioso.
furioso-fumante.
40 Aposición. FR Juan está en casa. Corre Juan está en casa, corre
por el pasillo. por el pasillo.
41 Contrapunto. FR (Estructura narrativa (Estructura narrativa en
monódica) que se combinan las
voces y por ende, los
puntos de vista en una
novela.)
42 Interpretación de temas. (Mundo externo: un Allí, las puertas me
TL paciente se encuentra comerán. (La apertura y
ante la puerta de la el cierre de las puertas
clínica) fueron experimentados
(Mundo interno: delirio concretamente como la
de persecución). fisiognomía de la
apertura de la boca de
un animal, y por tanto
tenían un carácter
amenazador)
43-48 Conservación en todas (Ciertas unidades (Las mismas unidades
las unidades presentes en una presentes en dicha
emisión) emisión)
49 Espasmofemia. (algunos Escucho el ferrocarril. E-escucho elf-fe-rro-
casos) TL ca-carril.
50 Tartamudeo (algunos Biblioteca Bi-blioteca
casos) TL
51 (Vacío) Decimosegundo. Décimo. Segundo.
52 Epexégesis. FR La vida es un frenesí, La vida es un frenesí.
una ilusión, una sombra, Una ilusión. Una
una ficción. sombra. Una ficción.
53 Cita. RV. (El texto completo) (La separación de un
fragmento del texto
completo)
54 Separación. MD Llevo años de estar muy La depresión no existe
deprimido. y, si existe, sólo les
ocurre a otras familias.
Montes 238
En esta descripción puede advertirse que algunas casillas pueden contener más de un
elemento; ello se debe a que un mismo fenómeno recibe nombres distintos en diferentes
fenómeno, sino solo la descripción, puesto que no todos los recursos verbales han
Además, la mayor parte de los recursos verbales empleados por los usuarios de la
aplicaciones de una sola operación, sino de más de una; es decir, no se trata de figuras
Dado que la tradición retórica, así como los caminos que han seguido otras disciplinas
humanas que también abordan el estudio de los recursos verbales, han integrado a sus
corpus una gran cantidad de estas figuras complejas, en los siguientes apartados se
selecciona una muestra de ellas por cada disciplina, y se describe su generación con base
entradas como base, resulta sencillo establecer una lista exhaustiva, con amplias
definiciones, de las figuras aportadas por la tradición retórica. Esta lista de figuras, de
Montes 238
En esta descripción puede advertirse que algunas casillas pueden contener más de un
elemento; ello se debe a que un mismo fenómeno recibe nombres distintos en diferentes
fenómeno, sino solo la descripción, puesto que no todos los recursos verbales han
Además, la mayor parte de los recursos verbales empleados por los usuarios de la
aplicaciones de una sola operación, sino de más de una; es decir, no se trata de figuras
Dado que la tradición retórica, así como los caminos que han seguido otras disciplinas
humanas que también abordan el estudio de los recursos verbales, han integrado a sus
corpus una gran cantidad de estas figuras complejas, en los siguientes apartados se
selecciona una muestra de ellas por cada disciplina, y se describe su generación con base
entradas como base, resulta sencillo establecer una lista exhaustiva, con amplias
definiciones, de las figuras aportadas por la tradición retórica. Esta lista de figuras, de
Montes 239
En este esfuerzo, resulta crucial investigar los procesos involucrados desde las
operaciones que ocurren en la estructura profunda del lenguaje hasta sus resultados
concretos. Así, en el diálogo que se suscite entre lo más clásico de la tradición, que son
sus figuras, y lo más abstracto de esta propuesta, que es el Poliedro con sus ejes y
Las figuras retóricas que aparecen en el glosario de este trabajo surgen de los
cuenta criterios tales como su afán exhaustivo, la claridad de sus definiciones, su esfuerzo
intercalando cada figura, en el lugar que le corresponde en orden alfabético, entre el resto
de recursos verbales que proceden de otras disciplinas y que estamos a punto de revisar
en este apartado.
Con el fin de tomar una pequeña muestra de este tipo de figuras, para evaluar la
capacidad descriptiva del Poliedro, hemos seleccionado las siguientes figuras: metáfora,
metonimia, sinécdoque, sinestesia, hipérbaton e hipérbole, por ser los más comunes y
como en el resto de los casos de este capítulo, de un ejemplo basado en una Versión A y
una Versión Z, así como de su correspondiente descripción con fundamento en los ejes
del Poliedro.
Montes 240
A través de los milenios en que el ser humano ha hecho uso del lenguaje verbal, se han
sentido. Vale la pena distinguir diversas maneras en que la gramática y las disciplinas
• Recursos verbales legitimados por la gramática; pueden citarse como ejemplos los
accidentes verbales, tales como tiempo, modo, género y número, entre muchos
otros.
poéticas y otro tipo de reglas de índole estético. Sin duda alguna, afirma
Jakobson, el verso es ante todo una "figura fónica" en que una serie de elementos
tanto expresivo como comunicativo, el cual sigue constituyendo una señal eficaz
La inclusión de ciertas figuras tradicionales dentro del corpus de los catálogos de retórica,
así como la exclusión de formas como las anteriores, se explican, desde mi punto de
manera determinada por los gustos y costumbres de cada época, han asignado los
como una figura retórica y el plural no? ¿Por qué el retruécano se incluye y no la
evolución de los criterios de las instituciones que legitiman los usos lingüísticos, y las
Este esfuerzo por considerar a los recursos listados como figuras rinde diferentes
frutos:
incluidos.
Montes 243
y el otro no.
Una teoría retórica comprehensiva, así como una definición del concepto de figura y sus
consiguientes criterios clasificatorios, deberían ser capaces de dar cuenta no sólo la lista
anterior y las otras que se citan a lo largo de este capítulo, sino cualquier producción
tradición.
uso específico de lo que a partir de Austin y Searle se conoce como un acto de habla que
Porque, ¿cómo suponer falta alguna en lo que achaca Protágoras a Hornero, quien, al
decir 'canta, oh diosa, la ira...', pensó rogar y lo que hizo fue ordenar, puesto que, según
palabras de Protágoras, decir en imperativo que se haga o no algo es una orden?
Dejemos, pues, de lado tales consideraciones que son propias de otras artes, no de la
poética (Poética, 30).
Como puede notarse, Aristóteles se percató de las facultades que este tipo de recursos, los
actos de habla, ejercen sobre el destinatario, aunque deja fuera su estudio de la disciplina
de la poética.
Sin embargo, la teoría de los actos de habla apareció en pleno siglo XX como un
desafío a las propuestas de los positivistas lógicos para quienes los únicos enunciados
significativos eran los aseverativos. La noción de acto de habla propone algo que no sólo
es evidente sino que legitima el estudio del lenguaje desde el ángulo de la interacción
social. Wittgenstein afirmó que el lenguaje es como un juego cuyas reglas de uso se van
improvisando y proponiendo en el flujo del diálogo y que, por lo tanto, el lenguaje que se
usa se aprende participando en los múltiples juegos a que la interacción social da pie (39).
Con respecto a los actos de habla, Pierre Bourdieu subraya que, para que éstos
habla, formulada por Austin y desarrollada luego por Searle, realiza sus planteamientos
lámina siguiente, los actos compromisivo y declarativo. La noción que contempla a las
figuras como transformadores de sentido encuentra, con este enfoque de los actos de
Labov, en su obra, Principios del cambio lingüístico, establece que dicho fenómeno se
• internos,
• sociales y
• cognitivos.
Los factores internos se refieren a las relaciones de los sistemas fonéticos, fonémicos y
morfológicos, así como los efectos del cambio fónico sobre la capacidad de los sonidos
para distinguir significados. Por su parte, los factores sociales quedan dentro del dominio
Con los factores cognitivos se refiere a cómo perciben y evalúan los individuos la
sincrónica (33).
principalmente en las relaciones fonéticas del sistema vocálico. Este cambio fonológico
original, que es luego ocupada por el otro (203). Mientras que la fusión se distingue por
• El primer principio establece que en las mutaciones en cadena, las vocales largas
• El segundo principio se divide en dos, uno marca que en las mutaciones en cadena
las vocales breves descienden; el otro, que menciona que los núcleos de los
En una mutación en cadena mínima, los dos fonemas de los que trata pueden ser referidos
una segunda" (203). La representación de una mutación en cadena mínima sería: /A/ -^
/B/ -> ; por ejemplo, una vocal puede desplazarse /A -> B -> C -> D/ , tal sería el caso de
/i -> iy -> ey -> ay/. Este movimiento se describe en la lámina que se presenta a
A grandes rasgos, nos dice Labov, el espacio fonológico de cualquier fonema queda
limitado por el espacio ocupado por otros fonemas, y que cualquier expansión más allá de
ese punto conducirá a la fusión. Las mutaciones en cadena y las fusiones que se dan en
respecto, es necesario aclarar que las reglas sobre la mutación vocálica no rigen
pretenden unificar varias etapas o distintos fenómenos que se identifican o que toman
en este trabajo.
El sistema lingüístico, para Hjelmslev, está conformado por tres partes: el sistema
fonemático, el sistema semántico y el sistema gramatical. Cada uno de estas partes puede
fuera del sistema; esto se debe a que no están en una situación de interacción con la
Todos estos fenómenos no se encuentran dentro del sistema, pero siempre están en uso, y
Montes 252
la estructura no en el contenido;
2) existen cambios que, sin atacar al sistema, sí atacan la norma; no pueden ser
3) hay cambios que, sin atacar la norma ni al sistema, atacan al uso; respecto a
ellos sucede lo mismo: no pueden, según este autor, ser cambios en la forma sino
contenido, y los obliga a no experimentar ningún cambio que vaya contra la finalidad del
sistema. Las modificaciones que remitan a la norma o al uso, no son ocasionadas por el
sistema y tampoco tienen una influencia con éste, pero dichas modificaciones no pueden
ir más allá porque, de acuerdo con su postura, es el mismo sistema el que no les permite
1. la estructura fonemática
2. la estructura gramatical
3. la estructura semántica
4. el contenido fonemático
Montes 253
5. el contenido gramatical
6. el contenido semántico (62)
Puede incluirse un séptimo tipo de cambio o modificación; es aquel que actúa a la vez en
semántica. Todos estos cambios y modificaciones no están en la lengua, sino que están
fuera de ella, son extralingüísticos. Conforme una sociedad o una cultura vaya cambiando
palabras, "y esto generalmente se toma de la misma cultura del pueblo que suministra los
conceptos" (67).
sobre los diferentes sistemas del lenguaje, cuyo campo de acción y cuya meta son
enteramente ajenos a la gramática, pero es ésta la que plantea las exigencias sobre la
vez que determinado uso se integra a la norma de una lengua, sus hablantes ya no la
Las falacias lógicas son argumentos inválidos que un emisor incorpora a su discurso con
la intención de que sean utilizados como válidos, con lo cual pretende convencer al
conclusión; como consecuencia, aquéllas dejan de justificar ésta. Dado lo anterior, queda
claro el parentesco original de las falacias lógicas con las estrategias de persuasión y
éstos una forma de argumentos deductivos que constan de una premisa mayor, otra
premisa menor y una conclusión. Son varias las reglas que rigen las inferencias del
silogismo correcto; si se viola alguna, se comete una falacia formal. Cabe señalar en
lógica una distinción entre falacias formales e informales: una falacia formal es aquella
en que el argumento viola una norma del sistema lógico del que el argumento es parte;
por su parte, las falacias informales no son, en la práctica, errores en la estructura formal
de un argumento, sino que se basan ya sea en una falla evidente que resulta relevante para
lógicas, con sus definiciones, se han incorporado a nuestro conjunto y puede consultarse
En su uso, las falacias no siempre son obvias; es fácil usar frases falaces porque
creación artística aportan posibilidades de transformación que bien pueden ser heredados
del contexto conversacional, o bien constituir vías de solución para desafíos estéticos. En
el discurso interno, especialmente en los casos en que se emplean por falta de rigor o por
reprimidos, recuerdos y traumas dolorosos que pueden amenazar con aflorar en cualquier
momento. La persona adulta, por tanto, trata con esta reserva de varias maneras,
realidad que percibe a sus propias estructuras internas para conservar su equilibrio
• defensas exitosas, que consiguen el cese del impulso o afecto que se rechaza, y
• defensas ineficaces, que obligan a una repetición o perpetuación del proceso.
Mientras que, en las primeras, el impulso inconsciente es modificado por la acción del
yo, en las segundas dicho impulso irrumpe bajo una forma alterada contra la voluntad del
yo, por el cual no es reconocido (17). Entre tales mecanismos de defensa, describimos en
Montes 257
de sentido que presentan estos fenómenos, la cual se ejerce en nuestro interior a través de
Una de las fuentes de datos que ofrece mayor interés para su incorporación en el ámbito
de las figuras está constituida por el conjunto de los "errores", o lapsus linguae. Éstos se
partir del análisis cualitativo y cuantitativo de los corpus de errores se ha podido obtener
los procesos de producción del lenguaje, así como de las operaciones efectuadas por los
mensaje construido. Además, aportan información sobre los distintos procesos o fases
que se dan en la producción del lenguaje: ello se basa en que, tanto lo que se considera
procesamiento.
pronunciadas entre 1903 y 1924, tiempo en el que este curioso personaje fue decano del
Ante el conjunto de efectos que este fenómeno ocasiona, es oportuno recordar que, en su obra El chiste y
su relación con lo inconsciente, Freud encuentra lo central del chiste en que constituye una puerta de
entrada a lo inconsciente, y que mantiene semejanzas y diferencias con el humor y la comicidad. Entre las
semejanzas se encuentra el efecto risible y placentero con el cual casi todos gozamos, producido por un
ahorro en la economía psíquica. El chiste, a diferencia del humor, compromete a un tercero, mas allí se
pone en juego otra instancia. El chiste tiene una técnica, escondida tras el texto que se muestra, y en todos
los casos el efecto risible aparece tras el sorpresivo remate. Allí radica su importancia y su valor, además de
tratarse de una producción singular que puede abrimos un camino a la subjetividad. Además, el chiste no
llama a la asociación. El chiste tiene ese efecto de cita, pues cita una parte de lo que ya ha dicho, y esa
adición poética de significación transforma sentido. El efecto del chiste requiere que el sujeto acepte
participar en las leyes que lo rigen, y estas características ofrecen un campo de estudio para explicar este
fenómeno con base en las operaciones que el Poliedro Retórico aporta.
Montes 260
errores spoonerismos, aunque otros sólo utilizan esa etiqueta para los errores de
intercambio (178). Para fines de este trabajo nos interesa la estructura de estos fenómenos
Intención Expresión
You have missed all my history lectures You have hissed all my mystery lectures
Me ha abucheado en todas mis clases de
Ha faltado a todas mis clases de historia
misterio
Noble sons oftoil Noble fans ofsoil
You have wasted the whole term You have tasted the whole worm
inferior al dos por ciento de la producción verbal total, proporcionan más información
relevante que las producciones correctas para el propósito de conocer los mecanismos de
que componen la señal física semicontinua del habla durante la producción de lenguaje.
fenómenos aporta información sobre las distintas unidades discretas que conforma la
producción del lenguaje ya que se puede observar que pueden aparecer errores en las
siguientes unidades:
gramaticales. Estos mismos errores pueden aportarnos información sobre los procesos de
Los lapsus, como productos del lenguaje, constituyen una novedad inesperada, capaz de
espontánea más característicos son los que aparecen en la tabla siguiente, acompañados
trabajo:
Montes 264
Error Ejemplo
Fusiones Vas con la lengua al cuello (con la lengua fuera ( +) con el agua
al cuello)
producción como proceso articulado en tres niveles (Mestre y Palmero 178) los cuales, de
manera inequívoca, nos remiten a las fases aristotélicas de generación del discurso:
formas, por lo que el contenido del mensaje debe ser preciso y exacto. No es lo
mismo decir "trepó al coche y se escapó" que decir "se escapó y trepó al coche"
(178).
preverbal en una secuencia coherente de palabras. Dos son sus tareas principales:
hechas, y son infinitos los posibles enunciados que podemos formar. La existencia
memoria una palabra que lo define con precisión, pero resulta difícil recuperarla.
como por ejemplo el primer fonema o la primera sílaba. La mayor parte de los
Montes 266
léxica, éste pertenece, casi sin excepción, a la misma categoría gramatical que la
disfásicos (179).
que si fuera necesario planificar todo el discurso antes de ejecutarlo, las pausas
del habla serían tan largas que alterarían la fluidez del discurso. Por ello, los
Como puede verse, el estudio de los lapsus arroja luz no sólo sobre el fenómeno de
tan precisos, y, en ambos casos, como en el resto de los aquí consignados, y puesto que se
trata de integrantes del mismo conjunto de fenómenos, es propósito del Poliedro ayudar
en esta tarea; por ello, en la lámina siguiente se ofrecen las descripciones de los procesos
es el balbuceo, el cual comienza, por lo general, al término del segundo mes. El hecho de
que el niño normal oye el sonido que produce es de gran importancia para el futuro
pronto dejan de hacerlo (Piaget 59). Al principio, el niño se expresa por medio de gritos y
movimientos, antes de estar en posesión de palabras habladas. Antes que el niño aprenda
como del grito (59), cuya inclusión en nuestro anexo 1 deja clara su condición de recurso
reacciona a la voz ajena al sonido, pero no la palabra como tal; el significado de las
reacción a lo que se dice. Cuando el niño tiene dos años experimenta la explosión
asociativo integrado por las imágenes o los objetos que corresponden. Al principio de
convención pero, conforme crece, el niño se irá adaptando a estas condiciones (60). A los
tres o cuatro años, el niño cuenta con gran número de palabras cuyo significado
formar frases y oraciones con ellas. Piaget afirma que el lenguaje egocéntrico se
distingue:
• Por la repetición, o ecolalia, que consiste en imitar la última parte de las oraciones
o palabras que oye el niño.
• Por el monólogo, que consiste en hablar para sí mismo, sin dirigirse a nadie más;
el carácter general de los monólogos es la ausencia de función social de la
palabra. Esta nos sirve, como todo proceso de pensamiento, para comparar,
reforzar o suplantar la acción (61).
La ecolalia prepara el camino para, y se combina con, la etapa final del desarrollo del
lenguaje en el niño. La emisión verbal representa una etapa larga y compleja, que no se
Piaget ha señalado que el niño comienza usando palabras sueltas, las cuales a
menudo tienen un intenso colorido emocional, y que expresan su actitud hacia la palabra,
así como las experiencias que la sustentan. Las características fonéticas y de entonación
de las palabras, por tanto, pueden variar independientemente unas de otras. La referencia
objetiva es, a menudo, muy diferente a la correspondiente a la misma palabra usada por
por los adultos al pronunciar las palabras, y Lewis comparó los errores infantiles con los
esta etapa el niño comprende mucho más de lo que es capaz de decir. Nombrar es, para
asociación de la palabra con el objeto al que se refiere, lo que implica una mayor
exactitud en reconocer y abstraer del medio ambiente el elemento preciso para el cual
haciendo cada vez más abstracta al referirse a las cualidades, acciones, relaciones y, por
fisiológico entre ésta y la base fisiológica del reconocimiento, al principio de los objetos,
y más tarde de las imágenes o ideas que representan objetos o sus cualidades, acciones, o
los sonidos que escucha pronunciar a los demás, pero que no comprende. Como ha dicho
sonidos que, en última instancia, llegará a producir a voluntad y que debe poseer antes de
ecolalia es un proceso muy complejo. Hemos visto que el niño imita los sonidos que
hacen los demás, pero lo que llamamos "el mismo sonido" emitido, por ejemplo, por el
padre y la madre, aun cuando puede tratarse de fonemas equivalentes, están compuestos
por sonidos que difieren en timbre, así como en otras características y, por tanto,
constituyen estímulos físicos muy diferentes. El sonido que emite el infante, si consigue
nuestra lámina siguiente decribimos tres de los fenómenos asociados con el lenguaje
consideramos como recurso complejo dado que, para llevar a cabo la repetición, lo aplica
oraciones hacen posible expresar significados cada vez más complejos. Por ello, es a lo
largo de este proceso cuando pueden aparecer las patologías del lenguaje que se exponen
más importantes.
Montes 272
Un poeta o una escuela poética, afirma Jakobson, puede orientarse en favor o en contra
de la rima gramatical; las rimas tienen que ser gramaticales o antigramaticales; una rima
como todo agramatismo, según nos dice este autor, a la patología verbal (Ensayos de
destacan y explican brevemente tres clasificaciones que se han realizado con respecto a
La clasificación de Benoit
lenguaje (51). Según la causa del trastorno, este autor considera distintas formas de la
glosopatía:
lo que otros autores han denominado afasias. Debido a la complejidad que representan
particularmente estos trastornos, además de la atención provocada hacia ellos por los
descubrimientos de Broca y Wernicke, han sido éstos los más estudiados por la Patología
del lenguaje.
La clasificación de Cazayus
Existen otras clasificaciones que vale la pena revisar, puesto que estas propuestas, en
constituido material primordial para este trabajo, y cuya revisión resultó clave en la
construcción del Poliedro Retórico. Así pues, bajo la categoría de afasias, Cazayus
distingue:
Montes 276
La clasificación de Jakobson
con un tipo de comportamiento verbal: es un sistema con sus componentes, sus reglas y
sus leyes y, por lo tanto, independiente de sus usuarios (Cazayus 9). Dado lo anterior, la
operaciones, un sistema dicotómico en varias etapas, en el que cada término indica una
alteración que afecte a esa dirección particular remita a una forma típica de afasia:
Poliedro en gran parte gracias a esta aportación, Jakobson asocia otras dos dicotomías
simultaneidad y la sucesividad de los actos del lenguaje. Se distinguen, así, seis formas
diferencian por rasgos particulares cuando se comparan dos términos tomados en pares:
Montes 278
Sintagma/Limitación Paradigma/Desintegración
Esta clasificación es, a la vez, horizontal y vertical: simétrica por oposición o antitética en
operación está en la similitud: los actos lingüísticos serán tanto más apropiados
toda actividad verbal interviene una conducta descifradora que autoriza las
para el Poliedro, el eje de la selección. Se concibe, pues, que una alteración que
para descodificar.
contigüidad que tiene lugar en cada uno de los signos de una lengua. Al querer
desde el punto de vista selectivo, el término más adecuado, pero desde el punto de
combinación en el Poliedro. Toda alteración que actúe sobre este eje producirá
estereotipia sintáctica.
observación siguiente: en los sujetos afectados por una perturbación de la similitud, los
serie editor-auditor-escritor. Esa variación se explicaría por el hecho de que las palabras
de la primera serie están relacionadas por contigüidad semántica, mientras que los de la
emparentadas por semejanzas formales se distinguen con menos facilidad que las
emparentadas por el sentido. El argumento se halla bien fundado dado que la reacción
identificación semántica unos se guían por los sufijos y los otros por las raíces.
Una vez admitida la estructura bipolar del lenguaje normal por referencia a los
Sin embargo, como esta oposición no puede, según este autor, explicar por sí sola la
variedad de formas de la afasia, hay que recurrir a otras dos dicotomías cuya función es
dual. Cada una de ellas permite distinguir, por una parte, oponiéndolas, dos formas
nuevas, y por otra, comparándolas, marcar las relaciones entre cada una de estas dos
formas y cada una de las que las preceden. En este caso, Jakobson se inspira en una
Montes 282
clasificación propuesta anteriormente por Luria, quien tuvo la posibilidad de estudiar una
afectados por lesiones cerebrales consecuencia de heridas. Luria distinguió las seis
formas siguientes:
• una afasia eferente o cinética (motora en términos clásicos) y una afasia sensorial
(afasia de Wernicke);
• una afasia dinámica y otra semántica;
• una aferente y otra amnésica (Las funciones corticales... 101-124).
afasias dinámica y semántica, en tanto que una u otra pueden ser confrontadas también
con una u otra de las dos precedentes. Al término de esta comparación en el sentido
vertical, se las podrá comparar asimismo en sentido horizontal. Para calificar esta
Retórico por más de una razón. El autor tuvo buen cuidado de mantener principios
dicotómicos lingüísticos del principio al fin; su clasificación se esfuerza por dar una
versión construida por medio de la deducción basada en lo que considera como carácter
en teoría, deducibles de los rasgos constitutivos del lenguaje tal como fueron actualizados
por el análisis lingüístico, y este rasgo deductivo ha sido plenamente adoptado por el
Poliedro. Así, en la lámina siguiente se presentan las descripciones que, para los
Cabe señalar, también, que esta clasificación, la cual Jakobson no vaciló en traducir a
través de un esquema construido sobre ejes, al igual que las aportaciones del Grupo M, de
Plett y de este trabajo de tesis. Las funciones que la caracterizan son de contigüidad, de
Además de las afasias y de los otros trastornos abordados hasta el momento, puede
también distinguirse un retraso simple del lenguaje. Rondal y Serón hablan de retraso
simple ante casos de niños normalmente constituidos en los que existe un desfase en la
elaboración del lenguaje en relación con la cronología habitual de las adquisiciones (III:
638). Los niños que se consideran portadores de un retraso simple del lenguaje presentan
aspectos:
Rondal y Serón no definen con exactitud a partir de qué momento el retraso de lenguaje
Lámina 26. Descripción de fenómenos asociados con el retraso simple del lenguaje.
Como ya se dijo, la palabra, o la emisión de los sonidos que sirven para construir el
sostienen cada uno de los niveles de la palabra. Cualquier afección de uno de estos
(Rondal y Serón III: 612). Estos trastornos, cuyas definiciones pueden ser consultadas en
Los trastornos ligados con la afección cerebral mínima afectan igualmente a la actuación
de las cavidades de resonancia supralaríngeas que son la faringe, la nariz, la boca y los
en ciertos sujetos acrecienta todavía más las deficiencias articulatorias (III: 614).
Montes 289
cerebral.
El estudio del balbuceo en los niños pequeños con retraso mental es muy limitado. Tan
21 (Rondal y Serón II: 440). Se advierte que los lloros de los bebés durante los primeros
meses son más breves y más pobres en elementos vocálicos que los de los bebés
normales del mismo sexo y edad cronológica. Asimismo, el nivel tonal de los sonidos
producidos por los niños pequeños durante el primer año es más variable (II: 440). Una
léxico de los sujetos con retraso. Rondal cita los siguientes elementos:
Las diferencias cualitativas entre estos trastornos y otros estudiados por el resto de las
disciplinas aquí consignadas no resultan particulares, sino que los niveles de desempeño
lingüístico en individuos que los experimentan presentan grados de desarrollo más lentos
Montes 292
o limitados. Por ello, sus descripciones deben realizarse con base en cada tipo de
mental.
Los niños autistas padecen de una ausencia o de un retraso severo del lenguaje. El
desarrollo en estos niños se caracteriza por déficit a nivel de las habilidades subyacentes
en la construcción del lenguaje y por un desarrollo atípico de éste (Rondal y Serón II:
489). Al igual que los niños con afasia de origen congénito, los niños autistas padecen un
desorden central del lenguaje; la diferencia fundamental entre los dos grupos radica en la
mayor severidad del déficit en los niños autistas (II: 498). Los niños desarrollan un
En estos casos, la evolución del lenguaje es, con frecuencia, considerada como
disarmónica: algunos de los que han accedido al lenguaje llegan a ser secundariamente
convierten en ecolálicos. Los niños autistas de tipo Kanner parecen tener menos
4.3.14 Alexitimia
pueden agregarse otras. Sifneos postuló, en 1988, dos tipos de alexitimia: primaria y
secundaria.
entonación, coloratura, cadencia y melodía. Cabe señalar que los sujetos con
sección del cuerpo calloso cumplieron con los criterios para el diagnóstico de
alexitimia (254).
críticos del desarrollo en la infancia, por traumas masivos en la edad adulta, tales
(255).
Montes 297
actividad imaginativa, así como preferencia para ocuparse de eventos externos más que
de experiencias internas. En general, de acuerdo con los parámetros del Poliedro, las
4.3.15 Glosolalia
Este término indica una jerga frecuente en estados psicóticos, en éxtasis religioso y en
origen del término es religioso y se refiere al "don de lenguas", estado de trance en el que
se manifiesta
estrictamente una lengua, y puede presentar, dependiendo del enfoque, diferentes casos:
• Emisión de un discurso con sentido para el que habla, pero no para el que
escucha.
existe una diferencia notoria entre quienes vocalizan lo que ellos consideran
Dado que es difícil determinar el propósito original del emisor, la cantidad y el tipo de las
descripción realizada en nuestra lámina podemos darnos una idea del alto número de
nuestra conducta y nuestra actividad, estamos gobernados por los estímulos del mundo
externo que se nos presentan, y por las imágenes, ideas y pensamientos que actúan sobre
experimenta objetos a los cuales puede reaccionar del único modo en que es capaz; esto
es, del modo concreto. No considera al objeto como parte de un mundo externo, ordenado
(41).
número de ejemplos que muestran que el paciente está ligado a la realidad que vivencia,
para "hacer una suposición irreal, o aceptar una situación ficticia como tal, expresada ya
sea en una frase, un cuento o un cuadro" (13). Debido a que estaba limitada a su conducta
siempre bloques con cuadros que muestran una relación concreta con la parte del cuadro
que él vivencia en ese momento (14). Otra expresión de esta actitud consiste en que el
de realizar una acción definida: el paciente pone un caballo en la pieza porque "hay un
o "la hora en que el sol sale". Estas respuestas son exactamente del mismo tipo que las de
los pacientes orgánicos. Uno de los pacientes, al preguntársele qué hora es, dijo: "Debe
ser después de las 4, porque las 4 es la hora del té". Otro paciente dijo: "Son, las 12
porque a esta hora mi amigo se va del cuarto, y se está retirando ahora" (Kasanin 45).
tonalidades de verde, pero al hacerlo los llamó verde pavorreal, verde esmeralda, verde
oscuro, verde brillante, verde equet, verde campana, verde bebé. Se negó a decir que
todos pueden ser llamados verde. Otra paciente dijo, en la misma situación: "Este es el
color del césped de Virginia, éste es el color del césped de Kentucky, éste es el color de
la corteza del árbol, éste es el color de las hojas" (45). Las palabras que estos pacientes
emplean para nombrar los colores pertenecen a una situación definida en la cual el color
como en las personas normales, la categoría a que pertenecen colores individuales, sino,
Este análisis revela que muchas de las muy extrañas palabras que estos pacientes
las usan, el análisis muestra que, para ellos, éstas no corresponden a generalizaciones
(45). Las palabras se han hecho "individuales"39, esto es, palabras que se ajustan
situación. Esto explica por qué un paciente descrito por Tuczek llamó, a un pájaro, "el
canto"; al verano, "el calor"; al sótano, "la araña"; al médico, "la danza", porque, durante
las visitas, los médicos brincan alrededor de los profesores. Uno de los pacientes dijo, en
lugar de boca, "beso". Una palabra, cuando es empleada por un esquizofrénico, aparece
misma manera en que es usada por algunos pacientes con enfermedades orgánicas
irreversibles (44).
está de acuerdo con Storch, quien señala correctamente que el pensamiento simbólico
pertenece a las formas superiores del pensamiento, que están habitualmente deterioradas
punto de vista de que se trata con una muy concreta forma del pensamiento (17). La
39
Resulta sumamente interesante contrastar esta afirmación, y los hallazgos subsecuentes, con las
intuiciones que Vicente Huidobro vierte en el Canto V de Altazor.
Montes 305
hacia el mundo (47). La persona corriente también es capaz, y está a veces tentada a
experimentar y a ver las cosas de manera tal que las cualidades concretas, dinámicas y
la puerta que se movía y exclamaba: "Da fressen mich die Turen" (Allí, las puertas me
comerán). A Storch le pareció obvio que la apertura y el cierre de las puertas fueron
objeto cambia ampliamente con las actitudes variables de la persona hacia el mundo, y
también depende de las ideas que gobiernan a un individuo en un momento dado (20).
persona que habla; utilizando exactamente el mismo razonamiento, podemos afirmar que
Cuando Kasanin utiliza el término fisiognomónico a este respecto, toma el nombre de la esfera de las
expresiones faciales, y lo aplica a toda clase de experiencias sensoriales inmediatas.
Montes 306
cuenta que muchas, de las experiencias de los esquizofrénicos difieren tan ampliamente
de las del resto de los individuos, que los canales ordinarios de la expresión verbal no son
dificultad que el médico tiene para entenderlo se basa más en las diferencias entre los
mundos de los cuales cada uno extrae su conjunto de referentes que entre los códigos
mismos. Así, cada paciente está obligado a crear un lenguaje que, aunque parezca extraño
Por lo anterior, resulta útil contemplar al lenguaje y a sus figuras de acuerdo con
la noción que las considera transformadores de sentido, la cual puede facultarnos para
observar estos fenómenos desde un punto de vista, el cual, sin hacer a un lado la
adecuados" (266). En los pacientes orgánicos, esta pérdida está producida por un
convencional de las experiencias del mundo exterior está basada en nuestra habilidad
para diferenciar entre aquellos aspectos que son esenciales en una situación dada y
Montes 307
aquellos que no lo son. Esta organización está basada en dos actividades: en una,
situación dada, entre figura y fondo (Kasanin 48). Debido a esta peculiar formación de
figura-fondo, los objetos y las situaciones que pueden ser aprehendidos como objetos
da una respuesta que aparece, para otros, como un reconocimiento defectuoso. Muchas
de los esquizofrénicos no está cambiado de acuerdo con el cambio de sus ideas; los
nosotros no sabemos nada; de ahí que nos sea difícil entender su conducta (Cameron
267). Como ejemplo del cambio de esta relación habitual entre la figura y el fondo, vale
la pena citar la expresión siguiente de una paciente de Fischer: "El aire está todavía aquí,
el aire entre las cosas de la pieza, pero las cosas mismas no están más aquí" (Kasanin 52).
• Pensamiento asimétrico
• Metónimo
• Interpretación de temas
• Sobre-inclusión
• Alteración de las condiciones experimentales
• Generalizaciones variadas
• Desorganización versus deterioro y regresión
Montes 308
interpretación de frases hechas difieran unas de otras en algún menor aspecto, ilustran el
más alto grado de literalidad en el acercamiento a la tarea. Kasanin habla de falsa des-
Por otra parte, Rondal y Serón también han profundizado en el estudio del
discurso en las psicosis. Para ellos, los trastornos del pensamiento han sido descritos en
ellos señalan como la más recalcitrante de las psicosis funcionales. Sin embargo, se han
por una parte, por el hecho de que la cognición misma es de naturaleza difícilmente
accesible y, por otra, por el hecho del gran número y de la inestabilidad de los signos y
síntomas de las psicosis (III: 738, 739). ¿Cuáles son, se preguntan estos dos autores, esas
que proponen, y que se incluyen en el anexo 1 de este trabajo, son las siguientes:
4. Discurso divergente
5. Discurso tangencial
6. Descarrilamiento
7. Incoherencia
8. Ilogismo
9. Asonancia y aliteración
10. Neologismos
11. Aproximación de palabras
12. Discurso circunstancia
13. Pérdida del objetivo, olvido del tema
14. Perseveración
15. Ecolalia
16. Bloqueo
17. Discurso enfático
18. Discurso autorreferencial (III: 740-742).
Entre los fenómenos citados a lo largo de este apartado son varios, debido al enorme
interés que suscitan, los que se describen en la lámina que aparece a continuación. Más
allá de las causas e intenciones que se hallan detrás, el parentesco entre estos fenómenos
4.3.17 Silencio
Sobre el estilo, tratado griego de retórica atribuido durante mucho tiempo a Demetrio de
Falero (ca. 350-ca. 280 a. C), descubre la riqueza de teorías literarias anteriores, emite
escritores antiguos conservados así para la posteridad, investiga sobre los ritmos del
verso y de la prosa y efectúa una revisión del uso de las partículas, las figuras, el hiato, la
dicción, la metáfora, los símiles, el empleo de las palabras compuestas, las palabras
entimema, y termina con un breve estudio del estilo llamado "frígido", cuyas causas
embargo, a todo esto agrega una noción que resulta de una relevancia muy distinta para
No es mucho más lo que ha llegado hasta nuestros días de la obra de este autor,
pero el concepto de silencio permea, desde los orígenes de nuestra especie, cada uno de
nuestros quehaceres. En psicoterapia este concepto ha sido estudiado por Juan David
Nasio:
El silencio está siempre presente en la sesión de análisis y sus efectos son tan decisivos
como los de una palabra realmente pronunciada. Se trate del silencio del paciente o del
silencio del psicoanalista, de un silencio crónico o efímero, de un silencio de resistencia o
de apertura a lo inconsciente, constituye un hecho analítico de primera importancia en el
desenvolvimiento de una cura y plantea al profesional un problema de técnica
psicoanalítica tan antiguo como el de la regla de la libre asociación. Pero dejando de lado
esta presencia clínica esencial, el silencio representa, además, y sobre todo, una entidad
teórica fundamental: entre todas las manifestaciones diversamente humanas, es la que
Montes 313
expresa mejor, de manera muy pura, la estructura densa y compacta, sin sonido ni
palabra, de nuestro propio inconsciente (Nasio 11).
encuentra en las profundidades del alma humana: así, el inconsciente es ante todo un
"discurso sin palabras" (11). El concepto del silencio como figura puede equipararse, a
mi juicio, con el descubrimiento del cero como número en el terreno de las Matemáticas.
En términos de retórica moderna, puede decirse que es la isotopía absoluta, con las
columnas centrales de los ejes 2, 3 y 4 de Poliedro. Hacer silencio es dejar las cosas como
palabras de Reik:
Casi todas las dificultades del psicoanálisis se relacionan con la palabra, con el "verbo".
A menudo oímos -demasiado a menudo, parece- el argumento según el cual es imposible
imaginar que una enfermedad histérica grave, un pensamiento obsesivo de característica
agudas, una fobia penosa se pudieran disipar por medio de "palabras" solamente. Los que
emplean este argumento son los mismos que, de niños, no dudaban de que una palabra
mágica entreabría una montaña, un brujo mudaba un hombre a un animal con una
fórmula, o ángeles o demonios podían ser convocados a determinado lugar por ciertos
sonidos. Son las mismas personas que se entusiasman con el discurso de un jefe de
estado, salen convencidas de una discusión, se conmueven por la tragedia de un poeta, se
consideran absueltas tras hacer confesión al sacerdote: palabras, palabras, palabras. Y
esos mismos individuos -tanto la historia de las naciones como su propia vida lo
atestiguan- no ponen en duda la suma de felicidad y de miseria que ha sido engendrada
por las palabras, ni que de meras palabras dependen en la vida de los hombres grandes
decisiones. Pero no sería justo atribuir a las solas palabras los resultados del psicoanálisis.
Sería más exacto decir que el psicoanálisis demuestra el poder de las palabras y el poder
del silencio (Reik 22)
Montes 314
El silencio tiene, por lo tanto, esta doble calidad de constituir un hecho clínico principal
Ya Nietzsche nos ha dicho que todo el lenguaje es metáfora, que sólo hay lenguaje y no
mundo y, si las palabras no son las cosas, el edificio de nuestro lenguaje es una
descomunal figura dentro de la cual existimos. Pero tampoco sería justo atribuir a las
solas palabras las condiciones bajo las cuales brotan, se desarrollan y terminan nuestras
posibilidades de sentido de las palabras, pero también incluye todas las posibilidades de
Se ha elegido este trabajo por cumplir con dos elementos de interés para esta prueba:
Es decir, se evalúa la utilidad del Poliedro, en primera instancia, para reconocer las
41
Este apartado constituye un anticipo del artículo "Espronceda en Altazor. una aplicación del Poliedro
Retórico al análisis de la composición de un fragmento del poema de Vicente Huidobro", de Xitlally
Rivera. Su contenido surge a partir de un ejercicio académico interdisciplinario cuya intención fue poner a
prueba las posibilidades analíticas del Poliedro. Es justo mencionar la participación de las siguientes
personas durante las primeras fases de este análisis: Sergio Herrera Flores, Elsa Ménica Treviño Ramírez,
María Elizabeth Saade Saade, Dinorah Sauret Jiménez, Marco Polo Cruz Ramos, además de la autora del
artículo y del autor de este trabajo de tesis.
Montes 317
pocos casos pueden ser también de tipo cualitativo, como por ejemplo si se emplean o no
los adjetivos (van Dijk, La ciencia del texto 113).
Este autor introduce en nuestro panorama conceptos tales como "perfil estilístico",
variables; para lograr dichas pretensiones, los resultados de las transformaciones han sido
vertidos en las casillas de Poliedro y explicados a través de una lista descriptiva de pasos
dividida en bloques.
Espronceda. Se habla de navegantes, de atardeceres donde "se oye el crujir de las olas"
(v. 45), y de un "Navio navio" (v. 101), cuya corta vida advierte el naufragio que prepara
el océano. "Y ahora soy mar" (v. 541), dice Altazor, "y hablo como mar y digo" (v. 545),
ante el lector enumerados por el yo poético: "En tanto el pirata canta" (v. 564). La
edición de Rene de Costa, en Rei, señala, atinadamente, que los versos siguientes son una
Veamos, pues, cómo es que pudo darse dicha reescritura, a partir de las operaciones
Versión A Versión Z
Bajel pirata que llaman, 5 Que no descansan hasta que roen el borde
x>r su bravura, El Temido, [de los altielos
en todo mar conocido Hasta que llegan al abifunda
del uno al otro confín.
La luna en el mar riela Y yo lo escucho vestido de vcrdiul
en la 1 me el viento, 10 La lona en el mar riela 565
En la luna gime el viento
olas de plata y a Y alza en blanco c
y va el capitán pirata, Mas de olas en mi azul
.pa, El mar se abrirá para dejar salir los
Asia a un lado, al otro Kuropa. 15 [primeros náufragos
v allá a su frente Hstainm9T
Montes 319
Espronceda en el largo poema que representa Altazor. Sin embargo, hemos intentado
utilizar aquellos caminos que expliquen breve y claramente las operaciones que
posiblemente realizara Huidobro42 para alcanzar el resultado final. Así, consideramos que
el primer paso fue añadir el poema de Espronceda a su contexto, en tanto que, con base
en las referencias marítimas a lo largo de los siete cantos, el campo semántico abordado
adición contextual, viene la separación del fragmento preciso del discurso que se
transforma en Altazor, y que comprende los versos 9 a 16 de Xa canción del pirata, así
propio poema.
primeros versos que centraron la atención de Huidobro son, precisamente, los versos 9 y
maneras; la primera que salta a la vista es, quizá, un cambio de lexema. Sin embargo,
optamos aquí por la supresión de un fonema en una palabra y la adición de otro fonema
42
En un sentido algorítmico, no cabe duda de que estos son los procesos de cambio que llevan de la versión
A, si estamos de acuerdo en que esta es el fragmento aludido de La canción del pirata, a la versión Z, el
fragmento en cuestión del Canto V de Altazor. Lo que no es fácil determinar es, en todo caso, el orden en
que Huidobro realizó estas operaciones. Un elemento más que hay que tomar en cuenta es que. por lo
pronto, no es posible revisar todas las operaciones que Huidobro llevó a cabo para componer esta sección
en su poema, y mucho menos tomar en cuenta los retrocesos, las dudas y las pruebas deshechadas, entre
otros fenómenos psíquicos inherentes a toda actividad humana.
Montes 320
en su lugar. Decimos que se trata de operaciones sobre fonemas, en tanto que Huidobro
Espronceda imprime en el ritmo del poema en conjunto. Por otra parte, hay un
mantenimiento del inicio del verso, una eliminación posterior del morfema "movi", en
"movimiento", y una adición del morfema "crugi", que da como resultado "crugimiento".
con la adición de "olas", en "olas de", una operación que podría ser considerada, por la
tradición, como una repetición. Sin embargo, Huidobro vuelve a alterar este punto,
eliminando el fonema /o/ y añadiendo el fonema /a/ al inicio del verso, ampliando así la
añade en su lugar "en mi", manteniendo la última palabra. Hay entonces una fusión de las
operaciones antes descritas, que nos conduce a un resultado final, en este verso, que
Hasta este punto tenemos los versos 565-568 en el Canto V de Huidobro, versos
que Rene de Costa identifica como la referida re-escritura. Sin embargo, consideramos
que la transformación va más allá. La aparición de la figura del pirata, así como la
resultado de otra serie de operaciones realizadas por el autor a los versos presentes en La
canción del pirata. Tenemos, entonces, una anticipación que lleva los versos 13 y 14 de
verso 563 en este último. Se elimina el inicio del verso y se añade, al inicio también, "en
tanto". Tendríamos, de este modo, "en tanto el capitán pirata". Hay una nueva
eliminación que suprime, en este caso, al sustantivo "capitán", pero mantiene el resto del
Montes 321
"cantando", y se añade el modo indicativo en tercera persona del singular, con lo que
resulta "canta". Tenemos una fusión, en este caso también, de las operaciones arriba
siguiente. En una nueva anticipación, se lleva a dicho verso de La canción del pirata para
construir el verso 564 de Altazor. De este material se elimina "y allá en su frente
Estamb", y se agrega al resultado de esta operación "verdi". Añade, en este punto, "y yo
final del resultado de todas las operaciones descritas al cuerpo del Canto V de Altazor, el
cual podemos leer y comparar con La canción del pirata en la lámina anterior. De manera
lista. Del mismo modo, con el fin de acercarnos al reconocimento del "perfil estilístico",
mencionado por van Dijk, por medio de registrar las "características cuantitativas de
estilo" que presenta este fragmento, y de medir y hacer conscientes esas "diferencias de
Retórico:
Montes 322
1 Estructura Operaciones
1 f-J1' ' :
uidades del
ollp. lVlíliii. /VTlX. r OSt. rus. Con. Sep.
Lení
l->0 1-+1 0->l 123—>312 123~>123 123—>231 2->l 2->2 l-*2
Fonema 9-15 10-16
Morfema 12-28 13-29-
34
Lexema 24 19,25 14
Sintagma 17-22- 11 18-23- 6 8 7 20-30
26-27- 35
31-33
Texto 21 4 21-32 5-36 2
Contexto 3 1
Montes 324
y críticos a lo largo de casi un siglo, y como también lo observamos a través del anterior
análisis efectuado con base en la estructura del Poliedro Retórico; cada verso de los siete
cantos fue revisado y dictaminado por su autor. Ruiz nos afirma que Altazor es un poema
autobiográfico (7), lo que confirma nuestra idea de que tenemos ante nosotros un poema
que fue pensado, procesado y digerido, antes de mostrarse al mundo. A partir de una
conjunto de formas literarias que, con mayor o menor fortuna, se han desarrollado a
través del tiempo. Entre ellos, y sólo para ofrecer una pequeña muestra que dé una idea
cantilena, copla, fábula, jarcha, koan, parábola, ronda. Pero, si la alegoría puede ser
considerada entre las figuras retóricas, ¿por qué no la fábula o el refrán? En esta
desarrollado algunos otros tales como los fractales literarios, la literatura aleatoria y la
La literatura fractal, un término de reciente cuño, designa a todo aquel texto que
manifiesta propiedades similares a las de los objetos fractales, y se centra sobre todo en
los elementos recursivos, es decir, que hacen referencia a sí mismos (Viñuela párrafo 1).
estas características; entre ellos son muy conocidos los siguientes, cuyas definiciones
• Tautologías
• Historias cíclicas
• Cajas chinas
• Cajas chinas cíclicas
creada al azar, a través de diferentes métodos. Algunos esquemas restrictivos, que dan
como resultado formas tales como los anagramas, los cronogramas, los palíndromas y los
que no debemos pasar por alto. Por su parte, el grupo denominado Oulipo exploró
muchos filones; el más sencillo fue el de encontrar nuevas aplicaciones, buscar nuevas
formas para las antiguas restricciones; algunos de sus ejemplos más significativos son el
de nivel diez (Atlas de littérature potentielle 34). Todas estas formas se encuentran
Es verdad que no se concibe una poética que no se apoye en reglas más o menos
rigurosas. En general, los escritores, incluso aquellos que disimulan mejor su formalismo,
admiten que siempre hay exigencias de las cuales su obra no puede sustraerse.
Montes 326
Proponía Mallarmé que el lenguaje puede y debe ser tratado como un objeto en sí,
lenguaje presentes en el eje 1 del Poliedro. Nada debería prohibir, en el marco de una
lo cual el mismo Mallarmé puso el ejemplo: "soñó con una poesía que fuera como
deducida del conjunto de propiedades y caracteres del lenguaje" (Valéry 14), declaración
de principios que corresponde, de manera cabal, con el espíritu de este trabajo de tesis. Se
comprende, así, el papel que se otorga a la restricción en este contexto: otorgar nuevas
comunicativa. Asimismo, forzarlo a revelar sus recursos ocultos de acuerdo con las
prohibiciones a las cuales un autor se somete, todos esos obstáculos que crea al jugar, por
permiten ignorar todas esas otras restricciones que no liberan al lenguaje, y se escapan
43
En la coordinación de talleres literarios he insistido sobre este punto, comparándolo con las diferencias y
semejanzas entre los juegos de damas inglesas y ajedrez: ambos comparten tablero, pero las damas inglesas
Montes 327
Conclusiones
A través de este trabajo de tesis, y especialmente en los primeros dos capítulos de este
clasificaciones de las figuras. Estos primeros dos apartados representan un esfuerzo por
presentar, de manera lógica y a la manera de una panorámica, las ideas sobre el concepto
de figura y, sobre todo, los diferentes modelos de clasificación, entre los cuales cada
lector podrá elegir el que considere más adecuado para su propio quehacer y sus propias
Además, ambos apartados constituyen una seria puesta a prueba, tanto de las
nociones como de las clasificaciones que han permanecido vigentes, bajo parámetros
expertos, desde los puntos de vista tanto de su utilidad para la crítica como para la
creación literaria, nos condujeron hacia las soluciones más apegadas a la aplicación de un
modelo deductivo que, al igual que ocurre en el modelo de Plett, está pensado con el
propósito de que goce de una vigencia prolongada debido a que sus espacios
encuentra fundamentada en los procesos cognoscitivos que los seres humanos hemos
tienen un número sumamente reducido de reglas, a diferencia de las muy cuantiosas que rigen el
funcionamiento del ajedrez. Sin embargo, es muy claro que la cantidad de juegos posibles en las damas
inglesas es muy limitada, a diferencia de la enorme cantidad que ofrece el ajedrez. La conclusión de lo
anterior es que la cantidad de reglas no guarda proporcionalidad directa con respecto con la falta de
libertades. Incluso, podría defenderse, al respecto, la proporción inversa.
Montes 328
través de los cuales ha sido diseñado el Poliedro, constituye un área más que promisoria
tanto para estudios como para el desarrollo de la literatura. Dado esto, el Poliedro permite
operaciones para la creación del mismo. Y, más allá de lo anterior, y dado que Jakobson
sostiene que la función poética no sólo está en el lenguaje literario, el Poliedro es útil no
sólo para este ámbito, sino para todo aquel susceptible de posibilidades figurativas.
Las figuras son capaces de sorprender, convencer, excitar, deleitar, divertir, frustrar,
confundir, entristecer, alegrar, hacer meditar, hacer reír, hacer llorar. Sin embargo, más
Los encantamientos inspirados por los discursos son inductores de placer y reductores de
dolor; en conjunción con las creencias contenidas en una mente, su poder hechiza a ésta, la
persuade y la mueve a través de brujería (Gorgias 23).
Con dicho propósito, la estructura del Poliedro Retórico ofrece un espacio para
• ¿cuáles son las claves lingüísticas necesarias para inducir experiencias específicas
• ¿hasta dónde puede llegar el efecto del lenguaje verbal sobre un receptor?
tomografia, pueden realizarse estudios en tomo a las tareas cerebrales involucradas tanto
comprenderíamos de manera más cabal no sólo su generación y sus efectos, sino que
estaríamos más cerca de detectar, con precisión, cada una de las operaciones neuro y
psicolingüísticas implicadas:
El poder del discurso lleva, con respecto al ordenamiento de la mente, la misma relación
que el ordenamiento de las drogas conlleva a la constitución de los cuerpos. Así como las
diferentes drogas expelen diferentes humores del cuerpo, y algunas de ellas curan
enfermedades aunque otras acaban con la vida, así también algunos discursos causan pena,
algunos causan placer, otros causan miedo, otros dan confianza a los oyentes, algunos
envenenan y embrujan a la mente con una perversa intención (Gorgias 25).
Montes 330
área del conocimiento consagrada al estudio de los recursos verbales, así como de los
efectos de su recepción.
Ya Chomsky nos enseñó que "una gramática de estados finitos es el tipo más
simple de gramática que, con una cantidad finita de mecanismos, puede generar un
número finito de unidades del lenguaje sobre las cuales puede actuar un número finito de
Anexo 1
Montes 332
Montes 333
conocerse y que exhorta, con justa razón, a no dar por superado (35). En este anexo se
presentan, en orden alfabético, recursos verbales procedentes de todas las áreas del
conocimiento abordadas en este trabajo de tesis y se da, para cada uno de ellos, una breve
definición. Se ha optado por integrar todos estos fenómenos en un solo glosario con el fin
siempre es fácil distinguir sus fuentes de procedencia, con lo que advertimos las
profundas semejanzas entre fenómenos de muy distintas procedencias, lo cual nos ayuda
disciplinas que los han generado; segundo, proveer al lector de un catálogo ordenado
alfabéticamente de todos aquellos objetos verbales que diversas tradiciones han hecho
llegar hasta nosotros, para el uso que considere adecuado darles; tercero, ofrecer
complejas, y cuarto, dejar patente que muchas de las definiciones involucran aspectos
una figura en un contexto dado, el ámbito social en que éste es emitido y la categoría que
abreviatura del tipo de recurso al que corresponde según su disciplina de procedencia, así
omisiones, por lo que pueden agregarse, en un futuro, aquellas que, dada nuestra noción
Abreviaturas:
Tipo de recurso
AH: Acto de habla.
CL: Cambio lingüístico.
FR: Figura retórica tradicional.
FL: Falacia lógica.
GL: Géneros y otras formas literarias.
Lp: Lapsus.
MD: Mecanismo de defensa.
RV: Recurso verbal gramatical no considerado figura por la tradición
SL: Silencio
TL: Trastorno del lenguaje (incluye aquellos presentes en el lenguaje infantil, las afasias,
el retraso simple del lenguaje, la parálisis cerebral, el retraso mental, el autismo, la
alexitimia, la glosolalia y la esquizofrenia).
Fuentes
ACF: Eemeren, Frans H. Grootendorst, Rob. Argumentación, comunicación y falacias.
Una perspectiva pragma-dialéctica. Ediciones Universidad Católica de Chile.
Chile. 2001.
ALB: Brain, Lord. Alteraciones del lenguaje. Editorial Médica Iberoamericana. Buenos
Aires, 1987.
AP: Montes Espino-Barros, Felipe. Activación del pensamiento. Ediciones Castillo.
México. 2003.
AMH: Tomassini, Gabriela y Colombo, Stella Maris. Aproximación al minicuento
hispanoamericano: Juan José Arreóla y Enrique Anderson Imbert. Revista
Interamericana de Bibliografía. Vol. 43, No. 4. 1993, p. 641-648.
AVC: Lagache, Daniel. Obras I (1932-1938). Las alucinaciones verbales y otros trabajos
clínicos. Paidós. Argentina. 1982.
CS: Hurford, James y Heasley, Brendan. Curso de semántica. Visor literatura y debate
crítico. España. 1997.
DCC: Wolman, Benjamín. Diccionario de ciencias de la conducta. Trillas. México.
1987.
DHM: Randel, Don Michael. Diccionario Harvard de música. Diana. México. 1989.
DL: Mounin, Georges. Diccionario de lingüística. Editorial Labor. España. 1982.
DP: Merani. Alberto. Diccionario de psciología. Grijalbo. México. 1976.
DRAE: Diccionario de la lengua española.
Montes 335
SP: Nasio, Juan David. El silencio en psicoanálisis. Buenos Aires: Amorrortu Editores,
1988
TCTR: Robleda Moguel, Margarita. Trabalenguas, colmos, tantanes, refranes, y un
pilón. SITESA. México. 1989.
TLI: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, I. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
TLII: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, II. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
TLIII: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, III. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
Abismada, estructura. Desarrollo de una acción dentro de los límites de otra acción,
también llamada metadiégesis. Un personaje que dentro de una narración narra otra.
{supresión/adición según grupo M). FR [DRP].
Abolición. Derogar, dejar sin vigencia una ley, precepto, costumbre, etc. RV [DRAE].
Abrupción. Representar las ideas resaltándolas, suprimiendo los signos de transición que
anuncian el paso entre diferentes momentos del discurso. FR [DRP].
Abstracción. Separar por medio de una operación intelectual las cualidades de un objeto
para considerarlas aisladamente o para considerar el mismo objeto en su pura esencia o
noción. RV [DRAE].
Absurdo. Es un ataque que hace mofa de una idea y la convierte en un chiste. Trata de
poner la cuestión debatida más allá de la lógica y de la razón. FL [ACF].
Acalculia. Es el deterioro selectivo del cálculo que se produce aisladamente de las alte-
raciones del lenguaje, y es más factible de presentarse como resultado de una lesión de la
circunvolución angular izquierda, y cuando va acompañado por agnosia digital, agrafía y
desorientación derecha-izquierda, se conoce como síndrome de Gerstmann. La acalculia
se manifiesta naturalmente como una alteración de nuestro sistema de numeración basado
en series de decimales con un símbolo para el cero. La acalculia va a menudo asociada a
un trastorno aléxico más general así como a una perturbación agráfica. TL [LAC].
Acataléctico. En la retórica latina y en la griega, verso completo al que no le falta ni pie,
ni sílaba. FR [DRP].
Acento extranjero. La aparición a veces inesperada de un lenguaje extraño al entorno de
paciente, no solamente de un acento extranjero, después de haber padecido una lesión, se
conoce en la bibliografía como afasia de poliglotas. En términos generales se parte de la
base de que la lengua materna es más persistente en lo afásicos poliglotas y que, en el
proceso de restablecimiento de los trastornos de lenguaje, es la que se recupera en primer
término. TL [HA].
Acento. Fenómeno prosódico que afecta a la sílaba y que ocasiona un contraste entre ésta
y las restantes integrantes de la unidad acentual. También se le llama acento a la manera
característica en que un hablante pronuncia los sonidos de una lengua extranjera. RV
[DRAE].
Aceptación. Recibir voluntariamente o sin oposición lo que se da, ofrece o encarga.
Aprobar, dar por bueno, acceder a algo. Asumir resignadamente un sacrificio, molestia o
privación. RV [DRAE].
Montes 336
SP: Nasio, Juan David. El silencio en psicoanálisis. Buenos Aires: Amorrortu Editores,
1988
TCTR: Robleda Moguel, Margarita. Trabalenguas, colmos, tantanes, refranes, y un
pilón. SITESA. México. 1989.
TLI: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, I. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
TLII: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, II. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
TLIII: Rondal, Jean A. y Serón, Xavier. Trastornos del lenguaje, III. Ediciones Paidós.
Barcelona, 1988.
Abismada, estructura. Desarrollo de una acción dentro de los límites de otra acción,
también llamada metadiégesis. Un personaje que dentro de una narración narra otra.
{supresión/adición según grupo M). FR [DRP].
Abolición. Derogar, dejar sin vigencia una ley, precepto, costumbre, etc. RV [DRAE].
Abrupción. Representar las ideas resaltándolas, suprimiendo los signos de transición que
anuncian el paso entre diferentes momentos del discurso. FR [DRP].
Abstracción. Separar por medio de una operación intelectual las cualidades de un objeto
para considerarlas aisladamente o para considerar el mismo objeto en su pura esencia o
noción. RV [DRAE].
Absurdo. Es un ataque que hace mofa de una idea y la convierte en un chiste. Trata de
poner la cuestión debatida más allá de la lógica y de la razón. FL [ACF].
Acalculia. Es el deterioro selectivo del cálculo que se produce aisladamente de las alte-
raciones del lenguaje, y es más factible de presentarse como resultado de una lesión de la
circunvolución angular izquierda, y cuando va acompañado por agnosia digital, agrafía y
desorientación derecha-izquierda, se conoce como síndrome de Gerstmann. La acalculia
se manifiesta naturalmente como una alteración de nuestro sistema de numeración basado
en series de decimales con un símbolo para el cero. La acalculia va a menudo asociada a
un trastorno aléxico más general así como a una perturbación agráfica. TL [LAC].
Acataléctico. En la retórica latina y en la griega, verso completo al que no le falta ni pie,
ni sílaba. FR [DRP].
Acento extranjero. La aparición a veces inesperada de un lenguaje extraño al entorno de
paciente, no solamente de un acento extranjero, después de haber padecido una lesión, se
conoce en la bibliografía como afasia de poliglotas. En términos generales se parte de la
base de que la lengua materna es más persistente en lo afásicos poliglotas y que, en el
proceso de restablecimiento de los trastornos de lenguaje, es la que se recupera en primer
término. TL [HA].
Acento. Fenómeno prosódico que afecta a la sílaba y que ocasiona un contraste entre ésta
y las restantes integrantes de la unidad acentual. También se le llama acento a la manera
característica en que un hablante pronuncia los sonidos de una lengua extranjera. RV
[DRAE].
Aceptación. Recibir voluntariamente o sin oposición lo que se da, ofrece o encarga.
Aprobar, dar por bueno, acceder a algo. Asumir resignadamente un sacrificio, molestia o
privación. RV [DRAE].
Montes 337
Aceptar reconocimiento. Cuando se admite y manifiesta que es cierto lo que otra dice o
que está de acuerdo con ello. Dicho de una persona: Mostrarse agradecida a otra por
haber recibido un beneficio suyo. RV [DRAE].
Acertijo. Jerga que se utiliza para crear juegos lingüísticos. FR [DRP].
Aclamación. Dicho de la multitud. Dar voces en honor y aplauso de alguien. Conferir,
por voz común, algún cargo u honor. Reclamar o llamar a las aves. Llamar, requerir o
reconvenir. FR [DRP]. RV [DRAE].
Aclaración. Disipar, quitar lo que ofusca la claridad o transparencia de algo. Hacer más
perceptible la voz. Hacer claro, perceptible, manifiesto o inteligible algo, ponerlo en
claro, explicarlo. Abrirse o declarar a alguien lo que se tenía en secreto. RV [DRAE].
Acronía. Ausencia de dimensión temporal observable durante el estudio de los hechos
lingüísticos. FR [DRP].
Acróstico. Composición poética cuyas letras iniciales de cada verso o de cada
hemistiquio, o bien las finales, forman una palabra o frase si se leen verticalmente, de
arriba hacia abajo o de abajo hacia arriba. FR [DRP].
Acto de habla. Se refiere a una manifestación de una lengua sin tener que pronunciarse
acerca de su carácter específico. El habla es un acto individual de voluntad y de
inteligencia, en el cual conviene distinguir: Las combinaciones por las que el sujeto
hablante utiliza el código de la lengua con miras a expresar su pensamiento personal; el
mecanismo psicofísico que le permite exteriorizar esas combinaciones. RV [DL].
Acuerdo. Resolución premeditada de una sola persona o de varias. Convenio entre dos o
más partes. RV [DRAE].
Acumulación. También llamado congeries, epímone, frecuentación, epífrasis, atroísmo,
sinatroísmo, conglobación, expolición, "percusio". Aglomeración de elementos de alguna
manera correlativos, ya sea por su significado, por su forma o por su función, {de
pensamiento y de la elocución). FR [DRP].
Acusación. Imputar a alguien algún delito, culpa, vicio o cualquier cosa vituperable.
Reconvenir, censurar, reprender. RV [DRAE].
Adagio. Sentido doctrinal del consejo que pretende proporcionar. FR [DRP]. GL.
Adicción. Asignación, entrega, adhesión. RV [DRAE].
Adición. Consiste en agregar a la palabra, al sintagma, a la oración o a la línea temática
que ofrece unidad y coherencia, elementos ajenos que proceden del exterior. También
llamada pleonasmo. FR [DRP].
Adición. Se añada una unidad. Ej. Cuando vienga; Los pobrecillos bastante culpa tienen
con... LP [PPB].
Adiectio. Adición. FR [DRP].
Adiunctio. Adjunción, asíndeton e isocolon. FR [DRP].
Adivinanza. Predecir lo futuro o descubrir lo oculto, por medio de agüeros o sortilegios.
Descubrir por conjeturas algo oculto o ignorado Acertar lo que quiere decir un enigma.
Acertar algo por azar. RV [DRAE]. Test. Prueba mental. GL. RV [DRAE]
Adjetivo. Que expresa cualidad o accidente. Accidental, secundario, no esencial. Que
califica o determina al sustantivo. Perteneciente o relativo al adjetivo. [DRAE].
Adjunción. Zeugma complejo. Coordinación de grupos de palabras sintácticamente
dependientes cuya significación es distinta. FR [DRP].
Admitir. Aceptar (recibir voluntariamente). Permitir o sufrir. AH [DRAE].
Montes 338
Admonición. Amonestación. Hacer presente algo para que se considere, procure o evite.
Advertir, prevenir, reprender. FR [DRP]. RV [DRAE].
Adnominación. Paronomasia y derivación. FR [DRP].
Adulación. Hacer o decir con intención, a veces inmoderadamente, de lo que se cree que
puede agradar a otro. RV [DRAE].
Adverbio. En la gramática tradicional, categoría de palabras invariables que pueden
determinar a un verbo, a un adjetivo, a una preposición o a una conjunción. [DL].
Advertencia. Llamar la atención de alguien sobre algo, hacer notar u observar.
Aconsejar, amonestar, enseñar, prevenir. Avisar con amenazas. RV [DRAE].
Afasia auditiva. Afasia sintáctica. TL [PLC].
Afasia central. Afasia sintáctica. TL [LAC].
Afasia de Broca. Afasia expresiva. TL [LAC].
Afasia de conducción. Afasia sintáctica. TL [LAC].
Afasia de políglotas. Acento extranjero. Consiste en la aparición a veces inesperada de
un lenguaje extraño al entorno de paciente, o por lo menos de un acento extranjero,
después de haber padecido una lesión. En términos generales, se parte de la base de que
la lengua materna es más persistente en lo afásicos políglotas y que, en el proceso de
restablecimiento de los trastorno de lenguaje, es la que se recupera en primer término.
Las formas de entonación típicas de la lengua materna son aun más resistentes que el
sistema fonético. La adquisición del lenguaje en el niño comienza, con el desarrollo de la
entonación durante el primer año de vida y sólo entonces se adquiere paso por paso el
dominio del sistema fonético de la lengua materna. Por consiguiente, es rara la aparición
de trastornos prosódicos en la afasia. A pesar de ello, el paciente puede a veces mostrar
predilección por un idioma extranjero cuando le sobreviene una afasia. Critchley y
Minkowsky, entre otros, describieron estos casos, en donde inciden diversos factores, ta-
les como sentimientos de aprecio hacia un idioma extranjero y el país correspondiente,
muchos años de utilización profesional y particular de una lengua extranjera, idioma
hablado en el momento de sufrir la lesión, entorno lingüístico después de la enfermedad y
sobre todo durante la terapia del lenguaje. Hay dos características, sin embargo, que
comparten todos los afásicos poliglotas: -Siempre hablan un idioma que ya conocían más
o menos bien antes de su enfermedad y nunca uno que les es totalmente extraño. -Los
enfermos se encuentran fijados al idioma que involuntariamente han elegido, cuando
menos en los comienzos del restablecimiento lingüístico. Esa conducta se encuentra en
abierta oposición con la conducta de políglotas sanos, quienes pueden elegir
deliberadamente de su repertorio el idioma más apropiado para comunicarse según la
situación y el entorno lingüístico (ver Disfasia). TL [IIA].
Afasia de Wernicke. Se sitúa adyacente al área de audición en la circunvalación de
Helch. Hay gramaticalismo. Un lenguaje normal, buena sintaxis y semántica, estructura
gramatical comprensible y explicaciones de alto índice de dificultad y construcción. No
tiene sentido lo que dicen. Afecta al procesamiento del lenguaje. El paciente no es
conciente de su problema y comprenden con mucha dificultad (ver Disfasia). TL [LAC].
Afasia expresiva. Perturbación de la expresión. El enfermo entiende las palabras oídas o
leídas, pero no puede hablar, aunque sus órganos del habla estén en perfectas
condiciones. TL [PLA]. También es llamada afasia de Broca, afasia motora cortical o
afasia verbal. La alteración de la función es principalmente, aunque no en forma
exclusiva, expresiva. En casos graves el paciente es completamente incapaz de emitir o
Montes 339
escribir una palabra. Sin embargo puede mostrar, por medio de gestos, que es capaz del
pensamiento proposicional. Cuando la alteración de la función es menos grave, esto es
mucho más evidente y nos permite decir que el deterioro se ha producido en el lado distal
de los procesos fisiológicos por medio de los cuales se formulan las proposiciones, y en
la fase en que se construyen las oraciones, y se eligen y articulan las palabras. En su
forma más grave, las expresiones del paciente pueden limitarse a una o dos palabras, que
pueden no ser usadas adecuadamente, o a simples sonidos inarticulados. Pero, como
Jackson afirma, el paciente que es incapaz de lenguaje proporcional puede usar palabras
para expresar emoción, por ejemplo, al blasfemar o dar la voz de alarma. Así, un paciente
incapaz de decir "adiós" cuando debe hacerlo como parte del examen, emitirá y articulará
la palabra correctamente cuando alguien lo saluda. El paciente con un grado severo de
afasia de Broca puede repetir constantemente la misma frase, un fenómeno descrito por
Jackson como "expresión recurrente", a la vez. Hay pacientes que solamente pueden decir
"sí" o "no", o ambas palabras. Rara vez una frase adquirida después de que el paciente ha
sufrido la lesión se convierte en una expresión recurrente. En los grados menos severos
de afasia de Broca el paciente dispone de muchas más palabras. No sólo tiene dificultad
el paciente para evocar la palabra que desea, sino que las palabras que produce suelen ser
pronunciadas erróneamente. Se arrastran o se abrevian las palabras de más de una sílaba.
Las alteraciones de la inflexión, la intensidad y el ritmo, denominadas "disprosodia" por
Monrad-Krohn, hacen que el lenguaje parezca pronunciado por un extranjero. Por lo
general, el paciente reconoce sus errores y trata de corregidos. Las respuestas
automáticas, como contar y repetir los días de la semana, están menos afectadas que el
lenguaje espontáneo. La estructura de la oración sufre menos que la de la palabra aislada,
pero hay tendencia a omitir palabras, lo que puede dar como resultado el llamado "estilo
telegráfico". Al leer en voz alta, el paciente comete errores similares a los que
caracterizan su lenguaje espontáneo; pero es capaz de comprender mejor lo que lee en
voz alta que en silencio. La mudez verbal pura es una forma de alteración del lenguaje
caracterizada por la pérdida del lenguaje voluntario, la repetición de palabras oídas y la
lectura en voz alta, con preservación del lenguaje interior, de la escritura espontánea y al
dictado, la copia de caracteres escritos y la comprensión del lenguaje hablado y escrito.
TL [TLIII]. También se han aplicado, para designarla, los términos afasia motora pura o
subcortical, mudez para los sonidos del lenguaje, anartria apráxica y afemia. Al igual que
otras formas de afasia, la alteración de la función puede ser grave o leve. Cuando es
grave, el paciente es totalmente incapaz de articular, y no puede hablar espontáneamente,
repetir palabras que oye ni leer en voz alta. Sin embargo dictará, por medio de golpeteos
con los dedos, el número de sílabas de una palabra que no puede pronunciar, hecho que la
distingue de la afasia expresiva, en la cual pierde la capacidad de hacer esto. La escritura,
en todas sus formas, es normal, igual que todas las demás funciones del lenguaje. Las
formas más leves de mudez verbal pura se caracterizan por disartria, con un habla
arrastrada por deficiente pronunciación de consonantes. El paciente mueve normalmente
los músculos de la articulación con otros fines, pero una lesión en las proximidades de la
parte inferior de la circunvolución precentral puede causar también debilidad o apraxia de
los movimientos de la parte inferior de la cara y de la lengua del lado opuesto. Cuando el
comienzo es rudo, como ocurre después de un golpe, se observa a menudo disfagia (ver
Disfasia). TL [PLC].
Afasia motora cortical. Afasia expresiva. TL [LAF].
Montes 340
afasia central puramente como una alteración del aspecto receptivo del lenguaje. Como se
produce el mismo tipo de defecto en la comprensión y la expresión, sería probable que la
alteración de la función comprenda un elemento de la fisiología del lenguaje, común en
ambos procesos. Parecería que se trata de la utilización de los palabra-esquemas centrales
que constituyen el lazo fisiológico entre los procesos neurales que forman la base de la
recepción de las palabras como grupos de estímulos sensoriales, y la apreciación de su
significado, tanto individual como cuando se halla dentro de una oración. El concepto de
afasia central como alteración del lenguaje interior se debe a Goldstein. Los síntomas
consisten en alteraciones tanto receptivas como expresivas. En el aspecto receptivo, el
paciente tiene dificultad en comprender el significado de lo que oye. En los casos graves
no puede comprender prácticamente nada; en los casos más leves puede tener dificultad
solamente con palabras aisladas o con el significado de frases más complejas. Cuando se
le preguntó: "¿Le duele la cabeza", respondió: "No. En eso estoy muy fuerte. No me
duele la cabeza hace mucho tiempo." Cuando se le mostró una figura de elefante no pudo
nombrarlo, pero señaló la trompa y dijo: "Ese es su ruido, hace ruido y parece que allí
tiene la voz." Al mostrársele un grabado con un pingüino, explicó: "Una especie de
pájaro -máquina-, una especie de animal que no hace sonido." Al ver una cinta métrica la
denominó "Una especie de máquina", y al mostrársele inmediatamente después un
manojo de llaves y preguntársele su nombre, dijo: "Indicación de medida del aparato o
que sirve para el costo del aparato en diferentes formas." En este pasaje cada palabra es
una palabra real. La palabra "medida" parece que es una contaminación de la percepción
previa de la cinta métrica, pero la oración no tiene relación significativa con el manojo de
llaves. En efecto, es un pasaje en jerigonza y este tipo de afasia se conoce, por tanto,
como afasia jergal (ver Disfasia). TL [TLI].
Afasia verbal. Afasia expresiva. TL [LAC].
Afasia. Otros autores distinguen como afasia al conjunto de casos de perturbación del
lenguaje por exasperación o por limitación de la función. Estos trastornos afectan tanto a
la comprensión como a la expresión de los signos verbales. Están determinados por le-
siones cerebrales focales, pero son independientes de toda lesión de los órganos
periféricos de ejecución y de recepción. El término afasia designa la categoría de hechos
patológicos relacionados con el ejercicio perturbador del lenguaje. TL [LAC].
Afemia. Mutismo en que el sujeto, si bien puede pensar lo que desea decir, y aunque no
padece ningún desorden de los órganos de la fonación, no puede pronunciar las palabras.
Puede ser de origen histérico, de temor, o de pasión (ver Disfemia). TL [PLA].
Aféresis. Figura de dicción que consiste en suprimir letras al principio de la palabra. FR
[DRP].
Afijo. Partícula lingüística que se agrega antes o después del radical modificando tanto su
sentido como su función gramatical. FR [DRP].
Afirmación del consiguiente. Este error lógico se comete cuando se afirma una causa
para una condición conocida, cuando puede ser que haya una gran cantidad de causas
diferentes. FL [EL].
Afirmación. Poner firme, dar firmeza. Asegurar o dar por cierto algo. RV [DRAE].
Afirmar. Poner firme, dar firmeza. Asegurar o dar por cierto algo. Dicho de una persona:
Estribar o asegurarse en algo para estar firme. Dicho de una persona: Ratificarse en lo
dicho o declarado. Irse firme hacia el contrario, presentándole la punta de la espada. AH
[DRAE].
Montes 342
Aislamiento. Síntoma peculiar de las neurosis compulsivas en las que tras un suceso
desagradable y también después de cualquier acto personal sintomático de la neurosis, se
intercala una pausa en la que no ocurre nada y en la que no se ejecutará ninguna acción.
MD [EYMD].
Alabanza. Expresión o conjunto de expresiones con que se alaba. Elogiar, celebrar con
palabras. Jactarse o vanagloriarse. GL [DRAE].
Alalia. Olvido general de palabras que impide el flujo normal del lenguaje (ver Dislalia).
TL [PLA].
Alarde. Relato exagerado. RV [DRAE].
Alarido. Grito lastimero en que se prorrumpe por algún dolor, pena o conflicto. Grito
fuerte o estridente. Grito de guerra de la tropa al entrar en batalla. RV [DRAE].
Albur. Juego de palabras de doble sentido. FR [DRP].
Alegación tendenciosa. Error lógico que se comete cuando se dramatiza el material que
favorece la propia posición, ignorando o minimizando el material que milita en contra de
dicha posición. FL [ACF].
Alegoría. Metáfora continuada. FR [DRP].
Alexia auditiva. Sordera verbal o afasia receptiva de desarrollo, es la incapacidad para
entender el significado de las palabras oídas. El enfermo distingue los sonidos, pero no
los comprende. A veces reconoce el significado de una palabra aisladamente, pero no el
sentido de una frase. No puede repetir las palabras oídas, ni escribir al dictado, pero si
puede leer. El habla es percibida como un ruido indistinto, sin orden espaciotemporal y
con distorsiones de la intensidad y del ritmo (ver Disfasia). TL [LAC].
Alexia. Ceguera verbal, incapacidad para leer. El enfermo no reconoce las palabras
escritas. Puede escribir espontáneamente, pero no puede copiar (ver Disfasia). TL [PLA].
Alexitimia. Dificultad para identificar y comunicar sentimientos. Dificultad para
distinguir afectos de sensaciones corporales. Escasa capacidad de simbolización: poca o
nula fantasía y actividad imaginativa. Preferencia para ocuparse de eventos externos más
que de experiencias internas. TL [TLIII].
Alianza de palabras. Oxímoron. FR [DRP].
Aliento. Aire que se expulsa al respirar. Inspiración, estímulo que impulsa la creación
artística. Alivio, consuelo. RV [DRAE].
Aliteración. Paracresis, "homoeoprophoron". Figura de dicción que consiste en la
repetición de uno o más sonidos en distintas palabras. FR [DRP].
Alocución. Descripción en alabanza de alguien. FR [DRP].
Alogia. Habla o escritura sin sentido, o con sentido contradictorio (ver Dislogia). TL.
[PLA]
Alteración de las condiciones experimentales. Se sugiere que esta tendencia puede
estar relacionada con la general incapacidad de los pacientes esquizofrénicos de ocuparse
de los hechos tal como son, y a su tendencia, cuando surgen dificultades en el campo
social, a retroceder hacia algún substituto en la fantasía. TL [LPE].
Alternativa. Opción entre dos o más cosas. Acción o derecho que tiene cualquier
persona o comunidad para ejecutar algo o gozar de ello alternando con otra. En
actividades de cualquier género, especialmente culturales, que se contrapone a los
modelos oficiales comúnmente aceptados. RV [DRAE].
Altura. Ver tono. [DRAE].
Montes 345
Anécdota. Relato breve de un hecho curioso que se hace como ilustración, ejemplo o
entretenimiento. Suceso curioso y poco conocido, que se cuenta en dicho relato.
Argumento o asunto de una obra. Suceso circunstancial o irrelevante. RV [DRAE].
Anecofemia. Incapacidad para repetir las palabras oídas. TL [PLA].
Angofrasia. Interrupción continua en el discurso para intercalar vocales. TL [PLA].
Anhelo. Deseo vehemente. RV [DRAE].
Anideación. Dificultad para evocar ideas, conceptos, recuerdos, o pensamientos en
general.
Ánimo. Interjección para alentar o esforzar a alguien. Valor, esfuerzo, energía. Intención,
voluntad. Atención o pensamiento. RV [DRAE].
Anisocronía. Elipsis. Desfasamiento en la duración dado entre la temporalidad de la
historia relatada y la temporalidad del discurso que da cuenta de ella. FR [DRP].
Annominatio. Paronomasia. FR [DRP].
Anomalías de la función respiratoria. La expulsión del aire necesario a la palabra
queda asegurada por las contracciones musculares abdominales e intercostales. En
numerosos sujetos LMC se han descrito anomalías de la función respiratoria que incluyen
la parálisis total o parcial de los músculos torácicos y abdominales, movimientos involun-
tarios o descoordinados del diafragma y de los demás músculos respiratorios, déficit en el
volumen de aire espirado e inspirado debido a movimientos asociados del tronco así
como una asincronía entre los movimientos respiratorios y los laríngeos. TL [TLIII].
Anomia. Amnesia afásica, olvido de los nombres. TL [PLA].
Anortografía. Pérdida de la facultad de escribir correctamente.
Anosognosia. Enfermedad que consiste en no tener conciencia del mal notorio que se
padece. TL [LAC].
Anquiloglosia. Deformación congénita, adherencia de la lengua a las encías o al suelo de
la boca. TL [PLA].
Anquiloquilia. Adherencia de los labios. TL [PLA].
Antanagoge. Recriminación. FR [DRP].
Antapódosis. "Reddittio", "redditio" contraria. Relación de correspondencia directa o
inversa que en cuanto al orden de sus componentes guardan entre sí dos proposiciones.
FR [DRP].
Anteclema. Recriminación. FR [DRP].
Anteocupación. Anticipación. FR [DRP].
Antepífora. Estribillo. FR [DRP].
Anticategoría. Recriminación. FR [DRP].
Anticipación. Preparación, prolepsis, hipóbole, ocupación, anteocupación. Consiste en
anticipar velada o explícitamente ciertos razonamientos espinosos o intrincados que
favorecen al emisor o al receptor con el fin e disponer el ánimo del oyente. FR [DRP].
Anticipaciones. Cuando se adelantan elementos. Ej Días de nuvia y nieve; Lleva las
manos en las manos. LP [PPB].
Anticlema. Recriminación. FR [DRP].
Anticlímax. Gradación. FR [DRP].
Antiestrofa. Metátesis. FR [DRP].
Antífrasis. Ironía. FR [DRP].
Antilogía. Oxímoron y paradoja. FR [DRP].
Antimetábola. Quiasmo. FR [DRP].
Montes 348
"argumenta") que se basan en los datos de la causa, que sirven para demostrarla y que
pertenecen a la "inventio". Disputar, discutir, impugnar una opinión ajena. Conjunto de
pruebas. FR [DRP]. Aducir, alegar, poner argumentos. Disputar, discutir, impugnar una
opinión ajena. [DRAE].
Argumento circular. Error lógico similar al de Petitio Principii, se diferencia de aquel
en que incluye una multiplicidad de elementos, con un mínimo de dos. A es demostración
de B, y B es demostración de A. Para apoyar la conclusión se ofrece un argumento que
supone o disfraza la conclusión inicial. Es decir en el argumento circular. Una de las
razones en que se apoya la conclusión significa lo mismo que la conclusión. FL [EL].
Argumento emocional. Mezcla de falacias en las que se recurre a términos con una
connotación afectiva que espera una reacción emocional en vez de una argumentación
lógica, como cuando se invoca pobreza, ignorancia, para excusar a una persona de un
delito. Otros argumento s emocionales pueden invocar el patriotismo, racismo,
feminismo, machismo, la culpa, el honor. FL [EL].
Argumentum a la mofa. Este argumento se vale de la observación oportuna o de la
réplica burlona para caer en el ridículo sobre el adversario o sobre una afirmación suya.
Suele utilizarse por quienes quieren refutar a otro pero carecen de todo argumento. FL
[EL].
Argumentum a símili. para referirse a un argumento que se funda en motivos de
semejanza o de igualdad entre dos hechos. FL [ACF].
Argumentum ad absurdum. Un verbo que aún no tiene significado pero que está
preñado de significación. FL [ACF].
Argumentum ad baculum. Argumento que hace una amenaza disimulada de hacer uso
de la fuerza en el caso de que el receptor no realice lo que se le pide. Este argumento es
utilizado para que el interlocutor acepte una determinada opinión o punto de vista. FL
[EL].
Argumentum ad concupiscentiam (del deseo). Se recurre a este argumento cuando se
aprovecha o despiertan apetititos sensuales o ambiciones materiales (de dinero, poder,
mejor posicionamiento social, etc.) FL [EL].
Argumentum ad hominem. Se dirige la discusión, no sobre la cosa en cuestión ("ad
rem") sino sobre el hombre que la sostienen, de manera que el juicio positivo o negativo
que recaiga sobre la persona, afecte a la proposición en cuestión. Se llama así todo mal
argumento que, en lugar de refutar las afirmaciones de un adversario, intenta
descalificarlo personalmente. FL [EL].
Argumentum ad ignorantiam. Argumento que se da cuando se pretende dar por
probada una determinada tesis a partir del hecho de que no se ha podido probar la tesis
contraria. FL [EL].
Argumentum ad innocentiam: argumento en favor de la inocencia; esta locución debe
entenderse de una manera relativa frente al principio enunciado en el status innocentis, el
que debe ser destruido mediante un estado de certeza afirmativa que lo aleje al juez de
toda duda. FL [ACF].
Argumentum ad medum (miedo). Se refiere a los argumentos que utilizan el miedo
como forma de persuasión. FL [EL].
Argumentum ad misericordiam. Se apela al sentimiento de misericordia. FL [EL].
Argumentum ad odium, ad iram. En el primero (ad odium) se explota el odio del
oyente hacia una persona o cosa. El segundo (ad iram) aprovecha la ira que el receptor
Montes 351
Bautizar. Administrar el sacramento del bautismo. Poner nombre a algo. Dar a alguien o
a algo otro nombre que el que le corresponde. Arrojar casual o intencionadamente sobre
alguien agua u otro líquido. AH [DRAE].
Beaux présents. No se autoriza más que el uso de las letras que componen el nombre de
la (o de las) persona (s) que se quiere (n) homenajear. GL [OULIPO].
Betacismo. Pronunciación defectuosa de la letra B. TL [PLA].
Bienaventuranza. En la religión cristiana, vista y posesión de Dios en el cielo.
Prosperidad o felicidad humana. Cada una de las ocho felicidades que manifestó Cristo a
sus discípulos para que aspirasen a ellas. GL [DRAE].
Bisbiseo. Susurrar o hablar entre dientes. RV [DRAE].
Bitácora. Libro en que se apunta el rumbo, velocidad, maniobras y demás accidentes de
la navegación. RV [DRAE].
Blanco. Dejar un espacio vacío que simboliza un silencio. FR [DRP].
Blasfemia. Palabra injuriosa contra Dios, la Virgen o los santos. Palabra gravemente
injuriosa contra alguien. RV [DRAE].
Bloqueo. Discurso en las psicosis. En el curso del enunciado se produce una interrupción
antes de que se lleve a su término el pensamiento o la idea que en él toma cuerpo. TL
[TLIII]. Irrupción que se produce en el enunciado, en relación a la idea que quiere
expresar, antes de que éste se lleve a su término. RV [DRAE].
Borradura. Omisión de una palabra completa representada gráficamente por tres puntos
suspensivos y manifestada, durante la lectura del texto, por una inflexión de voz. FR
[DRP].
Bostezo. Hacer involuntariamente, abriendo mucho la boca, inspiración lenta y profunda
y luego espiración, también prolongada y generalmente ruidosa. Es indicio de tedio,
debilidad, etc., y más ordinariamente de sueño. RV [DRAE].
Boxear con la sombra. Se da esta falacia cuando alguien reafirma una posición con un
punto que nadie controvierte. Puede ser una distracción. FL [ACF].
Bradiartria. Debilidad y lentitud anormal en la articulación (ver Disartria). TL. [PLA]
Bradifasia. Debilidad o lentitud en la pronunciación. TL [PLA].
Bradifrasia. Torpeza en la expresión de los pensamientos. TL [PLA].
Bradiglosia. Deformación congénita, lengua muy corta. TL [PLA].
Bradilogia. Habla insuficiente, lento y débil (ver Dislogia). TL. [PLA]
Bradilógia. Habla lenta y débil por desorden mental. TL [PLA].
Braquilogia. Borradura y elipsis. FR [DRP].
Broma. Bulla, algazara, diversión. Chanza, burla. RV [DRAE].
Burla. Acción, ademán o palabras con que se procura poner en ridículo a alguien o algo.
RV [DRAE].
Búsqueda. Hacer algo para hallar a alguien o algo. Hacer lo necesario para conseguir
algo. RV [DRAE].
Cacofonía. Parequesis, armonía imitativa, parenquema. Sonido que resulta de la
contigüidad de fonemas semejantes. FR [DRP].
Cacofrasia. Defecto de la pronunciación por vicio, sin desorden mental. TL [PLA].
Cacología. Cuando una locución o una construcción no es defectuosa sino viciosa, no
consagrada por el uso, ilógica; la mayoría de las veces es de orden semántico y en tales
casos no se refiere tanto a una incompatibilidad de sentido como a una concurrencia
difícil, asombrosa y a veces ridicula. FR [DL].
Montes 354
Bautizar. Administrar el sacramento del bautismo. Poner nombre a algo. Dar a alguien o
a algo otro nombre que el que le corresponde. Arrojar casual o intencionadamente sobre
alguien agua u otro líquido. AH [DRAE].
Beaux présents. No se autoriza más que el uso de las letras que componen el nombre de
la (o de las) persona (s) que se quiere (n) homenajear. GL [OULIPO].
Betacismo. Pronunciación defectuosa de la letra B. TL [PLA].
Bienaventuranza. En la religión cristiana, vista y posesión de Dios en el cielo.
Prosperidad o felicidad humana. Cada una de las ocho felicidades que manifestó Cristo a
sus discípulos para que aspirasen a ellas. GL [DRAE].
Bisbiseo. Susurrar o hablar entre dientes. RV [DRAE].
Bitácora. Libro en que se apunta el rumbo, velocidad, maniobras y demás accidentes de
la navegación. RV [DRAE].
Blanco. Dejar un espacio vacío que simboliza un silencio. FR [DRP].
Blasfemia. Palabra injuriosa contra Dios, la Virgen o los santos. Palabra gravemente
injuriosa contra alguien. RV [DRAE].
Bloqueo. Discurso en las psicosis. En el curso del enunciado se produce una interrupción
antes de que se lleve a su término el pensamiento o la idea que en él toma cuerpo. TL
[TLIII]. Irrupción que se produce en el enunciado, en relación a la idea que quiere
expresar, antes de que éste se lleve a su término. RV [DRAE].
Borradura. Omisión de una palabra completa representada gráficamente por tres puntos
suspensivos y manifestada, durante la lectura del texto, por una inflexión de voz. FR
[DRP].
Bostezo. Hacer involuntariamente, abriendo mucho la boca, inspiración lenta y profunda
y luego espiración, también prolongada y generalmente ruidosa. Es indicio de tedio,
debilidad, etc., y más ordinariamente de sueño. RV [DRAE].
Boxear con la sombra. Se da esta falacia cuando alguien reafirma una posición con un
punto que nadie controvierte. Puede ser una distracción. FL [ACF].
Bradiartria. Debilidad y lentitud anormal en la articulación (ver Disartria). TL. [PLA]
Bradifasia. Debilidad o lentitud en la pronunciación. TL [PLA].
Bradifrasia. Torpeza en la expresión de los pensamientos. TL [PLA].
Bradiglosia. Deformación congénita, lengua muy corta. TL [PLA].
Bradilogia. Habla insuficiente, lento y débil (ver Dislogia). TL. [PLA]
Bradilógia. Habla lenta y débil por desorden mental. TL [PLA].
Braquilogia. Borradura y elipsis. FR [DRP].
Broma. Bulla, algazara, diversión. Chanza, burla. RV [DRAE].
Burla. Acción, ademán o palabras con que se procura poner en ridículo a alguien o algo.
RV [DRAE].
Búsqueda. Hacer algo para hallar a alguien o algo. Hacer lo necesario para conseguir
algo. RV [DRAE].
Cacofonía. Parequesis, armonía imitativa, parenquema. Sonido que resulta de la
contigüidad de fonemas semejantes. FR [DRP].
Cacofrasia. Defecto de la pronunciación por vicio, sin desorden mental. TL [PLA].
Cacología. Cuando una locución o una construcción no es defectuosa sino viciosa, no
consagrada por el uso, ilógica; la mayoría de las veces es de orden semántico y en tales
casos no se refiere tanto a una incompatibilidad de sentido como a una concurrencia
difícil, asombrosa y a veces ridicula. FR [DL].
Montes 355
Cajas chinas cíclicas. Textos cíclicos que se encajan unos dentro de otros como cajas
chinas (obviando la lectura-dentro-de-la-propia-lectura). GL [LF].
Cajas chinas. Las cajas chinas son aquellas que se encajan unas dentro de otras. Son un
recurso bastante utilizado, sobre todo en obras experimentales. GL [LF].
Cálculo. Conjetura. Juicio que se forma de las cosas o acaecimientos por indicios y
observaciones. Cómputo, cuenta o investigación que se hace de algo por medio de
operaciones. RV [DRAE].
Calembur. Calambur, calembour, "traductio". Juego de palabras que consiste en que os
frases se asemejen por el sonido y difieran por el sentido. FR [DRP].
Cambio de tema. Se da cuando una persona introduce una tesis que no tiene relación con
la conclusión. Se trata de un tema que no es el discutido precisamente con el propósito de
desviar la atención del problema principal. Una conclusión es atacada con un alegato
propio de otra conclusión. RV. FL [ACF].
Cambio semántico. Es la modificación del significado de una palabra, mediante
ampliación de los usos a otros conceptos similares (generalización o metáfora) o
reducción de los usos (restricción). RV [SCLC].
Camino. Se determina en líneas generales por el propio sistema lingüístico y está
condicionado por el modo por el que el sistema se relaciona con el optimum. RV
[SCLC].
Campo semántico. Conjunto de las unidades léxicas que denotan un conjunto de
conceptos incluidos dentro de una etiqueta que define incluidos dentro de una etiqueta
que define el campo. RV [DL].
Canción de cuna. Ver nana. Canto con que se arrulla a los niños. GL [DRAE].
Cantilena. Cantar, copla, composición poética breve, hecha generalmente para que se
cante. Repetición molesta e importuna de algo. GL [DRAE].
Canto de sirena. Discurso elaborado con palabras agradables y convincentes, pero que
esconden alguna seducción o engaño. GL [DRAE].
Canto. Poema corto del género heroico, llamado así por su semejanza con cada una de
las divisiones del poema épico, a que se da este mismo nombre. GL [DRAE]. Producir
una persona sonidos melodiosos. RV [DRAE].
Canturreo. Cantar a media voz. RV [DRAE].
Caotismo. Enumeración heterogénea. No hay relación semántica directa entre los
elementos de la enumeración. FR [ECPM]
Capicúa. Palíndromo. FR [DRP].
Caricatura. Ironía. FR [DRP].
Carientismo. Ironía. FR [DRP].
Carraspeo. Emitir una tosecilla repetidas veces a fin de aclarar la garganta y evitar el
enronquecimiento de la voz. RV [DRAE].
Carta. Papel escrito, y ordinariamente cerrado, que una persona envía a otra para
comunicarse con ella. RV [DRAE].
Caso o función. Marca flexiva que, en muchas lenguas, sirve para expresar diferentes
relaciones sintácticas. Tradicionalmente, función expresada mediante esas marcas. RV
[DRAE].
Caso. En gramática tradicional, categoría flexiva del nombre. En las lenguas flexivas,
este término designa las modificaciones formales que afectan al nombre, normalmente es
su parte final, y que indican su función en la oración. Se tiende a diferencias dos tipos de
Montes 356
Diéresis. Éctasis, diástole. Figura de dicción que alarga una palabra agregándole una
sílaba mediante el expediente de deshacer un diptongo articulando separadamente sus
vocales. FR [DRP].
Difrasismo. La característica esencial es la yuxtaposición de dos o aún tres lexemas cuyo
significado no se construye a través de la suma de sus partes sino que remiten a un tercer
significado. Básicamente son entidades conceptuales, construidas a partir de dos términos
cuya unión resulta en un significado distinto del que enuncia cada palabra. RV [LDC].
Digresión. "Digressio excursus", "egressio", "aversio". Interrupción del hilo temático del
discurso antes de que se haya completado una de sus partes. FR [DRP].
Dilación. Amplificación. FR [DRP].
Dilatación semántica. Estructura abismada. FR [DRP].
Dilogía. Antanaclasis, antanaclasia, equívoco, diáfora, amfibologia, "distinctio",
"reflexio", disemia, polisemia. Repetir una palabra disémica dándole en cada una de dos
posiciones, o en una misma, un significado distinto. FR [DRP].
Dimes y diretes. Contestaciones, debates, altercaciones, réplicas entre dos o más
personas. Andar en dimes y diretes. RV [DRAE].
Diminutivo. Dicho de un sufijo: Que denota disminución de tamaño en el objeto
designado, p. ej., en piedrecilla, o que lo presenta con intención emotiva o apelativa, p.
ej., en ¡Qué nochecita más atroz! Una limosnita. Se usa también con adjetivos y
adverbios con significación intensiva; p. ej., ahorita, cerquita, pequeñín, RV [DRAE].
Dimitir. Renunciar, hacer dejación de algo, como un empleo, una comisión, etc. AH
[DRAE].
Dinámica. Palabras, abreviaturas y signos que indican grados de sonoridad. Los más
comunes son: pianissimo (op) y *piano (p); mezzo piano (mp) y mezzzo forte (mí). Suele
indicarse el aumento de la sonoridad de los tonos o de los acordes individuales, con el
objeto de producir acentos dinámicos, con los signos > y A, el segundo de los cuales pide
mayor sonoridad y un ataque más firme que el primero. [DHM].
Dirección. Consejo, enseñanza y preceptos con que se encamina a alguien. RV [DRAE].
Directriz. Dicho de una cosa: Que determina las condiciones de generación de algo.
Conjunto de instrucciones o normas generales para la ejecución de algo. RV [DRAE].
Disartria. La disartria es el trastorno de la articulación. Su causa es algún desorden por
lesiones en el sistema nervioso. A causa de tal lesión, los músculos de la articulación no
funcionan correctamente. La articulación es la función motora por la cual las palabras
formuladas en el cerebro se convierten en sonidos. El enfermo disártrico puede tener la
fonación perfectamente conservada. La disartria tampoco implica la construcción o el uso
de las palabras. En el paciente disártico, la formulación de la palabra puede ser normal;
únicamente el mecanismo de la producción del sonido verbal se encuentra trastornada. La
palabra se torna confusa cuando el enfermo no puede articular las consonantes con
claridad. TL [PLA] La disartria de desarrollo, que incluye algunas formas de dislalia, es
una alteración del lenguaje del desarrollo; puede estar asociada con defectos de la
audición o a la deficiente apreciación auditiva del sonido. Se caracteriza por la
pronunciación equivocada de ciertos sonidos o grupos de sonidos, sobre todo
consonantes. (Ver anartria, bradiartria, mogiartria). TL [ALB].
Disculpa. Razón que se da o causa que se alega para excusar o purgar una culpa. RV
[DRAE].
Discursivo. Que discurre (reflexiona). Propio del discurso o del razonamiento. [DRAE].
Montes 366
mal nociones abstractas referidas al espacio, al tiempo y a las propiedades de las cosas; y
presentan expresión espontánea, pero utilizan un código reducido de vocabulario
impreciso, con vocablos como cosa o chacharro, por ejemplo, y hablan con perífrasis.
(Ver alexia, alexia auditiva, sordera verbal, afasia expresiva, afasia de Broca, afasia
nominal, amnesia verbal, afasia sintáctica, afasia de políglotas, afasia de Wernicke,
jergafasia, jerigonza, ecolalia, palilalia). TL [TLIII].
Disfemia. La disfemia es el trasorno del lenguaje causado por enfermedades psíquicas.
Los trastornos llamados "psiconeurosis" son perturbaciones funcionales del sistema
nervioso central y se distinguen de las psicosis arbitrariamente, tomando las formas
menos graves como psiconeurosis. (Ver afemia, parafemia, espasmofemia, taquifemia).
TL [PLA].
Disfonia. La disfonia es un defecto de la fonación. La emisión de los sonidos se ve
afectada por alguna lesión, enfermedad o deformación de los órganos del habla. Los
órganos del habla, como tales, no existen. La fonación requiere ciertos movimientos de
los labios, del paladar, de la lengua, de la mandíbula, de la laringe y de los músculos
respiratorios, desde la nariz hasta los pulmones. Cuando uno o varios de estos órganos se
ven afectados por algún desorden, se altera la emisión de la voz; y la fonación llega a ser
defectuosa o imposible. También conocida como trastornos de la voz. (Ver rinofonia,
barifonia, hipofonia, microfonia, metalofonia, tromofonia, traquifonía, guterofonia,
neumofonia, parafonia, idiofonia, afonía). TL [PLA].
Disgrafía. Dificultad en escribir las letras para formar palabras. TL [PLA].
Disgramatismo. Pobreza o uso no adecuado de la gramática. TL [PLA].
Disimilitud. "Comparación", desemejanza, "distinctio", diáfora, antístasis. Comparación
de dos objetos haciendo notar las diferencias. FR [DRP].
Disimulo. Arte con que se oculta lo que se siente, se sospecha, se sabe o se hace. RV
[DRAE].
Dislalia. Se denomina dislalia el lenguaje defectuoso cuando no se origina en ningún
desorden orgánico ni psíquico. El sistema nervioso no demuestra lesiones ni
malformaciones, el mecanismo de los órganos del habla funciona normalmente, y el
sujeto no tiene síntomas psicóticos. (Ver agitolalia, alalia, barbaralalia, idlalia, mogilalai,
paralalia, disrritmia). TL [PLA].
Dislogia. La dislogia es el trastorno del lenguaje causado por desórdenes mentales. Las
lesiones de los centros corticales del lenguaje no involucran necesariamente el estado
mental o la inteligencia del sujeto. El concepto desorden mental está todavía en la etapa
de clarificación; y únicamente se tienen teorías que parecen ofrecer explicaciones
razonables; por ejemplo la existencia de supuestos centros, como "centro de angustia", y
otras nociones similares. Los desórdenes mentales generalmente se identifican con la
psicosis. Tampoco son claros nuestros conceptos en la diferenciación entre las causas
fisiológicas y psíquicas de las enfermedades mentales, puesto que éstas incluyen una
amplia gama de trastornos. (Ver bradilogia, agramatología, agramatismo motor,
agramatismo sensorial, agramatismo gramático, circunloquios, agramatismo de los niños,
lenguaje familiar, agramatismo de ignorantes, paralogia, alogia, polilogia). TL [PLA].
Disonancia. Cacofonía. FR [DRP].
Dispositio. Disposición, "taxis", "compositio", exordio, proemio, proposición, división,
narración, argumentación, comprobación, confirmación, prueba, anticipación, epílogo,
Montes 368
Engaño. Falta de verdad en lo que se dice, hace, cree, piensa o discurre. RV [DRAE].
Engrasamiento de las cuerdas vocales Nodulos vocales. Un minúsculo rosario de tejido
fibroso benigno que aparece en los bordes de las cuerdas vocales, normalmente bilateral y
simétrico, en la unión de los tercios medio o anterior. Son resultado de una fricción
excesiva entre las cuerdas -una reacción de irritación al trauma mecánico que supone un
abuso de voz. TL [PLC].
Ensalada de palabras. Esto es lo que se encuentra a través de toda, la disociación
esquizofrénica: una perdida de habilidad para restringir, eliminar, y abocarse
limitadamente a la tarea que tienen entre las manos. El esquizofrénico, está disparando al
blanco con una escopeta verbal, mientras que debería estar apuntando con un rifle. TL
[LPE].
Enseñanza. Ejemplo, acción o suceso que sirve de experiencia, enseñando o advirtiendo
cómo se debe obrar en casos análogos. RV [DRAE].
Entonación. Modulación de la voz en la secuencia de sonidos del habla que puede
reflejar diferencias de sentido, de intención, de emoción y de origen del hablante, y que,
en algunas lenguas, puede ser significativa. También ver melodía. RV [DRAE].
Entrevista. Mantener una conversación con una o varias personas acerca de ciertos
extremos, para informar al público de sus respuestas. Tener una conversación con una o
varias personas para un fin determinado. RV [DRAE].
Enumeración. Distribución, "pariosis", percusio, "isocolon", enumeración caótica y
aglomerada, expolición, epitrocasmo. Acumulación de expresiones que significan una
serie de conjuntos o partes de un todo. FR [DRP].
Enunciación. Acción y efecto de enunciar. RV [DRAE].
Enunciado. Enunciación. Secuencia finita de palabras delimitada por pausas muy
marcadas, que puede estar constituida por una o varias oraciones. RV [DRAE]. Es
cualquier fragmento de habla producido por una persona, antes y después del cual se
produce un silencio por parte de esa persona. RV [CS].
Enunciar. Expresar breve y sencillamente una idea. Exponer el conjunto de datos de un
problema. RV [DRAE].
Epanadiplosis. Epanástrofe, "redditio", conduplicación, anadiplosis quiástica. Se
produce cuando una frase comienza y acaba con la misma expresión, o bien cuando de
dos proposiciones correlativas, la segunda termina con la misma palabra o frase con que
la primera comienza. FR [DRP].
Epanáfora. Anáfora, epanadiplosis y repetición. FR [DRP].
Epanalepsis. Repetición, al principio y al final de una misma frase o verso de una
expresión. FR [DRP].
Epanástrofe. Epanadiplosis y repetición. FR [DRP].
Epánode. Epímone y repetición. FR [DRP].
Epéntesis. Diástole, infijación, anaptixis, vocal anaptíctica, éctasis, paraptixis. Figura de
dicción que consiste en alargar una palabra agregando en su interior un fonema de origen
no etimológico. FR [DRP].
Epexégesis. Consiste en agregar a una construcción sintácticamente acabada, una frase
complementaria y aclarativa. FR [DRP].
Epicertomesis. Ironía. FR [DRP].
Epifonema. Manifestación breve y clara de un saber, sin presentarse aisladamente sino
dentro de un contexto que lo amplía. FR [DRP].
Montes 371
Fonema. Cada una de las unidades fonológicas mínimas que en el sistema de una lengua
pueden oponerse a otras en contraste significativo. RV [DRAE].
Fonofobia. Temor o aversión a la voz humana, miedo de hablar en voz alta. TL [PLA].
Fonológico. Parte de una gramática que especifica la forma fonética de las cadenas de
morfemas generadas por el componente sintáctico. La estructura superficial es la que
determina la interpretación fonética de una oración; por lo tanto, las reglas del
componente fonológico utilizan la información contenida en el marcador de frase
derivado para convertir una estructura superficial dada en una cadena de señales
fonéticas. [DL].
Fonospasmia. Convulsión en la emisión de la voz. TL [PLA].
Forma melódica conclusiva: da sensación de final absoluto, que no tiene por qué serlo
(puede tratarse de una cadencia intermedia). Termina en tónica o un acorde de este
mismo tono. [LTN].
Forma melódica suspensiva: da pie a otra cosa, no termina. No da sensación de final
absoluto, da pie a una continuidad. No termina en un grado de tónica que indica reposo.
[LTN].
Forma melódica. Es el carácter de una frase queda determinado por su final, ésta puede
ser suspensiva o conclusiva. [LTN].
Formación reactiva o creencia en lo opuesto. Es el cambio de un impulso inaceptable
por su contrario. El niño que sufre de abusos por parte de un progenitor, se vuelve hacia
él corriendo. O alguien que no acepta un impulso homosexual, puede repudiar a los
homosexuales. MD [EYMD].
Formación reactiva. Lleva al yo a efectuar aquello que es totalmente opuesto a las
tendencias del ello que se quiere rechazar. MD [EYMD].
Fórmula apofónica. Reduplicación. FR [DRP].
Fórmula. Medio práctico propuesto para resolver un asunto controvertido o ejecutar algo
difícil. Manera fija de redactar algo. Composición de una mezcla e instrucciones para su
elaboración. Expresión concreta de una avenencia o transacción entre diversos pareceres,
partidos o grupos. Ecuación o regla que relaciona objetos matemáticos o cantidades.
Expresión con que se manifiesta atención o respeto a alguien. Para cubrir las apariencias,
sin convicción, para salir del paso. RV [DRAE].
Formulismo. Excesivo apego a las fórmulas en la resolución y ejecución de cualquier
asunto, especialmente de los oficiales y burocráticos. Tendencia a preferir la apariencia
de las cosas a su esencia. RV [DRAE].
Fractales. Todo aquel escrito que manifiesta propiedades similares a las de los objetos
fractales, sobre todo en los elementos recursivos, es decir, que hacen referencia a sí
mismos. [LF].
Fragmento. Trozo de una obra literaria o musical. RV [DRAE].
Frase célebre. Ver frase. RV [DRAE].
Frase musical: Ciclo completo de una idea melódica integrado por ideas parciales que
dan origen a la formación de secciones o subsecciones (cada vez de menor categoría).
Estas secciones se denominan de varias formas: período o semifrase, motivo y células.
[LTN].
Frase nominal. La que carece de verbo o, en todo caso, presenta uno copulativo. Ej. Año
de nieves, año de bienes. [DRAE].
Montes 376
Frase verbal. La relativa al verbo en el sentido general del lenguaje articulado, de habla.
[DL].
Frase. Conjunto de palabras que basta para formar sentido, especialmente cuando no
llega a constituir oración. Frase hecha. Idiotismo. Modo particular de una lengua o uso
que de ella hace un escritor u orador. La frase castellana tiende a la sobriedad. índole y
aire especial de cada lengua. La frase castellana tiene gran afinidad y semejanza con la
griega. Expresión acuñada constituida generalmente por dos o más palabras cuyo
significado conjunto no se deduce de los elementos que la componen. Sección breve de
una composición, con sentido propio. Frase hecha. La que es de uso común y expresa una
sentencia a modo de proverbio. En el medio está la virtud. Nunca segundas partes fueron
buenas. La que, en sentido figurado y con forma inalterable, es de uso común y no
incluye sentencia alguna. ¡Aquí fue Troya! Como anillo al dedo. Frase musical. Período
de una composición delimitado por una cadencia y que tiene sentido propio. Frase
proverbial, frase hecha (la que expresa una sentencia). Frase sacramental. Fórmula
consagrada por el uso o por la ley para determinadas circunstancias o determinados
conceptos. Gastar frases. Hablar mucho y con rodeos y circunloquios. RV [DRAE].
Frecuencia de onda. La frecuencia de un sonido es igual al número de vibraciones por
segundo. Entre los sonidos del habla, las vocales consisten en ondas sinusoidales emitidas
gracias a las vibraciones periódicas de las cuerdas vocales. [DL].
Frecuentación. Acumulación. FR [DRP].
Fuga de ideas. Asociación de ideas superficiales; por asonancia, similitud, contraste
fácil, etc. En psiquiatría y psicopatología, es sintomática de excitación psíquica (manía)
asociada a veces con confusión. TL [DP]. Flujo rápido y continuo de pensamientos o del
habla que, aunque su contenido no es desarticulado ni bizarro, se caracteriza por saltos de
un tema a otro, cada uno de los cuales se relaciona sólo superficialmente con el anterior,
o por la intervención de los estímulos del ambiente. TL [DCC].
Fundamentación. Cuando se Establecer, asegurar y hacer firme algo. RV [DRAE].
Fusión. En lingüística se distingue por lo opuesto a la mutación en cadena, porque es un
cambio en la relación de dos vocales, en que una adopta o se aproxima a la posición
mantenida por la otra. CL [PDCLI].
Fusiones. Se funden dos unidades. Ej. Vas con la lengua al cuello. LP [PPB].
Gaceta. Publicación periódica en la que se dan noticias comerciales, administrativas,
literarias o de otra índole. RV [DRAE].
Galantería. Acción o expresión obsequiosa, cortesana o de urbanidad. RV [DRAE].
Gamacismo. Dificultad de la pronunciación del sonido G suave (ganso, guerra). TL
[PLA].
Gemido. Expresar naturalmente, con sonido y voz lastimera, la pena y el dolor. RV
[DRAE].
Geminación. Reduplicación y repetición. FR [DRP].
Generalización, generalización indebida. Se da cuando se lleva los resultados del
laboratorio a la vida real generalizando lo estudiado. La generalización es peligrosa pues
sus descubrimientos podrían manipular a las personas y, por otro lado, la generalización
sólo demuestra lo obvio. FL [EL].
Generalizaciones variadas. Cuando los esquizofrénicos son capaces de establecer
numerosas hipótesis, y variar de una a otra sin mayores dificultades. Sus formulaciones
son, a menudo, tan desorganizadas que aparentemente no pueden servir como auto-
Montes 376
Frase verbal. La relativa al verbo en el sentido general del lenguaje articulado, de habla.
[DL].
Frase. Conjunto de palabras que basta para formar sentido, especialmente cuando no
llega a constituir oración. Frase hecha. Idiotismo. Modo particular de una lengua o uso
que de ella hace un escritor u orador. La frase castellana tiende a la sobriedad. índole y
aire especial de cada lengua. La frase castellana tiene gran afinidad y semejanza con la
griega. Expresión acuñada constituida generalmente por dos o más palabras cuyo
significado conjunto no se deduce de los elementos que la componen. Sección breve de
una composición, con sentido propio. Frase hecha. La que es de uso común y expresa una
sentencia a modo de proverbio. En el medio está la virtud. Nunca segundas partes fueron
buenas. La que, en sentido figurado y con forma inalterable, es de uso común y no
incluye sentencia alguna. ¡Aquí fue Troya! Como anillo al dedo. Frase musical. Período
de una composición delimitado por una cadencia y que tiene sentido propio. Frase
proverbial, frase hecha (la que expresa una sentencia). Frase sacramental. Fórmula
consagrada por el uso o por la ley para determinadas circunstancias o determinados
conceptos. Gastar frases. Hablar mucho y con rodeos y circunloquios. RV [DRAE].
Frecuencia de onda. La frecuencia de un sonido es igual al número de vibraciones por
segundo. Entre los sonidos del habla, las vocales consisten en ondas sinusoidales emitidas
gracias a las vibraciones periódicas de las cuerdas vocales. [DL].
Frecuentación. Acumulación. FR [DRP].
Fuga de ideas. Asociación de ideas superficiales; por asonancia, similitud, contraste
fácil, etc. En psiquiatría y psicopatología, es sintomática de excitación psíquica (manía)
asociada a veces con confusión. TL [DP]. Flujo rápido y continuo de pensamientos o del
habla que, aunque su contenido no es desarticulado ni bizarro, se caracteriza por saltos de
un tema a otro, cada uno de los cuales se relaciona sólo superficialmente con el anterior,
o por la intervención de los estímulos del ambiente. TL [DCC].
Fundamentación. Cuando se Establecer, asegurar y hacer firme algo. RV [DRAE].
Fusión. En lingüística se distingue por lo opuesto a la mutación en cadena, porque es un
cambio en la relación de dos vocales, en que una adopta o se aproxima a la posición
mantenida por la otra. CL [PDCLI].
Fusiones. Se funden dos unidades. Ej. Vas con la lengua al cuello. LP [PPB].
Gaceta. Publicación periódica en la que se dan noticias comerciales, administrativas,
literarias o de otra índole. RV [DRAE].
Galantería. Acción o expresión obsequiosa, cortesana o de urbanidad. RV [DRAE].
Gamacismo. Dificultad de la pronunciación del sonido G suave (ganso, guerra). TL
[PLA].
Gemido. Expresar naturalmente, con sonido y voz lastimera, la pena y el dolor. RV
[DRAE].
Geminación. Reduplicación y repetición. FR [DRP].
Generalización, generalización indebida. Se da cuando se lleva los resultados del
laboratorio a la vida real generalizando lo estudiado. La generalización es peligrosa pues
sus descubrimientos podrían manipular a las personas y, por otro lado, la generalización
sólo demuestra lo obvio. FL [EL].
Generalizaciones variadas. Cuando los esquizofrénicos son capaces de establecer
numerosas hipótesis, y variar de una a otra sin mayores dificultades. Sus formulaciones
son, a menudo, tan desorganizadas que aparentemente no pueden servir como auto-
Montes 377
estimación adecuada para ayudarlos en sus intentos de llegar a una solución. TL [LPE].
Género. Cada una de las distintas categorías o clases en que se pueden ordenar las obras
literarias. RV [DRAE].
Genética. Este error lógico se comete cuando se pretende que algo es su génesis (su
origen), o cuando alguien rebaja algo debido a su origen humilde o poco propicio. FL
[EL].
Gimoteo. Gemir con insistencia y con poca fuerza, por causa leve. RV [DRAE].
Giro. Tratándose del lenguaje o estilo, estructura especial de la frase, o manera de estar
ordenadas las palabras para expresar un concepto. RV [DRAE].
Glide. Elemento fonético que hace de transición entre otros dos. Sonidos producidos con
poca o nula obstrucción de la corriente de aire que está precedida o seguida de una vocal.
RV [PDCLI].
Glorificación. Alabanza encarecida que se tributa a algo digno de honor, estimación o
aprecio. RV [DRAE].
Glosofobia. Terror enfermizo a hablar. TL [PLA].
Glosolalia. Se denomina así a la utilización que ciertos alienados hacen de un lenguaje
forjado por ellos. Tal lenguaje está compuesto por palabras a las cuales asignan un
sentido convencional, y por una sintaxis rudimentaria. TL [DL].
Glosomanía. Se denomina así la utilización que ciertos alienados hacen de una lengua
extranjera imaginaria, compuesta por neologismos de significación variable y carente de
sintaxis. TL [DL].
Gradación. Aumentación, climax, desenlace, anticlímax, contragradación. Progresión
ascendente o descendente de las ideas, de manera que conduzcan crecientemente o a la
inversa. FR [DRP].
Gradatio. Repetición y concatenación. FR [DRP].
Grado. Cada uno de los diversos estados, valores o calidades que, en relación de menor a
mayor, puede tener algo. RV [DRAE].
Gran mentira. Hacer una afirmación y apoyarla únicamente en la repetición. RV
[DRAE].
Greguería. Humorismo más metáfora. RV [DRAE].
Grimorio. Breviario de letanías y oraciones para invocar o evocar fuerzas sobrenaturales.
RV [DRAE].
Grito de guerra. Entablar abiertamente lucha o competencia con otra u otras. RV
[DRAE].
Grito. Voz muy esforzada y levantada. Expresión proferida con esta voz. RV [DRAE].
Grosería. Descortesía, falta grande de atención y respeto. RV [DRAE].
Gruñido. Sonido inarticulado, ronco, que emite una persona como señal generalmente de
mal humor. RV [DRAE].
Guterofonia. Contracción de la garganta; el enfermo habla con sonidos guturales (ver
Disfonia). TL [PLA].
Habla. Facultad de hablar. Acción de hablar. Manera especial de hablar. Realización
lingüística, por oposición a la lengua como sistema. Acto individual del ejercicio del
lenguaje, producido al elegir determinados signos, entre los que ofrece la lengua,
mediante su realización oral o escrita. Sistema lingüístico de una comarca, localidad o
colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso. Razonamiento,
oración, arenga. RV [DRAE].
Montes 377
estimación adecuada para ayudarlos en sus intentos de llegar a una solución. TL [LPE].
Género. Cada una de las distintas categorías o clases en que se pueden ordenar las obras
literarias. RV [DRAE].
Genética. Este error lógico se comete cuando se pretende que algo es su génesis (su
origen), o cuando alguien rebaja algo debido a su origen humilde o poco propicio. FL
[EL].
Gimoteo. Gemir con insistencia y con poca fuerza, por causa leve. RV [DRAE].
Giro. Tratándose del lenguaje o estilo, estructura especial de la frase, o manera de estar
ordenadas las palabras para expresar un concepto. RV [DRAE].
Glide. Elemento fonético que hace de transición entre otros dos. Sonidos producidos con
poca o nula obstrucción de la corriente de aire que está precedida o seguida de una vocal.
RV [PDCLI].
Glorificación. Alabanza encarecida que se tributa a algo digno de honor, estimación o
aprecio. RV [DRAE].
Glosofobia. Terror enfermizo a hablar. TL [PLA].
Glosolalia. Se denomina así a la utilización que ciertos alienados hacen de un lenguaje
forjado por ellos. Tal lenguaje está compuesto por palabras a las cuales asignan un
sentido convencional, y por una sintaxis rudimentaria. TL [DL].
Glosomanía. Se denomina así la utilización que ciertos alienados hacen de una lengua
extranjera imaginaria, compuesta por neologismos de significación variable y carente de
sintaxis. TL [DL].
Gradación. Aumentación, climax, desenlace, anticlímax, contragradación. Progresión
ascendente o descendente de las ideas, de manera que conduzcan crecientemente o a la
inversa. FR [DRP].
Gradatio. Repetición y concatenación. FR [DRP].
Grado. Cada uno de los diversos estados, valores o calidades que, en relación de menor a
mayor, puede tener algo. RV [DRAE].
Gran mentira. Hacer una afirmación y apoyarla únicamente en la repetición. RV
[DRAE].
Greguería. Humorismo más metáfora. RV [DRAE].
Grimorio. Breviario de letanías y oraciones para invocar o evocar fuerzas sobrenaturales.
RV [DRAE].
Grito de guerra. Entablar abiertamente lucha o competencia con otra u otras. RV
[DRAE].
Grito. Voz muy esforzada y levantada. Expresión proferida con esta voz. RV [DRAE].
Grosería. Descortesía, falta grande de atención y respeto. RV [DRAE].
Gruñido. Sonido inarticulado, ronco, que emite una persona como señal generalmente de
mal humor. RV [DRAE].
Guterofonia. Contracción de la garganta; el enfermo habla con sonidos guturales (ver
Disfonia). TL [PLA].
Habla. Facultad de hablar. Acción de hablar. Manera especial de hablar. Realización
lingüística, por oposición a la lengua como sistema. Acto individual del ejercicio del
lenguaje, producido al elegir determinados signos, entre los que ofrece la lengua,
mediante su realización oral o escrita. Sistema lingüístico de una comarca, localidad o
colectividad, con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso. Razonamiento,
oración, arenga. RV [DRAE].
Montes 378
valores, actitudes y creencias ajenas de una figura más "poderosa" para parecerse a ellos
y tener estabilidad. Es uno de los primeros y más antiguos modos de enlace afectivo,
consiste en transferir el acento psíquico del objeto al yo. MD [EYMD].
Ideología, discurso compartido. RV [DRAE].
Idiofonia. Uso de fonemas que no existen en el idioma, habla peculiar de la persona (ver
Disfonia). TL [PLA].
Idioglosia. Palabras sin sentido, lenguaje de niños usado en la familia. Ver lenguaje
privado. TL [PLA].
Idiolalia. Lenguaje artificial, defectuoso, empleado por personas de cierto oficio o
círculo social. TL [PLA].
Idiolecto. Se designa de este modo el lenguaje de una sola persona, cuando es objeto de
estudio, tanto como base de descripción limitada de un modo de hablar (descripción
basada sobre un solo informador) como en cuanto estudio de los caracteres lingüísticos
propios de esa sola persona. RV [DL]
Idioma. Modo particular de hablar de algunos o en algunas ocasiones. RV [DRAE].
Idiorrea. Asociación de ideas sin conexión. TL [PLA].
Idiotismo. Ignorancia, idiocia. Giro o expresión propio de una lengua que no se ajusta a
las reglas gramaticales; p. ej., a ojos vistas. RV [DRAE].
Idlalia. Lenguaje artificial, inventado por técnicos, vagabundos, estudiantes, artistas,
criminales, científicos, etc. (ver Dislalia). TL [PLA].
Musió. Ironía. FR [DRP].
Ilogismo. Discurso en las psicosis. Las conclusiones no se extraen lógicamente por
inferencias abusivas o falsas premisas. El ilogismo favorece la emergencia de un sistema
ideico delirante. TL. [TLIII]
Ilustración. Aclarar un punto o materia con palabras, imágenes, o de otro modo. RV
[DRAE].
Immutatio. Sustitución. FR [DRP].
Implicación. Acción y efecto de implicar. Repercusión o consecuencia de algo. RV.
Implicación. Contradicción. FR [DRP].
Implicitación conversacional. Contradicción. FR [DRP].
Implícito. Contradicción. FR [DRP].
Imposible. Negar la posibilidad de que algo se realice, pero enfatizando tal idea al
agregar que, para que ello ocurriera, antes tendría que suceder otra cosa más difícil aún o
imposible. FR [DRP].
Imprecación. Proferir palabras con que se expresa el vivo deseo de que alguien sufra mal
o daño. RV [DRAE].
Impresión. Opinión, sentimiento, juicio que algo o alguien suscitan, sin que, muchas
veces, se puedan justificar. RV [DRAE].
Incitación. Mover o estimular a alguien para que ejecute algo. RV [DRAE].
Incoherencia. Discurso en las psicosis. El discurso, al menos por momentos, es
esencialmente incomprensible. La incoherencia va ligada a varios factores: el sujeto
desprecia las reglas de la sintaxis y/o de la semántica. Debe saberse que éste es un
trastorno raro y que apenas existen formas benignas. La incoherencia difiere del
descarrilamiento por el hecho de que la anomalía es perceptible nivel de la frase: las
asociaciones de palabras no responden a las reglas de convención gramatical. TL [TLIII].
Montes 381
Inconsciente. Que no se da cuenta del alcance de sus actos. Que está privado de sentido.
Sistema de impulsos reprimidos, pero activos, que no llegan a la conciencia.
Representaciones comunes al género humano. [DRAE].
Incrementum. Amplificación. FR [DRP].
Inculpación. Culpar, acusar a alguien de algo. RV [DRAE].
Indicación. Mostrar o significar algo con indicios y señales. RV [DRAE].
Indirecta. Dicho o medio del que alguien se vale para no significar explícita o
claramente algo, y darlo, sin embargo, a entender. RV [DRAE].
Indiscreción. Falta de discreción y de prudencia. Dicho o hecho indiscreto. RV [DRAE].
Inferencia. Sacar una consecuencia o deducir algo de otra cosa. RV [DRAE].
Infijación. Epéntesis. FR [DRP].
Infijo. Elemento de formación en el interior de una raíz. También se denomina a un
morfema intercalado entre dos monemas que forman una palabra compleja. [DL].
Inflexión. Elevación o atenuación que se hace con la voz, quebrándola o pasando de un
tono a otro. RV [DRAE].
Información. Comunicación o adquisición de conocimientos que permiten ampliar o
precisar los que se poseen sobre una materia determinada. RV [DRAE].
Informar. Enterar, dar noticia de algo. RV [DRAE].
Informe. Descripción, oral o escrita, de las características y circunstancias de un suceso o
asunto. RV [DRAE].
Iniciación. Introducir o instruir a alguien en la práctica de un culto o en las reglas de una
sociedad, especialmente si se considera secreta o misteriosa. Proporcionar a alguien los
primeros conocimientos o experiencias sobre algo. RV [DRAE].
Injuria. Agravio, ultraje de obra o de palabra. Hecho o dicho contra razón y justicia. RV
[DRAE].
Insinuación o sugestión, Se introduce un indicio, una duda o dato en forma ligeramente
perceptible para que el interlocutor tome las cosas desde allí. FL [EL].
Insinuación. Género de exordio, o parte del exordio, en que el orador trata de captarse la
benevolencia y atención de los oyentes. Dar a entender algo sin más que indicarlo o
apuntarlo ligeramente. RV [DRAE].
Insistencia. Alargar las palabras mediante la agregación repetitiva de una de sus letras.
FR [DRP].
Instrucción. Conjunto de reglas o advertencias para algún fin. RV [DRAE].
Insultar. Ofender a alguien provocándolo e irritándolo con palabras o acciones. Dicho de
una enfermedad: Atacar, acometer. Sufrir una indisposición repentina que prive de
sentido o de movimiento. AH [DRAE].
Insulto. Ofender a alguien provocándolo e irritándolo con palabras o acciones. RV
[DRAE].
Integración. Fusionar dos o más conceptos, corrientes, etc., divergentes entre sí, en una
sola que las sintetice. RV [DRAE].
Intelectualización. Suprimiendo sus emociones dando explicaciones complicadas sobre
lo que esta pasando sin nunca discutir sus sentimientos. MD [EYMD].
Intensidad de onda. Fuerza con la cual se emite un sonido; es el resultado de la amplitud
de la vibración. Esta es proporcional al modo de vibración de las cuerdas vocales en lo
relativo a los sonidos del habla. Si las mismas vibran sólo en parte, la amplitud es
Montes 382
Jácara. Romance alegre en que por lo regular se contaban hechos de la vida airada. GL
[DRAE].
Jactancia cronológica. Este error lógico se comete cuando se trata de refutar algo
simplemente asignándole una fecha, generalmente presentándolo como muy antiguo. FL
[ACF].
Jadeo. Respirar anhelosamente por efecto de algún trabajo o ejercicio impetuoso. RV
[DRAE].
Jarcha. Canción tradicional, muchas veces en romance, con que cerraban las moaxajas
los poetas andalusíes árabes o hebreos. GL [DRAE].
Jerga fonémica. Es una perturbación de funcionamiento del sistema fonológico; no
afecta las unidades mismas, no las deforma ni crea nuevas unidades, como ocurre con la
afasia motriz. TL [DL].
Jerga. Argot, caló, gemianía, "slang", jerigonza, dialecto social, lenguaje social.
Lenguaje especial que utilizan familiarmente las personas pertenecientes a un grupo
sociocultural determinado. FR [DRP]. Lenguaje especial y familiar que usan entre sí los
individuos de ciertas profesiones y oficios, como los toreros, los estudiantes, etc.
Lenguaje difícil de entender. RV [DRAE].
Jergafasia. Manifestación característica de la afasia sensorial, la jergafasia puede
presentarse de dos maneras principales, denominadas jerga fonémica y jerga semántica,
según se refiera más particularmente a la organización de la segunda o de la primera
articulación. Expresión verbal convertida en ininteligible debido a una excesiva
acumulación y sobreproducción de parafasias. Es muy característica de las lesiones del
área de Wernicke que cursan con afasia sensorial. Cuando en el lenguaje jergafásico
predominan las parafasias fonémicas, se designa como jerga fonémica. Si los fenómenos
parafásicos son de tipo verbal semántico, por cambio de unas palabras por otras
relacionadas semánticamente, se trata de una jerga semántica. Cuando ambos tipos se
hallan entremezclados, se habla de jergas mixtas, (ver Disfasia). TL [DL].
Jergagrafía. Empleo de unas palabras por otras en la escritura, síntoma de la ceguera
verbal. TL [PLA].
Jergofasia. Jergafasia. TL [DL].
Jergonofasia. El lenguaje se hace dificultoso con ecolalia, palilalia y logoclonia
(repetición de la última sílaba, la última palabra o la última frase). Finalmente el lenguaje
queda reducido a una jergonofasia y aún presenta afasia tipo Wernicke. Después hay
apraxia y agnosia con actividades perseverativas improductivas. El paciente no reconoce
los objetos perdiendo la posibilidad de valerse de ellos, tampoco puede realizar
movimientos finos. Se puede tomar como sinónimo el término jerigonza. Concomitante a
otras pérdidas funcionales, es posible encontrar anosognosia, consistente en la ausencia
de una toma de consciencia de la pérdida funcional, acompañada de un encubrimiento de
la deficiencia. Un paciente con visión ciega, por lesión occipital posterior bilateral, pide
ser desplazado en su casa de cuarto en cuarto, pues asegura que en ninguno de ellos hay
luz; si se le dice que en realidad está ciego, se ríe y no lo cree. Un paciente con paresia
superior izquierda, por lesión frontal posterior derecha, asegura que puede mover
perfectamente su mano, y lo comprueba tomándola con la mano derecha y moviéndola en
diferentes direcciones. Un paciente con afasia de Wernicke, por lesión temporooccipital
izquierda, cree que la gente está jugando a hablar en jeringonza para que él no pueda
comprenderlos. Una paciente con heminegligencia contralateral, por lesión
Montes 385
Lema. Argumento o título que precede a ciertas composiciones literarias para indicar en
breves términos el asunto o pensamiento de la obra. Norma que regula o parece regular la
conducta de alguien. RV [DRAE].
Lengua artificial. A las lenguas naturales se les contrapone las lenguas artificiales; éstas
son: totalmente creadas (denominadas también lenguas a priorí), o construidas a partir de
elementos que pertenecen a una o varias lenguas naturales (denominadas también a
posterior i, como el esperanto, el novial, la interlingua, etc.). Se las llama igualmente
lenguas auxiliares (en la medida en que no pretenden suplantar a las naturales.)
internacionales o universales, dadas sus aspiraciones. Algunas, en los siglos XVII y
XVIII, eran llamadas lenguas filosóficas, porque pretendían reflejar la clasificación de los
conocimientos (las características de tipo leibniziano). No siempre era posible hablarlas.
RV [DL].
Lengua pivote. Ver interlingua. RV [DL].
Lengua sintética. Aquella lengua que se caracterizan por una tendencia a incluir mucha
información en sufijos o prefijos, mediante la flexión de algunas palabras. La flexión se
emplea a menudo para diferenciar los casos que acepta la lengua.RV [DRAE].
Lenguaje automático. Hablar sin darse cuenta, en estado de disociación mental. TL
[PLA].
Lenguaje cocido. Un campo que los oulipianos extendieron hasta el terreno de las citas
familiares e incluso a los títulos de libros o de filmes. RV [OULIPO].
Lenguaje egocéntrico. Para Piaget, no es mas que el reflejo del egocentrismo cognitivo
general del niño pequeño. TL [TLI].
Lenguaje familiar. En el lenguaje familiar se usan palabras que no existen en el idioma.
En cada familia y círculo social se encuentra el empleo de cierto número de apodos y
expresiones idiopáticas. Muchas de estas expresiones llegan a ser vocablos empleados en
el habla general enriqueciendo de modo constructivo el vocabulario del idioma (ver
Dislogia). TL. [PLA]
Lenguaje fático. Término forjado por el etnólogo Malinovski para designar la función o
mejor uso del lenguaje cuando éste no se emplea para comunicar un mensaje sino para
mantener el contacto entre dos hablantes. RV [DL].
Lenguaje infantil. Recreación del lenguaje imitando humorísticamente el de los niños o
de quienes hablan deficientemente la lengua. FR [DRP].
Lenguaje interno. Los movimientos articulatorios latentes que acompañan a la lectura,
audición o pensamiento silencioso. Para Vygotski, el lenguaje interior posee una función
específica, leyes y límites precisos respecto a otras actividades lingüísticas. El lenguaje
interior es ante todo no el enunciado discursivo manifiesto, sino sólo el estadio
preparatorio que lo precede; y está dirigido no al oyente, sino a uno mismo, en orden a
traducir al plano discursivo el esquema que hasta ese momento era sólo el contenido
general del proyecto. En dicho contenido ya se sabe lo que se quiere decir, pero todavía
no se sabe en qué forma y con qué estructuras discursivas puede formular su enunciado.
RV [LP]
Lenguaje privado. Se llama también criptofasia, idioglosia o habla autónoma. Los niños
gemelos tienden a desarrollar un idioma como resultado de su comunicación mutua, que
suele durar hasta los cinco años, cuando tal hecho adquiere publicidad, entonces, lo dejan
de hablar. No se da en ellos una minusvalía del lenguaje, pues aunque pueden sufrir un
Montes 387
Metábola. Con frecuencia significa cambio. Cambio súbito de fortuna que experimentan
los personajes; cambio por súbito reconocimiento; cambio en el interior de las palabras o
de las construcciones. FR [DRP].
Metáfora engañosa. Se usa esta figura del lenguaje para establecer un punto de vista
prejuiciado y sostenerlo con el uso de términos que se asocian a la metáfora. "La vida es
una ruleta en la que se gana y se pierde". Antídoto: redefinir la situación. FL [ACF].
Metáfora. "Translatio", prosopopeya, personificación, metagoge, metalepsis,
sinécdoque, metonimia, metáfora mitológica, epíteto metafórico, metáfora continuada,
metáfora hilada, extrañamiento, desautomatización, singularización. Tropo de dicción o
de palabra que se presenta como una comparación abreviada y elíptica, que se funda en la
relación de semejanza entre los significados de las palabras que en ella participan. FR
[DRP].
Metagrafo. Caligrama, ideograma lírico, poema ideográfico, versos ropálicos. Figura que
afecta a la forma gráfica del lenguaje sin alterar sustancialmente los fonemas. Puede
consistir en una sustitución de grafías con el objeto de dar la impresión de un texto
arcaico. También puede cambiarse en la disposición, la forma y las dimensiones de letras,
palabras y líneas, que permiten evocar una forma. FR [DRP].
Metagrama. Anagrama. FR [DRP].
Metalepsis. Metalepsis, "transumptio". Utilización de oraciones sinónimas
semánticamente inapropiadas en el contexto, cuyo empleo produce extrañeza o sorpresa
poética. FR [DRP].
Metalofonia. Voz aguda, de sonido metálico (ver Disfonia). TL. [PLA]
Metalogismo. Afectan al contenido lógico de las oraciones, pues intervienen en la noción
de un orden lógico de presentación de lo hechos o del razonamiento. FR [DRP].
Metaplasmo. Consiste en agregar a una palabra un fonema inicial de origen no
etimológico.
Metastabilidad. Metátesis. FR [DRP].
Metástasis. Consiste en que el hablante atribuya a otra persona una confesión que él
mismo se ve en la necesidad de hacer. FR [DRP].
Metataxa. Alteración del orden de sucesión de las palabras, suprimiéndolas,
agregándolas o sustituyendo unas por otras, {hipérbaton, elipsis, anáfora, silepsis) FR
[DRP].
Metátesis. "Transmutado", hipértesis, interversión, metastabilidad, multiestabilidad,
antistrofa, antiestrofa, antimetátesis. Juego que se produce entre los fonemas al modificar
el orden de las letras en las palabras o el de las palabras en las frases. FR [DRP].
Metonimia. "Denominatio", transnominación, metalepsis. Sustitución de un término por
otro cuya referencia habitual con el primero se funda en una relación existencial causal,
espacial o temporal. FR [DRP].
Metónimo. Es una imprecisa aproximación en la cual se da algún término de sustitución
o frase en lugar de aquellos, más exactos, que daría una persona normal. El resultado es
análogo al que se obtendría mirando algo a través de lentes impregnados de vapor de
agua. Un paciente de Cameron dice que "tiene menú tres veces por día", en vez de
alimento o comidas; otro, que "nació con un sentido masculino", en vez de solamente
masculino; el cuerpo de una persona "interviene la luz", en vez de interceptarla; los
pescados viven en el agua "porque es el medio natural de la vida", en vez de "es natural"
o "su modo de vida"; un paciente, al resumir su trabajo, después de tomar agua, remarca:
Montes 391
"Los negocios pasean como siempre". No solamente una, sino varias de estas oraciones
pueden estar enlazadas con otras, como "Un chico me tiró una piedra para hacer un
entendimiento entre mí y el propósito de la maldad", y "Fui transferido para trabajar aquí
debido al cambio metodológico del medio ambiente". Si estas frases se toman dentro del
marco de referencia de la vida individual del paciente y sus fantasías conocidas, ellas
pueden ser traducidas a formas más precisas y, socialmente, más corrientes. Esta
necesidad de traducción continua y de delimitación focal confunde y fatiga al que
escucha. Produce la misma sensación de esfuerzo que aparece cuando uno trata de seguir
una conversación en un lenguaje extranjero que es algo conocido, pero no lo suficiente:
se le sigue durante un rato bastante bien, pero luego se retrasa uno, perdiendo el
significado. Si uno pudiera escribirlo todo, una buena parte podría ser entendida. El
esquizofrénico, por supuesto, no nos habla en un lenguaje extranjero; pero habla en un
dialecto, o un idiolecto, alejado de lo social, lleno de expresiones idiomáticas que tienen
valor sólo para él mismo. Ha llegado a ese dialecto en el curso de su progresivo
aislamiento de los demás. A menudo, llama la atención lo satisfechos que muchos se
muestran con sus emisiones, y muestran poca o ninguna preocupación o consciencia acer-
ca de su ininteligibilidad: dejan de reconocer que su receptor tenga dificultades o se
muestran arrogantes ante la torpeza de éste. Este hecho es de gran relevancia: el paciente,
evidentemente, siente que no debe hacer esfuerzo alguno para darse a entender. No es
capaz ya de asumir la postura del receptor en esta situación, de ponerse en su lugar y
continuar hablando desde esta posición; sus pautas asocíales han llegado a un punto en
que tampoco es capaz de asumir el papel del paciente. Esta desorganización, además de
ser un resultado de su creciente aislamiento de la participación social, ayuda a acelerar el
proceso y a perpetuarlo, al cortar sus comunicaciones efectivas por medio del lenguaje
verbal. TL [LPE].
Microfonia. Voz muy queda y débil (ver Disfonia). TL. [PLA]
Microrrelato. Intertexto. FR [DRP].
Micterismo. Ironía. FR [DRP].
Minimización. Cuando no se le da la suficiente importancia a un tema o situación. MD
[EYMD].
Mintiendo. Mentir a otros pero sabiendo la realidad. MD [EYMD].
Mixtura verborum. Sínquisis. FR [DRP].
Mmm. Expresión que puede adoptar diferentes significados. Puede indicar el momento
en que su emisor toma consciencia de algo. También funciona como una interjección
dubitativa. RV.
Modalidad. Palabra extremadamente polisémica. Se refiere al tipo de oración (modalidad
afirmativa o aseverativa, interrogativa, optativa, etc.) al vapor semántico de los modos
(modalidad indicativa, subjuntiva, hipotética, etc.) o al matiz estilístico de un enunciado
(modalidad dubitativa, etc.). RV [DL].
Modismo. Expresión fija, privativa de una lengua, cuyo significado no se deduce de las
palabras que la forman. Ej., a troche y moche. RV [DRAE].
Modo. Categoría gramatical del verbo expresada mediante flexión, que manifiesta la
actitud del hablante hacia lo enunciado o la dependencia de algunas clases de
subordinación. RV [DRAE].
Modo. Principio de clasificación de los verbos de acuerdo con las diversas maneras en
que el hablante puede concebir y presentar el proceso expresado por el verbo. [DL].
Montes 392
Parodia. Imitación burlesca de una obra, un estilo, un género, un tema, tratados antes con
seriedad. Tiene naturaleza intertextual. FR [DRP].
Paromoeosis. Paronomasia. FR [DRP].
Paronimia. Paronomasia. FR [DRP].
Paronomasia. Paronimia, "annominatio", adnominación, parequesis, homeoteleuton,
homeoptote, homeoptoton, paromoeosis, prosonomasia. Aproximar dentro del discurso
expresiones que ofrecen varios fonemas análogos, ya sea por parentesco etimológico o
casual. FR [DRP].
Párrafo. Cada una de las divisiones de un escrito señaladas por letra mayúscula al
principio de línea y punto y aparte al final del fragmento de escritura. RV [DRAE].
Patraña. Mentira o noticia fabulosa, de pura invención. RV [DRAE].
Pedir. Rogar o demandar a alguien que dé o haga algo, de gracia o de justicia. Dicho del
vendedor: Poner precio a su mercancía. Requerir algo, exigirlo como necesario o
conveniente. Querer, desear o apetecer. Proponer a los padres o parientes de una mujer el
deseo o intento de que la concedan por esposa para sí o para otro. Interrogar, consentir.
AH [DRAE].
Pedoglosia. Lenguaje de los niños. TL [PLA].
Penetración. Comprender el interior de alguien, o algo dificultoso.
Pensamiento asimétrico. Consiste en una marcada escasez de eslabones causales
genuinos (asyndesis), tanto con el problema lógico como en el test de distribución. Existe
una evidencia convincente de que los pacientes creen que todos los elementos están
relacionados de alguna manera. Pero lo que dan es sólo una colección semi-organizada de
fragmentos; en lugar de una unidad funcional. A un paciente, por ejemplo, cuando se le
preguntó qué es lo que causaba que el viento sople, dijo que "era debido a la velocidad,
debido a la pérdida de aire, evaporación del agua. . . el contacto de los árboles". Otro
completó la frase "Siento calor cuando corro porque. . ." con la copla siguiente, que
insistió en escribir: Rapidez, sangre, corazón de ciervo, distancia/ Poder impulsado,
cilindro motorizado, pujanza. TL [LPE].
Pensamiento polarizado. Consiste en valorar los acontecimientos en forma extrema sin
tener en cuenta los aspectos intermedios. FL [EL].
Pensamiento. Cada una de las ideas o sentencias notables de un escrito. Conjunto de
ideas propias de una persona o colectividad. Sospecha, malicia, recelo. RV [DRAE].
Percepción. Sensación interior que resulta de una impresión material hecha en nuestros
sentidos. RV [DRAE].
Pérdida de la precisión en la concepción de la estructura de los objetos. Característica
de los esquizofrénicos y de los pacientes orgánicos. En los pacientes orgánicos esta
pérdida está producida por una deterioración de la formación normal figura-fondo. Una
organización saludable de las experiencias del mundo exterior está basada en nuestra
habilidad para diferenciar entre aquellos aspectos que son esenciales en una situación
dada y aquellos que no lo son. Los primeros aspectos están en un primer plano de la
percepción, del pensamiento y de la acción, como "figuras". Lo que no es esencial en el
momento, está en el "fondo". Esta organización está basada en dos actividades: en una,
hacemos abstracción de los numerosos aspectos que pueden surgir en el momento; en la
otra, tenemos que suplementar relaciones que no están fenomenológicamente presentes.
TL [LPE].
Montes 399
Pérdida del objetivo. Discurso en las psicosis. Olvido del tema El discurso traiciona una
incapacidad de seguir el curso de una idea hasta su conclusión pertinente. Esta conducta
se observa a menudo asociada a la de descarrilamiento. TL [TLIII].
Perdón. Acción de perdonar. Pedir disculpas. RV [DRAE].
Perífrasis. Circunloción, pronominación, perisología. Utilizar una frase para decir lo que
podría expresarse con una palabra. FR [DRP].
Peripecia. Cambio dado en la acción dramática. FR [DRP].
Perisología. Perífrasis y pleonasmo. FR [DRP].
Permisión. Epítrope. Dar licencia el emisor a su contrincante o al oyente de que haga
algo según su arbitrio, o bien que le inflija algún daño. FR [DRP].
Permiso. Licencia o consentimiento para hacer o decir algo. RV [DRAE].
Permutatio. Quiasmo. FR [DRP].
Perorata. Oración o razonamiento molesto o inoportuno. RV [DRAE].
Perseveración. Afasia. Se observa una repetición persiste de palabras o de temas que
reflejan, al parecer, un estancamiento proporcional de las ideas. TL [LPE].
Perseveraciones. Un elemento ya emitido reaparece. Ej. Lo único que falta es solterar; Si
abres la boca y metes la boca (... y metes la pata). LP [PPB].
Persona. Accidente gramatical propio del verbo y de algunos elementos pronominales,
que se refiere a los distintos participantes implicados en el acto comunicativo. Nombre
sustantivo relacionado mediata o inmediatamente con la acción del verbo. RV [DRAE].
Personalización. Consiste en el hábito de relacionar, sin base suficiente, los hechos del
entorno con uno mismo. FL. RV [DRAE].
Personificación. Metáfora. FR [DRP]. Se incurre cuando a las cosas o a los objetos
inanimados, o a una institución en abstracto se les atribuyen rasgos o características hu-
manas, como puede ser respirar, gritar, desesperarse. FL [ACF].
Persuasión. Aprehensión o juicio que se forma en virtud de un fundamento. RV
[DRAE].
Perversio. Hipérbaton. FR [DRP].
Petición. Cláusula u oración con que se pide. RV [DRAE].
Petición. Rogar o demandar a alguien que dé o haga algo, de gracia o de justicia. Por
antonomasia, pedir limosna. RV [DRAE].
Petitio principii. Este error lógico se comete cuando se utiliza un argumento en que se
supone como ya demostrado aquello que se debe demostrar, frecuentemente empleando
otras palabras. Más comúnmente conocida como Petición de Principio. Un ejemplo sería:
"Esta institución está anticuada porque es un anacronismo". FL [EL].
Pidgin. Lengua mixta usada como lengua franca en puertos y otros lugares entre
hablantes de diferente origen lingüístico. RV [DRAE].
Piropo. Lisonja, requiebro. RV [DRAE].
Plan. Intención, proyecto. RV [DRAE].
Planeación. Trazar un plan. RV [DRAE].
Plática. Acción y efecto de hablar familiarmente una o varias personas con otra u otras.
RV [DRAE].
Plegaria. Rogar con manifestaciones y demostraciones exageradas para que se conceda
algo que se desea. Deprecación o súplica humilde y ferviente para pedir algo. RV
[DRAE].
Montes 400
nosotros. Comprende la tendencia a ver en los demás aquellos deseos inaceptables para
nosotros. MD [EYMD].
Proyección. Atribución de los propios impulsos y sentimientos a los demás. Ver el
problema en los otros. Consiste en una distorsión de la realidad. Atribuyendo sus
pensamientos o actos indeseables a otro. MD [EYMD].
Prueba. Razón, argumento, instrumento u otro medio con que se pretende mostrar y
hacer patente la verdad o falsedad de algo. RV [DRAE].
Pseudolalia. Imitación del habla normal, sonido sin sentido. TL [PLA].
Psicolalia. Costumbre de hablar solo, pensar en voz alta. TL [PLA].
Punto de vista. Cada uno de los modos de considerar un asunto u otra cosa. RV [DRAE].
Puntuación. Eliminar los signos de puntuación. FR [DRP].
Queilofonía. Empleo indebido de los labios en la emisión de sonidos. TL [PLA].
Queja. Expresión de dolor, pena o sentimiento. Resentimiento, desazón. RV [DRAE].
Quejarse. Expresar con la voz el dolor o pena que se siente. Dicho de una persona:
Manifestar el resentimiento que tiene de otra. Manifestar disconformidad con algo o
alguien. Presentar querella. AH [DRAE].
Quejido. Voz lastimosa, motivada por un dolor o pena que aflige y atormenta. RV
[DRAE].
Quenina. Generalización de la sextina creada por los Oulipos. GL.
Quiasmo. Retruécano, "permutatio", "conmmutatio", antimetábola, antimetátesis,
antimetalepsis, "praeoccursio". Repetir expresiones iguales, semejantes o antitéticas,
redistribuyendo las palabras. FR [DRP].
Quimera. Aquello que se propone a la imaginación como posible o verdadero, no
siéndolo. RV [DRAE].
Racionalización, Es encontrar razones socialmente aceptables para tomar una acción
cuando los verdaderos motivos traerían desaprobación. Hay un juicio de valor que apoya
la racionalización. En el trato que brinda un hospital a sus pacientes se alega el bienestar
del paciente, pero se supeditan éstos a los fines de la burocracia del hospital. FL [EL].
Creación o elaboración de esquemas o justificaciones que disfracen los motivos o
intenciones subyacentes. Mecanismo inconsciente de protección por medio del cual una
persona trata de defenderse de situaciones desagradables o que producen ansiedad Usar
razonamiento intelectual para dar validez a un comportamiento irracional (palabras que
distorsionan la verdad). Es la distorsión cognitiva de los "hechos" para hacerlos menos
amenazantes. Utilizamos esta defensa muy frecuentemente cuando de manera consciente
explicamos nuestros actos con demasiadas excusas. MD [EYMD].
Raíz. Elemento irreductible de la palabra, obtenido por la eliminación de todos los
elementos de formación, como los sufijos temáticos, los prefijos y los sufijos derivativos
y las desinencias. En semántica, la raíz determina la base léxica de la palabra; pero sólo
tiene existencia lingüística al insertarse en una especie de molde de forma constante: el
esquema, que la actualiza. [DL]. Órgano de las plantas que crece en dirección inversa a la
del tallo, carece de hojas e, introducido en tierra o en otros cuerpos, absorbe de estos o de
aquella las materias necesarias para el crecimiento y desarrollo del vegetal y le sirve de
sostén. Bien inmueble, finca, tierra, edificio, etc. Parte de una cosa, de la cual, quedando
oculta, procede lo que está manifiesto. Parte inferior o pie de cualquier cosa. Causa u
origen de algo. [DRAE].
Rapportati, versus. Sínquisis. FR [DRP].
Montes 404
nosotros. Comprende la tendencia a ver en los demás aquellos deseos inaceptables para
nosotros. MD [EYMD].
Proyección. Atribución de los propios impulsos y sentimientos a los demás. Ver el
problema en los otros. Consiste en una distorsión de la realidad. Atribuyendo sus
pensamientos o actos indeseables a otro. MD [EYMD].
Prueba. Razón, argumento, instrumento u otro medio con que se pretende mostrar y
hacer patente la verdad o falsedad de algo. RV [DRAE].
Pseudolalia. Imitación del habla normal, sonido sin sentido. TL [PLA].
Psicolalia. Costumbre de hablar solo, pensar en voz alta. TL [PLA].
Punto de vista. Cada uno de los modos de considerar un asunto u otra cosa. RV [DRAE].
Puntuación. Eliminar los signos de puntuación. FR [DRP].
Queilofonía. Empleo indebido de los labios en la emisión de sonidos. TL [PLA].
Queja. Expresión de dolor, pena o sentimiento. Resentimiento, desazón. RV [DRAE].
Quejarse. Expresar con la voz el dolor o pena que se siente. Dicho de una persona:
Manifestar el resentimiento que tiene de otra. Manifestar disconformidad con algo o
alguien. Presentar querella. AH [DRAE].
Quejido. Voz lastimosa, motivada por un dolor o pena que aflige y atormenta. RV
[DRAE].
Quenina. Generalización de la sextina creada por los Oulipos. GL.
Quiasmo. Retruécano, "permutatio", "conmmutatio", antimetábola, antimetátesis,
antimetalepsis, "praeoccursio". Repetir expresiones iguales, semejantes o antitéticas,
redistribuyendo las palabras. FR [DRP].
Quimera. Aquello que se propone a la imaginación como posible o verdadero, no
siéndolo. RV [DRAE].
Racionalización, Es encontrar razones socialmente aceptables para tomar una acción
cuando los verdaderos motivos traerían desaprobación. Hay un juicio de valor que apoya
la racionalización. En el trato que brinda un hospital a sus pacientes se alega el bienestar
del paciente, pero se supeditan éstos a los fines de la burocracia del hospital. FL [EL].
Creación o elaboración de esquemas o justificaciones que disfracen los motivos o
intenciones subyacentes. Mecanismo inconsciente de protección por medio del cual una
persona trata de defenderse de situaciones desagradables o que producen ansiedad Usar
razonamiento intelectual para dar validez a un comportamiento irracional (palabras que
distorsionan la verdad). Es la distorsión cognitiva de los "hechos" para hacerlos menos
amenazantes. Utilizamos esta defensa muy frecuentemente cuando de manera consciente
explicamos nuestros actos con demasiadas excusas. MD [EYMD].
Raíz. Elemento irreductible de la palabra, obtenido por la eliminación de todos los
elementos de formación, como los sufijos temáticos, los prefijos y los sufijos derivativos
y las desinencias. En semántica, la raíz determina la base léxica de la palabra; pero sólo
tiene existencia lingüística al insertarse en una especie de molde de forma constante: el
esquema, que la actualiza. [DL]. Órgano de las plantas que crece en dirección inversa a la
del tallo, carece de hojas e, introducido en tierra o en otros cuerpos, absorbe de estos o de
aquella las materias necesarias para el crecimiento y desarrollo del vegetal y le sirve de
sostén. Bien inmueble, finca, tierra, edificio, etc. Parte de una cosa, de la cual, quedando
oculta, procede lo que está manifiesto. Parte inferior o pie de cualquier cosa. Causa u
origen de algo. [DRAE].
Rapportati, versus. Sínquisis. FR [DRP].
Montes 404
nosotros. Comprende la tendencia a ver en los demás aquellos deseos inaceptables para
nosotros. MD [EYMD].
Proyección. Atribución de los propios impulsos y sentimientos a los demás. Ver el
problema en los otros. Consiste en una distorsión de la realidad. Atribuyendo sus
pensamientos o actos indeseables a otro. MD [EYMD].
Prueba. Razón, argumento, instrumento u otro medio con que se pretende mostrar y
hacer patente la verdad o falsedad de algo. RV [DRAE].
Pseudolalia. Imitación del habla normal, sonido sin sentido. TL [PLA].
Psicolalia. Costumbre de hablar solo, pensar en voz alta. TL [PLA].
Punto de vista. Cada uno de los modos de considerar un asunto u otra cosa. RV [DRAE].
Puntuación. Eliminar los signos de puntuación. FR [DRP].
Queilofonía. Empleo indebido de los labios en la emisión de sonidos. TL [PLA].
Queja. Expresión de dolor, pena o sentimiento. Resentimiento, desazón. RV [DRAE].
Quejarse. Expresar con la voz el dolor o pena que se siente. Dicho de una persona:
Manifestar el resentimiento que tiene de otra. Manifestar disconformidad con algo o
alguien. Presentar querella. AH [DRAE].
Quejido. Voz lastimosa, motivada por un dolor o pena que aflige y atormenta. RV
[DRAE].
Quenina. Generalización de la sextina creada por los Oulipos. GL.
Quiasmo. Retruécano, "permutatio", "conmmutatio", antimetábola, antimetátesis,
antimetalepsis, "praeoccursio". Repetir expresiones iguales, semejantes o antitéticas,
redistribuyendo las palabras. FR [DRP].
Quimera. Aquello que se propone a la imaginación como posible o verdadero, no
siéndolo. RV [DRAE].
Racionalización, Es encontrar razones socialmente aceptables para tomar una acción
cuando los verdaderos motivos traerían desaprobación. Hay un juicio de valor que apoya
la racionalización. En el trato que brinda un hospital a sus pacientes se alega el bienestar
del paciente, pero se supeditan éstos a los fines de la burocracia del hospital. FL [EL].
Creación o elaboración de esquemas o justificaciones que disfracen los motivos o
intenciones subyacentes. Mecanismo inconsciente de protección por medio del cual una
persona trata de defenderse de situaciones desagradables o que producen ansiedad Usar
razonamiento intelectual para dar validez a un comportamiento irracional (palabras que
distorsionan la verdad). Es la distorsión cognitiva de los "hechos" para hacerlos menos
amenazantes. Utilizamos esta defensa muy frecuentemente cuando de manera consciente
explicamos nuestros actos con demasiadas excusas. MD [EYMD].
Raíz. Elemento irreductible de la palabra, obtenido por la eliminación de todos los
elementos de formación, como los sufijos temáticos, los prefijos y los sufijos derivativos
y las desinencias. En semántica, la raíz determina la base léxica de la palabra; pero sólo
tiene existencia lingüística al insertarse en una especie de molde de forma constante: el
esquema, que la actualiza. [DL]. Órgano de las plantas que crece en dirección inversa a la
del tallo, carece de hojas e, introducido en tierra o en otros cuerpos, absorbe de estos o de
aquella las materias necesarias para el crecimiento y desarrollo del vegetal y le sirve de
sostén. Bien inmueble, finca, tierra, edificio, etc. Parte de una cosa, de la cual, quedando
oculta, procede lo que está manifiesto. Parte inferior o pie de cualquier cosa. Causa u
origen de algo. [DRAE].
Rapportati, versus. Sínquisis. FR [DRP].
Montes 405
Recuerdo. Memoria que se hace o aviso que se da de algo pasado o de que ya se habló.
RV [DRAE].
Recurrir a la coacción. La amenaza de usar fuerza o de causar un mal es una forma de
coacción. La simple advertencia puede tener una fuerza coactiva si se augura un mal o la
cesación de un bien. Argumentar usando fuerza coactiva es falso porque ignora lo bueno
y lo malo lo cierto y lo falso. FL [EL].
Redirección. Cambio de interlocutor. RV [DRAE].
Redoble. "Redoublement". Producir una palabra mediante la repetición de un elemento
lingüístico, generalmente una sílaba, de modo que los elementos homofónicos mantienen
entre sí relaciones sintagmáticas. FR [DRP].
Redonda. Forma compuesta de tres estrofas de cinco versos sobre tres palabras clave:
1.2321. 231.32 31.21.3 ó 1.2321. 31.21.3 231.32. GL [OULIPO].
Reductiva. Este error lógico se comete cuando se trata de <reducir> algo complejo a algo
muy sencillo, afirmando que <esto no es más que...>, concentrándose en un aspecto
limitado del fenómeno global. FL [EL].
Reduplicación. Geminación, epizeuxe, fórmula apofónica. Repetición de una expresión
en el interior de un mismo sintagma, por contigüidad o en contacto. FR [DRP].
Reflejo laríngeo primitivo. Se ha descrito entre sujetos LMC de edad avanzada la
persistencia de un reflejo presente en el niño pequeño normal antes de la edad de 6
meses, a saber, un cierre repetido de la glotis al margen de los episodios de deglución. La
persistencia de este reflejo laríngeo primitivo ocasiona déficit fonatorios asociados a una
actividad anárquica de la glotis: interrupción de las vibraciones sonoras, sonorización
intermitente o forzada y fonación durante la inspiración. TL [TLIII].
Reflexión. Advertencia o consejo con que alguien intenta persuadir o convencer a otra
persona. RV [DRAE].
Reformulación. Ver paráfrasis. RV [DRAE].
Refrán. Mucho más breve que el proverbio y que se apoya sobre todo en evidencias
populares ampliamente admitidas que parecen negarse a toda posibilidad de discusión.
Tipo textual en el que se manifiesta la más extensa gama de modalidades de la ideología
tanto popular como culta. Dicho agudo y sentencioso de uso común. GL. RV [DRAE].
Refuerzo Ayuda, socorro o complemento. RV [DRAE]. En las experiencias de
condicionamiento, la presentación del estímulo incondicionado inmediatamente después
del condicionado. En el condicionamiento instrumental, la satisfacción de un motivo con
fundamento fisiológico inmediatamente después de la respuesta instrumental, En
Psciología clínica, todas las condiciones que refuerzan el aprendizaje, y le confieren
algún grado de permanencia favoreciendo el ajustamiento del individuo. RV [DP].
Refutación. Acción y efecto de refutar. Argumento o prueba cuyo objeto es destruir las
razones del contrario. Silogismo que tiene como conclusión la proposición que niega otra
conclusión. Parte del discurso comprendida en la confirmación y cuyo objeto es rebatir
los argumentos aducidos o que pueden aducirse en contra de lo que se defiende o se
quiere probar. RV [DRAE].
Regaño. Gesto o descomposición del rostro acompañado, por lo común, de palabras
ásperas, con que se muestra enfado o disgusto. RV [DRAE].
Registro. Modo de expresarse que se adopta en función de las circunstancias. RV
[DRAE].
Montes 407
Regla. Aquello que ha de cumplirse por estar así convenido por una colectividad. RV
[DRAE].
Regresión. Adopción de pautas de comportamiento encontradas en las satisfacciones de
la infancia con el fin de reducir demandas presentes del propio ego. Volver a etapas de
crecimiento anteriores. Afrontar una situación productora de ansiedad retrocediendo a
conductas anteriores y más inmaduras. Constituye una vuelta atrás en el tiempo
psicológico cuando uno se enfrenta al estrés. MD [EYMD].
Regressio. Amplificación. FR [DRP].
Regularización. Los niños regularizan verbos irregulares. RV [DRAE]. Ej.: "Yo no poní
la pelota en la mesa, tú la puniste". "Yo no sabo leer".
Relación. Exposición que se hace de un hecho. En el poema dramático, trozo largo que
dice un personaje, ya para contar o narrar algo, ya con cualquier otro fin. RV [DRAE].
Relato. Conocimiento que se da, generalmente detallado, de un hecho. Narración, cuento.
RV [DRAE].
Religión. Conjunto de creencias o dogmas acerca de la divinidad, de sentimientos de
veneración y temor hacia ella, de normas morales para la conducta individual y social y
de prácticas rituales, principalmente la oración y el sacrificio para darle culto. RV
[DRAE].
Relleno. Material con que se llena algo. Acción o efecto de rellenar. Parte superflua que
alarga una oración o un escrito. Dicho de una o más palabras: Que no son necesarias en
los escritos o en las oraciones y solo se intercalan para alargarlos. RV [DRAE].
Rema. Predicado. RV [DL].
Remembranza. Recuerdo. Memoria de algo pasado. RV [DRAE].
Rendición altruista. Es una forma de proyección que parece a primera vista como lo
opuesto: aquí la persona intenta llenar sus propias necesidades de forma vicaria a través
de otras gentes. MD [EYMD].
Renegación. Cuando por un lado se acepta la existencia de un hecho y por otro, no, en
una verdadera división del propio yo en dos corrientes diferentes: una toma en cuenta la
realidad y otra no la acepta. La persona no ve lo que otros quieren que haga. MD
[EYMD].
Renuncia. Dimisión o dejación voluntaria de algo que se posee, o del derecho a ello. RV
[DRAE].
Reparación. Proceso de auto crítica constructiva que enseña revisando la conducta
pasada, para corregir ó modificar de manera estable la conducta futura. MD [EYMD].
Reparo. Advertencia, nota, observación sobre algo, especialmente para señalar en ello
una falta o defecto. Duda, dificultad o inconveniente. RV [DRAE].
Repetición convulsiva. Reproducción involuntaria e irresistible de sonidos. TL [PLA].
Repetición inespaciada. Método erróneo de aprender, mecanización sin coordinación.
TL [PLA].
Repetición. Prosapódosis, "redditio", "repetitio", "subnexio", epanalepsis,
concatenación, "gradatio", anadiplosis, epanadiplosis, epanástrofe, conduplicación,
reduplicación, geminación, epizauxis, epífora, epístrofe, conversión, epímone, epánode,
anáfora, epanáfora, complexión, estribillo, "reflexio". Reiteración de palabras idénticas o
de igualdad relajada, o bien en la igualdad de significación. FR [DRP].
Reprensión. Expresión o razonamiento con que se reprende. Corregir, amonestar a
alguien vituperando o desaprobando lo que ha dicho o hecho. RV [DRAE].
Montes 408
retraso notable en la atribución a los referentes de un estado nacional permanente (en los
habituales límites temporales). Un retraso o un déficit en el desarrollo de la capacidad de
representación en general y, en particular, en sus aspectos lúdicos en el niño pequeño,
juegos simbólicos y juegos sustitutivos de representación. TL. [TLIII].
Retrato. Descripción. FR [DRP].
Retroalimentación. Al transmitir un mensaje, el receptor del mismo responde al emisor
de modo que su respuesta constituya un nuevo mensaje, de retorno. RV.
Retrospección. Anacronía. FR [DRP].
Retruécano. Quiasmo. FR [DRP].
Revelación. Manifestación de una verdad secreta u oculta. RV [DRAE].
Reversio. Hipérbaton. FR [DRP].
Revocación. Anunciar el retorno al tema principal después de acabada una digresión. FR
[DRP].
Reyección. Remisión. El emisor advierte su deseo de posponer el desarrollo de algún
tema, indicando que más tarde lo hará en otra parte. FR [DRP].
Rima. Asonancia, semirrima, consonancia, eco. Resulta de la igualdad o semejanza de
sonido a partir de la última vocal tónica en las palabras finales de los versos. FR [DRP].
Rinofonia. Voz nasal, emitida a través de las ventanas de la nariz (Ver Disfonia). TL
[PLA].
Rinolalia. Rinofonia. TL [PLA].
Risa. Movimiento de la boca y otras partes del rostro, que demuestra alegría. Voz o
sonido que acompaña a la risa. RV [DRAE].
Ritmo. Efecto resultante de la repetición, a intervalos regulares, de un fenómeno. FR
[DRP]. Grata y armoniosa combinación y sucesión de voces y cláusulas, de pausas y
cortes en el lenguaje poético y prosaico. Proporción guardada entre el tiempo de un
movimiento y el de otro diferente. RV [DRAE]
Rodeo. Manera de decir algo, valiéndose de términos o expresiones que no la den a
entender sino indirectamente. RV [DRAE].
Rollo. Persona o cosa que resulta aburrida, pesada o fastidiosa. Tendencia, inclinación,
actitud o modo de ser. No me gusta el rollo de tus compañeros. Asunto del que se habla o
trata. Despedirle por desprecio, o por no quererle atender en lo que dice o pide. RV
[DRAE]
Romance. Combinación métrica de origen español que consiste en repetir al fin de todos
los versos pares una misma asonancia y en no dar a los impares rima de ninguna especie.
GL.
Rondas. Juego del corro. Juego de niñas que forman un círculo, cogidas de las manos, y
cantan dando vueltas en derredor. GL.
Ronquera. Afección de la laringe, que cambia el timbre de la voz haciéndolo bronco y
poco sonoro. RV [DRAE].
Ronquido. Ruido o sonido que se hace roncando. Ruido o sonido bronco. RV [DRAE].
Ronroneo. Producir una especie de ronquido, en demostración de contento. RV [DRAE].
Rótulo. Letrero o inscripción con que se indica o da a conocer el contenido, objeto o
destino de algo, o la dirección a que se envía. RV [DRAE].
Rueda. Círculo o corro de personas o cosas. Juego con que se divierten los muchachos, el
cual ejecutan echando suertes para que uno se quede fuera. Los demás, asidos de las
Montes 410
manos, forman una rueda y, dando vueltas, van tirando coces al que ha quedado fuera..
GL [DRAE].
Ruego. Súplica, petición hecha a alguien con el fin de alcanzar lo que se le pide. RV
[DRAE].
Rumor. Voz que corre entre el público. Ruido confuso de voces. Ruido vago, sordo y
continuado. RV [DRAE].
RV [DRAE].
Saludar. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses,
interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc. Mostrar a alguien
benevolencia o respeto mediante señales formularias. Enviar saludos. AH [DRAE].
Saludo. Palabra, gesto o fórmula para saludar. Expresiones corteses. RV [DRAE].
Sarcasmo. Ironía. FR [DRP].
Satisfacción. Acción y efecto de satisfacer o satisfacerse. Razón, acción o modo con que
se sosiega y responde enteramente a una queja, sentimiento o razón contraria. Presunción,
vanagloria. Tener mucha satisfacción de sí mismo. Confianza o seguridad del ánimo.
Cumplimiento del deseo o del gusto. Una de las tres partes del sacramento de la
penitencia, que consiste en pagar con obras de penitencia la pena debida por las culpas
cometidas. RV [DRAE].
Scomma. Ironía. FR [DRP].
Secreteo. Hablar en secreto con otra. Cosa que cuidadosamente se tiene reservada y
oculta. Conocimiento que exclusivamente alguien posee de la virtud o propiedades de
una cosa o de un procedimiento útil en medicina o en otra ciencia, arte u oficio. Misterio.
RV [DRAE].
Seducir. Engañar con arte y maña; persuadir suavemente para algo malo. Embargar o
cautivar el ánimo. RV [DRAE].
Sentencia. Dictamen o parecer que alguien tiene o sigue. Dicho grave y sucinto que
encierra doctrina o moralidad. Declaración del juicio y resolución del juez. Decisión de
cualquier controversia o disputa extrajudicial, que da la persona a quien se ha hecho
arbitro de ella para que la juzgue o componga. Secuencia de expresiones que especifica
una o varias operaciones. Oración gramatical. RV [DRAE].
Separación. Establecer distancia, o aumentarla, entre algo o alguien y una persona,
animal, lugar o cosa que se toman como punto de referencia. MD [EYMD]. Paradiástole.
FR [DRP].
Separatio. Paradiástole. FR [DRP].
Sermón (montaña). Discurso cristiano u oración evangélica que predica el sacerdote
ante los fieles para la enseñanza de la buena doctrina. GL [DRAE].
Sermón (regaño). Amonestación o reprensión insistente y larga. RV [DRAE].
Sesgo de visión retrospectiva. Tendencia a exagerar, después de conocer el resultado, la
capacidad de cada uno de predecir la forma en que sucede algo después de haber ocurrido
(síndrome de lo sabía desde el principio). FL [ACF].
Sexanagramatina. Combinar el principio de la sextina y el del anagrama. GL.
Sextina. Composición poética que consta de seis estrofas de seis versos endecasílabos
cada una, y de otra que solo se compone de tres. En todas, menos en esta, acaban los
versos con las mismas palabras, bien que no ordenadas de igual manera, por haber de
concluir con la voz final del último verso de una estrofa el primero de la siguiente. En
cada uno de los tres con que se da remate a esta composición entran dos de los seis
Montes 410
manos, forman una rueda y, dando vueltas, van tirando coces al que ha quedado fuera..
GL [DRAE].
Ruego. Súplica, petición hecha a alguien con el fin de alcanzar lo que se le pide. RV
[DRAE].
Rumor. Voz que corre entre el público. Ruido confuso de voces. Ruido vago, sordo y
continuado. RV [DRAE].
RV [DRAE].
Saludar. Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses,
interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós, hola, etc. Mostrar a alguien
benevolencia o respeto mediante señales formularias. Enviar saludos. AH [DRAE].
Saludo. Palabra, gesto o fórmula para saludar. Expresiones corteses. RV [DRAE].
Sarcasmo. Ironía. FR [DRP].
Satisfacción. Acción y efecto de satisfacer o satisfacerse. Razón, acción o modo con que
se sosiega y responde enteramente a una queja, sentimiento o razón contraria. Presunción,
vanagloria. Tener mucha satisfacción de sí mismo. Confianza o seguridad del ánimo.
Cumplimiento del deseo o del gusto. Una de las tres partes del sacramento de la
penitencia, que consiste en pagar con obras de penitencia la pena debida por las culpas
cometidas. RV [DRAE].
Scomma. Ironía. FR [DRP].
Secreteo. Hablar en secreto con otra. Cosa que cuidadosamente se tiene reservada y
oculta. Conocimiento que exclusivamente alguien posee de la virtud o propiedades de
una cosa o de un procedimiento útil en medicina o en otra ciencia, arte u oficio. Misterio.
RV [DRAE].
Seducir. Engañar con arte y maña; persuadir suavemente para algo malo. Embargar o
cautivar el ánimo. RV [DRAE].
Sentencia. Dictamen o parecer que alguien tiene o sigue. Dicho grave y sucinto que
encierra doctrina o moralidad. Declaración del juicio y resolución del juez. Decisión de
cualquier controversia o disputa extrajudicial, que da la persona a quien se ha hecho
arbitro de ella para que la juzgue o componga. Secuencia de expresiones que especifica
una o varias operaciones. Oración gramatical. RV [DRAE].
Separación. Establecer distancia, o aumentarla, entre algo o alguien y una persona,
animal, lugar o cosa que se toman como punto de referencia. MD [EYMD]. Paradiástole.
FR [DRP].
Separatio. Paradiástole. FR [DRP].
Sermón (montaña). Discurso cristiano u oración evangélica que predica el sacerdote
ante los fieles para la enseñanza de la buena doctrina. GL [DRAE].
Sermón (regaño). Amonestación o reprensión insistente y larga. RV [DRAE].
Sesgo de visión retrospectiva. Tendencia a exagerar, después de conocer el resultado, la
capacidad de cada uno de predecir la forma en que sucede algo después de haber ocurrido
(síndrome de lo sabía desde el principio). FL [ACF].
Sexanagramatina. Combinar el principio de la sextina y el del anagrama. GL.
Sextina. Composición poética que consta de seis estrofas de seis versos endecasílabos
cada una, y de otra que solo se compone de tres. En todas, menos en esta, acaban los
versos con las mismas palabras, bien que no ordenadas de igual manera, por haber de
concluir con la voz final del último verso de una estrofa el primero de la siguiente. En
cada uno de los tres con que se da remate a esta composición entran dos de los seis
Montes 4] 1
hacer subir o bajar el tono. Intervalo o distancia que media entre una nota y su inmediata,
excepto del mi alfa y del si al do. RV [DRAE].
Topofesía. Descripción. FR [DRP].
Topografía. Descripción. FR [DRP].
Toque. Llamamiento, indicación, advertencia que se hace a alguien. RV [DRAE].
Tos. Movimiento convulsivo y sonoro del aparato respiratorio del hombre y de algunos
animales. RV [DRAE].
Trabalenguas. Palabra o locución difícil de pronunciar, en especial cuando sirve de
juego para hacer que alguien se equivoque. GL [DRAE].
Transducción. La persona hace lo contrario de lo que dice. La transducción es una forma
de hipocresía, se asocia a una conducta que puede ser patológica, es decir producto de
una enfermedad. MD [EYMD]. Otra técnica de Queneau, que más tarde se bautizó como
"transducción", fue retomada por Paul Braffort, mientras que Hervé Le Tellier situó sus
variaciones sobre la Gioconda, en la línea de los Ejercicios de estilo de Queneau. GL
[OULIPO].
Transfocalización. Intertexto. FR [DRP].
Translación. Enálage. Consiste en que ciertas palabras no adoptan la forma gramatical
que habitualmente concuerda con las demás de la oración. FR [DRP].
Translatio. Metáfora. FR [DRP].
Transmotivación. Intertexto. FR [DRP].
Transmutatio. Metátesis, permutación e hipérbaton. FR [DRP].
Transnominación. Metonimia. FR [DRP].
Transtextualidad. Intertexto. FR [DRP].
Transumptio. Metalepsis. FR [DRP].
Traquifonía. Ronquera de la voz (Ver Disfonia). TL [PLA]
Trastornos articulatorios del tipo disártrico. Los déficit ligados a la LMC afectan
igualmente a la actuación de las cavidades de resonancia supralaríngeas que son la
faringe, la nariz, la boca y los labios en el momento de la labialización. A este nivel, lo
que ocasiona la presencia de trastornos articulatorios del tipo disártrico es principalmente
la parálisis de los complejos musculares responsables de la movilización de estas
cavidades. Muchos sujetos LMC sufren la incapacidad de modificar el volumen y la
forma de las cavidades de resonancia y, en consecuencia, de hacer variar las propiedades
sonoras de las emisiones verbales. La parálisis parcial o completa de la lengua presente
en ciertos sujetos acrecienta todavía más los déficit articulatorios. TL [TLIII].
Trastornos de la fonación. Afectan el componente de la palabra situado a nivel de las
vibraciones sonoras. Dada la interdependencia de los funcionamientos musculares
respiratorio y laríngeo en la producción de las locuciones, una disociación completa entre
las afecciones que alcanzan respectivamente a uno u otro de estos sistemas es muy difícil
de detectar en los sujetos con afección cerebral mínima (ver reflejo laríngeo, síndrome
paralítico). TL [TLIII].
Trastornos del soplo. La expulsión del aire necesario a la palabra, es necesario aclarar
que se debe a las contracciones musculares abdominales e intercostales. En numerosos
sujetos con afección cerebral mínima se han descrito anomalías de la función respiratoria
que incluyen la parálisis total o parcial de los músculos torácicos y abdominales,
movimientos involuntarios o descoordinados del diafragma y de los demás músculos
respiratorios, déficit en el volumen de aire espirado e inspirado debido a movimientos
Montes 417
asociados del tronco y una asincronía entre los movimientos respiratorios y los laríngeos.
La incidencia de los trastornos respiratorios sobre la palabra de estos sujetos es múltiple.
La incapacidad de iniciar una transición entre los movimientos respiratorios vegetativos,
generalmente asegurados por la absorción y la espiración de aire por la nariz, y los
movimientos necesarios para la palabra, puede producir la falta de fonación voluntaria o
la producción de un número reducido de sílabas por espiración. Del mismo modo, la
asincronía en movimientos respiratorios y laríngeos es responsable de déficit diverso
como la presencia de fonación durante la inspiración, modificaciones involuntarias del
timbre vocal o, incluso, interrupciones repentinas de la palabra. Los trastornos del soplo
constituyen una importante indicación para la relación del lenguaje de la afección
cerebral mínima. TL [TLIII].
Tromofonia. Voz trémula (ver Disfonia). TL [PLA].
Tropiezo silábico. Dificultad de unir las sílabas en palabras, forma de disartria. TL
[PLA].
Tumultus permones. Término latín para el habla confusa. TL [PLA].
Tuteo. Hablar a alguien empleando el pronombre de segunda persona. Con su uso se
borran todos los tratamientos de cortesía y de respeto. RV [DRAE].
Úlceras de contacto. Pueden formarse como resultado de una adución demasiado
contundente de las cuerdas vocales, produciendo una voz muy tensa, de tono bajo, ronca
o jadeante, con una cualidad explosiva. Esta condición, afecta principalmente a los
hombres, en especial en edades intermedias. TL [PLC].
Últimas palabras. Decisión que se da como definitiva e inalterable. He dicho mi última
palabra. ¿Es esta su última palabra? RV [DRAE].
Ululación. Gritos inarticulados de los enfermos mentales. TL [PLA].
Uraniscolalia. Defecto de la articulación por la deformación del paladar. TL [PLA].
Uso indebido de la analogía. Este error se comete cuando se da por supuesto (sin
transición ni explicación de ningún género) que las mismas leyes que pertenecen a una
situación son igualmente válidas para ser aplicadas a cualquier situación similar, como
cuando se confunde la naturaleza descriptiva de las leyes científicas (leyes naturales) con
la naturaleza prescriptita de las leyes sociales (que rigen la conducta de la sociedad). FL
[EL].
Uso indebido de los términos emocionales. Este error lógico se comete cuando se
emplean palabras que tienen la intención de ofuscar emocionalmente el tema tratado, no
contribuyendo a una clara reflexión. FL [EL].
Vagido. Gemido o llanto del recién nacido. RV [DRAE].
Vahído. Desvanecimiento, turbación breve del sentido por alguna indisposición. RV
[DRAE].
Validos. Quedar valido es quedar comprometido u obligado a determinadas cosas, so
pena de sufrir castigos y sanciones. GL.
Variación. Cada una de las imitaciones melódicas de un mismo tema. Cada uno de los
subconjuntos del mismo número de elementos de un conjunto dado, que difieren entre sí
por algún elemento o por el orden de estos. RV [DRAE].
Verbigeración. Repetición de palabras o frases sin tener conciencia de su significado. TL
[PLA].
Verbo. Unidad lingüística que se define, al menos en una gran cantidad de lenguas, por
su paradigma especial: se conjuga. No se define por el hecho de que exprese una acción,
Montes 417
asociados del tronco y una asincronía entre los movimientos respiratorios y los laríngeos.
La incidencia de los trastornos respiratorios sobre la palabra de estos sujetos es múltiple.
La incapacidad de iniciar una transición entre los movimientos respiratorios vegetativos,
generalmente asegurados por la absorción y la espiración de aire por la nariz, y los
movimientos necesarios para la palabra, puede producir la falta de fonación voluntaria o
la producción de un número reducido de sílabas por espiración. Del mismo modo, la
asincronía en movimientos respiratorios y laríngeos es responsable de déficit diverso
como la presencia de fonación durante la inspiración, modificaciones involuntarias del
timbre vocal o, incluso, interrupciones repentinas de la palabra. Los trastornos del soplo
constituyen una importante indicación para la relación del lenguaje de la afección
cerebral mínima. TL [TLIII].
Tromofonia. Voz trémula (ver Disfonia). TL [PLA].
Tropiezo silábico. Dificultad de unir las sílabas en palabras, forma de disartria. TL
[PLA].
Tumultus permones. Término latín para el habla confusa. TL [PLA].
Tuteo. Hablar a alguien empleando el pronombre de segunda persona. Con su uso se
borran todos los tratamientos de cortesía y de respeto. RV [DRAE].
Úlceras de contacto. Pueden formarse como resultado de una adución demasiado
contundente de las cuerdas vocales, produciendo una voz muy tensa, de tono bajo, ronca
o jadeante, con una cualidad explosiva. Esta condición, afecta principalmente a los
hombres, en especial en edades intermedias. TL [PLC].
Últimas palabras. Decisión que se da como definitiva e inalterable. He dicho mi última
palabra. ¿Es esta su última palabra? RV [DRAE].
Ululación. Gritos inarticulados de los enfermos mentales. TL [PLA].
Uraniscolalia. Defecto de la articulación por la deformación del paladar. TL [PLA].
Uso indebido de la analogía. Este error se comete cuando se da por supuesto (sin
transición ni explicación de ningún género) que las mismas leyes que pertenecen a una
situación son igualmente válidas para ser aplicadas a cualquier situación similar, como
cuando se confunde la naturaleza descriptiva de las leyes científicas (leyes naturales) con
la naturaleza prescriptita de las leyes sociales (que rigen la conducta de la sociedad). FL
[EL].
Uso indebido de los términos emocionales. Este error lógico se comete cuando se
emplean palabras que tienen la intención de ofuscar emocionalmente el tema tratado, no
contribuyendo a una clara reflexión. FL [EL].
Vagido. Gemido o llanto del recién nacido. RV [DRAE].
Vahído. Desvanecimiento, turbación breve del sentido por alguna indisposición. RV
[DRAE].
Validos. Quedar valido es quedar comprometido u obligado a determinadas cosas, so
pena de sufrir castigos y sanciones. GL.
Variación. Cada una de las imitaciones melódicas de un mismo tema. Cada uno de los
subconjuntos del mismo número de elementos de un conjunto dado, que difieren entre sí
por algún elemento o por el orden de estos. RV [DRAE].
Verbigeración. Repetición de palabras o frases sin tener conciencia de su significado. TL
[PLA].
Verbo. Unidad lingüística que se define, al menos en una gran cantidad de lenguas, por
su paradigma especial: se conjuga. No se define por el hecho de que exprese una acción,
Montes 417
asociados del tronco y una asincronía entre los movimientos respiratorios y los laríngeos.
La incidencia de los trastornos respiratorios sobre la palabra de estos sujetos es múltiple.
La incapacidad de iniciar una transición entre los movimientos respiratorios vegetativos,
generalmente asegurados por la absorción y la espiración de aire por la nariz, y los
movimientos necesarios para la palabra, puede producir la falta de fonación voluntaria o
la producción de un número reducido de sílabas por espiración. Del mismo modo, la
asincronía en movimientos respiratorios y laríngeos es responsable de déficit diverso
como la presencia de fonación durante la inspiración, modificaciones involuntarias del
timbre vocal o, incluso, interrupciones repentinas de la palabra. Los trastornos del soplo
constituyen una importante indicación para la relación del lenguaje de la afección
cerebral mínima. TL [TLIII].
Tromofonia. Voz trémula (ver Disfonia). TL [PLA].
Tropiezo silábico. Dificultad de unir las sílabas en palabras, forma de disartria. TL
[PLA].
Tumultus permones. Término latín para el habla confusa. TL [PLA].
Tuteo. Hablar a alguien empleando el pronombre de segunda persona. Con su uso se
borran todos los tratamientos de cortesía y de respeto. RV [DRAE].
Úlceras de contacto. Pueden formarse como resultado de una adución demasiado
contundente de las cuerdas vocales, produciendo una voz muy tensa, de tono bajo, ronca
o jadeante, con una cualidad explosiva. Esta condición, afecta principalmente a los
hombres, en especial en edades intermedias. TL [PLC].
Últimas palabras. Decisión que se da como definitiva e inalterable. He dicho mi última
palabra. ¿Es esta su última palabra? RV [DRAE].
Ululación. Gritos inarticulados de los enfermos mentales. TL [PLA].
Uraniscolalia. Defecto de la articulación por la deformación del paladar. TL [PLA].
Uso indebido de la analogía. Este error se comete cuando se da por supuesto (sin
transición ni explicación de ningún género) que las mismas leyes que pertenecen a una
situación son igualmente válidas para ser aplicadas a cualquier situación similar, como
cuando se confunde la naturaleza descriptiva de las leyes científicas (leyes naturales) con
la naturaleza prescriptita de las leyes sociales (que rigen la conducta de la sociedad). FL
[EL].
Uso indebido de los términos emocionales. Este error lógico se comete cuando se
emplean palabras que tienen la intención de ofuscar emocionalmente el tema tratado, no
contribuyendo a una clara reflexión. FL [EL].
Vagido. Gemido o llanto del recién nacido. RV [DRAE].
Vahído. Desvanecimiento, turbación breve del sentido por alguna indisposición. RV
[DRAE].
Validos. Quedar valido es quedar comprometido u obligado a determinadas cosas, so
pena de sufrir castigos y sanciones. GL.
Variación. Cada una de las imitaciones melódicas de un mismo tema. Cada uno de los
subconjuntos del mismo número de elementos de un conjunto dado, que difieren entre sí
por algún elemento o por el orden de estos. RV [DRAE].
Verbigeración. Repetición de palabras o frases sin tener conciencia de su significado. TL
[PLA].
Verbo. Unidad lingüística que se define, al menos en una gran cantidad de lenguas, por
su paradigma especial: se conjuga. No se define por el hecho de que exprese una acción,
Montes 418
un estado, etc. Martinet define los verbos, en las lenguas en las que éstos existen, como
lexemas predicativos que pueden combinarse con modalidades de tiempo, de modo y de
aspecto, por oposición a los nombres, que se combinan con modalidades de número y de
caso. [DL].
Verborrea. Verbosidad excesiva. Abundancia de palabras en la elocución. RV [DRAE].
Verbosidad. Exceso de palabras en la expresión de una idea. TL [PLA].
Verdad. Juicio o proposición que no se puede negar racionalmente. Expresión clara, sin
rebozo ni lisonja, con que a alguien se le corrige o reprende. RV [DRAE].
Verlen. Se produce cuando dentro de las palabras intercambian su lugar las sílabas pero
no los fonemas. FR [DRP].
Vesre. Tipo de jerigonza o jerga utilizada por los tangueros de la región del Río de la
Plata (Argentina y Uruguay). El mecanismo de formación de palabras consistente en la
permutación de sílabas de una palabra base del castellano rioplatense, con la ocasional
alteración o supresión de sílabas o letras. Se aplica principalmente a sustantivos, por lo
que es imposible hablar en vesre puro. RV.
Visión catastrófica. Consiste en adelantar acontecimientos de modo catastrofista para los
intereses personales, en colocarse sin prueba alguna en lo peor para uno mismo. FL
[ACF].
Vituperio. Baldón u oprobio que se dice a uno. Acción o circunstancia que causa afrenta
o deshonra. RV [DRAE].
Volubilidad. Exceso de hablar. TL [PLA].
Volumen. Intensidad del sonido. RV [DRAE].
Vorbeireden. Término alemán, rodeo de palabras para expresar algo que puede
explicarse más breve y exactamente; circunloquio. TL [PLA].
Voseo. Dar a alguien el tratamiento de vos. RV [DRAE].
Voto. Expresión pública o secreta de una preferencia ante una opción. Ruego o
deprecación con que se pide a Dios una gracia. RV [DRAE].
Voz. Se habla de voz cuando los hablantes de una lengua dada disponen de dos o más
formas de predicado para indicar diversos tipos de relaciones entre el predicado y los que
participan en la acción. Se suele distinguir una voz activa, cuando la forma del predicado
verbal admite como sujeto al participante activo del proceso, una voz pasiva, cuando la
forma del predicado admite como sujeto al participante pasivo. [DL]. Sonido que el aire
expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas
vocales. [DRAE].
Xenofonía. Trastorno de la fonación, alteración de la voz de la persona como si imitara a
otra. TL [PLA].
Xenoglosia. Hablar un lenguaje no existente, hablar en éxtasis o en estado psicótico. TL
[PLA].
Yuxtaposición. Cuando un sintagma que se considera compuesto por la frecuencia con
que ocurren juntos los términos que lo componen (con mucho gusto), pero en el cual, de
hecho, cada término conserva su identidad propia, a diferencia de los compuestos
propiamente dichos, que constituyen una sola unidad semántica y funcional. [DL].
Yuxtaposición. Poner algo junto a otra cosa o inmediata a ella. RV [DRAE].
Zeugma. Ceugma, ceuma, zauma, "adjunción", protozeugma, mesozeugma, hipozeugma.
Manifestar una sola vez y dejar sobreentendidas las demás veces, una expresión cuyo
sentido aparece en cada uno de dos o más miembros coordinados. FR [DRP].
Montes 418
un estado, etc. Martinet define los verbos, en las lenguas en las que éstos existen, como
lexemas predicativos que pueden combinarse con modalidades de tiempo, de modo y de
aspecto, por oposición a los nombres, que se combinan con modalidades de número y de
caso. [DL].
Verborrea. Verbosidad excesiva. Abundancia de palabras en la elocución. RV [DRAE].
Verbosidad. Exceso de palabras en la expresión de una idea. TL [PLA].
Verdad. Juicio o proposición que no se puede negar racionalmente. Expresión clara, sin
rebozo ni lisonja, con que a alguien se le corrige o reprende. RV [DRAE].
Verlen. Se produce cuando dentro de las palabras intercambian su lugar las sílabas pero
no los fonemas. FR [DRP].
Vesre. Tipo de jerigonza o jerga utilizada por los tangueros de la región del Río de la
Plata (Argentina y Uruguay). El mecanismo de formación de palabras consistente en la
permutación de sílabas de una palabra base del castellano rioplatense, con la ocasional
alteración o supresión de sílabas o letras. Se aplica principalmente a sustantivos, por lo
que es imposible hablar en vesre puro. RV.
Visión catastrófica. Consiste en adelantar acontecimientos de modo catastrofista para los
intereses personales, en colocarse sin prueba alguna en lo peor para uno mismo. FL
[ACF].
Vituperio. Baldón u oprobio que se dice a uno. Acción o circunstancia que causa afrenta
o deshonra. RV [DRAE].
Volubilidad. Exceso de hablar. TL [PLA].
Volumen. Intensidad del sonido. RV [DRAE].
Vorbeireden. Término alemán, rodeo de palabras para expresar algo que puede
explicarse más breve y exactamente; circunloquio. TL [PLA].
Voseo. Dar a alguien el tratamiento de vos. RV [DRAE].
Voto. Expresión pública o secreta de una preferencia ante una opción. Ruego o
deprecación con que se pide a Dios una gracia. RV [DRAE].
Voz. Se habla de voz cuando los hablantes de una lengua dada disponen de dos o más
formas de predicado para indicar diversos tipos de relaciones entre el predicado y los que
participan en la acción. Se suele distinguir una voz activa, cuando la forma del predicado
verbal admite como sujeto al participante activo del proceso, una voz pasiva, cuando la
forma del predicado admite como sujeto al participante pasivo. [DL]. Sonido que el aire
expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas
vocales. [DRAE].
Xenofonía. Trastorno de la fonación, alteración de la voz de la persona como si imitara a
otra. TL [PLA].
Xenoglosia. Hablar un lenguaje no existente, hablar en éxtasis o en estado psicótico. TL
[PLA].
Yuxtaposición. Cuando un sintagma que se considera compuesto por la frecuencia con
que ocurren juntos los términos que lo componen (con mucho gusto), pero en el cual, de
hecho, cada término conserva su identidad propia, a diferencia de los compuestos
propiamente dichos, que constituyen una sola unidad semántica y funcional. [DL].
Yuxtaposición. Poner algo junto a otra cosa o inmediata a ella. RV [DRAE].
Zeugma. Ceugma, ceuma, zauma, "adjunción", protozeugma, mesozeugma, hipozeugma.
Manifestar una sola vez y dejar sobreentendidas las demás veces, una expresión cuyo
sentido aparece en cada uno de dos o más miembros coordinados. FR [DRP].
Montes 418
un estado, etc. Martinet define los verbos, en las lenguas en las que éstos existen, como
lexemas predicativos que pueden combinarse con modalidades de tiempo, de modo y de
aspecto, por oposición a los nombres, que se combinan con modalidades de número y de
caso. [DL].
Verborrea. Verbosidad excesiva. Abundancia de palabras en la elocución. RV [DRAE].
Verbosidad. Exceso de palabras en la expresión de una idea. TL [PLA].
Verdad. Juicio o proposición que no se puede negar racionalmente. Expresión clara, sin
rebozo ni lisonja, con que a alguien se le corrige o reprende. RV [DRAE].
Verlen. Se produce cuando dentro de las palabras intercambian su lugar las sílabas pero
no los fonemas. FR [DRP].
Vesre. Tipo de jerigonza o jerga utilizada por los tangueros de la región del Río de la
Plata (Argentina y Uruguay). El mecanismo de formación de palabras consistente en la
permutación de sílabas de una palabra base del castellano rioplatense, con la ocasional
alteración o supresión de sílabas o letras. Se aplica principalmente a sustantivos, por lo
que es imposible hablar en vesre puro. RV.
Visión catastrófica. Consiste en adelantar acontecimientos de modo catastrofista para los
intereses personales, en colocarse sin prueba alguna en lo peor para uno mismo. FL
[ACF].
Vituperio. Baldón u oprobio que se dice a uno. Acción o circunstancia que causa afrenta
o deshonra. RV [DRAE].
Volubilidad. Exceso de hablar. TL [PLA].
Volumen. Intensidad del sonido. RV [DRAE].
Vorbeireden. Término alemán, rodeo de palabras para expresar algo que puede
explicarse más breve y exactamente; circunloquio. TL [PLA].
Voseo. Dar a alguien el tratamiento de vos. RV [DRAE].
Voto. Expresión pública o secreta de una preferencia ante una opción. Ruego o
deprecación con que se pide a Dios una gracia. RV [DRAE].
Voz. Se habla de voz cuando los hablantes de una lengua dada disponen de dos o más
formas de predicado para indicar diversos tipos de relaciones entre el predicado y los que
participan en la acción. Se suele distinguir una voz activa, cuando la forma del predicado
verbal admite como sujeto al participante activo del proceso, una voz pasiva, cuando la
forma del predicado admite como sujeto al participante pasivo. [DL]. Sonido que el aire
expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas
vocales. [DRAE].
Xenofonía. Trastorno de la fonación, alteración de la voz de la persona como si imitara a
otra. TL [PLA].
Xenoglosia. Hablar un lenguaje no existente, hablar en éxtasis o en estado psicótico. TL
[PLA].
Yuxtaposición. Cuando un sintagma que se considera compuesto por la frecuencia con
que ocurren juntos los términos que lo componen (con mucho gusto), pero en el cual, de
hecho, cada término conserva su identidad propia, a diferencia de los compuestos
propiamente dichos, que constituyen una sola unidad semántica y funcional. [DL].
Yuxtaposición. Poner algo junto a otra cosa o inmediata a ella. RV [DRAE].
Zeugma. Ceugma, ceuma, zauma, "adjunción", protozeugma, mesozeugma, hipozeugma.
Manifestar una sola vez y dejar sobreentendidas las demás veces, una expresión cuyo
sentido aparece en cada uno de dos o más miembros coordinados. FR [DRP].
Montes 418
un estado, etc. Martinet define los verbos, en las lenguas en las que éstos existen, como
lexemas predicativos que pueden combinarse con modalidades de tiempo, de modo y de
aspecto, por oposición a los nombres, que se combinan con modalidades de número y de
caso. [DL].
Verborrea. Verbosidad excesiva. Abundancia de palabras en la elocución. RV [DRAE].
Verbosidad. Exceso de palabras en la expresión de una idea. TL [PLA].
Verdad. Juicio o proposición que no se puede negar racionalmente. Expresión clara, sin
rebozo ni lisonja, con que a alguien se le corrige o reprende. RV [DRAE].
Verlen. Se produce cuando dentro de las palabras intercambian su lugar las sílabas pero
no los fonemas. FR [DRP].
Vesre. Tipo de jerigonza o jerga utilizada por los tangueros de la región del Río de la
Plata (Argentina y Uruguay). El mecanismo de formación de palabras consistente en la
permutación de sílabas de una palabra base del castellano rioplatense, con la ocasional
alteración o supresión de sílabas o letras. Se aplica principalmente a sustantivos, por lo
que es imposible hablar en vesre puro. RV.
Visión catastrófica. Consiste en adelantar acontecimientos de modo catastrofista para los
intereses personales, en colocarse sin prueba alguna en lo peor para uno mismo. FL
[ACF].
Vituperio. Baldón u oprobio que se dice a uno. Acción o circunstancia que causa afrenta
o deshonra. RV [DRAE].
Volubilidad. Exceso de hablar. TL [PLA].
Volumen. Intensidad del sonido. RV [DRAE].
Vorbeireden. Término alemán, rodeo de palabras para expresar algo que puede
explicarse más breve y exactamente; circunloquio. TL [PLA].
Voseo. Dar a alguien el tratamiento de vos. RV [DRAE].
Voto. Expresión pública o secreta de una preferencia ante una opción. Ruego o
deprecación con que se pide a Dios una gracia. RV [DRAE].
Voz. Se habla de voz cuando los hablantes de una lengua dada disponen de dos o más
formas de predicado para indicar diversos tipos de relaciones entre el predicado y los que
participan en la acción. Se suele distinguir una voz activa, cuando la forma del predicado
verbal admite como sujeto al participante activo del proceso, una voz pasiva, cuando la
forma del predicado admite como sujeto al participante pasivo. [DL]. Sonido que el aire
expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas
vocales. [DRAE].
Xenofonía. Trastorno de la fonación, alteración de la voz de la persona como si imitara a
otra. TL [PLA].
Xenoglosia. Hablar un lenguaje no existente, hablar en éxtasis o en estado psicótico. TL
[PLA].
Yuxtaposición. Cuando un sintagma que se considera compuesto por la frecuencia con
que ocurren juntos los términos que lo componen (con mucho gusto), pero en el cual, de
hecho, cada término conserva su identidad propia, a diferencia de los compuestos
propiamente dichos, que constituyen una sola unidad semántica y funcional. [DL].
Yuxtaposición. Poner algo junto a otra cosa o inmediata a ella. RV [DRAE].
Zeugma. Ceugma, ceuma, zauma, "adjunción", protozeugma, mesozeugma, hipozeugma.
Manifestar una sola vez y dejar sobreentendidas las demás veces, una expresión cuyo
sentido aparece en cada uno de dos o más miembros coordinados. FR [DRP].
Montes 419